Indigo la End - Tulip (チューリップ) - Eng Sub
Вставка
- Опубліковано 9 лют 2025
- Hai
I'm back with this masterpiece!
I had so much fun doing this!
If some of the translation is wrong, let me know!
Enjoy!
Official Music Video:
• indigo la End「チューリップ」
Official Instagram:
/ nightfurystuff_12
I was vibing with this song not knowing the lyrics were hella relatable to what I am going through now bruh
XD I feel ya
Keep the youtube grind were here for you
I like this song because i can relate myself what the song means.. 😢 It's like fighting for nothing 💔
I hope my videos can cheer you up somehow
thanks for the translation! now I know that the lyric is deeper than I thought 🥀
the first time i heard this, i knew its another gem - another music that will break my heart even more. Unexpectedly , i can relate to this.
Thank you so much!! I really appreciate this, I love their music
If it's not too much to ask, please make an eng sub of 悪い癖 of My Hair is Bad! 🥺
thank you for the translation
Lyrics ; somarikitta watashi
imasara kaerarenai iro
monogatatta watashi
atogaki e no josou ruuto
furi hodoita anata
jou ga chotto miekakure
sore dake de mou owari na no?
sanbunteki na kawarime
yuushuushou nante iranai
kako ni natte iku anata no
okimiyage no iro ga koku natte
hitasura kurushii yo
sayonara ga
mou dou ni mo naranai nara
semete watashi wo samuku nasatte
anata ga kitta yoru wa
sukoshi ooki sugita
kumoyuki wa
zutto wakatteta kedo
ichiru no hikari ni kitai shiteta no
watashi baka dakara sa
mada negaitai yo
iro wo kaeta anata
kowarekitta watashi wo mite
sashidasou to shita te wo
hikkometa
sou mieta no
yuushuu ni tozasareteta
sonna toki ni hagemasareru no mo
anata no kioku datta
kurushii na
kurushii na
owarenai tte watashi ga ikura wameita tote
anata wa kubi wo yoko ni furu
tsumetaku natta hikari
yake ni aojirokute
kako ni naranakya nibanme demo kamawanai tte
kuchi wo hirakou to shita kedo
tojite shimatta mono wa
mou modoranakute
futatsu ni wareta yoru ni
utsurou chuurippu no kaori
yume wo mitashite namida wo sasou yo
watashi ni wa
mou dou ni mo dekinai kara
anata no sode wo tsukamu koto kurai shika dekinai
sayonara ga
mou dou ni mo naranai nara
semete watashi wo samuku nasatte
anata ga kitta yoru wa
sukoshi ooki sugita
akakatta futari wa kyou de owatte
yuki ni majiriatta
anata no nozomu iro ni natta
aa, samui na
Thank You I was searching for this🤍
The lyrics and the meaning behind it & I found both here, I am glad.
Does anyone know if this song is gonna be on any of their albums cause I truly love this song. Also thanks for the English sub, I really appreciate it :))
As far as I've seen, first they release some main songs, and then the album.
NightFuryStuff 12 thank you :)
Yes, their new album will released around october
@@shushu5452 mfw they released yakou himitsu in february
Thank you for uploading!
thank youu i was wondering the meaning but dawn that hurts bro
Damn I didn’t know the lyrics was this painful
Cheers dude!
Thanks dude
Thank you!
Thanks for this! im just wondering where is the line "the scent of tulips" wasnt it mentioned in the song? Or youve already provided the connotation for that?
Yes, I used the phrase in 3:07 "We will live with memories in common", to be more specific than "The Scent of Tulips", cuz i wanted the viewers to use their imagination to find out that the common memories they have is the scent of Tulips.
@@nightfurystuff1246 oh i see!! thanks for this clarification
THANKYOU SOOO MUCH
hella relatable
I feel bad because you put so much effort to these videos and don't earn a lot from it
Don't worry, I really enjoy making these videos!
after watching the music video,im wondering if the song is from the girl's view or the boy's. Probably the girl,but its sang by a male lmoa
Some Indigo la end songs are generally from a girl's view, but sang by a male thooo, very confusing but either way the songs are boom
Chales, está en inglés, igual gracias por la traducción~
No lo hice en español porque ya hay una traduccion 👀
Eres strawberryoongx? Gracias por la traducción y si no es mucha molestia, podrías traducir ゲスの極み乙女。「心地艶やかに」 y ゲスの極み乙女。「勝手な青春劇」? Te lo agradecería muchísimo
Emm no soy ese canal(? Jsjsjs y claro! Hare lo mejor que pueda!
NightFuryStuff 12
Pensé que eras porque esa cuenta porque subía traducciones de GNKO e ILE (y no es como que haya muchas personas que suban canciones de ellos al español; aunque ultiman se ve más) pero ya no estaba subiendo canciones así que pensé que eras tú, que solo te habías hecho una nueva cuenta ajajaj lo siento y gracias 💖
@@shushu5452 ntp y te agradezco por ver mis videos! 💖💖💖💖💖
The lyric is rly sad :'(