鄭善澤 Yes it is, It’s actually a Swedish game 🇸🇪 from Stockholm and I am very proud of being Swedish bcuz we are the powerhouse of Nordic ! Spotify, IKEA, Volvo, H&M and more are Swedish companies and mostly based in Stockholm!!! We also have a lot of great DJs like Avicii ! 😂 and Inspiring ppl like Greta Thunberg! 😆
Hannah Alexandra It’s actually so easy! Unless for some words that involved it where the pronunciation is tricky. But most words with the umlauts are pretty easy !
Quick tip to my non swedish speaking friends! - How I know that you can say the Letters Å Ä & Ö Å = can you say fOr lOre or fOrk? - Then you can say Å. For Lore Fork... and even the word Or... if you keep your R silent you are left with the Å sound when saying those words... Think Gangster; FO'SHO! we'd spell it FÅ' SHÅ' and it will still sound the same...... Får (Sheep in swedish) Lår (Thigh in swedish) Fårk... Ä = can you say AIr, fAEry or fEAther, lEtter or even hAmsAndwhich? -> then you can say Ä. Air, Faery Feather Letter... say those words, focus on the sounds you're making... Är ( IS in swedish) Färy, Fäther Lättär... Same pronounciation. Ö = can you order a HambUrgEr or have you the ability to say nUrsEry or even know you to say wOrd? -> you can say Ö!! ə(r) --- keep the Rs quiet... that's the sound of Ö... Burger, Nursery, Word... Börgör Nörsöry Wörd... Now. Let me change the spelling those words for you to the swedish corresponding letter. You still say it in english/american, like you always do, preferably with the illinoisian accent ;-) & I'll change the corresponding sound to the letters Å Ä and Ö. Å = can you say fÅr, lÅre or fÅrk? - then you can say Å. Ä= can you say Är, fÄry, fÄther, lÄtter, or even hÄmsÄndwhich? -> then you can say Ä. Ö= can you order a hambÖrgÖr, or have you the ability to say nÖrsÖry, or even know how to say wÖrd? -> Yoou can say Ö!! Don't practice so hard trying to do something you already know how! - You're welcome! - IT REALLY IS NOT THAT COMPLICATED... Just THINK a little. speak those words normally and you'll realize the sound you're making at that point in pronounciations... Is the sound of Å the sound of Ä and the sound of Ö.... Now if my toddler could get it when I was an auPair.... You can too... just .. don't be that guy that does not get the obvious... pretend you do and you'll be fine...
Elizabeth Rexford in the second group, it is the same words but the sound is replaced with the swedish counter prt letter. fOUr becomes fÅr etc. it's same word sound with different spelling ;-) basically a simolified way of writing which one of the letters has the same fonetic sounds of Å Ä and Ö. U and E in hamburger is the same sound as Ö, where ou in four is the same fonetic sound as Å and ai in Air is the same fonetic sound as Ä. so capitalized fonetic sound is hambÖrgEr fÅr and AIr ;) it's a way I used when substitute teaching swedish abroad.
I feel like this only applies in British English. These examples don’t make any sense if you try to do it with an American accent. I keep having to imaging a British person saying these sounds.
@@YoursRoxdawg I'm not an expert in Swedish... but I am like 98% sure that to say you're welcome it is "Varsågod". Välkommen is like welcome to my home type thing. :p
I'm a native speaker but ended up here anyways. Was looking for how these letters entered the Swedish language. You missed to mention something interesting. Å and Ö are words in Swedish by themselves. Å= river Ö= Island.
Det kunde man ha sagt, men det var inte fokus i den här videon så glömde helt bort det. Bokstäverna kom i samma veva som bibelöversättningen på 1500-talet, så att man inte skulle skriva som fienden Dansken. Så är legenden i alla fall :)
I am a Korean learning Swedish for the first time. I understand what you're saying through a translator on UA-cam, but your explanation is really easy! Thanks! I feel like I'm getting closer to Swedish today! 😁😁
Gotta say, this is by far one of the best videos, I have seen and heard in the instructing of: "How to say the Swedish Umlauts". Great job! Like the "pace music" sound in the video.
I already speak German and I came here thinking "Ok, I already dominate Ä and Ö so now I only need to learn 1 new sound"... It was a perfect illusion ... xD
The Finnish "O" is "Å" in Swedish. Finnish "U" is the Swedish "O". The Finnish "Y" has no equivalent in Swedish, but is sort of a mix of the Swedish "Y" and "U". It's actually somewhat similar to the german "Ü". Many finns find it difficult to pronounce the swedish "Y" as in "Yxa" (axe), and it becomes "Üxa". The "Ä" and "Ö" is about the same in both languages, as previously stated. The Finnish written language is an interesting one, in that it's pronounced almost exactly the way it's written, if you know how to pronounce the vowels. My reading speed is pretty good, so I actually have an easier time reading finnish out loud, than some of my finnish friends. They are born in Sweden, and speak Finnish perfectly, but they've never learned how to read it properly. Hilariously enough, they sometimes ask me to read out loud what a text says, because they can't do it themselves. I have no idea what I'm reading, but they - for the most part - understand me perfectly. They say it's weird to hear a "Svenne" read finnish, since my pronunciation is far from perfect, even though I know how to say the aforementioned vowels.
Goda uttalanden du gjorde för att förklara och vocalize bokstäverna för den icke-grammatiska svenska personen för att lyssna och förstå hur vi behöver uttala svenska umlauterna i ord. Mycket bra och tack för att du förklarade ljuden att säga det.
I still have no idea how to say them but I'm sure I'll get there. This video definitely helped give me get an idea and I'm sure I'll revisit it a few times yet to let my brain soak it in. Tack.
What brought me here was the line “Så kall är den smärtan - När de du älskar kommer tillbaka från de döda”. A Vildhjarta lyric. Now I can thall properly. Thank you!
Fantastic job! It makes a lot of sense to me, because I am not a beginner any more, but now I struggle to assimilate what I have already studied with my everyday life experience in Sweden. This lesson was very helpful, thank you!
When you hear a word for example "Äng” which means meadow. It’s pronounced eng but spelled äng and it’s because if u have an ä that’s before ng in a word it’s pronounced e. Or for example again Slätt that means plain. It’s pronounced slett but it’s pronounced with an e because of the two t. I hope that this helped, the Swedish grammar is super complicated. You could probably write a novel with 2000 pages on how to learn the Swedish grammar. Fun fact the Swedish grammar is one of the hardest and most complicated grammar in the world. Sorry if it was confusing. I’m just a dumb Swed who are just trying to help
@@brokendrug Swedish grammar is really easy if you compare it to most other germanic languages. Also, grammar isn't really what this is about since grammar is how words are used and changed to form sentences. Orthography is about how to spell words in a language. Even so, the orthography of Swedish is of medium difficulty at most, especially if you compare it to the orthography of English.
@@brokendrug Det var som attan. Menar det att det verkade inte alls så i mitt fall, fast jämnförelsen består av min tid i Sverige under 80 talet (yngre då lol) och nu, medans ja kör så hårt jag kan att lära mig polska, som, för mig i alla fall är betydligt svårare. Snacka om grammatik...
I just stumbled across your channel today. You’re so funny and charismatic and this was really helpful considering I just started learning Swedish recently!
@@sayitinswedish hey good question! I’m not really sure, if I’m being honest... I just felt like learning a new language and Swedish seemed like a cool one to learn ;)
Thanks for this. I knew about ö before r, but I didn't realize there were both long and short versions, and I knew nothing about the 4 sounds of ä. I know that if you want to sound like a native in any language, you have to get the vowels right, så tackar för det!
One way to learn how to pronounce the swedish letters å and ö. The sound you hear at the beginning of the word when you pronounce the city or car brand Auburn. For the letter ö listen for the sound in the beginning of the name Erskine (Ralph Erskine - a famous british-swedish architect).
So ä is almost always like "cat" or "man", but before -R it becomes like "Carl" or "sharp" in English. I´ve also seen that - ä in Swedish becomes an -e in Stockholm...is that true? instead of saying "Jag är" they say "Jag errrrrr " ....true?
No, Carl and Sharp have a distinct A sound, just like in "Jag". It doesn't resemble Ä at all. Yes, in Stockholm, Ä tends to become a long E sound. Not so much now as before but when it comes to "är", it is very commonly pronounced just "e".
Hej, Joakim! jag moste be om ursaekt foer att jag har fott skriva so konstigt, men, som sagt kan jag intevskriva ordentligt paa denna djävulska datorn! Ursaekta foerlaot!
0:49 Your English spoken with a GA accent is só good that I initially thought you were American. Bút, when you reached this word "let-ter"and there is no nasalized "a" before /m/ or /n/ in your pronunciation, I could convince myself you are not American. I understand and like your video because you speak clearly and slowly. Thank you for sharing your knowledge with us who want to get information about Swedish. May you always be rich!
To say Ö i like to tell them do the A or An sound coz that pretty much how Ö sound like. and Ik american keyboard dont have the [¨] button but I use that with o to create ö like how u make ü. Same with Ä u cna just put ¨ with A and u get Ä. Å is just the most complicated but its like say Oh.
In my german dialekt( Plattdeutsch) we also have Å but there it can be Sw.Å or long Ä or just a normal a Exsample: Bookstååv/dt.Buchstabe- letter Lååt/spät- late Pråten/sprechen-speak Wat makt 't mönsterländske Plat uut? Wat dat mönsterländske Plat uutmakt sint de Twetöne (Diphtongen) äs t. B. /uo/, /üö/, /üe/. De Toon /ao/, wat auk schwrif wät, is 'n egenstännigen Bukstabe un d' tüsken dat aa un oo lig ([ɔ:]); de Toon wät in Skandinavien schrewen un äs oupen /o/ [ɔ] küert.
I know it is not within your scope to do historical phonology, but it would be helpful for non-Swedish speakers to know where these vowel sounds came from, in the development of the language. One always learns relationally. I know English, German and Russian, so I har all sorts of similarities. Good work on your part.
Trying to learn swedish (as an american) in this video and ended up also learning some english! Didnt know the word "lark" until this video! Im learning swedish AND english lol
@@sayitinswedish Im from Minnesota, and in my region we just usually say "bird" for every type of small bird haha. Maybe other parts of the US say specific ones. We usually only specify if its a bigger one, like a turkey or a goose mostly because turkeys can ruin your car if you run into them and attack you, as well as geese. So they have quite a reputation around here for being quite nasty.
@@3DaysTillGrace Short Å as pronounced in this video! Actually, the "o" in English "long" is pretty similar. If you go for Ongström with an o like in "long" you're kinda there. Also short ö, kinda like "uh". /Sent from a 10 min distance to the Ångström laboratory :)
It might be a relief to some trying to learn this that I as a naitive speaker from the larger Stockholm area don't really hear or use two different long or short sounds for these. In the video he goes over how Å has a long and a short sound, but how Ä and Ö have 2 long and 2 short sounds. To me, there is only one long and one short version of Ä and Ö as well. In my dialect (which is close to nonexistent, save for a few slang words) there is no real difference to speak of in the pronunciation of the Ä in träd and lärare (long sound), or in själv and lärka (short sound). Neither is there any difference in how we pronounce öl and öra (same long sound), öppna and ört (short sound). My point is that you don't need to beat yourself up about not hearing it or getting it, because many of us don't either! And from some wikipedia research, it seems like a bigger trend that speakers my age don't actually differentiate these much, if at all. Some words to help anyone who speaks english "get" how these can sound (some are really good approximations and are more than good enough, but might not be exact): Å Long version - like the o in "lore" Short version - like the o in "got" Ä Long version - like the ai in "air" Short verion - like the e in "better" Ö Long verion - like the u in "hurt" or the e in "herd", but drawn out and emphasized Short version - like saying the u in "hurt", but fast and unemphasized
Some people in the younger generation don't differentiate between the two different ö and ä sounds anymore, that's true. But calling your dialect non-existent shows that you don't really know what you're talking about. There are a great many traits in the Stockholm dialects that you're probably blind to because you just don't know.
@@sayitinswedish I am not from Stockholm, though. Where I'm from used to have more dialect (northeastern Södermanland), but it is pretty much lost in the generations born after 1980 or so, and we no longer have any defining vocabulary or pronunciation. If you were to say something in the most standard "rikssvenska" possible, it would be indistinguishable from how most young people there speak today. Earlier, we of course had our own accent and identity, and you can still hear it if you talk to older people there (lots of "ä" where it should be "e", for example). Although, classic and more pronounced "Sörmländska" is rare even there, but lives on somewhat in some areas of Nyköping for example. The area I'm speaking of is northwest of there, though. Most inhabitants in the towns there have definingly been families with 2 kids who move there from Stockholm or more urban areas which has diluted the local accent and people have been switching to increasingly more boring and neutral language that you might hear on the news. Of course I agree with you on Stockholm having it's own dialects though, I'm not blind to that since I'm not from there (although I've lived in Stockholm the last 5 years). There are many different accents here - regional, age based and socially based. With respect, you calling me blind to the Stockholm dialects, assuming that's the ones I grew up with and so on is the real unfounded take here in my opinion. Again, I am not saying there isn't such a thing as an accent where I'm from, but that it has pretty much disappeared the last 40 or so years. Most people there don't speak it anymore. I actually do know what I'm talking about in this instance.
@@SirPage13 I thought you wrote that you were from Stockholm so I'm sorry if that wasn't the case. But even so, I can guarantee that you have dialectal traits you're not aware of. I didn't mean that you're blind in some kind of insulting way. I just know that people aren't aware of their own pronunciation, especially people speaking central Swedish, which you would. But you're right, most of the genuine dialectal traits have disappeared. But there is still stuff left that most people don't realize themselves. You're saying that people should skip certain sounds, but this is both regional and a matter of generation. I don't think that's such good advice. It's good to know, but not good advice, at least not yet. People over 30 have to die out first.
@@sayitinswedish You’re probably right, but guaranteeing is a bit bold considering you seem to have no clue how young speakers in that area sound like. Is it really such a stretch to think that some areas of today’s Sweden have almost completely lost their accents? I don’t think so, but maybe it is. I would love to find concrete examples of my supposed dialectal traits, but nobody has been able to point out any dialectal traits in the way I speak, with the exception of saying ”mä” instead of ”med/också” (that’s genuinly the only case where I’ve ever found a dialectal trait). But even that, I don’t even say anymore. You’re right about it perhaps being bad advice. What I wrote is less than ideal for somebody wanting to learn perfect Swedish, my intentions were more to show that not understanding or hearing the difference in those sounds is common even in naitive speakers. So more like comforting words than advice on ”how things actually are”.
@@SirPage13 since we don't really have a standard pronunciation, people will always have a dialect, even if it's different from the old one. "Mä" is definitely a dialectal trait and with that you'll probably have even more that you're not thinking about. If you say "mä" you're likely to say things like "funster", pronounce åäö like diphthongs, you'd pronounce "är" like "ä" etc. Just a few thins you can try and listen for that you are likely to do. I get your point with the comment, just wanted to give a "counter balance" to it. "but guaranteeing is a bit bold considering you seem to have no clue how young speakers in that area sound like" -> I don't really know what you mean by this. All I'm saying is that not hearing the difference between the different ä and ö sounds is a typical thing for Gen Z and younger which makes it not ideal to learn (yet).
Thank you for such a great tutorial. It was very helpful, and I'll be looking up more of your videos. Do you know IPA? (International Phonetic Alphabet) I think you'd enjoy learning it and using it to help people pronounce.
@@ida807stole?? Swedish is older than modern english. (You are swedish right?) Engelska tog från gammal nordiska inte tvärtom. Vi har bara lånat nya engelska ord men inga bokstäver eller ljud
A = The "A" in "Carl" or "Car" Å = The "O" in "No" Ä = The "A" in "Man" or "Care" Ö = The "I" in "Bird", "U" in "Turtle" or "E" in "Earth" Still not sure how to describe the difference between O and Å for a non native other than O (similarly to A) always being pronounced hard while Å has a more soft tone. O here is more close to U (or the roblox Oof sound) while Å is closer to O in a english or seductive accent. Maybe the word "Always" is a good reminder. A here is always (lol) said like the first A in the word while Ä is said like the A in "ways". Almost like a E sound but not quite there yet.
ÅO sounds like the old minecraft damage sound lol
How villagers talk??? Sound!? 😂 ÅÄÖ
鄭善澤 Yes it is, It’s actually a Swedish game 🇸🇪 from Stockholm and I am very proud of being Swedish bcuz we are the powerhouse of Nordic ! Spotify, IKEA, Volvo, H&M and more are Swedish companies and mostly based in Stockholm!!! We also have a lot of great DJs like Avicii ! 😂 and Inspiring ppl like Greta Thunberg! 😆
Infinity 25 - well done!!! You SHOULD be proud! We in the US need to LEARN!!!! 🙄
Hannah Alexandra It’s actually so easy! Unless for some words that involved it where the pronunciation is tricky. But most words with the umlauts are pretty easy !
Infinity 25 Greta Thunberg isnt inspiring, shes an illuminati puppet and an embarassment
Teacher: The test isn't that hard
The test:
Quick tip to my non swedish speaking friends!
- How I know that you can say the Letters Å Ä & Ö
Å = can you say fOr lOre or fOrk? - Then you can say Å.
For Lore Fork... and even the word Or... if you keep your R silent you are left with the Å sound when saying those words... Think Gangster; FO'SHO! we'd spell it FÅ' SHÅ' and it will still sound the same...... Får (Sheep in swedish) Lår (Thigh in swedish) Fårk...
Ä = can you say AIr, fAEry or fEAther, lEtter or even hAmsAndwhich? -> then you can say Ä.
Air, Faery Feather Letter... say those words, focus on the sounds you're making... Är ( IS in swedish) Färy, Fäther Lättär...
Same pronounciation.
Ö = can you order a HambUrgEr or have you the ability to say nUrsEry or even know you to say wOrd? -> you can say Ö!!
ə(r) --- keep the Rs quiet... that's the sound of Ö...
Burger, Nursery, Word... Börgör Nörsöry Wörd...
Now. Let me change the spelling those words for you to the swedish corresponding letter. You still say it in english/american, like you always do, preferably with the illinoisian accent ;-) & I'll change the corresponding sound to the letters Å Ä and Ö.
Å = can you say fÅr, lÅre or fÅrk? - then you can say Å.
Ä= can you say Är, fÄry, fÄther, lÄtter, or even hÄmsÄndwhich? -> then you can say Ä.
Ö= can you order a hambÖrgÖr, or have you the ability to say nÖrsÖry, or even know how to say wÖrd?
-> Yoou can say Ö!!
Don't practice so hard trying to do something you already know how!
- You're welcome! - IT REALLY IS NOT THAT COMPLICATED... Just THINK a little. speak those words normally and you'll realize the sound you're making at that point in pronounciations... Is the sound of Å the sound of Ä and the sound of Ö....
Now if my toddler could get it when I was an auPair.... You can too... just .. don't be that guy that does not get the obvious... pretend you do and you'll be fine...
Nice one!
Hey, the first three are very helpful tips!
I didn't understand the second group, though.
Elizabeth Rexford in the second group, it is the same words but the sound is replaced with the swedish counter prt letter. fOUr becomes fÅr etc. it's same word sound with different spelling ;-) basically a simolified way of writing which one of the letters has the same fonetic sounds of Å Ä and Ö. U and E in hamburger is the same sound as Ö, where ou in four is the same fonetic sound as Å and ai in Air is the same fonetic sound as Ä. so capitalized fonetic sound is hambÖrgEr fÅr and AIr ;) it's a way I used when substitute teaching swedish abroad.
Pixii Dah 👏
I feel like this only applies in British English. These examples don’t make any sense if you try to do it with an American accent. I keep having to imaging a British person saying these sounds.
Tack så mycket!
skating power Very much welcome
Åäö
Duolingo?
Välkommen
@@YoursRoxdawg I'm not an expert in Swedish... but I am like 98% sure that to say you're welcome it is "Varsågod". Välkommen is like welcome to my home type thing. :p
I'm a native speaker but ended up here anyways. Was looking for how these letters entered the Swedish language. You missed to mention something interesting. Å and Ö are words in Swedish by themselves. Å= river Ö= Island.
Det kunde man ha sagt, men det var inte fokus i den här videon så glömde helt bort det. Bokstäverna kom i samma veva som bibelöversättningen på 1500-talet, så att man inte skulle skriva som fienden Dansken. Så är legenden i alla fall :)
Heinäkuu joko öljy käyttää jo ennen måste ön mitä näkyy
wow
@@jamesmclaughlin4025 I'm guessing this is Finnish just by looking at the "ää" suffix lol
LittleWhole Finnish looks like Japanese with Swedish letters
I was at IKEA today and decided once and for all to learn how Swedish vowels with umlauts sound.🙂🙂
I am a Korean learning Swedish for the first time.
I understand what you're saying through a translator on UA-cam, but your explanation is really easy!
Thanks!
I feel like I'm getting closer to Swedish today! 😁😁
Oh that's cool! :D
I'm Swedish and I'm learning Korean
Why swedish?
Hejhej..여기도 스웨덴어 배우는 한국인이요! 1년 전이신데..이제 스웨덴어 잘하시나요? 저는 이제 시작입니다...이 모음들 정말 장난 아니네요.발음이 발음이🙄 정말로 참말로 ㅋㅋㅋ
좋은 하루 되세요!
Why are you trying to learn Swedish in Korea?
jag är koreansk-amerikansk och lär mig svenska! 우리는 할 수 있어요
I wish I could hear what my Swedish friends hear when I attempt these vowels, because it's apparently quite funny.
You explained very well. I liked how the word was shown as you pronounced it and then you said it again without the word being shown.
I just started doing this on a whim and this is actually fascinating! Thank you for being so clear and personable!!
Thank you!
Gotta say, this is by far one of the best videos, I have seen and heard in the instructing of: "How to say the Swedish Umlauts". Great job! Like the "pace music" sound in the video.
Which the English deliberately ignore, when pronouncing names like Björn, it's annoying.
Your facial expressions made me laugh so much! This was surprisingly interesting and fun.
Haha, uh, thanks?
Hej Joakim, I'm a student that recently started, you're a great teacher. I've learned very much with you. Tack
That's great! Thank you so much :)
I already speak German and I came here thinking "Ok, I already dominate Ä and Ö so now I only need to learn 1 new sound"... It was a perfect illusion ... xD
Well you're almost correct :)
Hahahaha!!
Å is "Swedish o" in Finnish.
Kyllä!
In Finnish a standalone Ä is said like ÄÄ, Ö like ÖÖ and Å like "ruotsalainen oo". That's a diffucult phone :)
The Finnish "O" is "Å" in Swedish. Finnish "U" is the Swedish "O". The Finnish "Y" has no equivalent in Swedish, but is sort of a mix of the Swedish "Y" and "U". It's actually somewhat similar to the german "Ü". Many finns find it difficult to pronounce the swedish "Y" as in "Yxa" (axe), and it becomes "Üxa". The "Ä" and "Ö" is about the same in both languages, as previously stated.
The Finnish written language is an interesting one, in that it's pronounced almost exactly the way it's written, if you know how to pronounce the vowels. My reading speed is pretty good, so I actually have an easier time reading finnish out loud, than some of my finnish friends. They are born in Sweden, and speak Finnish perfectly, but they've never learned how to read it properly.
Hilariously enough, they sometimes ask me to read out loud what a text says, because they can't do it themselves. I have no idea what I'm reading, but they - for the most part - understand me perfectly. They say it's weird to hear a "Svenne" read finnish, since my pronunciation is far from perfect, even though I know how to say the aforementioned vowels.
First 5 minutes into learning Swedish, and I'm beat... :S
Don't start with pronunciation then!
@@sayitinswedish why?
@@the-bruh.cum5 because if it beats you, it's better to learn the actual language first, isn't it ;)
@@sayitinswedish If you heard me try to speak sewdish you would probly cringe.
The important thing is to notic difference between lon and short vowels
So good to hear the different of each sounds. It is hard but I won't give up.
I'm at the VERY early stages of learning Swedish right now, and this video is helping me out a lot. Thank you!
Cool, I'm glad I could help. Where are you from? :)
@@sayitinswedish North America
Goda uttalanden du gjorde för att förklara och vocalize bokstäverna för den icke-grammatiska svenska personen för att lyssna och förstå hur vi behöver uttala svenska umlauterna i ord. Mycket bra och tack för att du förklarade ljuden att säga det.
As a swede, i wish all of you learners good luck👍
Great video! Greetings from Argentina 🇦🇷🇸🇪
Un capo
Swedish sense of humor is lovely. Thank you mate!
I still have no idea how to say them but I'm sure I'll get there. This video definitely helped give me get an idea and I'm sure I'll revisit it a few times yet to let my brain soak it in. Tack.
Super. First time explained clearly, about preceding R.
So how do you know which sound to use if you're English?
Could you elaborate? :)
@@sayitinswedish For example. Skåne County. Is that the long sound or the short, or doesn't it matter?
Skåne has the long vowel sound. A rule of thumb is that double consonants will be preceeded by a short vowel.
@@sayitinswedish This has been a great help with my next video. Thank you.
That's awesome, glad I could help, mate👌
it's hard for me to learn “ö” but you have helped me a lot, tack så mycket
Hang in there!
I have learned every unlauted vowel
Ä = Ɛ but close to Æ
Ë = Ɛ
Ï = Same as I but the umlaut on top of an I indicates that it is seperated
Ö = Ø
Ü = Y
What brought me here was the line “Så kall är den smärtan - När de du älskar kommer tillbaka från de döda”. A Vildhjarta lyric.
Now I can thall properly. Thank you!
Keep it up! This is super helpful!
Fantastic job!
It makes a lot of sense to me, because I am not a beginner any more, but now I struggle to assimilate what I have already studied with my everyday life experience in Sweden.
This lesson was very helpful, thank you!
Thanks! This is very explanatory! Coud you please compare "i" and "y", also "e" and "ä"? Also maybe other similarly sounding vovels.
Good idea :)
When you hear a word for example "Äng” which means meadow. It’s pronounced eng but spelled äng and it’s because if u have an ä that’s before ng in a word it’s pronounced e. Or for example again Slätt that means plain. It’s pronounced slett but it’s pronounced with an e because of the two t. I hope that this helped, the Swedish grammar is super complicated. You could probably write a novel with 2000 pages on how to learn the Swedish grammar. Fun fact the Swedish grammar is one of the hardest and most complicated grammar in the world. Sorry if it was confusing. I’m just a dumb Swed who are just trying to help
@@brokendrug Swedish grammar is really easy if you compare it to most other germanic languages. Also, grammar isn't really what this is about since grammar is how words are used and changed to form sentences. Orthography is about how to spell words in a language. Even so, the orthography of Swedish is of medium difficulty at most, especially if you compare it to the orthography of English.
@@brokendrug Det var som attan. Menar det att det verkade inte alls så i mitt fall, fast jämnförelsen består av min tid i Sverige under 80 talet (yngre då lol) och nu, medans ja kör så hårt jag kan att lära mig polska, som, för mig i alla fall är betydligt svårare. Snacka om grammatik...
Tack så mycket! Now I know, why there’s a massive difference between my and Swedish pronunciation of Åre.. 🤦♂️
Uh oh.
"What a handsome face" is swedish for " was he the one who farted?"
@@ida807 No.
Spanish speaker here, it's very complex to associate that you can use the whole range between A-E-O... Pretty fascinating
Thank you for the lesson! I'm planning to go to Stockholm this weekend! :D
Sweet!
You always make me laugh and I LEARN. Thank you so much!
Ö is my favourite letter
It's also the best letter
that song is such a bloody earworm. the damn thing kept coming to haunt me through the whole video lol.
I just stumbled across your channel today. You’re so funny and charismatic and this was really helpful considering I just started learning Swedish recently!
Thank you! Why did you start learning Swedish?
@@sayitinswedish hey good question! I’m not really sure, if I’m being honest... I just felt like learning a new language and Swedish seemed like a cool one to learn ;)
Tack så mycket!!!
I'm going to have to re-watch this alot of times and take notes but hopefully ill get there eventually
tack så mycket
Lycka till!
I'm going to need to keep coming back to these...
Hi from Greece! I'm trying to learn how to speak swedish, so thanx a mil for your help!! Yiota...
Thanks for watching! Good luck :)
On my tour to Sweden, bought an Engelska - Svenska Ordbok yay
Great!
🎉my husband has a problem listening this sound from me which Im trying my best...thank you for this!❤😊
Ja äntligen en bra kanal som kan lära amerakanska personer svenska
Old school ftw!
Ps: Tony’s chocolonely is also fantastic!
Thanks for this. I knew about ö before r, but I didn't realize there were both long and short versions, and I knew nothing about the 4 sounds of ä. I know that if you want to sound like a native in any language, you have to get the vowels right, så tackar för det!
So Å short sound sounds like the Portuguese Ó sound, cool!
Ä ä ö å ä åäö got me on the flor🤣🤣🤣🤣🤣
One way to learn how to pronounce the swedish letters å and ö. The sound you hear at the beginning of the word when you pronounce the city or car brand Auburn.
For the letter ö listen for the sound in the beginning of the name Erskine (Ralph Erskine - a famous british-swedish architect).
I been playing a lot of Generation Zero and thanks to you, I believe I can properly pronounce Överbyslätten!
I need to get back playing that game, it looks amazing.
It is! It's come a long way since it was first released and they are still updating it monthly! Tremendous fun with friends.
So ä is almost always like "cat" or "man", but before -R it becomes like "Carl" or "sharp" in English. I´ve also seen that - ä in Swedish becomes an -e in Stockholm...is that true? instead of saying "Jag är" they say "Jag errrrrr " ....true?
No, Carl and Sharp have a distinct A sound, just like in "Jag". It doesn't resemble Ä at all. Yes, in Stockholm, Ä tends to become a long E sound. Not so much now as before but when it comes to "är", it is very commonly pronounced just "e".
It’s like the English word War=wår or quarter=quårter warm=wårm etc
You’re so funny! Thanks for the great video. I’ve struggled with these sounds.
You think? I don't know about that 😂
Then we have the realy long "Ö" primary used late at saturday nights by realy pissed guys hitting on some poor girl. Say after me - "öööÖÖÖööhhh".
thanks a million!!
I’ve always wondered. Top explanation sir you deserve a cigar 👍
Tack så mycket!
Tack så mycket, very helpful!
Tack själv!
u r sooo good teacher
Thank you! :D
Good luck to everyone that swedish. I'm from sweden
With a German letter in ur name? Ok
pix sc yea my grandfathers dad was from germany 🙂
@@hampus3699 my grandfather was from germany he killed hitler
just IKEA, should be quite enough
Thanks brother that was very helpful!!
You're welcome! Thanks for watching.
Very fascinating from an English speaker's stand point.
Nice!
thank you! u r funny! i like the way how u explain it to us! thank u!!! :)
Hej, Joakim! jag moste be om ursaekt foer att jag har fott skriva so konstigt, men, som sagt kan jag intevskriva ordentligt paa denna djävulska datorn! Ursaekta foerlaot!
My tongue feels like it's doing backflips haha.
0:49 Your English spoken with a GA accent is só good that I initially thought you were American. Bút, when you reached this word "let-ter"and there is no nasalized "a" before /m/ or /n/ in your pronunciation, I could convince myself you are not American. I understand and like your video because you speak clearly and slowly. Thank you for sharing your knowledge with us who want to get information about Swedish. May you always be rich!
I'm definitely not American, no.
To say Ö i like to tell them do the A or An sound coz that pretty much how Ö sound like. and Ik american keyboard dont have the [¨] button but I use that with o to create ö like how u make ü. Same with Ä u cna just put ¨ with A and u get Ä. Å is just the most complicated but its like say Oh.
Thank you so much for the explanation!!! It is so clear!!
I'm glad to help!
You are so funny and very helpful thanks
Thank you ☺️
In my german dialekt( Plattdeutsch) we also have Å but there it can be Sw.Å or long Ä or just a normal a
Exsample:
Bookstååv/dt.Buchstabe- letter
Lååt/spät- late
Pråten/sprechen-speak
Wat makt 't mönsterländske Plat uut?
Wat dat mönsterländske Plat uutmakt sint de Twetöne (Diphtongen) äs t. B. /uo/, /üö/, /üe/.
De Toon /ao/, wat auk schwrif wät, is 'n egenstännigen Bukstabe un d' tüsken dat aa un oo lig ([ɔ:]); de Toon wät in Skandinavien schrewen un äs oupen /o/ [ɔ] küert.
Thank you so much, that's helpful:3
Great! Thanks for watching!
Can you make a video about the sound of "i", please? I can't seem to reproduce it :)
........
Reproduce?
Yeah- they can't "replicate the sounds. Reproduce is saying to recreate. Not whatever you were thinking.
Oh
I in Swedish is pronounced the same as E in English
He already did it
I know it is not within your scope to do historical phonology, but it would be helpful for non-Swedish speakers to know where these vowel sounds came from, in the development of the language. One always learns relationally. I know English, German and Russian, so I har all sorts of similarities. Good work on your part.
I'm definitely not the right person to go into historical details of phonology.
Thanks for the video! Hope the guinea pigs are well!
They are!
HOLY FUGE i can hear the difference between å and å in åror and 8.
After a long time struggeling with the vokals.
ah okay so Å is like john bercow yellin order
ngl i can say these pretty well in my opinion so i think its safe to say im getting better at swedish and i can say that im enjoying it
👏👏👏
Trying to learn swedish (as an american) in this video and ended up also learning some english! Didnt know the word "lark" until this video! Im learning swedish AND english lol
Maybe there is a more common word for "lark" that I'm not aware of?
@@sayitinswedish Im from Minnesota, and in my region we just usually say "bird" for every type of small bird haha. Maybe other parts of the US say specific ones. We usually only specify if its a bigger one, like a turkey or a goose mostly because turkeys can ruin your car if you run into them and attack you, as well as geese. So they have quite a reputation around here for being quite nasty.
Pronunciation Ångström? Video tutorial please!!!
Mundinho Netiinho haha that’s literally why I’m watching this video!!!
@@3DaysTillGrace Short Å as pronounced in this video! Actually, the "o" in English "long" is pretty similar. If you go for Ongström with an o like in "long" you're kinda there. Also short ö, kinda like "uh". /Sent from a 10 min distance to the Ångström laboratory :)
It might be a relief to some trying to learn this that I as a naitive speaker from the larger Stockholm area don't really hear or use two different long or short sounds for these.
In the video he goes over how Å has a long and a short sound, but how Ä and Ö have 2 long and 2 short sounds.
To me, there is only one long and one short version of Ä and Ö as well. In my dialect (which is close to nonexistent, save for a few slang words) there is no real difference to speak of in the pronunciation of the Ä in träd and lärare (long sound), or in själv and lärka (short sound). Neither is there any difference in how we pronounce öl and öra (same long sound), öppna and ört (short sound).
My point is that you don't need to beat yourself up about not hearing it or getting it, because many of us don't either! And from some wikipedia research, it seems like a bigger trend that speakers my age don't actually differentiate these much, if at all.
Some words to help anyone who speaks english "get" how these can sound (some are really good approximations and are more than good enough, but might not be exact):
Å
Long version - like the o in "lore"
Short version - like the o in "got"
Ä
Long version - like the ai in "air"
Short verion - like the e in "better"
Ö
Long verion - like the u in "hurt" or the e in "herd", but drawn out and emphasized
Short version - like saying the u in "hurt", but fast and unemphasized
Some people in the younger generation don't differentiate between the two different ö and ä sounds anymore, that's true. But calling your dialect non-existent shows that you don't really know what you're talking about. There are a great many traits in the Stockholm dialects that you're probably blind to because you just don't know.
@@sayitinswedish I am not from Stockholm, though. Where I'm from used to have more dialect (northeastern Södermanland), but it is pretty much lost in the generations born after 1980 or so, and we no longer have any defining vocabulary or pronunciation. If you were to say something in the most standard "rikssvenska" possible, it would be indistinguishable from how most young people there speak today. Earlier, we of course had our own accent and identity, and you can still hear it if you talk to older people there (lots of "ä" where it should be "e", for example).
Although, classic and more pronounced "Sörmländska" is rare even there, but lives on somewhat in some areas of Nyköping for example. The area I'm speaking of is northwest of there, though. Most inhabitants in the towns there have definingly been families with 2 kids who move there from Stockholm or more urban areas which has diluted the local accent and people have been switching to increasingly more boring and neutral language that you might hear on the news.
Of course I agree with you on Stockholm having it's own dialects though, I'm not blind to that since I'm not from there (although I've lived in Stockholm the last 5 years). There are many different accents here - regional, age based and socially based.
With respect, you calling me blind to the Stockholm dialects, assuming that's the ones I grew up with and so on is the real unfounded take here in my opinion.
Again, I am not saying there isn't such a thing as an accent where I'm from, but that it has pretty much disappeared the last 40 or so years. Most people there don't speak it anymore. I actually do know what I'm talking about in this instance.
@@SirPage13 I thought you wrote that you were from Stockholm so I'm sorry if that wasn't the case. But even so, I can guarantee that you have dialectal traits you're not aware of. I didn't mean that you're blind in some kind of insulting way. I just know that people aren't aware of their own pronunciation, especially people speaking central Swedish, which you would. But you're right, most of the genuine dialectal traits have disappeared. But there is still stuff left that most people don't realize themselves.
You're saying that people should skip certain sounds, but this is both regional and a matter of generation. I don't think that's such good advice. It's good to know, but not good advice, at least not yet. People over 30 have to die out first.
@@sayitinswedish You’re probably right, but guaranteeing is a bit bold considering you seem to have no clue how young speakers in that area sound like. Is it really such a stretch to think that some areas of today’s Sweden have almost completely lost their accents? I don’t think so, but maybe it is.
I would love to find concrete examples of my supposed dialectal traits, but nobody has been able to point out any dialectal traits in the way I speak, with the exception of saying ”mä” instead of ”med/också” (that’s genuinly the only case where I’ve ever found a dialectal trait). But even that, I don’t even say anymore.
You’re right about it perhaps being bad advice. What I wrote is less than ideal for somebody wanting to learn perfect Swedish, my intentions were more to show that not understanding or hearing the difference in those sounds is common even in naitive speakers. So more like comforting words than advice on ”how things actually are”.
@@SirPage13 since we don't really have a standard pronunciation, people will always have a dialect, even if it's different from the old one. "Mä" is definitely a dialectal trait and with that you'll probably have even more that you're not thinking about. If you say "mä" you're likely to say things like "funster", pronounce åäö like diphthongs, you'd pronounce "är" like "ä" etc. Just a few thins you can try and listen for that you are likely to do.
I get your point with the comment, just wanted to give a "counter balance" to it.
"but guaranteeing is a bit bold considering you seem to have no clue how young speakers in that area sound like" -> I don't really know what you mean by this. All I'm saying is that not hearing the difference between the different ä and ö sounds is a typical thing for Gen Z and younger which makes it not ideal to learn (yet).
great video for ö in öra do you mean in ipa [Œːra] or [²œ̞ːra] [œːra] . please add ipa to your video, you have a great videos. Thank you.
It's like how the n and ñ are considered different letters in Spanish. Ch and ll used to be considered letters themselves, but that changed.
Also th in English, Icelandic still use that letter: ð , capital Ð
9:44 in this time do you mean [Œ] or [œ?]
I really wanna learn swedish aaaaaaaaa it's so hard than i think :"))))
I love Sweden and I love swedish people
thanks for the explanation. If i go to Swede i'll invite you to drink öl !
Nice! Thanks for watching.
Chuck Nårris
Tjack Nårris
HERE it is!
I get Åå, but the rest seem very very very similar. The long & shorts of Ää & Öö sound almost indistinguishable from the inverse of the other.
Yes, the vowel qualities are the same for the short ä and the long ä, and the short ö and the long ö.
Thank you for such a great tutorial. It was very helpful, and I'll be looking up more of your videos. Do you know IPA? (International Phonetic Alphabet) I think you'd enjoy learning it and using it to help people pronounce.
I know IPA and I'm already using it to help people understand Swedish pronunciation :)
Tack 💙 x
Var så god!
Hej, Joakim. Could you please make a video for the rest of the vowels? their short and long sounds per se. Thanks man !
I have audio lessons for all sounds on sayitinswedish.com
Honestly these are just Australian English vowels if they were given actual letters
YES! you get it. We literally stole english sounds and made our own symbols out of it....
Uh...
@@ida807stole?? Swedish is older than modern english.
(You are swedish right?)
Engelska tog från gammal nordiska inte tvärtom. Vi har bara lånat nya engelska ord men inga bokstäver eller ljud
My Swedish friend calls them “Swedish Fly Shits”😛
A = The "A" in "Carl" or "Car"
Å = The "O" in "No"
Ä = The "A" in "Man" or "Care"
Ö = The "I" in "Bird", "U" in "Turtle" or "E" in "Earth"
Still not sure how to describe the difference between O and Å for a non native other than O (similarly to A) always being pronounced hard while Å has a more soft tone. O here is more close to U (or the roblox Oof sound) while Å is closer to O in a english or seductive accent.
Maybe the word "Always" is a good reminder.
A here is always (lol) said like the first A in the word while Ä is said like the A in "ways". Almost like a E sound but not quite there yet.
jag är indisk och lär mig svenska.
Love swedan from India ❤️❤️
Häftigt! Var i Indien är du från?
Bangalore
I understood your english perfectly. 😊
Want to understand his swedish perfectly too? 😉
Tak!
Omg I love that song xd
Me too!
Have you seen don’t be slappin my penis?
@@evscrab320 ö that sounds like a uncomman situation
Just one problem
They say x y zed
Instead of x z y zee
@@evscrab320 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Thank you so much ❤
Thanks for watching