confirmado: Dina da palta en español, quechua e inglés.

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 14 чер 2024

КОМЕНТАРІ • 26

  • @bubytomorales6798
    @bubytomorales6798 18 днів тому +11

    DINACHA quiso decir: ammm, ammm, hamm..bre tengo de otro ROLEX 😅.

  • @goukurako
    @goukurako 18 днів тому +12

    que maligno Curwen, hacerse pasar por chibolo solo para hacerle pasar roche a la tía "ay am make cecina, Oooh" 🤣🤣🤣

  • @dianacalderon9766
    @dianacalderon9766 18 днів тому +15

    "Crying en cecina"!!!! 😂😂😂😂

  • @yanetcv9530
    @yanetcv9530 15 днів тому +1

    Y entonces, como se comunicaron Dina y Biden aquella ves en el pasadizo de la Casa Blanca? porque Biden no habla español y Dina es una lagrima con el ingles, ade,mas, el comunicado de la cancilleria dijo reunion bilateral. OMG.

  • @dr.renere
    @dr.renere 17 днів тому +2

    your welcome

  • @CinthiaM2023
    @CinthiaM2023 14 днів тому

    😂😂😂ese Curwen ❤👏👏👏

  • @jesusmoscoso4706
    @jesusmoscoso4706 16 днів тому

    El cargo no te da sabiduría, una razon mas que el cargo te cayó de SUERTE !!

  • @cesarleguia
    @cesarleguia 18 днів тому +4

    Un chibolo parecido kurwen? What?????

  • @alvaroriverapullchs3833
    @alvaroriverapullchs3833 18 днів тому +3

    I'm fool. Eso quizo decir😂

  • @user-mo9hp8id1h
    @user-mo9hp8id1h 16 днів тому

    Estos comentarios merecen la pena para dina asisenatisose

  • @MeryAbraham
    @MeryAbraham 16 днів тому

    Al meno fue valiente, y esta tratando hablaren Ingles hay que apoyarla

  • @dazemmit
    @dazemmit 18 днів тому +1

    "Yo la jalo" 😂😂😂😂

  • @Kaithbk
    @Kaithbk 18 днів тому +1

    Solo en mi rico Perú tenemos presidentes que creen que porque dicen "Ohhh" antes de su spanglish se computan anglo-parlantes.

  • @Mascotizados
    @Mascotizados 18 днів тому

    Never nevera wachumunig nodorow . 😅

  • @MoonriverPeru
    @MoonriverPeru 18 днів тому

    That can't be more embarrassing "make cecina"....my opinion.

  • @cesarleguia
    @cesarleguia 18 днів тому

    Laura english teacher

  • @siemprecaviarnuncaextremista
    @siemprecaviarnuncaextremista 18 днів тому +1

    Jajajajajajajaja ¿Como le van a decir Curwen al chibolo? Duolingo, por favor ayuda a Dina.

  • @user-hp7ld2lv3l
    @user-hp7ld2lv3l 16 днів тому

    Q asco hermano

  • @Sandro987456321
    @Sandro987456321 18 днів тому

    Lo malo que el alumno tampoco hizo uso del mejor inglés, y no lo resalto sólo por decir que sé inglés o por ir en contra del alumno; sino que, en general, noto que el nivel de los profesores en este y otros campos está decayendo muchísimo. Personalmente, he visto las clases de mi hijita durante toda su primaria (ya está en quinto) y el nivel de inglés y del propio español es promedio a bajo. En este caso, yo me encargo de enseñarle lo que necesite (inglés e historia es lo que vemos más), pero es preocupante ver a dónde estamos yendo como pais. Cómo dato, lo más correcto hubiera sido decir: "And we are certainly grateful to receive this new school"; o "And we are certainly very grateful for receiving this new school". Jamás: "grateful of receiving".

    • @ramkemo2502
      @ramkemo2502 17 днів тому

      Como si la elite criolla que domina el pais no creara ignorantes adrede para tener mano de obra barata y votantes por un taper y 15 lucas. 😂

    • @lexzeyfercronus
      @lexzeyfercronus 16 днів тому +1

      Usar "of" para "de" todo el tiempo es un error muy comun que solo se corrige con gramatica,concuerdo contigo,el nivel de enseñansa en las escuelas sigue dejando mucho que desear,no los instruyen ni en lo mas basico,solo enseñan palabras y frases y de la nada ponen examenes con cosas que nisiquiera vieron,se aprende mas por otros medios y como padres hay que reforzarselos