Це відео не доступне.
Перепрошуємо.

Wesakona, canto para enamorados (José Nahuelpan) - Vejara🇨🇱CL

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 17 лис 2016
  • Bella versión interpretada por el trio chileno" Vejara" (Javier Guiñez en bajo y voz, Mauricio Barrueto en guitarra y coros, y Luis Barrueto en percusión y coros). Este tema está incluido en su álbum del 2008 titulado Folktrovarock, en donde mezclan la raíz folklórica latinoamericana y la canción con contenido junto con las sonoridades del rock, la trova y la música popular.
    Wesakona (Tradicional Mapuche)
    Kiñe puñma, wesadomogen
    ayütolaen, ayütolaen
    ñi, wesakonagen
    ñi, wesakonagen
    Eh, petu poyei tañi piuke
    poyenekean, poyenekean
    pitufiñga, pitufiñga
    ñi rumel mongen meu
    ñi rumel mongen meu
    Chumperkey chenga
    chumperkey chenga
    ayütulaen, ayütulaen
    ñi rumel puñmangen
    ñi wesakonangen

КОМЕНТАРІ • 51

  • @claudiamonsalve7393
    @claudiamonsalve7393 Місяць тому

    Me encanta la musica mapuche me genera una paz ,muy buen tema el de don jose Nahuelpan felicidades y mis respetos

  • @manitu2803
    @manitu2803 4 роки тому +138

    Mari mari, sin duda esta muy linda la version de Weshakona, pero por favor, cuando se quieran apropiar de nuestra música al menos reconozcan los autores de las canciones y la letra original de la canción. No cuesta nada averiguar, preguntar, es una mínima muestra de respeto. El autor de esta canción es Jose Nahuelpan, oriundo de la comunidad Ignacio Nahuelpan en la comuna de Villarrica. Junto a sus primos Armando y Efrain Nahuelpan integraron el trío Nahuelpangui durante las decadas del 50-60. Fueron precursores en el canto mapuche contemporaneo, interpretando canciones de su autoría, manteniendo los ritmos de la música mapuche pero integrando tambien la guitarra acústica. Armando es mi abuelo, hoy de 92 años, Efrain bordeando los 95 y José, autor de la canción bordeando los 90. Un poco de historia para quienes aprecian tanto nuestra música.

    • @MelIsMyHome
      @MelIsMyHome 3 роки тому +2

      Gracias, hace poco empecé a escuchar la música e investigar sobre la cultura.

    • @MelIsMyHome
      @MelIsMyHome 3 роки тому +3

      Aclaro que tengo la mitad de mis raíces mapuche, pero recién ahora empecé a interesarme por este lado que me resultó tan atrapante

    • @malvinamarcial2481
      @malvinamarcial2481 Рік тому

      Gran aporte Amenab Nahuel, muy bello el tema su letra y la versión de wesakona es muy hermosa.

  • @castroder1
    @castroder1 3 роки тому +5

    Tanta paz que genera esta canción ,,, que pena pensar que en la actualidad solo se siente dolor

  • @rubenan1238
    @rubenan1238 3 роки тому +3

    Me encanta, que gran orgullo pertenecer al Mi Pueblo mapuche ❤️🌍🌱

  • @elmerjosecarrillosamanez1099
    @elmerjosecarrillosamanez1099 4 роки тому +1

    La música con los idiomas nativos son mas bonitas y llegan al corazón, a rescatarlos en toda América

  • @anitafilio
    @anitafilio 2 роки тому +2

    Tremenda interpretación y arreglos!! Me encanta la guitarra muy rockera. Acabo de descubrir esta banda. Cómo pude vivir tantos años sin escucharla??!!! VEJARA será lo mejor de este 2022.

  • @sofiaossandon3597
    @sofiaossandon3597 3 роки тому +1

    Solo. Soy. Alguien. Que. Aprecio lo bueno. Y me. Emociono

  • @hectorantilef8950
    @hectorantilef8950 6 років тому +21

    mari mari pu lamngen pu peñi excelente video sobre todo en los 5:30 minutos donde salgo junto a mi sra

  • @ernestonahuelpan5303
    @ernestonahuelpan5303 4 роки тому +2

    Mari mari buena la canción me alegra el peuke .

  • @josereumay2848
    @josereumay2848 5 років тому +17

    Linda canción soy mapuche mi apellido es Reumay curihual

  • @sebastianreuqueantillanca3903
    @sebastianreuqueantillanca3903 5 років тому +20

    Creo que así es la letra
    Küme puñe ña, ulcha zömo ña, ayütuluwün ayütuluwün, ñi wesa konañe, ñi wesa konañe
    Poyenekean poyenekean , pitufigna pitufigna , rümel moñen mew, rümel moñen mew
    Fentepu poyen, ta ñi piwke, fentepu poyen, ta ñi piwke
    Me hice querer, me hice querer, por una mujer , una linda mujer, aunque humilde soy, aunque humilde soy
    Le dije así, le dije así, me debes amar, me debes amar, hasta la eternidad, hasta la eternidad
    Después se repite menos el küme puñe ña ayütuluwün ayütuluwün ñi wesa konañe

    • @fredyblanco6829
      @fredyblanco6829 2 роки тому

      Y la parte en castella no es lo mismo que dice ennmapuche

  • @maribelfarias1235
    @maribelfarias1235 6 років тому +8

    backan la canción, la canto mi hija en quinto básico, tienen música muy buena, habla de como es la vida en realidad, no conocía la lengua, y la letra traducida al español, que hermosa, los amo mis hermanos chilenos , porque si es chileno, es bueno, el último país del mundo, y las tradiciones de nuestros ancestros, esas son las que valen, un abrazo desde la distancia, bendiciones, y mucho éxito.

  • @anyeltroncoso7496
    @anyeltroncoso7496 2 роки тому +2

    bello .

  • @coordinaciondeportiva6117
    @coordinaciondeportiva6117 4 роки тому +3

    Grande vejara, gracias por su música!!!!!

  • @marta6853
    @marta6853 4 роки тому +1

    Esta cancion me parece una de las mas hermosas.Tengo la letra en su idioma y me encanta cantarla.

  • @Hernan8452
    @Hernan8452 4 роки тому +1

    Enseñar mapundungun en la básica y más de. La cultura mapuche. De lo Sabia que es y somos los protectores de la tierra.

  • @jetrovesper6721
    @jetrovesper6721 9 місяців тому

    que buen tema , gracias vejara!!

  • @poweralfred698
    @poweralfred698 4 роки тому +4

    wow!! me encantó esta versión :D

  • @marisolkramm275
    @marisolkramm275 Рік тому

    Hermoso ❤

  • @salasyungay4544
    @salasyungay4544 6 років тому +5

    Gracias José por este hermoso video !! un gran abrazo hermano !! de Javier Guinez y VEJARA

  • @carolinasalgado5717
    @carolinasalgado5717 3 роки тому +1

    ❤️💜💚💛

  • @rodrigo1968100
    @rodrigo1968100 4 роки тому +1

    La versión de Beatriz pichimalen es hermosa también

  • @franciscogajardoreyes5302
    @franciscogajardoreyes5302 5 років тому +17

    Mas musica mapuche . Acelerar difucion . Instrumentar los temas para que la gente joven de atreva a buscar .

  • @ricardomunozcovacic120
    @ricardomunozcovacic120 7 років тому +3

    Excelente versión.... aunque el peñi Hugo debe tener razón en relación a la letra, me quedo con la brillante idea musical, fusión que conservan el alma de lo que quiere decir el tema. KUME ÜL!!!

  • @oscarsolorza7775
    @oscarsolorza7775 6 років тому +3

    Puede ser que sea del gusto de los que acostumbrar a modernizar las csnciones tradicionales pero no se parece a la version original del peñi Armando Nahuelpan Lemoria kom pu che

  • @diegohnrcontacto3278
    @diegohnrcontacto3278 3 роки тому +1

    El chachay creador de la canción falleció hoy :( 3 de diciembre 2020

    • @Ocadeplata8DCHILE
      @Ocadeplata8DCHILE  3 роки тому +1

      Que lamentable pérdida. Mi respeto y admiración a este gran cultor, creador, trascendente y, desde hoy, eterno

  • @KANTORCITO
    @KANTORCITO 5 років тому +3

    Se parece al tema de Alelulla.....

  • @forestpsychedelic3269
    @forestpsychedelic3269 2 роки тому

    Alguien sabe dónde puedo leerla traducción?

  • @josereumay2848
    @josereumay2848 5 років тому +3

    Más glcatun papuche

  • @unicorniodeyoutube4403
    @unicorniodeyoutube4403 6 років тому +3

    Alguien podria poner la letra en mapuzingün?

    • @janodeath1
      @janodeath1 5 років тому +2

      WESAKONA (tradicional mapuche)
      Un encuentro, una mujer "cobarde"
      ¿No me amas tú?
      Soy un pobre hombre
      Soy un pobre hombre
      Pero te amo de corazón
      Ámame también
      Le digo a ella
      Para toda la vida
      ¿Qué es lo que ocurre?
      ¿No me amas tu?
      Para vivir siempre contigo
      Soy un hombre pobre

    • @carmenaliciagomezdemontezu7135
      @carmenaliciagomezdemontezu7135 5 років тому

      AlejandroLeufuman

  • @hcampbellsills
    @hcampbellsills 7 років тому +7

    Bonita versión... pero creo que transcribieron muy mal la letra, cambiaron muchas cosas de la original :/ algunas cosas dicen algo nada que ver y otras derechamente no significan nada...

    • @nativadelcosmos1066
      @nativadelcosmos1066 6 років тому

      Hugo Campbell Sills cuál es la versión original? Saludos.

    • @yasna692
      @yasna692 5 років тому

      @@nativadelcosmos1066 esta canción es original del trio nahuelpan. Es como de 1950. Y no sólo la letra está mal sino la pronunciación que al no decirla con la fonética dice otra cosa o derechamente nada.

    • @carolinaguzman9420
      @carolinaguzman9420 5 років тому +1

      Me gusta esta cancion...la habia escuchado solo por Beatriz pichimalen..

  • @cristiandiazperez1947
    @cristiandiazperez1947 5 років тому +3

    Pero falto que en la parte ROLLA cantara en ingles. Nuestro ingles de chilenos copiones

    • @claudiasoto1614
      @claudiasoto1614 5 років тому +1

      Jajajaja... Yo me imaginé a Metallica ahí... Con respeto si

  • @kumemamull8921
    @kumemamull8921 3 роки тому +1

    ketrafe tiene una mejor version

    • @Ocadeplata8DCHILE
      @Ocadeplata8DCHILE  3 роки тому +2

      La de Ketrafe es una maravillosa versión, y entre las dos, según mi punto de vista, no es posible determinar cuál es mejor. En esencia se refieren a lo mismo, sin embargo hay parámetros que te hacen decidir más personalmente de acuerdo a un gusto propio, una influencia, una melodía más evocadora o incluso un trabajo audiovisual más cercano a lo que yo considero "mejor". Por último, y aportando a la diversidad del gusto, personalmente me inclino por sobre estas dos por el Wesakona de la Bea Pichimalen 👍.
      Newen!

  • @leftxaru
    @leftxaru 11 місяців тому

    Lo mejor es que nisiquiera la canta bien