Also jetzt sagen wir mal ehrlich, seitdem wir diese Pandemie haben habe ich kaum dazu gelernt. Aber seitdem ich deine Videos entdeckt haben verstehe ich diese Sachen in Spanisch einfach viel besser und komme auch besser mit Hörtexten voran. Ich danke ihnen vielmals.
Hola Tomás, tengo una pregunta. Tu traduces "algunas" con "ein Paar" Fragen. Cuál sería la palabra que reemplaza a algunas en alemán para evitar decIr "ein Paar". MIL GRACIAS POR TU VIDEO, ES EXCELENTE!!!
Hallo Tomás, müsste bei 5:20 oben nicht auch "Algunos" stehen? Du sagst zumindest "algunos" LG Michael 🙋
7 років тому
Hola hola, Michi! Oben steht nur "alguno/-a" und "alguien" weil beide in diesem Fall "jemand" bedeuten können, als ich die Frage als Beispiel stelle, aber in der Antwort habe ich "algunos de..." verwendet und "algunos" bedeutet "manche von...", deswegen habe ich "algunos" nicht oben geschrieben. Saludos Tomás 🙂
Hola Tomás, gracias por tu video. ¿Qué significa la frase "Que paso" en el video? ¿Signifíca "Was soll das"?
7 років тому+1
Hola hola, Smudo! Es un placer para mí. "¿Qué pasó?" significa literalmente "Was passierte?", pero sí, en este caso es como decir "Was soll das?" en alemán. 😆
Hola Tomás, Muchas gracias para este video. Tengo una pregrunta: Cómo se dice "niemals" en Espa~nol ? Por ejemplo : Ich habe noch niemals Sushi gegessen. yo diría : No he comido Sushi a nadie. Es correcto?
7 років тому+5
Hola, Björn! "Niemals" en español es "nunca" "nadie" = niemand 😄. Lo correcto sería: "No he comido sushi nunca." Saludos, Tomás!
vielen dank für die Antwort, ich glaube, ich habe mich jedoch ein wenig schwammig ausgedrückt, meine frage meinte letztlich, ob man nicht einfach 'este profesor habla sin pausa' ohne alguna sagen könnte oder wäre das falsch?
Ja du bedeutet tu, aber die Sudamerikanische Menschen sagen immer Usted und die Argentinien vos. Ist meine Muttersprache schwierig für dich? Ich heiße José Antonio. Ich lerne Deutsch seit 2012. Ich muss mich für die C1 Prüfung vorbereiten. Ich habe gerade eben die B2 Deutsch Prüfung bestanden. Wenn du willst, kannst du immer mit mir reden. Ich wünsche dir auch einen gute Nacht, obwohl ich schon munter bin. Ich bin gerade eben ausgestanden.
Querias decir con el español. Yo no soy alemán, soy portugués, pero he crecido en Madrid, por lo tanto considero el español como sí fuera mi idioma nativo. Yo aprobé el b2 de alemán- nivel intermedio alto. Ahora quiero aprobar el avanzado. Las bases del alemán las conozco bien.
Danke für das Video. Jetzt frag ich mich nur noch, ob falls bei einer Frage wie: "Alguno viene manana?" nur weibliche Personen angepsprochen werden, die Antwort ebenfalls: "No, ninguno viene." wäre. Also ob das ninguno praktisch ein Neutrum ist in diesem Fall und kein Geschlecht darstellt und somit in jedem Fall verwendet wird.
Also jetzt sagen wir mal ehrlich, seitdem wir diese Pandemie haben habe ich kaum dazu gelernt. Aber seitdem ich deine Videos entdeckt haben verstehe ich diese Sachen in Spanisch einfach viel besser und komme auch besser mit Hörtexten voran. Ich danke ihnen vielmals.
Das freut mich und sehr gerne :)
Perfekt, wird heute direkt gelernt! Danke dir.
Super! Gerne doch!
Ich liebe deine Videos. Deine Videos helfen mir sehr !
du rettest mir jedes mal meinen du weist schon, deine Videos sind Top. Man kommt gut mit, es ist gut erklährt, vielen Dank einfach
Gracias Tomás!!☺️
Man sieht die Mühe, die du dir machst
Vielen herzlichen Dank für deine Videos, die sind einfach fantastisch!
Sehr gerne :)
ENDLICH VERSTANDEN ! :O
Hallo Tomas!!! 🙋🏻Danke schön!!!😊
Hola hola! Bitteschön! 😄
Warum ist er so cool
Danke, sehr sehr hilfreich!!
Das freut mich.
Sehr hilfreich
Hola Tomás, tengo una pregunta. Tu traduces "algunas" con "ein Paar" Fragen. Cuál sería la palabra que reemplaza a algunas en alemán para evitar decIr "ein Paar". MIL GRACIAS POR TU VIDEO, ES EXCELENTE!!!
Fantástico :D
Danke dir
Hallo Tomás, müsste bei 5:20 oben nicht auch "Algunos" stehen? Du sagst zumindest "algunos"
LG Michael 🙋
Hola hola, Michi! Oben steht nur "alguno/-a" und "alguien" weil beide in diesem Fall "jemand" bedeuten können, als ich die Frage als Beispiel stelle, aber in der Antwort habe ich "algunos de..." verwendet und "algunos" bedeutet "manche von...", deswegen habe ich "algunos" nicht oben geschrieben. Saludos Tomás 🙂
thanks bro
Hola Tomás,
gracias por tu video. ¿Qué significa la frase "Que paso" en el video? ¿Signifíca "Was soll das"?
Hola hola, Smudo! Es un placer para mí. "¿Qué pasó?" significa literalmente "Was passierte?", pero sí, en este caso es como decir "Was soll das?" en alemán. 😆
Yo digo " Qué paso o que hay" Was gibt es neues?
maravillosa,grcias...
Es un placer para mí 😃
Hola Tomás, Muchas gracias para este video. Tengo una pregrunta: Cómo se dice "niemals" en Espa~nol ?
Por ejemplo : Ich habe noch niemals Sushi gegessen. yo diría : No he comido Sushi a nadie. Es correcto?
Hola, Björn! "Niemals" en español es "nunca" "nadie" = niemand 😄. Lo correcto sería: "No he comido sushi nunca." Saludos, Tomás!
por este vídeo.
Niemals - Nunca o jamás
Nunca he comido Sushi.
Nadie bedeutet Niemand
hey danke für das video; eine frage hab ich allerdings, warum wurden bei den letzten Beispielen überhaupt algun, ningun etc benutzt?
Gerne! Weil man "algún, ningún" vor einem männlichen Nomen verwendet und der letzte Beispiel hatte das nicht. Saludos!
vielen dank für die Antwort, ich glaube, ich habe mich jedoch ein wenig schwammig ausgedrückt, meine frage meinte letztlich, ob man nicht einfach 'este profesor habla sin pausa' ohne alguna sagen könnte oder wäre das falsch?
Como española te digo que te explicas muy bien y con un toque ameno .
Muchas Gracias
Hallo Tomas Viele Dank für du video me sirvió mucho no se si es correcto tu en alemán es Du o como me puedes ayudar
Tu ist du- das ist Korrekt.
Theyoutuberpolyglot viele dank Gute Nacht
Ja du bedeutet tu, aber die Sudamerikanische Menschen sagen immer Usted und die Argentinien vos.
Ist meine Muttersprache schwierig für dich? Ich heiße José Antonio.
Ich lerne Deutsch seit 2012. Ich muss mich für die C1 Prüfung vorbereiten.
Ich habe gerade eben die B2 Deutsch Prüfung bestanden. Wenn du willst, kannst du immer mit mir reden. Ich wünsche dir auch einen gute Nacht, obwohl ich schon munter bin. Ich bin gerade eben ausgestanden.
Theyoutuberpolyglot okay este es mi WhatsApp y si me puedes ayudar con el alemán +506 50117255
Querias decir con el español. Yo no soy alemán, soy portugués, pero he crecido en Madrid, por lo tanto considero el español como sí fuera mi idioma nativo. Yo aprobé el b2 de alemán- nivel intermedio alto. Ahora quiero aprobar el avanzado. Las bases del alemán las conozco bien.
Danke für das Video. Jetzt frag ich mich nur noch, ob falls bei einer Frage wie: "Alguno viene manana?" nur weibliche Personen angepsprochen werden, die Antwort ebenfalls: "No, ninguno viene." wäre. Also ob das ninguno praktisch ein Neutrum ist in diesem Fall und kein Geschlecht darstellt und somit in jedem Fall verwendet wird.
Hola, tengo una pregunta. Muss man Sätze mit nada, nadie oder nunca immer doppelt verneinen?
Z.B. No juego fútbol nunca / Nunca juego fútbol.
👍👍✌✌✌👍👍
Es "Si, tengo unas preguntas." posible también? Si no: por qué y cuando uso "unos" & "unas"?
"Si, tengo unas preguntas." es correcto. En este caso "unos/-as" es como "einige" en alemán.
Kann ich den bitte als neuen Spanisch Lehrer kriegen bin in der neunten Klasse und der einzige von dem ich spanisch lerne ist von ihm hier!!!
🤣 Tú no eres nadie