► Підписуйся! Дякую за вподобайки та коментарі, мені це дуже важливо! 😘 Магазинчик стикерів: instagram.com/paper_pig_shop/ Мій ПРОМОКОД на знижку -10%: SoftStory10
Вау, який гарний читацький щоденник 😍 Так ніжно виглядає) Завдяки вашому відео, відкрила для себе челленж з назвами книжок по алфавіту. Прикольна штука, спробую) В цьому році ризикнула спробувати великий формат B5 - поки подобається. Пишу не тільки статистику і коллекції, а ще й відгуки на книжки 😊
Вітаю 🙌🏻 Мені дуже приємно читати такий теплий ваш коментар, щиро дякую 🧡 Натхнення вам на читання та багато цікавих книг ☺️ Теж планую з часом заповнювати розвороти з рецензіями на прочитане та публікувати книжкові відео на каналі)
Всі сторінки просто неймовірні 😍 вибрати одну найкращю я не можу. А наліпки дуже чудові, можете розповісти де ви берете матеріали для оформлення? Знайти красиві наліпки це ще та морока...
Щиро дякую вам за підтримку!) Загалом в мене зовсім різні "постачальники" канцелярії. Основними стікерпаками для оформлення стали 2 наборчики від Stickers Vanilka, а також доповнювала все кружечками та грибочками з наборів від Paper Pig (instagram.com/paper_pig_shop/). У Paper Pig діє мій промокод SoftStory10 на знижку 10%. Ще купую наліпки та канцелярію на Аліекспрес.. На каналі теж планую випустити відео з оглядом цих покупок)
Який жах, стільки ручнявої літератури в планах, і це при тому що багато книг з вашого списку можна знайти українською. Я розумію, що бюджет не завжди дозволяє купувати стільки книг стільки хочеться, але ж є бібліотека, різні додатки, де книги є в безкоштовному доступі. Почитайте За лаштунками імперії Віри Агеєвої або Світлий шлях Станіслава Асєєва
По-перше, ніхто не заважає вам обирати книги, які вам читати. Тому будь ласка, не треба мені також вказувати на мову чи картинки обкладинок. Якщо вони російською - це ще далеко не означає, що я їх читатиму російською. Я просто не знайшла видань чи красивих обкладинок для них українських видавництв. А купити більшість книг не є можливим, бо їх видавали дуже давно і ніде не знайти. Того ж Ганібала, наприклад. По-друге, де ви там побачили багато «русявої літератури»? Здається, там лише 1 російський автор. До того ж, вони виступали (наскільки я знаю, точно не можу сказати) за підтримку України у війні. По-третє, а ви дійсно перевіряли так авторів та видавництва, читали книги лише українською хоча б з 2014 року? Наші українські видавництва також друкували книги раніше російською мовою. КСД так і не спромоглися перекласти (чи хтось інший) навіть класику! Я дійсно шукала деякі книги, яких й досі немає ніде! До чого тут гроші чи бюджет, якщо їх просто немає? І останнє, я не хочу ні з ким сперечатися ні за мову, ні за ведення каналу, ні за мій особистий вибір. Зараз я намагаюсь розвивати український ютуб. І що в результаті? Наші ж українці починають бути токсичними у коментарях замість того, щоб підтримати автора. Тож, будьте терпиміше до інших.. Ви якось у своєму оточенні намагаєтеся поширити українську мову чи ви в такому регіоні, де споконвік говорили лише чистою українською? Я ось почала перекладати та вести ютуб, щоб розвивати та поширювати украінську мову та контент, тому не знецінюйте мою роботу, будь ласка ☺️
@@planneroom я розумію, що не всі так робили, але я перевіряла. І уявіть собі є люди, для яких відсутність якоїсь книги українською мовою просто означає, що я не буду її читати. Мені йдеться не про конкретні книги, а взагалі про толерування російського. Якщо те, що ви робите контент українською ви вважаєте великою жертвою, а не нормальним природнім вибором громадянки своєї держави, мені вас дуже шкода. І щодо токсичності. Я просто висловила обурення щодо ситуації, що українці загалом досі толерують контент російською, і ви зокрема. Я ніяким чином вас не принижувала, то де токсичність? Це просто зручна фраза, щоб закрити очі на свою позицію несвідомої громадянки. До 2014, я теж як і всі споживала російський контент, попри нелюбов до росії, бо моя родина дуже постраждала від радянської влади. Але події 2014 змінили мене. Я зрозуміла що російський контент це дешево і доступно, але це шкода українському контенту, тому що в той час як я споживаю російське, я могла би споживати українське.
@Miss Ana Ні, я не вважаю чимось жертовним, що почала вести україномовний канал. Ні разу за це так не думала і не збираюсь. Навпаки, мені це більше подобається, бо розмовляю я вживу українською. Мені імпонує те, що ви свідома моя співгромадянка. Але не треба судити (та і це не є правильним) мене лише за веденням каналу на ютубі, ви мене зовсім не знаєте. До того ж, ви також дивились спочатку мій перший ютуб канал, чи не так? Щодо токсичності, то я поясню, що це означає для мене, можливо, в нас різні трактування (таке дійсно трапляється і виникають конфлікти).. Зараз що не зроби в Україні - ти будеш поганим для когось завжди. На жаль, це наша реальність. Ведеш канал російською - ти жахлива людина (хоча я щось не бачила таких коментарів під роликами більш відомих блогерів з України, і щось вони теж не збираються змінювати мову). Почала вести (хоча не вірила в те, що це буде актуально) українською - ти погана людина, що не почала на тому першому каналі. Почала нарешті читати книги після дуже значного періоду часу та вирішила поділитися роликом про читацький щоденник, щоб спонукати чи вдохновити ще когось - теж погана, бо обкладинки російською мовою. На жаль, так склалось, що далеко не все моє оточення різко почали розмовляти українською. Більш скажу, в Києві досі досить гучно чути російську. А що тоді робити, якщо ваше керівництво на роботі розмовляє російською в побуті? Звільнятися? Усьому свій час, як написано в Біблії. Не всі такі свідомі, як ви. У кожного свій шлях до сприйняття та свої методи. Хтось соромиться розмовляти своїм суржиком, поки не навчиться говорити чистою мовою. Я знаю і таких. Тому тут питання набагато глибше, ніж діалог в ютубі двох людей.. І тим більш, я вас не змушую дивитися мої відео, якщо вони вас тригерять обкладинками книг..
Чудово! Я у відео просто ділюся своїми колекціями та досвідом, а ви вже у своєму блокноті можете підлаштовувати все під ваші потреби та вподобання) Наприклад, минулого року я не прослухала жодної аудіокниги, тому що я не аудіал (не сприймаю інформацію на слух, пропускаю її крізь вуха). Іноді навіть прошу знайомих написати мені повідомлення у месенджері з інформацією, яку вони хочуть мені донести, бо так я не запам'ятаю. А ви можете прекрасно слухати книги, тому вам актуальніше буде аудіо формат)
My town . Покоцанный город весь в нищенском стиле и в архитектуре "кто во что горазд". Соседи, у коих пропитые жилы, как крысы, залезшие в мёртвую пасть. Коллеги, друзья и родня несподручны, невыгодны женщины, сотни подруг, поступки сограждан тупы, злополучны, намеренно портят и зренье и слух. Снаружи одеты, душисты, красивы и любвеобильны в сплетениях слов. При этом грешны и не знают "спасибо" и правописания слова "любовь". И зря я транжирю раздумья и чувства. Давненько признал свой безвыходный рок, округу, где снежно, помято и грустно, какая как крупный, бумажный комок.
добрий вечір!) останнім часом друкую на самоклейці, щоб не панькатися з клеєм. а якщо немає її поруч, то друкувала на більш щільному папері, ніж звичайний (десь 100-120 гр/см). тільки якщо оберете щільний папір, то врахуйте, що він вам буде потовщувати сторінки в блокноті і варто клеїти картинки в різні частини сторінок)
Дякую) На жаль, не всі обкладинки я знайшла гарні чи в хорошій якості від українських видань ще й українською мовою. А ще іноді не вся серія є перекладена на українську, тому маємо те, що маємо.., як казав один наш політик. Мене більше приводить в лють, коли я не можу всю серію знайти в одному виданні
@@planneroom розумію, але можна ж було взяти англомовне:) просто під час перегляду вашого відео було так затишно, і тут оці видання геть зіпсували мою картинку про відео, що є дуже крутим українським контентом.
Англійською, на жаль, я навіть не згадаю потім назви цих книг( Навіть зараз, вписуючи назви в челендж з літерами англійською, я боюся, що потім забуду, що то були взагалі за книги.. До речі, так само важко і з обкладинками до фільмів/мультиків. Чи то нашої озвучки до них немає (бо вони досить старі), чи то ще щось - теж неможливо або надважко знайти, а англійською важко буде потім згадати назви саме частин якихось франшиз, наприклад, по зоряним війнам чи Індіана Джонс 😢
► Підписуйся! Дякую за вподобайки та коментарі, мені це дуже важливо! 😘
Магазинчик стикерів: instagram.com/paper_pig_shop/
Мій ПРОМОКОД на знижку -10%: SoftStory10
Вау, який гарний читацький щоденник 😍 Так ніжно виглядає)
Завдяки вашому відео, відкрила для себе челленж з назвами книжок по алфавіту. Прикольна штука, спробую)
В цьому році ризикнула спробувати великий формат B5 - поки подобається. Пишу не тільки статистику і коллекції, а ще й відгуки на книжки 😊
Вітаю 🙌🏻
Мені дуже приємно читати такий теплий ваш коментар, щиро дякую 🧡
Натхнення вам на читання та багато цікавих книг ☺️ Теж планую з часом заповнювати розвороти з рецензіями на прочитане та публікувати книжкові відео на каналі)
Дуже цікаво! Дякую за якісний україномовний контент!
Щиро дякую за вашу підтримку 🧡
Мені дуже подобається дивитися Ваші відео!
Величезне дякую за підтримку 🥰
У вас теж чудовий початок каналу - продовжуйте, а я буду за вами слідкувати 🌱
Дякую за такий чудовий контент. Блокнот дуже схожий на мій ☺
тобі дякую за підтримку ❤️🔥🫂
Дуже гарний стиль оформлення😍
Щиро дякую 🧡
Всі сторінки просто неймовірні 😍 вибрати одну найкращю я не можу.
А наліпки дуже чудові, можете розповісти де ви берете матеріали для оформлення? Знайти красиві наліпки це ще та морока...
Щиро дякую вам за підтримку!) Загалом в мене зовсім різні "постачальники" канцелярії. Основними стікерпаками для оформлення стали 2 наборчики від Stickers Vanilka, а також доповнювала все кружечками та грибочками з наборів від Paper Pig (instagram.com/paper_pig_shop/). У Paper Pig діє мій промокод SoftStory10 на знижку 10%. Ще купую наліпки та канцелярію на Аліекспрес.. На каналі теж планую випустити відео з оглядом цих покупок)
Супер ❤
Дякую 🥰
Неймовірно гарно та атмосферно!)
Щиро дякую за підтримку - мені це дуже важливо))
Вау♥
Дякую дуже 🧡🥰
Спасибі за надихаючі відео)
Щиро дякую вам за підтримку 🧡🥰
Який жах, стільки ручнявої літератури в планах, і це при тому що багато книг з вашого списку можна знайти українською. Я розумію, що бюджет не завжди дозволяє купувати стільки книг стільки хочеться, але ж є бібліотека, різні додатки, де книги є в безкоштовному доступі. Почитайте За лаштунками імперії Віри Агеєвої або Світлий шлях Станіслава Асєєва
По-перше, ніхто не заважає вам обирати книги, які вам читати. Тому будь ласка, не треба мені також вказувати на мову чи картинки обкладинок. Якщо вони російською - це ще далеко не означає, що я їх читатиму російською. Я просто не знайшла видань чи красивих обкладинок для них українських видавництв. А купити більшість книг не є можливим, бо їх видавали дуже давно і ніде не знайти. Того ж Ганібала, наприклад.
По-друге, де ви там побачили багато «русявої літератури»? Здається, там лише 1 російський автор. До того ж, вони виступали (наскільки я знаю, точно не можу сказати) за підтримку України у війні.
По-третє, а ви дійсно перевіряли так авторів та видавництва, читали книги лише українською хоча б з 2014 року? Наші українські видавництва також друкували книги раніше російською мовою. КСД так і не спромоглися перекласти (чи хтось інший) навіть класику! Я дійсно шукала деякі книги, яких й досі немає ніде! До чого тут гроші чи бюджет, якщо їх просто немає?
І останнє, я не хочу ні з ким сперечатися ні за мову, ні за ведення каналу, ні за мій особистий вибір. Зараз я намагаюсь розвивати український ютуб. І що в результаті? Наші ж українці починають бути токсичними у коментарях замість того, щоб підтримати автора. Тож, будьте терпиміше до інших.. Ви якось у своєму оточенні намагаєтеся поширити українську мову чи ви в такому регіоні, де споконвік говорили лише чистою українською? Я ось почала перекладати та вести ютуб, щоб розвивати та поширювати украінську мову та контент, тому не знецінюйте мою роботу, будь ласка ☺️
@@planneroom я розумію, що не всі так робили, але я перевіряла. І уявіть собі є люди, для яких відсутність якоїсь книги українською мовою просто означає, що я не буду її читати. Мені йдеться не про конкретні книги, а взагалі про толерування російського. Якщо те, що ви робите контент українською ви вважаєте великою жертвою, а не нормальним природнім вибором громадянки своєї держави, мені вас дуже шкода. І щодо токсичності. Я просто висловила обурення щодо ситуації, що українці загалом досі толерують контент російською, і ви зокрема. Я ніяким чином вас не принижувала, то де токсичність? Це просто зручна фраза, щоб закрити очі на свою позицію несвідомої громадянки.
До 2014, я теж як і всі споживала російський контент, попри нелюбов до росії, бо моя родина дуже постраждала від радянської влади. Але події 2014 змінили мене. Я зрозуміла що російський контент це дешево і доступно, але це шкода українському контенту, тому що в той час як я споживаю російське, я могла би споживати українське.
@Miss Ana Ні, я не вважаю чимось жертовним, що почала вести україномовний канал. Ні разу за це так не думала і не збираюсь. Навпаки, мені це більше подобається, бо розмовляю я вживу українською. Мені імпонує те, що ви свідома моя співгромадянка. Але не треба судити (та і це не є правильним) мене лише за веденням каналу на ютубі, ви мене зовсім не знаєте. До того ж, ви також дивились спочатку мій перший ютуб канал, чи не так?
Щодо токсичності, то я поясню, що це означає для мене, можливо, в нас різні трактування (таке дійсно трапляється і виникають конфлікти).. Зараз що не зроби в Україні - ти будеш поганим для когось завжди. На жаль, це наша реальність. Ведеш канал російською - ти жахлива людина (хоча я щось не бачила таких коментарів під роликами більш відомих блогерів з України, і щось вони теж не збираються змінювати мову).
Почала вести (хоча не вірила в те, що це буде актуально) українською - ти погана людина, що не почала на тому першому каналі. Почала нарешті читати книги після дуже значного періоду часу та вирішила поділитися роликом про читацький щоденник, щоб спонукати чи вдохновити ще когось - теж погана, бо обкладинки російською мовою.
На жаль, так склалось, що далеко не все моє оточення різко почали розмовляти українською. Більш скажу, в Києві досі досить гучно чути російську. А що тоді робити, якщо ваше керівництво на роботі розмовляє російською в побуті? Звільнятися? Усьому свій час, як написано в Біблії. Не всі такі свідомі, як ви. У кожного свій шлях до сприйняття та свої методи. Хтось соромиться розмовляти своїм суржиком, поки не навчиться говорити чистою мовою. Я знаю і таких. Тому тут питання набагато глибше, ніж діалог в ютубі двох людей.. І тим більш, я вас не змушую дивитися мої відео, якщо вони вас тригерять обкладинками книг..
Коли буду вести книжковий щоденник, то буду вписувати і аудіокниги, не тільки електронні (паперові залишились вдома).
Чудово! Я у відео просто ділюся своїми колекціями та досвідом, а ви вже у своєму блокноті можете підлаштовувати все під ваші потреби та вподобання) Наприклад, минулого року я не прослухала жодної аудіокниги, тому що я не аудіал (не сприймаю інформацію на слух, пропускаю її крізь вуха). Іноді навіть прошу знайомих написати мені повідомлення у месенджері з інформацією, яку вони хочуть мені донести, бо так я не запам'ятаю. А ви можете прекрасно слухати книги, тому вам актуальніше буде аудіо формат)
My town
.
Покоцанный город весь в нищенском стиле
и в архитектуре "кто во что горазд".
Соседи, у коих пропитые жилы,
как крысы, залезшие в мёртвую пасть.
Коллеги, друзья и родня несподручны,
невыгодны женщины, сотни подруг,
поступки сограждан тупы, злополучны,
намеренно портят и зренье и слух.
Снаружи одеты, душисты, красивы
и любвеобильны в сплетениях слов.
При этом грешны и не знают "спасибо"
и правописания слова "любовь".
И зря я транжирю раздумья и чувства.
Давненько признал свой безвыходный рок,
округу, где снежно, помято и грустно,
какая как крупный, бумажный комок.
друкуєте обкладинки на звичайному папері?
добрий вечір!) останнім часом друкую на самоклейці, щоб не панькатися з клеєм. а якщо немає її поруч, то друкувала на більш щільному папері, ніж звичайний (десь 100-120 гр/см). тільки якщо оберете щільний папір, то врахуйте, що він вам буде потовщувати сторінки в блокноті і варто клеїти картинки в різні частини сторінок)
Гарне оформлення, але мене фото російськомовних видань - відштовхнуло(
Дякую)
На жаль, не всі обкладинки я знайшла гарні чи в хорошій якості від українських видань ще й українською мовою. А ще іноді не вся серія є перекладена на українську, тому маємо те, що маємо.., як казав один наш політик. Мене більше приводить в лють, коли я не можу всю серію знайти в одному виданні
@@planneroom розумію, але можна ж було взяти англомовне:) просто під час перегляду вашого відео було так затишно, і тут оці видання геть зіпсували мою картинку про відео, що є дуже крутим українським контентом.
Англійською, на жаль, я навіть не згадаю потім назви цих книг(
Навіть зараз, вписуючи назви в челендж з літерами англійською, я боюся, що потім забуду, що то були взагалі за книги..
До речі, так само важко і з обкладинками до фільмів/мультиків. Чи то нашої озвучки до них немає (бо вони досить старі), чи то ще щось - теж неможливо або надважко знайти, а англійською важко буде потім згадати назви саме частин якихось франшиз, наприклад, по зоряним війнам чи Індіана Джонс 😢