Liebe Rieke, du hast ein Händchen für die guten Erklärvideos. Sicher haben alle Abonnenten dieses Kanals dich schätzen gelernt und sagen: Schwein gehabt!❤
Du bist eine wirklich tolle Lehrerin, die alles sehr deutlich und klar erklärt, und die Beispielsätze passen sehr gut. Danke für deine Zeit. Vielen Dank.
Servus Rieke, ich muss sagen, du hast mir heute wieder etwas angetan, und dabei habe ich erneut einige Ausdrücke gelernt. Diese Kenntnisserweiterung muss ich jetzt gleich ausbaden. Ich hoffe aber, es wird nur deswegen kein tagelanges Hickhack zwischen uns geben. Eins ist gewiss, dein Video sieht nach keine Marke Eigenbau aus, ich konnte dadurch immerhin Einiges lernen 😏😏
prima sehr geehte Rieke . Ich habe soviel mit diesen Vidéos gelernt. Vielen Dank .Vielleicht schlucken bedeutet digérer auf Französisch. Es wäre dieselbe Expression . Und je suis au bout de ma wie für ich fertig mit der Welt .
Danke liebe Rieke! Du hast gesagt, „Sie hat da wirklich ein Händchen für." Warum „für" und nicht „dafür"? Weil ein „da" früher im Satz vorkommt? Ist „dafür" auf diese Weise trennbar?
Hey John, ganz korrekt wäre "Sie hat wirklich ein Händchen dafür". Allerdings habe ich beim Schreiben des Skripts gemerkt, dass ich das im Alltag nie so sagen würde. "Sie hat da wirklich ein Händchen für" klingt viel natürlicher. In dem Fall ist die Trennung also tatsächlich möglich. :)
Bitte nicht vergessen, dass viele dieser Ausdrücke "deutsches Deutsch" sind, also in Deutschland gesprochen. Wir hier in Österreich sagen es nicht so, sondern grammatikalisch korrekt: Sie hat ein Händchen dafür. Da gibt es noch viele derartige Beispiele, aufgrund derer man als Deutschlernender leider abseits des Bundesdeutschen auf genervte Gesichter treffen wird..... ;)
Hallo Rieke! Danke für dieses hilfreiche Video. Ich hoffe dieses Mal liest du meine Nachricht. Ich habe eine Bitte an dich und zwar könntest du vielleicht irgendwann ein Video über „Deutsch im Flughafen oder persönliche Ansichten äußern“ drehen? Liebe Grüße Muqim
Sehr gut, wie immer! Ich habe gehört, dass du auch schwedisch sprichst und spanisch lernst. Könntest du mir von diesen die im schwedischen gleichwertigen Redewendungen schreiben? Ich kann auch dir auf spanisch die gleichwertigen Redewendungen geben, wenn du willst. Ich finde nirgendwo so einne Kanal wie deinen um schwedisch zu lernen. Alles so gut erklärt. Danke sehr und schönen Gruß!
Hallo Rieke, du hast mich noch bisschen geklärt. Vielen Dank für dein tolles Video. Ich habe auch einige Sätze gebaut. Könntest du vielleicht meine Sätze korrigieren? Als ich hörte, dass ich den Job angenommen habe, musste ich erstmal schlucken, weil ich nicht glaubte, dass ich den Job annehmen könnte. (z.B. ich sage meinem Chef) Mein Kollege hat einen Fehler gemacht und ich muss nicht seinen Fehler ausbaden. Mein Bruder hat ein Händchen für Computer.
"Ja, sie hat da wirklich ein Händchen für" WAS?! Warum nicht "Ja, sie hat wirklich ein Händchen dafür"? Ich habe nie diesen Satzbau mit "für" allein am Ende vorher gesehen. Ist das umgangsprachlich?
Überaus oft ist dies bei Wörtern wie dafür, dagegen, daran zu beobachten, beispielsweise: "Da kannst du nichts gegen machen" anstelle von "Dagegen kannst du nichts machen". Oder "Da bin ich schwer für" statt "In dieser Angelegenheit bin ich ein entschiedener Fürsprecher". Vielleicht vergleichbar mit dem Aufspalten des Infinitivs im Englischen, was dort inzwischen aber längst Eingang in die Schriftsprache gefunden hat. Ich nehme an, dass sich die Aufspaltung besagter Wörter in der gesprochenen deutschen Sprache der Marotte verdankt, Satzanfänge mit "da" einzuleiten (Hobbywort) und dann erst zu sehen, worin eigentlich die Hauptaussage bestehen soll. So als ob man erstmal kurz einen Sprechanlauf nähme.
Dieses Video ist eine echte Perle in der Kette. Dank der umgangssprachlichen Ausdrücke wird das kollektive Unbewusste der Menschen deutlich. Übrigens weiß Google Translate nicht, was es bedeutet, "Schwein haben" und übersetzt es genau umgekehrt. Ich habe schon vor langer Zeit erkannt, dass Google nicht mit Ihnen mithalten kann.😀
Ich lebe im Ausland und habe mitbekommen , eine "reine" Übersetzung versagt oft kläglich , wenn man den Inhalt nicht begreift . Eine Interpretation ist meist viel Sinnvoller .
Hervorragend ist ein Adjektiv, das die Relevanz dieses Videos nicht genügt. Vielen Dank, liebe Rieke! 💛
Du hast völlig Recht!
Danke dir 🤩
Danke Frau Rieke
Es ist immer gut diese ganzen hilfreichen Sachen aufzufrischen...Danke!Sie machen es hervorragend!❤
die hilfreichsten Videos, die mir im Alltag in Deutschland helfen, um besser Umgangssprache zu verstehen
danke Rieke
Hallo Rieke, immer glücklich Dich auf meinem Schirm zu sehen, und deine Ausprache ist Sahne für meine Ohren
Ganz herzlichen Dank, liebe Rieke! Alle Ausdruecke waren total neu fuer mich. Ein wunderbares Video! Bis naechste Woche!
Ich bin sehr zufrieden mit Ihnen❤❤❤❤❤❤❤❤
Liebe Rieke, du hast ein Händchen für die guten Erklärvideos. Sicher haben alle Abonnenten dieses Kanals dich schätzen gelernt und sagen: Schwein gehabt!❤
Vielen lieben Dank!
Sie sprechen hervorragend. Danke, ich habe viel von Ihnen gelernt!
Vielen lieben Dank für Ihre wunderbaren Videos! Sie sind eine sehr tolle Lehrerin, Frau Rieke! 😊
Liebe Grüße aus Russland!
Ich danke dir!
Vielen Dank für das Video liebe Rieke! Die Umgangssprachliche Wörter sind sehr hilfreich für mich, um die Menschen im Alltag zu verstehen.
Danke! Gott mit dich!
Danke dir!
Du bist eine wirklich tolle Lehrerin, die alles sehr deutlich und klar erklärt, und die Beispielsätze passen sehr gut. Danke für deine Zeit. Vielen Dank.
Danke für das Lob!
Herrzlichen Dank für dieses tollen Video . Wertvoll, echte Perle .
Vielen Dank... Echt braucht man diese Ausdrucken.
Bitte mehr mehr Umgang Sprache.
Ich mag das am meisten - fertig mit der Welt
Ich liebe ihre unvergleichbar vídeos..
Viele Gruesse aus Fayetteville Arkansas. Deine Unterrichten sind sehr interessant und macht Spass. Danke und weiter so.
Ausgezeichnet. Danke für alles, Rieke.
Sehr gerne 🙂
Danke liebe Rieke.
Zum Glück du bist immer da !💘
Nach einige Gesundheitliche Probleme kann ich Dir gerne wieder zuhören, liebe Rieke❤💞
Hey Robert, oh je, es tut mir leid zu lesen, dass du krank warst! Ich hoffe, dir geht es jetzt wieder richtig gut!
Belle, Belle Rieke, nur dein Gesicht heilt mich, Belle Rieke.💘💗💕💝❣Ich hoffe wieder persönnlische Gespräche...@@deutschmitrieke
Thanks!
Can i do that? How?
@@moadsoloman238 Click the Thanks button under the video.
Vielen lieben Dank! 🤩
Vielen lieben Dank. Deine Videos sind echt Klasse. Und sehr hilfreich.
Danke für Rika , dass dieses lebenslange Leben Schön mit deinen süßen lächen ist❤🎉
Damit bin ich total zufrieden 🎉🎉🎉
Guten Tag,
Vielen herzlichen Dank ❤🍀🙏👍🏼
Hey, ich danke dir!
Super hilfreich wie immer ❤🙏
Das freut mich 🤗
Danke für die gute Informationen
Gern geschehen!
wie immer sehr hilfreich liebe Rieke.
Ausgezeichnet, Danke Rieke.... aus der Türkei
Diese Video gefällt mir sehr.
Danke liebe Rieke für das tolle Video ❤
Danke Rieke für das Video!
Danke liebe Rieke 👌🏻👍🙏🏼🌺
Ziemlich originelle Ideen. Danke sehr
Gerne! :)
Danke Ricke ! Richtig Zacke war !
Danke Rieke !
Rieke, di bist die Beste!!!
🤩
Vielen Danke, Liebe Rieke
Vielen lieben Dank ❤❤
Servus Rieke, ich muss sagen, du hast mir heute wieder etwas angetan, und dabei habe ich erneut einige Ausdrücke gelernt. Diese Kenntnisserweiterung muss ich jetzt gleich ausbaden. Ich hoffe aber, es wird nur deswegen kein tagelanges Hickhack zwischen uns geben. Eins ist gewiss, dein Video sieht nach keine Marke Eigenbau aus, ich konnte dadurch immerhin Einiges lernen 😏😏
Super 🙂 , Danke herzlich
Vielen Dank Rieke 🙏
Herzlichen Dank ❤
Tolle Rieke.
Vielen lieben Dank 🌹
Gerne 😊
Danke sehr 😊
Immer 🔝 ❤❤❤❤
Vielen Dank :)
Danke liebe Rieke
Ausbaden ist ein Verb das ich aus dem Heinz Konsaliks Buch *Die schoene Aerztin* in meinen Wortschatz genommen.
Vielen Dank❤❤❤ bitte ,,machen verb mit präfixen,,🎉
Bardzo dobrze Rieke. Dzięki. 🙂👍
Dankbarkeit.
Meine beste kanal 🎉❤
Toll toll toll❤
prima sehr geehte Rieke . Ich habe soviel mit diesen Vidéos gelernt. Vielen Dank .Vielleicht schlucken bedeutet digérer auf Französisch. Es wäre dieselbe Expression . Und je suis au bout de ma wie für ich fertig mit der Welt .
Du bist beste
Dankeeeeeee Rieke❤
Ehrlich Rieke ist die Beste
Danke liebe Rieke! Du hast gesagt, „Sie hat da wirklich ein Händchen für." Warum „für" und nicht „dafür"? Weil ein „da" früher im Satz vorkommt? Ist „dafür" auf diese Weise trennbar?
Hey John, ganz korrekt wäre "Sie hat wirklich ein Händchen dafür". Allerdings habe ich beim Schreiben des Skripts gemerkt, dass ich das im Alltag nie so sagen würde. "Sie hat da wirklich ein Händchen für" klingt viel natürlicher. In dem Fall ist die Trennung also tatsächlich möglich. :)
Bitte nicht vergessen, dass viele dieser Ausdrücke "deutsches Deutsch" sind, also in Deutschland gesprochen. Wir hier in Österreich sagen es nicht so, sondern grammatikalisch korrekt: Sie hat ein Händchen dafür.
Da gibt es noch viele derartige Beispiele, aufgrund derer man als Deutschlernender leider abseits des Bundesdeutschen auf genervte Gesichter treffen wird..... ;)
Könnten Sie bitte ein video über das verb,,,,,,machen mit präfix,,,,, aufnehmen???❤❤❤
Vielen Dank🎉
Ich konnte mir nur
Schwein haben/Händchen haben/ ich bin fertig mit der Welt )merken
Hallo, Rieke. Ich dachte, man muss so sagen: Ja, sie hat da wirklich ein Händchen dafür. Aber Sie sagen: für. Kann man auch so sagen??? Danke schön.❤
Hallo, könnten Sie bitte ein Video über die Wörter " Leistung" und " Leisten" machen? "Im Wörterbuch haben sie Tausende von Bedeutungen."
Hallo Rieke!
Danke für dieses hilfreiche Video. Ich hoffe dieses Mal liest du meine Nachricht.
Ich habe eine Bitte an dich und zwar könntest du vielleicht irgendwann ein Video über „Deutsch im Flughafen oder persönliche Ansichten äußern“ drehen?
Liebe Grüße
Muqim
Hey Muqim, mit „persönliche Ansichten äußern“ meinst du Synonyme für „Ich finde…“ / „Ich bin der Meinung, dass…“?
Sehr gut, wie immer! Ich habe gehört, dass du auch schwedisch sprichst und spanisch lernst. Könntest du mir von diesen die im schwedischen gleichwertigen Redewendungen schreiben? Ich kann auch dir auf spanisch die gleichwertigen Redewendungen geben, wenn du willst. Ich finde nirgendwo so einne Kanal wie deinen um schwedisch zu lernen. Alles so gut erklärt. Danke sehr und schönen Gruß!
Das stimmt, aber ein sehr guter ist Peter SFI.
@@DouweBuruma Dankeschön, ich werde mal suchen
@@javiluxekir92 Varsågod.
Videos über Schwedisch für Fortgeschrittene suche ich auch schon lange. Sag mir Bescheid, wenn du einen guten Kanal gefunden hast!
@@deutschmitrieke sicher!
Hallo Rieke, du hast mich noch bisschen geklärt. Vielen Dank für dein tolles Video. Ich habe auch einige Sätze gebaut. Könntest du vielleicht meine Sätze korrigieren?
Als ich hörte, dass ich den Job angenommen habe, musste ich erstmal schlucken, weil ich nicht glaubte, dass ich den Job annehmen könnte.
(z.B. ich sage meinem Chef) Mein Kollege hat einen Fehler gemacht und ich muss nicht seinen Fehler ausbaden.
Mein Bruder hat ein Händchen für Computer.
"Ja, sie hat da wirklich ein Händchen für" WAS?! Warum nicht "Ja, sie hat wirklich ein Händchen dafür"? Ich habe nie diesen Satzbau mit "für" allein am Ende vorher gesehen. Ist das umgangsprachlich?
Überaus oft ist dies bei Wörtern wie dafür, dagegen, daran zu beobachten, beispielsweise: "Da kannst du nichts gegen machen" anstelle von "Dagegen kannst du nichts machen". Oder "Da bin ich schwer für" statt "In dieser Angelegenheit bin ich ein entschiedener Fürsprecher". Vielleicht vergleichbar mit dem Aufspalten des Infinitivs im Englischen, was dort inzwischen aber längst Eingang in die Schriftsprache gefunden hat.
Ich nehme an, dass sich die Aufspaltung besagter Wörter in der gesprochenen deutschen Sprache der Marotte verdankt, Satzanfänge mit "da" einzuleiten (Hobbywort) und dann erst zu sehen, worin eigentlich die Hauptaussage bestehen soll. So als ob man erstmal kurz einen Sprechanlauf nähme.
Ja, das ist nur deutsche Umgangssprache! In Österreich sprechen wir nicht so, sondern grammatikalisch korrekt! Da heißt es "dafür, dagegen,...."
Wann sagt man 'stark' und wann sagt man 'hoch'? Könnten Sie das erklären?
Du bist Wonderbar
Danke dir!
Toll wie mmer😃
Vielen Dank, Lisa!
❤❤❤❤❤❤❤
Dieses Video ist eine echte Perle in der Kette. Dank der umgangssprachlichen Ausdrücke wird das kollektive Unbewusste der Menschen deutlich. Übrigens weiß Google Translate nicht, was es bedeutet, "Schwein haben" und übersetzt es genau umgekehrt. Ich habe schon vor langer Zeit erkannt, dass Google nicht mit Ihnen mithalten kann.😀
Ich lebe im Ausland und habe mitbekommen , eine "reine" Übersetzung versagt oft kläglich , wenn man den Inhalt nicht begreift . Eine Interpretation ist meist viel Sinnvoller .
Ein Video zu den getrennten Da-Wörtern? da...für, da...von
Das versteht man
🙏👍
🙋♀️🌹🙏❤️
🎉
🎉🎉🎉🎉❤❤❤❤❤
Rieke Händchen für Sprachunterrichten hat ) ich habe Schwein gehabt mit Rieke's UA-cam Kanal. ))
😘
Ich hasse Sonntag