Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
ああ!これを探していたのです!私にとってジェーンエアと言えばBBCのこの作品です。去って行くジェーンへのロチェスター様の悲痛な叫びに胸が締め付けられます。NHKで放送されたのをVHS録画してましたが、今ではプレーヤーも無くもう見れないかと諦めてました。up主様ありがとうございます😭
こちらを観て色々感動し、アマプラで全てのジェーン•エアを一気観しました。やはり皆様のコメント通り、ティモシー•ダルトンさんに敵う作品はなかったです!
心が豊かになる上品で良いドラマでした😊
偶然見つけた映画、面白かったです‼️こんなイイ映画、今は無いですね〜💦
とても、感動しました。ジェーン、エアー、を聞いたことありましたけど、さくひんと、内容は、知りませんでした。何回も、見てしまいました。ラブストーリーですね。二人、のやりとりが、おもしろく、圧巻でした。😅🎉
子供の頃本を読んでから大好きな作品です映画化もたくさんされていますが、ゼラ.クラークが1番ジェーンのイメージですDVDも持っていますが この吹き替えは探しても無いのでUpしてくださって とても嬉しいです ありがとうございます
何度も映像化されている名作ですが、この1983年度版が一番好きです。市毛良枝さんと横内正さんの吹き替えもイメージぴったりで良いですね。アップありがとうございます。
30年以上前、NHKの放送をビデオに録画して何度も見ました。その後も映画化されたり、いろいろバージョンがありますが、このBBCのバージョンが一番好きです。見れて本当にうれしいです。ありがとうございました😌
自分が自立して初めて本当に愛する人が見える。ジェーンの生き方を本当に尊敬します。
ただ、ジェーンの場合には、最終的にロチェスターのそばにいられる自由と自立は、遺産相続によって達成されたのであって、彼女自身の力で成し遂げたとは言えませんよね。複雑です。
スマホの小さい画面でしたが懐かしく釘付けになりました。またNHKで放送してくれたら子供と一緒に見たいと思える良作です。動画のupありがとうございます。
こんにちは、ジェーンエアは、良く小説で読んで、好きでした、幼い頃の自分の生い立ちに重ね合わせていたからかも知れません。唯一それで自分自身を慰めていたのかも知れません
ジェーンエアの心の動きがいいですね、孤児院からクリスチャンとしての修養と勉強を修めた人生がこの作品のジェーンエアを活かしていますね
良質なドラマですね。雰囲気がとても重厚で、声優さんもしっくりきていると思います。BBCの昔の文学作品のドラマは良く作り込んでいるなと感じました。有難う御座いました。
日本語翻訳がとても良質光景より情景がすっと入って来るところに当時の声当ての魅力を感じます
心の声と言う、表現は、素敵ですね。
これは日本語吹き替え版なのであまり強調できませんが(もっともこの声優のセリフ回しもピッタリですが)、オリジナルの英語版で見ると、この回のティモシー・ダルトンの演技が素晴らしい。やはり舞台で鍛えた実力が光るのでしょうね。彼がこんなに凄い俳優だったとは知りませんでした!!wonderful !!
私の中ではティモシーダルトンのロチェスターがNO.1です。
ティモシーダルトンのジェーンエアが観れて良かった💓
ありがとうございます。大好きな作品です。日本語版とても嬉しいです。
素敵な作品でした。みれてよかった。ありがとうございます。
感動しました、現実は厳しいですね。ありがとうございます。i
原作そのものでした。私が中学生の時大好きだった作品で、その時のイメージを思い出しました。アップありがとうございます。
昔から何度も ジェーン エア は観ていました。本当に良いお話ですね!
本当に原作其の物でした。とても良い動画に再び感動致しました。ありがとうございます😊
ありがとうございます。中学生の時に読みました。再び今当時を思い出しています。懐かしいですね。
ロチェスター氏は原作では、ずんぐりした体格で、特にハンサムではないという印象でしたが、ティモシーダルトンは、長身でハンサム❗あまりにもかっこよくて、大好きになりました。後の007のボンドのかっこ良かったといったら❤️😍😍両方ともDVD📀で何回も観ています🎵😍💓💓
ありがとうございます。何度も本を読みました。動画視聴できるとは。🎉横内正さんの声懐かしい。筋を知ってるので、ジェーン騙されるなーとか、もうすぐ会えるよーとか、突っ込みながら視聴しています。笑。婚姻届ただの紙切れ。笑。ジェーンは純粋。ロチェスター必死。大好物な話。いとこ優秀。でも騙されるな。自分の心のままに従うジェーン。かいがいしー。立場逆転。
物語の冒頭が原作と同じなのが嬉しくて見始めました。ジェーンも私のイメージどおりです😊楽しみです😌
若い頃は〜エミリブロンテの激しい「嵐ヶ丘」の方が好きでしたが、最近はこの「ジェーンエア」も静かで地味とはいえ惹かれます。この時代はブロンテ姉妹が本を執筆しても当時のイギリスの出版社は男の名前でないと受け付けてもらえなかったらしいです。ドラマの中で何度も出てくるジェーンの言葉が「自由や自立」で、押さえつけられていた多くの女性たちの魂の叫び声が聞こえる様です。素晴らしい動画をアップしていただいて有り難う御座います‼️
同感です。エミリーの方が深く印象に残って『嵐が丘』は特別です。過日イギリス男性にも話題にしました。E.ブロンテですが,今回観てシャーロットはまた格別ですね,深みを感じさせてくれます。愛と・・そしてたぶん,神の問題も含め,誠実な愛 無償の愛でしょうか。最高傑作の一つに違いありませんね。
当時は、度重なる戦争で男性か減り、結婚できない女性が増え、特に貴族階級で卑しい職業に就くわけにはいかない女性が孤児になったり、結婚しそびれた際に体面を保てる職業はガヴァネス、つまり住みこみ家庭教師しかなかったのてすよね。『赤毛のアン』のアン・シャーリーも教師をしながら作家を目指すし、作家デビューも女性には困難とはいえ、教職に就きながら作家を目指すくらいしか、女性の自立の道はなかった。日本でも、1986年の男女雇用機会均等法施行以前は、女性が長く続けられる仕事と言えば、教師、看護師、保母、そうでなければ医師や薬剤師など。国家資格を取得して手に職を付けるしかないのが実情でした。あとは結婚して家庭で英語やピアノなどを教えたり。ガヴァネスの時代とさして変わらない実情がありました。
随分と昔に本を読み古い映画も見ました 燃えている館の場面は強く記憶に残っています エミリーブロンテの方が有名でしたが姉妹で人を惹きつける作品を遺している事に興味をひかれました 市毛さんの声はぴったりです
声優さんも良いですね〜アップありがとうございます~
40年前に上下巻眠らずにいっきに読んで泣きまくって感動したのを思いだしました。どんな姿になろうと愛する人の側に駆け寄る姿に心から涙しました。
ただジェーンは、ロチェスターがまだ健康で財産にも恵まれていた頃に求婚され、妻バネッサが存命なことを知って拒絶して逃げているのですよね。私が原作を読んだのは、邦訳で小学生の頃。拒むジェーンに激昂するロチェスターを前に、ジェーンが彼の拳を優しくほぐし、「伺わなければならないことは何でも伺いますわ」という。それでも結局は靡かないジェーンにロチェスターが激高し、ジェーンを掴んで揺さぶり、「この人は私の腕の中で今にも折れそうだ。だが、この瞳から覗く意思を見よ。彼女は私の手をすり抜けて飛んで行ってしまう。その気になれば、優しく寄り添うこともできるのに」というシーン。私は原作のこの個所を何度も読み、自分の子のように深く愛されたい、そして愛されても、それが不倫ならきっぱりと撥ね付けなければならないのだと心に誓ったものでした。昨今、結婚の絆を軽んじ、何人もの異性と安易に関係を持ったり、婚前交渉、婚外交渉、離婚再婚を繰り返すことも憚らない風潮に、この作品を読ませたいと切に願う次第です。
あなたも素晴らしい女性なんですね。
ありがとうございます😊💖原作を大好きで何回も読んでます❣️このドラマを子供の頃?に観て感動した記憶があったのでまた観れて本当に嬉しいです☺️💖
BBC1983のズィーラクラーグとティモシーダルトンのドラマが一番です。市毛良枝と横内正の吹替えで聴きたかった。ありがとうございます!
ありがとうございました。感動しました。映画(テレビでの)で何十年前に見たのを記憶しております。火事で家が燃えているシーンでした。それだけ覚えています。ドラマとは何かも分かっていません。だから前のコメントも助かっています。昨夜8時から10時まで本映像を観た後の余韻がその後何時間もあり,未だに整理できません。
35年前 大学卒論に選んだのが「ブロンテ姉妹」。 懐かしいです。
四十 五十 50数年前にこの本が好きで何十回も読みました 今英語で あの 出てますけれども もう何を言ってるかわかります それほど感動して 何回も見ました
お互いに心からの声が聞こえたんですね。感動しました。魂で結ばれて、ハッピーエンドで良かった❗(⌒‐⌒)
ありがとうございます❣️感謝いたしております❣️
✌️名作です感動しました。
この映画が一番!
夢中で原作を読んだ青春の日々を思い出しました。
男性すら親の命令で結婚しなければならなかった時代。身分制度のある社会の冷酷さ。色々と考えさせられますね。女性は男性から、どんな男性であろうとパートナーを大切にしていただきたいです。皆が幸せでありますように。
10代はじめにブロンテ姉妹の作品を夢中になって読みました。エミリーの「嵐が丘」よりこっちの方が好きでした。
聞いた事の有る題名でした 主役の彼女の才能容姿も生格素質 すべてにおいて 標準より上に思えます それでもなお苦労を重ね 自分の誠を持って人と対自 真実の愛を知り与え 平和の中の暮らしを得その後に愛する人の子供も得る事の幸せ 最後は神の与えたもう愛のある暮らしを得たのですね
Актриса Зила Кларк это жемчужина сериала,она добрая,нежная, страстная,самая лучшая Речестер не мог не полюбить такую Джейн
子供時代のこのこは、大草原のあのドラマのローラに、似てますね。
映画映画とコメントにあるが、これはBBCのドラマらしい。テレビ放映ものみたいだ。
あの時代に生きてみたい
❤️❤️❤️❤️💋💋💋Perfect
ティモシーダルトン、好きな男優でした。
Это великолепно! Прекрасно озвучено, так переданы эмоции, я не знаю язык, но хорошо знаю сюжет и все понятно.
「結婚」とか「妻」とかもう意味がなくなりましたから、もはや、この話も古典中の古典です。
人間関係は複雑!本当にあったような無かったような話ジェンエアーが幸せならいい、1820年と言えばユニオンジャック黄金時代成金は多い。
元号が平成に変わって間もない頃にNHKで放送されていたのを母が録画し、後日、母と一緒に観たのを覚えていますが当時、小学生の私は全く理解できませんでした。(そりゃそうだ)
ロチェスター氏はオーソン・ウェルズが演じたのが一番原作イメージに近いかな
今までの映画と違った!初めての映画です。感激‼️
宗教色が濃い演出で原作に近いと思います。恋愛物語としてのドラマなら後にBBCが制作したバージョンの方が説得力があります。カットされているみたいです
Do you have this version of Jane Eyre in English?
読んで感激。見て感激。最後にお互いの声が聞こえるというところでまた感激。私とフィーリングが似ている。そして私の境遇がジェーンに似ていた。ただ私は、父の日にも嫌われていた
・初めて見ました。ジョーン・フォンティンオーソン・ウエルズ・マーガレット・オブライエン・ペギー、アン・ガーナー・エリザベス・ティラーの・ジェーン、エアの方が、C・ブロンテの世界が、良く出ていると、思います
久しぶりに、本棚から、出して、DVDを、見てしまいました・何十回も、見たので、少し劣化してます。もし手にはいるのなら、見てみて下さい
@@一二泰恵 私もDVD📀で何回も観ています🎵この作品で、ティモシーの大ファンになり、007も何回も観て、彼のかっこ良さにうっとりしでいます。
26:20 同音異義語「バウ/バウ」bough/bow「木の枝/御辞儀」「弓、蝶ネクタイ」の意味のbowは、「ボウ」と発音。
この時代は幼児虐待とか言葉すらなかったのね。こんな接し方じゃろくな人間が育たない訳だ。
OTRA ESTUPIDEZ MÁS
2人が幸せを感じていれば、はた目にはやっかみがあっても似合いの夫婦、現実は厳しい。。
This is my favorite anime!
🤣🤣
Same 😌
Only remember 5 words of Japanese… but still good 👍🏼
なんて、心のせまいおくさま!じぶんの、こどもには、どこまでも、あまくて、こどもを、だめにするひと。
Lütfen bu versiyonu Türkçe yayınlayın.
私、40年位前 涙を 流し何度も 読みました、此の動画が、ポンと❢出てきて 震える様な、うれしさ✨✨ありがとうございます🎉
横内正さんですよね
CON ESE DOBLAJE LE QUITAN LO MÁS PRECIOSO QUE ES LA VOZ PRECIOSA QUE TIENE TIMOTHY DALTON Y LA DE ZELAH CLARKE. HORRIBLE.
ME HUBIERA GUSTADO LOS CAPITULOS EN ORDEN, COMPLETOS Y EN ESPAÑOL LATINO
Los puedes encontrar aquí mismo en UA-cam, pero subtitulados.Creo que no existe doblaje en español, tristemente 🙁
MARTHA LINARES TIENES ESTA MISMA VERSIÓN SUBTITULADA EN ESPAÑOL.
Xin hãy dich băng tiếng viet
Вовсе времена были насилия
¿ DÓNDE VIÓ USTED VIOLENCIA ? ESTÁ VISTO QUE NO ENTENDIÓ LA TRAMA DE LA SERIE PARA NADA. SÍ NO LA ENTENDIÓ NO OPINE. PARA NO DECIR TONTERÍAS.
Just as there are men who give up life for drugs or drink, there are good women who need to fall for low - life men who abuse and use them
Timothy Dalton as Mufuni. I'll try.
imaオカンファイテレ、ぼく自部屋PCでW視聴をまさにしてる状態?
「愛」とは何?(新建て,再度失礼)
原作と違ってhandsomeじゃん。オーソンウェルズのほうが適役。声優さんの声が大げさです。
PARA NADA. EN PRIMER LUGAR EN ESA VERSIÓN NUNCA SE VE HA LA PRIMERA ESPOSA.
なんで、意地悪な人達ばっかなんだろう。。気分が悪くなりました。名作と言われる理由は何でしょうか。
私も見てられませんでした。名作ですよ。そこを耐え忍んだ自我の成長があったのでしょうか?それを表現したからこその。失礼しました。
そこは、観る方読む方の感性でしょう。
ジェーンに求婚したリバース牧師の傲慢と偽善(彼自身それに気がつかない)昔読んだ時もこれにイライラしました。「あなたは何様?」って教会中心のコミュニティの中で異端的な人は暮らしにくかったであろう時代によく書いたものですね。
ただ懐かしく、今からどのくらい前でしょうか、とても、若くて、意味さえ、まだ、理解出来ないくらい、大人の、映画だった!本当にかすかに、それだけに、ずっと、心に残ったシーンを思い出します、二人で緑の多い所へ、長椅子があり、二人が、語らうそんなシーンでしたジェーン.エアー私にとって若い頃に、見たなかでも、最高の、映画でした。🏞️👥
ややか(まみ
死神送る
コロナ過。以来こぞって映画動画増えました、もう若者たちテレビは見ない。50%も
ああ!これを探していたのです!私にとってジェーンエアと言えばBBCのこの作品です。去って行くジェーンへのロチェスター様の悲痛な叫びに胸が締め付けられます。NHKで放送されたのをVHS録画してましたが、今ではプレーヤーも無くもう見れないかと諦めてました。up主様ありがとうございます😭
こちらを観て色々感動し、アマプラで全てのジェーン•エアを一気観しました。やはり皆様のコメント通り、ティモシー•ダルトンさんに敵う作品はなかったです!
心が豊かになる上品で良いドラマでした😊
偶然見つけた映画、面白かったです‼️こんなイイ映画、今は無いですね〜💦
とても、感動しました。ジェーン、エアー、を聞いたことありましたけど、さくひんと、内容は、知りませんでした。何回も、見てしまいました。ラブストーリーですね。二人、のやりとりが、おもしろく、圧巻でした。😅🎉
子供の頃本を読んでから
大好きな作品です
映画化もたくさんされていますが、ゼラ.クラークが1番ジェーンのイメージです
DVDも持っていますが この吹き替えは探しても無いので
Upしてくださって とても嬉しいです ありがとうございます
何度も映像化されている名作ですが、この1983年度版が一番好きです。市毛良枝さんと横内正さんの吹き替えもイメージぴったりで良いですね。アップありがとうございます。
30年以上前、NHKの放送をビデオに録画して何度も見ました。
その後も映画化されたり、いろいろバージョンがありますが、
このBBCのバージョンが一番好きです。
見れて本当にうれしいです。ありがとうございました😌
自分が自立して初めて本当に愛する人が見える。ジェーンの生き方を本当に尊敬します。
ただ、ジェーンの場合には、最終的にロチェスターのそばにいられる自由と自立は、遺産相続によって達成されたのであって、彼女自身の力で成し遂げたとは言えませんよね。
複雑です。
スマホの小さい画面でしたが懐かしく釘付けになりました。
またNHKで放送してくれたら子供と一緒に見たいと思える良作です。動画のupありがとうございます。
こんにちは、ジェーンエアは、良く小説で読んで、好きでした、幼い頃の自分の生い立ちに重ね合わせていたからかも知れません。唯一それで自分自身を慰めていたのかも知れません
ジェーンエアの心の動きがいいですね、孤児院からクリスチャンとしての修養と勉強を修めた人生がこの作品のジェーンエアを活かしていますね
良質なドラマですね。雰囲気がとても重厚で、声優さんもしっくりきていると思います。BBCの昔の文学作品のドラマは良く作り込んでいるなと感じました。有難う御座いました。
日本語翻訳がとても良質
光景より情景がすっと入って来るところに当時の声当ての魅力を感じます
心の声と言う、表現は、素敵ですね。
これは日本語吹き替え版なのであまり強調できませんが(もっともこの声優のセリフ回しもピッタリですが)、オリジナルの英語版で見ると、この回のティモシー・ダルトンの演技が素晴らしい。やはり舞台で鍛えた実力が光るのでしょうね。彼がこんなに凄い俳優だったとは知りませんでした!!wonderful !!
私の中ではティモシーダルトンのロチェスターがNO.1です。
ティモシーダルトンのジェーンエアが観れて良かった💓
ありがとうございます。大好きな作品です。
日本語版とても嬉しいです。
素敵な作品でした。
みれてよかった。ありがとうございます。
感動しました、現実は厳しいですね。ありがとうございます。i
原作そのものでした。私が中学生の時大好きだった作品で、その時のイメージを思い出しました。アップありがとうございます。
昔から何度も ジェーン エア は観ていました。本当に良いお話ですね!
本当に原作其の物でした。とても良い動画に再び感動致しました。ありがとうございます😊
ありがとうございます。中学生の時に読みました。再び今当時を思い出しています。懐かしいですね。
ロチェスター氏は原作では、ずんぐりした体格で、特にハンサムではないという印象でしたが、ティモシーダルトンは、長身でハンサム❗あまりにもかっこよくて、大好きになりました。後の007のボンドのかっこ良かったといったら❤️😍😍両方ともDVD📀で何回も観ています🎵😍💓💓
ありがとうございます。何度も本を読みました。動画視聴できるとは。🎉横内正さんの声懐かしい。筋を知ってるので、ジェーン騙されるなーとか、もうすぐ会えるよーとか、突っ込みながら視聴しています。笑。婚姻届ただの紙切れ。笑。ジェーンは純粋。ロチェスター必死。大好物な話。いとこ優秀。でも騙されるな。自分の心のままに従うジェーン。かいがいしー。立場逆転。
物語の冒頭が原作と同じなのが嬉しくて見始めました。
ジェーンも私のイメージどおりです😊楽しみです😌
若い頃は〜エミリブロンテの激しい「嵐ヶ丘」の方が好きでしたが、最近はこの「ジェーンエア」も静かで地味とはいえ惹かれます。この時代はブロンテ姉妹が本を執筆しても当時のイギリスの出版社は男の名前でないと受け付けてもらえなかったらしいです。ドラマの中で何度も出てくるジェーンの言葉が「自由や自立」で、押さえつけられていた多くの女性たちの魂の叫び声が聞こえる様です。
素晴らしい動画をアップしていただいて有り難う御座います‼️
同感です。エミリーの方が深く印象に残って『嵐が丘』は特別です。過日イギリス男性にも話題にしました。E.ブロンテですが,今回観てシャーロットはまた格別ですね,深みを感じさせてくれます。愛と・・そしてたぶん,神の問題も含め,誠実な愛 無償の愛でしょうか。最高傑作の一つに違いありませんね。
当時は、度重なる戦争で男性か減り、結婚できない女性が増え、特に貴族階級で卑しい職業に就くわけにはいかない女性が孤児になったり、結婚しそびれた際に体面を保てる職業はガヴァネス、つまり住みこみ家庭教師しかなかったのてすよね。
『赤毛のアン』のアン・シャーリーも教師をしながら作家を目指すし、作家デビューも女性には困難とはいえ、教職に就きながら作家を目指すくらいしか、女性の自立の道はなかった。
日本でも、1986年の男女雇用機会均等法施行以前は、女性が長く続けられる仕事と言えば、教師、看護師、保母、そうでなければ医師や薬剤師など。
国家資格を取得して手に職を付けるしかないのが実情でした。
あとは結婚して家庭で英語やピアノなどを教えたり。
ガヴァネスの時代とさして変わらない実情がありました。
随分と昔に本を読み古い映画も見ました 燃えている館の
場面は強く記憶に残っています エミリーブロンテの方が
有名でしたが姉妹で人を惹きつける作品を遺している事に
興味をひかれました 市毛さんの声はぴったりです
声優さんも良いですね〜
アップありがとうございます~
40年前に上下巻眠らずにいっきに読んで泣きまくって感動したのを思いだしました。どんな姿になろうと愛する人の側に駆け寄る姿に心から涙しました。
ただジェーンは、ロチェスターがまだ健康で財産にも恵まれていた頃に求婚され、妻バネッサが存命なことを知って拒絶して逃げているのですよね。
私が原作を読んだのは、邦訳で小学生の頃。
拒むジェーンに激昂するロチェスターを前に、ジェーンが彼の拳を優しくほぐし、「伺わなければならないことは何でも伺いますわ」という。
それでも結局は靡かないジェーンにロチェスターが激高し、ジェーンを掴んで揺さぶり、「この人は私の腕の中で今にも折れそうだ。だが、この瞳から覗く意思を見よ。彼女は私の手をすり抜けて飛んで行ってしまう。その気になれば、優しく寄り添うこともできるのに」というシーン。
私は原作のこの個所を何度も読み、自分の子のように深く愛されたい、そして愛されても、それが不倫ならきっぱりと撥ね付けなければならないのだと心に誓ったものでした。
昨今、結婚の絆を軽んじ、何人もの異性と安易に関係を持ったり、婚前交渉、婚外交渉、離婚再婚を繰り返すことも憚らない風潮に、この作品を読ませたいと切に願う次第です。
あなたも素晴らしい女性なんですね。
ありがとうございます😊💖
原作を大好きで何回も読んでます❣️
このドラマを子供の頃?に観て感動した記憶があったのでまた観れて本当に嬉しいです☺️💖
BBC1983のズィーラクラーグとティモシーダルトンのドラマが一番です。市毛良枝と横内正の吹替えで聴きたかった。ありがとうございます!
ありがとうございました。感動しました。映画(テレビでの)で何十年前に見たのを記憶しております。火事で家が燃えているシーンでした。それだけ覚えています。ドラマとは何かも分かっていません。だから前のコメントも助かっています。昨夜8時から10時まで本映像を観た後の余韻がその後何時間もあり,未だに整理できません。
35年前 大学卒論に選んだのが「ブロンテ姉妹」。 懐かしいです。
四十 五十 50数年前にこの本が好きで何十回も読みました 今英語で あの 出てますけれども もう何を言ってるかわかります それほど感動して 何回も見ました
お互いに心からの声が聞こえたんですね。感動しました。
魂で結ばれて、ハッピーエンドで良かった❗(⌒‐⌒)
ありがとうございます❣️感謝いたしております❣️
✌️名作です感動しました。
この映画が一番!
夢中で原作を読んだ青春の日々を思い出しました。
男性すら親の命令で結婚しなければならなかった時代。
身分制度のある社会の冷酷さ。
色々と考えさせられますね。
女性は男性から、どんな男性であろうとパートナーを大切にしていただきたいです。
皆が幸せでありますように。
10代はじめにブロンテ姉妹の作品を夢中になって読みました。エミリーの「嵐が丘」よりこっちの方が好きでした。
聞いた事の有る題名でした 主役の彼女の才能容姿も生格素質 すべてにおいて 標準より上に思えます それでもなお苦労を重ね 自分の誠を持って人と対自 真実の愛を知り与え 平和の中の暮らしを得
その後に愛する人の子供も得る事の幸せ
最後は神の与えたもう愛のある暮らしを得たのですね
Актриса Зила Кларк это жемчужина сериала,она добрая,нежная, страстная,самая лучшая Речестер не мог не полюбить такую Джейн
子供時代のこのこは、大草原のあのドラマのローラに、似てますね。
映画映画とコメントにあるが、これはBBCのドラマらしい。
テレビ放映ものみたいだ。
あの時代に生きてみたい
❤️❤️❤️❤️💋💋💋Perfect
ティモシーダルトン、好きな男優でした。
Это великолепно! Прекрасно озвучено, так переданы эмоции, я не знаю язык, но хорошо знаю сюжет и все понятно.
「結婚」とか「妻」とかもう意味がなくなりましたから、もはや、この話も古典中の古典です。
人間関係は複雑!本当にあったような無かったような話ジェンエアーが幸せならいい、1820年と言えばユニオンジャック黄金時代成金は多い。
元号が平成に変わって間もない頃に
NHKで放送されていたのを母が録画し、
後日、母と一緒に観たのを覚えていますが
当時、小学生の私は全く理解できませんでした。(そりゃそうだ)
ロチェスター氏はオーソン・ウェルズが演じたのが一番原作イメージに近いかな
今までの映画と違った!初めての映画です。感激‼️
宗教色が濃い演出で原作に近いと思います。恋愛物語としてのドラマなら後にBBCが制作したバージョンの方が説得力があります。カットされているみたいです
Do you have this version of Jane Eyre in English?
読んで感激。見て感激。最後にお互いの声が聞こえるというところでまた感激。私とフィーリングが似ている。そして私の境遇がジェーンに似ていた。ただ私は、父の日にも嫌われていた
・初めて見ました。ジョーン・フォンティンオーソン・ウエルズ・マーガレット・オブライエン・ペギー、アン・ガーナー・エリザベス・ティラーの・ジェーン、エアの方が、C・ブロンテの世界が、良く出ていると、思います
久しぶりに、本棚から、出して、DVDを、見てしまいました・何十回も、見たので、少し劣化してます。もし手にはいるのなら、見てみて下さい
@@一二泰恵 私もDVD📀で何回も観ています🎵この作品で、ティモシーの大ファンになり、007も何回も観て、彼のかっこ良さにうっとりしでいます。
26:20 同音異義語「バウ/バウ」bough/bow「木の枝/御辞儀」
「弓、蝶ネクタイ」の意味のbowは、「ボウ」と発音。
この時代は幼児虐待とか言葉すらなかったのね。こんな接し方じゃろくな人間が育たない訳だ。
OTRA ESTUPIDEZ MÁS
2人が幸せを感じていれば、はた目にはやっかみがあっても似合いの夫婦、現実は厳しい。。
This is my favorite anime!
🤣🤣
Same 😌
Only remember 5 words of Japanese… but still good 👍🏼
なんて、心のせまいおくさま!じぶんの、こどもには、どこまでも、あまくて、こどもを、だめにするひと。
Lütfen bu versiyonu Türkçe yayınlayın.
私、40年位前 涙を 流し何度も 読みました、此の動画が、ポンと❢
出てきて 震える様な、うれしさ✨✨ありがとうございます🎉
横内正さんですよね
CON ESE DOBLAJE LE QUITAN LO MÁS PRECIOSO QUE ES LA VOZ PRECIOSA QUE TIENE TIMOTHY DALTON Y LA DE ZELAH CLARKE. HORRIBLE.
ME HUBIERA GUSTADO LOS CAPITULOS EN ORDEN, COMPLETOS Y EN ESPAÑOL LATINO
Los puedes encontrar aquí mismo en UA-cam, pero subtitulados.
Creo que no existe doblaje en español, tristemente 🙁
MARTHA LINARES TIENES ESTA MISMA VERSIÓN SUBTITULADA EN ESPAÑOL.
Xin hãy dich băng tiếng viet
Вовсе времена были насилия
¿ DÓNDE VIÓ USTED VIOLENCIA ? ESTÁ VISTO QUE NO ENTENDIÓ LA TRAMA DE LA SERIE PARA NADA. SÍ NO LA ENTENDIÓ NO OPINE. PARA NO DECIR TONTERÍAS.
Just as there are men who give up life for drugs or drink, there are good women who need to fall for low - life men who abuse and use them
Timothy Dalton as Mufuni. I'll try.
imaオカンファイテレ、ぼく自部屋PCでW視聴をまさにしてる状態?
「愛」とは何?(新建て,再度失礼)
原作と違ってhandsomeじゃん。オーソンウェルズのほうが適役。声優さんの声が大げさです。
PARA NADA. EN PRIMER LUGAR EN ESA VERSIÓN NUNCA SE VE HA LA PRIMERA ESPOSA.
なんで、意地悪な人達ばっかなんだろう。。
気分が悪くなりました。名作と言われる理由は何でしょうか。
私も見てられませんでした。名作ですよ。そこを耐え忍んだ自我の成長があったのでしょうか?それを表現したからこその。失礼しました。
そこは、観る方読む方の感性でしょう。
ジェーンに求婚したリバース牧師の傲慢と偽善(彼自身それに気がつかない)昔読んだ時もこれにイライラしました。「あなたは何様?」って
教会中心のコミュニティの中で異端的な人は暮らしにくかったであろう時代によく書いたものですね。
ただ懐かしく、今からどのくらい前でしょうか、とても、若くて、意味さえ、まだ、理解出来ないくらい、大人の、映画だった!本当にかすかに、それだけに、ずっと、心に残ったシーンを思い出します、二人で緑の多い所へ、長椅子があり、二人が、語らうそんなシーンでしたジェーン.エアー私にとって若い頃に、見たなかでも、最高の、映画でした。
🏞️👥
ややか(まみ
死神送る
コロナ過。以来こぞって映画動画増えました、もう若者たちテレビは見ない。50%も