OS SOTAQUES MAIS BONITOS DO BRASIL - NICE NIENKE

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 5 кві 2022
  • ASSISTA a este episódio completo:
    • NICE NIENKE (HOLANDESA...
    ASSISTA a este episódio a partir do fim deste corte:
    • NICE NIENKE (HOLANDESA...
    NIENKE HELTHUIS, ou NICE NIENKE, como é conhecida no Brasil, é jornalista, apresentadora e UA-camr. Ela aprendeu a falar português, abriu um canal no UA-cam e agora faz sucesso por aqui. O Vilela também é muito famoso na Holanda. Só que não.
    Contato: inteligencialimitada@gmail.com
    Quer mandar presentes para nós? A/C Rogério Vilela
    CAIXA POSTAL
    Caixa Postal: 81969
    CEP: 05619-970
    São Paulo - SP
    #NiceNienke #InteligenciaLtda #Podcast
    ----------
    REALIZAÇÃO: Fábrica de Quadrinhos
    ANFITRIÃO: Rogério Vilela | Siga no Instagram: @vilela
    EDIÇÃO: Isa e Rafael
    PRODUÇÃO: Rogério Vilela
    PESQUISA E DECUPAGEM: Fabio Mantoanelli
  • Розваги

КОМЕНТАРІ • 433

  • @RodrigoSouza-dc4xd
    @RodrigoSouza-dc4xd 2 роки тому +467

    Que orgulho dessa moça. Lembro quando ela tentava falar algumas palavras em portugues por brincadeira e hj esta num podcast. Legal mesmo!!

    • @eversonbk
      @eversonbk 2 роки тому +1

      Simm

    • @ranierisviana
      @ranierisviana 2 роки тому +3

      Cara, pensei a mesma coisa!

    • @leandrodmsi
      @leandrodmsi 2 роки тому +7

      linda e dedicada

    • @santziin
      @santziin 2 роки тому +1

      É só meter a cara pra desenrolar q uma hj vai kk , muito bom aprender outras linguas

    • @EderSokolowski
      @EderSokolowski 2 роки тому +1

      verdade, eu acompanhei ela desde o primeiro vídeo falando em portugues, agora tem um tempo que não acompanho ela, era legal quando ela não sabia quase nada rsrsrs
      mas que bom que ela evoluiu, sucesso pra ela

  • @vinibroetto
    @vinibroetto 2 роки тому +57

    A língua da qual ela está falando é o frísio. É a língua do antigo Reino da Frisia que não existe mais. É uma língua germânica como o holandês e é bem próxima do inglês.

  • @danielm5098
    @danielm5098 2 роки тому +438

    Já morei um ano na Holanda e é um país simplesmente fantástico. Mas a língua deles soa muito mal. Pelo "bom dia" que ela cita já dá para notar. Depois de um tempo escutando holandês todo dia você percebe o quanto línguas latinas como a nossa são muito mais bonitas de se ouvir.

    • @mendes6749
      @mendes6749 2 роки тому +19

      Goedemorgen, Goedenavond! Lá é fogo! 🤣

    • @hflx
      @hflx 2 роки тому +45

      @@mendes6749 os cara vivem limpando a garganta pra falar kkkk

    • @0C440
      @0C440 2 роки тому +21

      Ja ouvi de um cara q foi pra holanda pra praticar o holandês e nem aproveitou muito muito pq qse todo mundo fala no inglês mesmo. Isso procede ou é balela?

    • @hflx
      @hflx 2 роки тому +24

      @@0C440 é muito provável, até países como Alemanha nas grandes cidades muita gente fala Inglês e pode não aprender no trabalho, etc. Tem países menores que estão tendo que forçar o povo a falar a língua nativa, sem falar nesses dialetos que estão sumindo. Aqui não é um problema porque somos grandes e não temos dialetos reconhecidos mas a Europa tem muitos países em risco.

    • @0C440
      @0C440 2 роки тому +4

      @@hflx Complicado

  • @DillonDiplomata
    @DillonDiplomata 2 роки тому +143

    A língua alemã e holandesa tem muita semelhança assim como o português e o espanhol 1:00 Guten morgen (bom dia) por exemplo, mas a depender da região se usa "moin moin". Café da manhã em Portugal se diz "pequeno almoço" isso foi um rompimento cultural e econômico entre nós brasileiros e Portugal ainda na era do café. Os portugueses copiaram os franceses "petit-déjeuner" que significa pequeno almoço (primeira refeição do dia). Em inglês e espanhol eles chamam a 1ª refeição do dia de desjejum "breakfast" e "desayuno" respectivamente.

    • @Igorrogi21
      @Igorrogi21 2 роки тому +8

      Todos os países de origem germânica tem semelhanças na língua, inclusive países que foram colonizados por países germânicos

    • @samuelsilvestrefaria5677
      @samuelsilvestrefaria5677 2 роки тому +5

      @@Igorrogi21 os idiomas derivados do Anglo-saxão, incluindo o inglês.

    • @arthurmaestrini4350
      @arthurmaestrini4350 2 роки тому +1

      @@Igorrogi21 a Suécia foi?

    • @Igorrogi21
      @Igorrogi21 2 роки тому +2

      @@arthurmaestrini4350 sim, a Suécia é um país de origem germânica

    • @arthurmaestrini4350
      @arthurmaestrini4350 2 роки тому +1

      @@Igorrogi21 foi por isso perguntei, pq o alemão e o sueco são bem parecidos

  • @Gabriel-ut3po
    @Gabriel-ut3po 2 роки тому +20

    Eu lembro dela no início e as pessoas falavam que ela nunca ia aprender português! Hoje ela ela não só fala, quando ainda participou de um podcast em português! Foda

    • @igromad
      @igromad 2 роки тому

      eu que só tinha visto ela bem no começo fiquei muito surpreso com o português

  • @JAMCorreardebm242
    @JAMCorreardebm242 2 роки тому +62

    O sotaque do norte da Holanda chama-se Frisio, é muito comum na região norte da Holanda e no entorna da região da Alemanha. É uma lingua germanica bem antiga.

    • @vinibroetto
      @vinibroetto 2 роки тому +9

      Exato, mas é uma língua e não um sotaque. É a língua da antiga Frisia.

    • @JAMCorreardebm242
      @JAMCorreardebm242 2 роки тому +5

      @@vinibroetto Realmente, eu errei na terminologia, é uma língua muito antiga dos povos frisíos na região que compreende o norte da Holanda e as regiões da Alemanha que alcança até Hamburg. Eu já escutei esta lingua nem o alemão ou holandês médios conseguem entender ela... lembra um pouco o dinamarquês.

    • @TheRenan10000
      @TheRenan10000 2 роки тому +2

      A língua Frísia é a língua da onde se originou o Inglês por exemplo :D

    • @JAMCorreardebm242
      @JAMCorreardebm242 2 роки тому

      @@TheRenan10000 exatamente meu amigo. É a língua germânica que é um elo entre o inglês, holandês, alto alemão e dinamarquês.

    • @ramoncardoso8180
      @ramoncardoso8180 2 роки тому

      @@TheRenan10000 nam, Inglês vem do anglo e saxão misturados ao britânico. Frísios eram meio isolados, tipo como os gauleses eram na Bretanha.

  • @AmazingHaze420
    @AmazingHaze420 2 роки тому +207

    Moro em Portugal e a primeira coisa que percebi ao chegar aqui é que eu não entendia porra nenhuma do que eles falavam e ainda não entendo kkkkk, mas os caras me entendem super bem. Os caras manjam MUITO do Brasil e a gente não sabe nada sobre eles. Mas quando você chega aqui você nota o quanto a arquitetura é parecida com São Paulo, Rio e Bahia, temos uma herança muito portuguesa obviamente, porém penso que poua gente se da conta disso

    • @sp4rkbr
      @sp4rkbr 2 роки тому +31

      Sim! Moro na Alemanha mas 3 semanas atrás passei 5 dias em Lisboa, primeira coisa que percebi é como a cidade parece o centro histórico de Curitiba!

    • @wadarellxd3540
      @wadarellxd3540 2 роки тому +13

      Vamo invadir a terra dos portuga

    • @rafaella7453
      @rafaella7453 2 роки тому +26

      Pena que o Brasil já destruiu e ainda destrói muito arquitetura/patrimônio histórico :(

    • @sp4rkbr
      @sp4rkbr 2 роки тому +18

      @@wadarellxd3540 o que mais ouvi la era sotaque brasileiro então acho que já invadimos com sucesso 😄

    • @jpaulo_ap
      @jpaulo_ap 2 роки тому +7

      Os brasileiros deveríamos saber mais a respeito de Portugal.

  • @KellySilva-zr4gr
    @KellySilva-zr4gr 2 роки тому +5

    Eu estava estudando holandês sozinha e graças a Deus uma senhora holandesa apareceu como um anjo na minha vida e está me auxiliando, que minha mente possa absorver cada vírgula, pq essa língua é muito bonita ao seu próprio modo e a cultura holandesa é maravilhosa. Só agradeço!!! Bedankt 🌷

  • @BrunoAlmeida-xs1fg
    @BrunoAlmeida-xs1fg 2 роки тому +5

    É muito bacana ver o quanto ela já fala bem o português. Acompanho ela tem um tempinho já.

  • @REEDRICHARDS2
    @REEDRICHARDS2 2 роки тому +4

    Ela é MARAVILHOSA!!! Mandaram bem demais em terem chamado a Nienke!!!

  • @nakaharakarin8315
    @nakaharakarin8315 2 роки тому +1

    Sou apaixonada pela língua holandesa. Morei um tempo na Holanda e ficava babando toda vez que eu ouvia alguém falando em holandês. É a minha segunda lingua favorita. Continuo aprendendo o idioma.❤

  • @gustavomarques4097
    @gustavomarques4097 2 роки тому +38

    Caralho faz anos que eu vi aquele primeiro vídeo que ela fez tentando falar português e hoje a guria fala quase fluente, impressionante!

    • @Hellblazer87
      @Hellblazer87 2 роки тому +2

      Menos

    • @markiin8979
      @markiin8979 2 роки тому +3

      @@chrisspeed270 Ela já é fluente, se não fosse não ia conseguir ficar horas em um podcast ao vivo falando em português, ela só comete uns erros de gramática e de verbos que é uma parte mais dificil da nossa lingua, tipo ela falando "mais melhor", pra gnt é horrivel quando uma pessoa fala isso mas ela ainda não sabe, ou "minha sotaque" chega ser engraçado ela falando kkkkk

    • @pedregulhotnt873
      @pedregulhotnt873 2 роки тому +1

      Bota um mineiro uaaai sô e um gaucho mathô thê para conversarem e depoia vc me diz se eles são fluentes em português?😁😛😂

  • @alexjunio_prof
    @alexjunio_prof 2 роки тому +6

    Nienke falando super bem o português. Que legal!

  • @arrz71
    @arrz71 2 роки тому +16

    No Norte da Holanda existe uma influência de antigos povos germânicos que habitaram aquela região por volta de
    870 D/C

  • @maykhall7938
    @maykhall7938 2 роки тому

    Gostei muito dessa moça. Linda, simpática. Muito carismática.
    Parabéns a ela e ao seu canal.

  • @franciscol3304
    @franciscol3304 2 роки тому +32

    Fala Vilela, o portugues de Portugal é tão variado quanto o nosso. Acredito que a maioria dos brasileiros não teriam dificuldade de entender eles, mas o vocabulário pode variar bastante. Acredito que o sotaque mais embaçado mesmo é o dos Açores e talvez da Madeira, já que o português continental tende a ser menos carregado (tendo como referência o sotaque lisboeta).

    • @kaizennojujutsu6134
      @kaizennojujutsu6134 2 роки тому

      Não dá pra entender eles por conta do sotaque.
      Claro q existem regiões q as pessoas pronúnciam as palavras de forma limpa mas são poucos.

    • @Fubukic9
      @Fubukic9 2 роки тому

      eu tenho dificuldade entender alguns sotaques, imagina o português de Portugal. Não entendo quase nada. Mas se falar bem devagar da pra entender umas coisas.

    • @franciscol3304
      @franciscol3304 2 роки тому

      Tipo, é questao de tu passar umas horinhas falando com portugueses. Ai tu ja pega as palavras mesmo que tu nem saiba o significado das expressões. Raramente tu não vai entender eles, só se forem de vilas isoladas tipo Trás-os-Montes.

    • @kaizennojujutsu6134
      @kaizennojujutsu6134 2 роки тому

      @@franciscol3304 o problema não são as palavras diferentes do Brasil o problema é pronuncia dos portugueses não dá pra entender

  • @adriano.santana
    @adriano.santana 2 роки тому +5

    Nienke melhorou absurdos, impressionante. Quem diria que um vídeo casual sobre tentar falar palavras em português iria mudar tanto a vida dela.

  • @ArturFernandesdeSouzaFilho
    @ArturFernandesdeSouzaFilho 2 роки тому +1

    Nossa, a Nienke aprendeu o português.... que chique, me lembro de quando o vídeo dela viralizou.

  • @thandy-rwbyrose3983
    @thandy-rwbyrose3983 2 роки тому +1

    Lembro dela no início, impressionante sua evolução.

  • @anatelles2373
    @anatelles2373 2 роки тому +1

    Goed gedaan Nienke, wat hebt je snel português geleerd, ben trots op je.

  • @caiovls
    @caiovls 2 роки тому +8

    Na verdade essa outra língua é o frisão, que é mais parecido com o inglês (ou saxão antigo)
    O holandês parece mais com o baixo alemão, que é próximo ao pomerano (que é uma língua viva em algumas regiões no Sul do Brasil)
    O alemão padrão é descendente do alto alemão antigo

  • @uarislo
    @uarislo 2 роки тому +1

    O português da nienke ta maravilhoso hoje em dia.

  • @lhenri3724
    @lhenri3724 2 роки тому +1

    "Mas você fala muito rapidinho também" QUE FOFA KKKKKKK

  • @edgar13579
    @edgar13579 2 роки тому +9

    Caramba mano, a Nienke realmente aprendeu português!!

  • @stingyjackie
    @stingyjackie 2 роки тому +1

    Eu comecei a aprender holandês na mesma época q ela começou o portugues. Ela já tá mais fluente que eu, rapaz huahuahauhauah Nieke é incrível!

  • @gamerdadepresao
    @gamerdadepresao 2 роки тому

    Lembro da primeira vez que vi ela tentando falar português usando um app e repetia as frases, era tão engraçado e como ela gostava de fazer aquilo. Hoje já fala, muito legal isso.

  • @marcelocalasans885
    @marcelocalasans885 2 роки тому

    Show de simpatia essa menina.

  • @danilotavares6255
    @danilotavares6255 2 роки тому +2

    Esse cara não deixe ninguém falar.

  • @Lanny.Holanda
    @Lanny.Holanda 2 роки тому +2

    Moro nos Países baixos (Holanda). A região que ela menciona se chama Friesland e não, a língua que eles falam lá NÃO É UM DIALETO. O Fries é oficialmente o idioma do local, totalmente diferente do holandês falado no restante do país e geralmente só entende quem mora ou nasceu e viveu lá por um tempo (que é o caso do meu cunhado).

  • @pedroedilio1887
    @pedroedilio1887 2 роки тому +7

    chamem o Dianho, ídolo na irlanda do norte

  • @Hackeando_a_Vida
    @Hackeando_a_Vida 2 роки тому +35

    *Surreal. Eu lembro dela lá no inicio, ela não sabia absolutamente NADA de português, agora já esta fluente, e tudo começou com uma brincadeira no youtube dela de tentar falar outros idiomas pelo google voice. O canal Domile apresenta dicas sobre desenvolvimento pessoal, relacionamentos, mindset e atitudes ALFAS.*

    • @stefanoalvesdeoliveira253
      @stefanoalvesdeoliveira253 2 роки тому +2

      Cara, nem a Daiane dos Santos, nos seus tempos áureos, conseguiu dar um salto twist carpado q nem esse q vc deu nas últimas 3 linhas do seu comentário.

    • @kaizennojujutsu6134
      @kaizennojujutsu6134 2 роки тому

      @@stefanoalvesdeoliveira253 é pq parece q existe um robô do UA-cam q procura bloquear pessoas nos comentários pedindo pra acessar seu canal aí misturam as coisas pra enganar o robô

  • @williamtael8379
    @williamtael8379 2 роки тому +4

    Ela é basicamente aquele meme da menina recatada e loira que é o par do loiro chad que diz "Sim". Kkk

  • @RafaelBorba-mj2cw
    @RafaelBorba-mj2cw 2 роки тому

    Good Morram kkk Acho q esse bom dia holandês combina muito comigo em uma segunda feira de manhã kk

  • @paixaoforte6052
    @paixaoforte6052 2 роки тому +1

    Meu Deus a Nienke dando entrevista em português, qtu tempo eu dormir? Kkkk

  • @brunodigezi
    @brunodigezi 2 роки тому +68

    Amigão Nordeste são 9 Estados e Capitais não existe sotaque Nordestino não. Dizer isso é o mesmo que dizer sotaque Sudestino - você acha que Paulista, Carioca, Mineiro e o Capixaba do Espírito Santo são o mesmo sotaque?

    • @brunodigezi
      @brunodigezi 2 роки тому +5

      Nordeste só significa região geográfica. Todos os Estados do Nordeste são distintos em todos os sentidos. Tão diferente quanto é diferente o Paulista, do Carioca...etc

    • @gabrielamaral7717
      @gabrielamaral7717 2 роки тому

      Foda-se chatão 👍

    • @queremhapuc4217
      @queremhapuc4217 2 роки тому +13

      Verdade, Bahia por exemplo não tem nada haver com sotaque de Recife capital de Pernambuco, porque até no estado de Pernambuco existem vários sotaques

    • @brunodigezi
      @brunodigezi 2 роки тому +3

      @@queremhapuc4217 Exato. E sou Soteropolitano. É quem nasce na Capital da Bahia. Salvador!

    • @kainefeijo
      @kainefeijo 2 роки тому +2

      A voz dele parecia um pouco com a do Mução,kkk

  • @FLKS
    @FLKS 2 роки тому +2

    Ela é muito fofa

  • @Edgar2023ES
    @Edgar2023ES 2 роки тому

    Ela é muito fofa!

  • @SammyRunner1
    @SammyRunner1 2 роки тому +1

    Acho que quando ela citou 'fris' ela se referiu aos frísios que habitaram a antiga região que hoje é a Holanda

  • @ygorcarvalho782
    @ygorcarvalho782 2 роки тому

    Esse Hanhan Dela é fofo demais cara kkk

  • @erickj.933
    @erickj.933 2 роки тому +2

    Acho que o "friz" que ela refere-se é o frísio. É falado no norte da Holanda e é o idioma mais próximo do inglês em termos linguísticos.

  • @andersondasilvagomes8004
    @andersondasilvagomes8004 2 роки тому +1

    Geenteee ela tá falando português 😃

  • @homemlobomitopirata
    @homemlobomitopirata 2 роки тому

    Ela é tão simpática

  • @jbruno4573
    @jbruno4573 2 роки тому +1

    mds que fofa!

  • @marcelodombroski4325
    @marcelodombroski4325 2 роки тому +1

    Que moça mais fofa. 👍👍👍

  • @ttsnovel
    @ttsnovel 2 роки тому +2

    O português dela está muito bom

  • @newsbyafra
    @newsbyafra 2 роки тому +6

    Aqui no Nordeste não tem um só tipo de Sotaque, e sim vários

    • @raquelcavalcanti1753
      @raquelcavalcanti1753 2 роки тому +2

      Verdade. Até dentro do próprio Estado muda bastante. O meu pai é de Garanhuns (agreste) e a minha mãe é do Exu (sertão), ambos pernambucanos, mas com sotaques diferentes. E eu, que sou paraibana, também tenho um sotaque diferente deles.

  • @edson_acacio
    @edson_acacio Рік тому

    Estou trabalhando em Breda, na Holanda e acho interessante o sotaque holandês. É uma mistura de inglês com alemão

  • @tiburciusvanderleeuwen6697
    @tiburciusvanderleeuwen6697 2 роки тому +1

    O que a garota se refere, não são sotaques, são dialetos. Os dialetos do norte da holanda ou são dialetos frísios, ou dialetos com influência do saxão. Ao contrário dos dialetos do sul que são dialetos francos. Sotaque é uma coisa, é o jeito que voce fala, a entonação, ou algumas girias. Dialetos já são quase um idioma diferente.
    Se for na Alemanha é pior, um cara do sul da Alemanha (Bavaria) não entende o dialeto do norte (saxão ou pomerânio). Então a lingua alemã oficial foi embasada nos dialetos do centro (Turingia) para que tanto o povo do norte quanto do sul conseguissem se entender, apesar de seus dialetos serem bem diferentes.
    Por exemplo, ela falou em goede morgen (ruude mor-ren) que significa bom dia, no dialeto frísio (ou frisão) seria como Goedei (se pronuncia gudai).

  • @samuelchaveiro
    @samuelchaveiro 2 роки тому

    Heel leuk van haar haha
    Ik heb geleerd nl een dat was ook een beetje moelijk ook.

  • @AlexandreSantos-kb2bw
    @AlexandreSantos-kb2bw 2 роки тому

    Ela estava se referindo a língua frisia falada ao norte da Holanda e em algumas partes da Alemanha. De fato difere do Holandês tradicional.

  • @VINICIUS748997
    @VINICIUS748997 2 роки тому +11

    Isso que a Holanda é uma fazenda comparada ao tamanho do Brasil haha, acho muito interessante como países tão pequenos podem ter sotaques e línguas distintas. O Brasil realmente é algo incrível, quem viaja muito sabe, você pode ir em qualquer lugar, de norte a sul, os sotaques mudam, algumas expressões também, mas você senta com qualquer pessoa e pode ter um bate-bapo sem problema algum, um gaúcho pode ir nos confins da Amazônia e ter uma conversa de horas com um nativo de lá que se entenderão perfeitamente em mais de 90% das coisas.

    • @Leo-rt2vo
      @Leo-rt2vo 2 роки тому +2

      poise a inglaterra é pequena também e tem mais de dez sotaques diferentes

    • @jancosta6840
      @jancosta6840 2 роки тому

      Pq aquela região é um dos berços de várias civilizações!

  • @PP.2020
    @PP.2020 2 роки тому +1

    Kkk eu traduzi o vídeo dela quando ela recebeu os doces do Brasil. Kkk parabéns Ninka falando português.

  • @douglaspereiranazario6148
    @douglaspereiranazario6148 2 роки тому

    Nossa, a Nienke melhorou muito o português dela.

  • @michelaraujo183
    @michelaraujo183 2 роки тому

    "eu nao entende" que fofa kkkkk

  • @matheusmgp1
    @matheusmgp1 2 роки тому +3

    nossa ela ta falando portugues direitinho ja

  • @lorenamonique6054
    @lorenamonique6054 2 роки тому

    Gostava de vê os vídeos dela provando comidas brasileiras, ouvindo músicas brasileiras.... aí ela tentava em português. Ela é fofa. !!!.

  • @samarasilva2458
    @samarasilva2458 2 роки тому

    Agora ela já entende e fala bem

  • @ExploringTheWorlUHD
    @ExploringTheWorlUHD Рік тому

    ela falando rapidinho kkk fofinha falando

  • @marcioh.1816
    @marcioh.1816 2 роки тому +1

    A menina fez só um vídeo tentando falar português pelo Google tradutor, e alguns anos depois já entende e fala bem o português.

  • @JeanCarlosCastanho
    @JeanCarlosCastanho 2 роки тому +1

    Ainda bem que o Vilela não precisa ganhar a vida imitando kkkkkk

  • @luizvaz
    @luizvaz 2 роки тому

    Coloca o video para tocar no 1.5x
    Aí sim! Kkkk

  • @Alan-pn9nv
    @Alan-pn9nv 2 роки тому +1

    Ela é muito linda😍😍

  • @TheRogerkham
    @TheRogerkham 2 роки тому +1

    Minha amiga é casada com um Frizio, ela fala que é mais difícil que o próprio idioma Holandês.

  • @PortgusAce
    @PortgusAce 2 роки тому

    Eu era bem pequeno quando conheci a Holanda. Eu acho q esse sotaque 'frijs' que ela citou deve ser o q eu chamava de "frísio". Realmente era beeeem confuso, ao ponto q eu desisti de entender pq me atrapalhava com o holandês. Outra curiosidade é q pros nederlands "Holanda" é apenas mais uma das várias províncias q integram o país deles, o Reino dos Países Baixos, mais ou menos como chamar todo brasileiro de carioca.

  • @ivokalb
    @ivokalb 2 роки тому

    kkk já escutachte os manésinho de floripa??

  • @IIsaelromaodasilva-ou8gm
    @IIsaelromaodasilva-ou8gm Рік тому

    Adoro o sutaque holandês

  • @daniel_cunha
    @daniel_cunha 2 роки тому

    Descansa adm

  • @cesarsanches8560
    @cesarsanches8560 2 роки тому +1

    Acho que deve ser o sotaque da província de Friesland . E não é somente o sotaque de lá que é doido....

  • @jessicafeitoz
    @jessicafeitoz 2 роки тому +8

    Sou pernambucana Gosto do sotaque mineiro acho tão lindinho rsrsrs

    • @Rgz310
      @Rgz310 2 роки тому +1

      Obg

    • @herusmedici4228
      @herusmedici4228 2 роки тому +1

      Uai, brigado sô kkkk

    • @samuelhsr9037
      @samuelhsr9037 2 роки тому +1

      Sou mineiro e acho o sotaque de bh feio demais, interior é bem mais agradável.

    • @herusmedici4228
      @herusmedici4228 2 роки тому +1

      @@samuelhsr9037 Eu sou do interior tbm e acho bonitinho, é que eles falam mais cantado mesmo, é estranho para as demais regiões.

    • @vitorrodrigues9469
      @vitorrodrigues9469 2 роки тому +1

      O sotaque de vcs pernambucanas que são top, da vontade de casar

  • @shurekshrek6620
    @shurekshrek6620 2 роки тому

    Juro que ouvi cooldomorça "good morning". :()))

  • @Ranteray
    @Ranteray 2 роки тому +1

    morei 11 anos na Bélgica e falo holandês com fluência, me formei lá e converso até hoje com amigos de lá.. na holanda o holandês tem um acento, e no norte da Bélgica o acento/sotaque é muito diferente.. e eu acho o sotaque belga extremamente mais bonito, parece a voz de um paulista falando, agora na holanda parece ser alguém do texas ou do nordeste brasileiro..

    • @ramoncardoso8180
      @ramoncardoso8180 2 роки тому +2

      o nordeste tem muita variação pra falarem q todos falam igual, ainda mais foen ou apito como parte dos Texanos.

  • @felr1b
    @felr1b 2 роки тому

    R: sabe o que é novela?
    N: young people
    kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

  • @MrQuirinus
    @MrQuirinus 2 роки тому +1

    Recife, João Pessoa e Natal tem praticamente a mesma fala, só algumas poucas palavras que diferem na pronúncia dos "s", o chiado quase não muda. Já um cearense falando distante é facilmente percebido em qualquer destas capitais.

    • @bk7wagner318
      @bk7wagner318 2 роки тому

      Ate pq são quase colados essas cidade

    • @endmtzinn6165
      @endmtzinn6165 Місяць тому

      João Pessoa não tem chiado.

  • @4060607
    @4060607 2 роки тому

    Mano ela é muito fofinha, da vontade de guardar numa caixinha

  • @luisfelipealvarenga6787
    @luisfelipealvarenga6787 2 роки тому +4

    Se bem que na Band passa novelas de Portugal, só que não transmitem no idioma original que tiveram que dublar do português de Portugal para o português brasileiro.

  • @drluizpires
    @drluizpires 2 роки тому +17

    Eu gosto muito do sotaque de Recife, Minas e não gosto muito do carioca...😁

    • @taiane6023
      @taiane6023 2 роки тому

      Claro, tinha que ser kkkkkkkkkkkkkkkk

    • @Anonimous279
      @Anonimous279 2 роки тому

      Seletiva ein

    • @edumenezess
      @edumenezess 2 роки тому +5

      O sotaque Carioca é horrível. O Nordestino é lindo

    • @taiane6023
      @taiane6023 2 роки тому

      @@edumenezess kkkkkkkkk parabéns

    • @zackpuga5952
      @zackpuga5952 2 роки тому +1

      Sotaque carioca é típico de malandro ou vagabundo.

  • @alexjunio_prof
    @alexjunio_prof 2 роки тому

    Porque a Nienke parou com o UA-cam?

  • @FelipeAugustoVieiraBonates
    @FelipeAugustoVieiraBonates 2 роки тому

    Ela tá falando bem o português. Pensava que a entrevista seria em inglês kk

  • @MundodasGuitarras
    @MundodasGuitarras 2 роки тому +2

    Que fofinha ela falando português todo errado 😍

    • @MundodasGuitarras
      @MundodasGuitarras 2 роки тому

      @@LWIS duvido muito que alguém iria achar desrespeito eu falar o idioma da pessoa de forma errada, não existe nada mais respeitoso pra uma nacionalidade do que uma pessoa que tem um idioma completamente diferente tentar falar o idioma daquele país, mesmo que errado

  • @SoaresGaucho
    @SoaresGaucho 2 роки тому

    0:10 😂

  • @victorjordaooficial
    @victorjordaooficial 2 роки тому +1

    Aqui tem sotaques pra da e vender kkkk

  • @andrervba
    @andrervba 2 роки тому +3

    Esse sotaque é do nordeste de que país ? 🤦🏽‍♂️

  • @omagnifico1952
    @omagnifico1952 2 роки тому +3

    Eu acho o Inglês, o Francês e o Italiano os idiomas mais lindos!

    • @slk__ferre
      @slk__ferre 2 роки тому

      Principalmente o italiano

  • @WiltonRibeiroCruz
    @WiltonRibeiroCruz 2 роки тому

    O baixo-alemão (Niederdeutsch, Plattdeutsch ou Plattdüütsch, em alemão e Nedersaksisch em holandês) é uma língua regionalizada e realmente soa como se fosse um alemão que engoliu uma farofa e começou a falar kkk mas acho lindo as línguas germânicas e os dialetos do baixo alemão falados na Holanda, Baixa Saxônia , Vestfália etc.

  • @wpds9809
    @wpds9809 2 роки тому

    💻⬆😄 valeu.

  • @FabioSantos-pi1ho
    @FabioSantos-pi1ho 2 роки тому

    Top

  • @patrickcruz1609
    @patrickcruz1609 2 роки тому +5

    Me perdi no Vilela falando português Portugal fluente

  • @joaoluisartistaplast
    @joaoluisartistaplast Рік тому

    Morei em Portugal durante seis anos e oito meses, e entendo perfeitamente o português europeu ,lógico quê quando cheguei não entendia tudo, mais em pouco tempo passei à entender, agora o português do Aléntejo é um pouco complicado principalmente das aldeias. Durante estes anos quê vivi em Portugal conheci a Holanda (Países Baixos) ,e outros países europeus, e o holandês é complicado, assim como o alemão .

  • @ranieribatista1578
    @ranieribatista1578 2 роки тому

    nois do Ceará somos descendentes dos Vikings falamos a língua Vikiances 😁😁

  • @HwoarangGamer
    @HwoarangGamer 2 роки тому +6

    O "friss" que a moça falou seria o frísio, e é outra língua, e não dialeto.

  • @Leonardo.Britto
    @Leonardo.Britto 2 роки тому +2

    Provavelmente, a língua que ela se referiu era o frísio.

  • @dianejessey
    @dianejessey 2 роки тому +40

    Sim, moro na Holanda e a língua é pesada, grosseira, uma tortura pra nos brasileiros 😂😂😂😂 ainda acho q inglês( britanico na minha opniao) e pt( amo sotaque gaucho, mas sou nordestina) as linguas mais lindas do mundo.

    • @KS-yn5zw
      @KS-yn5zw 2 роки тому +8

      Acho que o ingles britanico nao chega aos pes das linguas latinas(com exceçao do espanhol que soa muito mal)

    • @renanmontanaro6895
      @renanmontanaro6895 2 роки тому +2

      @@KS-yn5zw Eu sempre achei o espanhol um idioma ridículo de se ouvir, muito feio mesmo. kkkk

    • @igorvieira7457
      @igorvieira7457 2 роки тому +7

      vocês dois que acham espanhol feio, cuidado pois
      -primeiro, o espanhol é tipo a 3 línguas mais próxima do português, ou seja pra muitos falantes de outros ramos linguísticos o espanhol e português é identico, cuidado ao falar que espanhol soa mal
      - segundo, só soa mal a vocês pois cai no vale da estranheza, é tão parecido que você acha que vai entender mas não entende nada, seu cérebro LITERALMENTE buga
      - terceiro, os espanhóis também acham o português ridículo pois cai no vale da estranheza deles

    • @gioviecelli
      @gioviecelli 2 роки тому

      então vem pra porto alegre ué

    • @eduardoandrade7846
      @eduardoandrade7846 2 роки тому

      @@igorvieira7457 Deve ser por isso que a Rússia invadiu a Ucrânia para irradicar essa estrenhesa.

  • @bilargregorio
    @bilargregorio 2 роки тому +1

    Sotaque nordestino = NOVE ESTADOS DIFERENTES

  • @lucianodebrito1315
    @lucianodebrito1315 2 роки тому +2

    Ela deveria saber q no próprio país tem o neerlandês e o frísio (norte).

  • @aanshirra8445
    @aanshirra8445 Рік тому +1

    q fofinha

  • @Mrherbert1982
    @Mrherbert1982 2 роки тому +4

    Meu sonho de namorada essa gringa. Minha nossaaa

  • @rumam1
    @rumam1 2 роки тому

    E o frisio, que na realidade é um dialecto com ligação ao inglês antigo.

  • @Arcanjo_eli
    @Arcanjo_eli 2 роки тому

    Daí o sotaque do Piauí e do Pernambuco em juntar tudo na mesma frase. Olha aí a origem holandesa aparecendo na língua.

  • @gianluccabonini4215
    @gianluccabonini4215 2 роки тому +1

    Eu acho q ela tá se referindo a Friesland q é uma provincia dos países baixos onde se fala o frísio, q é outra língua mesmo, não é gíria nem dialeto.

  • @JoaoFeas
    @JoaoFeas Рік тому

    O mineiro tem o sotaque mais bonito 🔺🔺❤️❤️❤️🇧🇷🇧🇷🇧🇷