Translated Lyrics: Lyric Writer: 畑 亜貴 English translation reference: love-live.fandom.com/wiki/No_brand_girls#English 中文翻译来源: home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2163132 J: (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! J: 一進一跳!) C: 一進一跳! ) E: One step, one leap!) J: (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! J: ほら負けないよね?) C: 我們 絕不認輸對吧?) E: Hey, we won't lose, you know!) J: 悔しいなまだ No brand C: 真是懊惱 依舊是No brand E: It's frustrating, we're still No brand J: 知られてないよ No brand C: 依舊不為人所知No brand E: No one knows of us, we're No brand J: なにもかもこれから 熱い気分 C: 擁有的只是 從現在起 高漲的情緒 E: Everything starts from this passionate feeling J: 楽しいよでも No brand (Do you know?) C: 雖然很開心 但是 No brand(Do you know?) E: We're having fun, but we're still No brand (Do you know?) J: 張りきってるんだ No brand (Do you know?) C: 我們可是盡了全力No brand Do you know?) E: I'm getting fired up, No brand (Do you know?) J: だから(おいで)ここで出会うために (Yes,I know!) C: 所以(快過來)為了在此處的相遇(Yes,I know!) E: So (Come on) In order to meet here (Yes, I know!) J: 目指す場所は(高い) C: 我們的目標(十分地高) E: The place we aim for is (High) J: いまより高く(どこまで?) C: 如今更勝昔日(延伸到何處?) E: Higher than now (How far?) J: チャンスの前髪を C: 把握絕佳良機 E: This chance won't come twice, so J: (持って)はなさないから C: (抓住它)絕不鬆手 E: (Grab it) We won't let go J: (ぎゅっと)はなさないから C: (緊緊地)絕不鬆手 E: (Tightly) We won't let go J: (Oh yeah!)奇跡の虹を渡るんだ C: (Oh yeah!)直到渡過奇蹟的彩虹 E: (Oh yeah!) We'll cross the rainbow of miracles J: 壁は (Hi Hi Hi) 壊せるものさ Hi Hi Hi 倒せるものさ C: 牆壁是(Hi Hi Hi) 能夠毀壞的 Hi Hi Hi 是可以推倒的 E: Walls (Hi Hi Hi) Can be demolished (Hi Hi Hi) Can be toppled J: 自分からもっとチカラを出してよ C: 只要更加地使出自己的力量 E: Summon more courage from within yourself J: (Hi Hi Hi) 壊せるものさ Hi Hi Hi 倒せるものさ C: (Hi Hi Hi) 能夠毀壞的 Hi Hi Hi 是可以推倒的 E: (Hi Hi Hi) They can be demolished (Hi Hi Hi) They can be toppled J: 勇気で未来を見せて C: 憑藉勇氣開拓未來 E: Bravely, show us our future! J: (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! J: うん負けないから!) C: 沒錯我們絕不會輸!) E: Yeah, we're not gonna lose!) J: 傷つけあっちゃ No good C: 意外間傷害了彼此No good E: Hurting each other is No good J: 仲違(たが)いは No good C: 傷害了夥伴 No good E: Falling out is No good J: だいすきの誤解は つらい気分 C: 因為對最喜歡的誤解 產生了不愉快 E: Misunderstanding love is a bitter feeling J: 苦しい胸は No good (hurry-up!) C: 苦悶的內心 No good(hurry-up!) E: The pain in your chest is No Good (hurry-up!) J: あきらめたら No good (hurry-up!) C: 倘若放棄 No good (hurry-up!) E: Giving up is No good (hurry-up!) J: そうさ(つよく)なれば叶う想い (Yes,I go!) C: 沒錯(只要努力)願望就能實現(Yes,I go!) E: Yep, if we can become (Strong) Our feelings can come true (Yes, I go!) J: 願う場所は(遠い) C: 距離心願中的舞台(還很遙遠) E: The place we desire is (Far) J: まだまだ遠く(どこかな?) C: 遙不可及(究竟在哪?) E: It's still far, far off (Where is it?) J: ジャンプで近くなれ C: 使勁跳躍 試著接近 E: Get closer with a jump J: (今日の)背伸びのキミと C: (今日的)你和我 E: (Today) As you reach up J: (ぐっと)背伸びのボクで C: (也一起)卯足了幹勁 E: (Firmly) And I reach up, too J: (Oh yeah!)あの日の誓い探すんだ C: (Oh yeah!)尋找那日的誓言 E: (Oh yeah!) We'll search for the vow that we made that day J: 闇を (Hi Hi Hi) 吹き飛ばそうよ (Hi Hi Hi) 追い払おうよ C: 一起將黑暗(Hi Hi Hi) 給吹飛吧 (Hi Hi Hi) 給驅散吧 E: The darkness (Hi Hi Hi) Let's blow it away (Hi Hi Hi) Let's drive it away J: 自分からいまを変えればいいのさ C: 只要自己從現在起有所改變就已足夠 E: You can change the present from within yourself J: (Hi Hi Hi) 吹き飛ばそうよ (Hi Hi Hi) 追い払おうよ C: (Hi Hi Hi) 把它吹飛吧 (Hi Hi Hi) 把它驅散吧 E: (Hi Hi Hi) Let's blow it away (Hi Hi Hi) Let's drive it away J: 勇気で未来を見せて C: 憑藉勇氣開拓未來 E: Bravely, show us our future! J: そうだよ覚悟はできた C: 沒有錯 我們早已有了覺悟 E: That's right, we're all set! J: (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!) J: (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!) J: 壁は (Hi Hi Hi) 壊せるものさ (Hi Hi Hi) 倒せるものさ C: 牆壁是(Hi Hi Hi) 能夠毀壞的 (Hi Hi Hi) 是可以推倒的 E: Walls (Hi Hi Hi) Can be demolished (Hi Hi Hi) Can be toppled J: 自分からもっとチカラを出してよ C: 只要更加地使出自己的力量 E: Summon more courage from within yourself J: (Hi Hi Hi) 壊せるものさ (Hi Hi Hi) 倒せるものさ C: (Hi Hi Hi) 能夠毀壞的(Hi Hi Hi) 是可以推倒的 E: (Hi Hi Hi) They can be demolished (Hi Hi Hi) They can be toppled J: 勇気で未来を見せて C: 憑藉勇氣開拓未來 E: Bravely, show us our future! J: そうだよ覚悟はできた C: 沒有錯 我們早已有了覺悟 E: That's right, we're all set! J: (Oh yeah! 全身全霊!) C: (Oh yeah!全心全意!) E: (Oh yeah! Whole body and soul!) J: (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!) (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!) (いっしんいっちょう![1]) (一進一跳!) (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!) (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!) (ほら負けないよね) (看!我們不會輸吧?) 悔しいなまだ No brand 真是懊惱 依舊是 No brand 知られてないよ No brand 依舊尚未明了 No brand なにもかもこれから 熱い気分 擁有的只是 從現在起高漲的情緒 楽しいよでも No brand(Do you know?) 雖然很開心 No brand (Do you know?) 張りきってるんだ No brand(Do you know?) 我們可是盡了全力 No brand (Do you know?) だから(おいで)ここで出会うために (Yes, I know!) 所以(快過來)為了在此處的相遇 (Yes, I know!) 目指す場所は(高い) 我們的目標(十分的高) いまより高く(どこまで?) 比現在高到哪裡(延伸到何處?) チャンスの前髪を 如今更勝昔日 (持って)はなさないから (抓住它)絕不鬆手 (ぎゅっと)はなさないから (緊緊地)絕不鬆手 (Oh yeah!)奇跡の虹を渡るんだ (Oh yeah!) 架起奇蹟的彩虹
壁は Hi Hi Hi 壊せるものさ Hi Hi Hi 倒せるものさ 牆壁 Hi Hi Hi 是可以打破的 Hi Hi Hi 是可以推倒的 自分からもっとチカラを出してよ 只要自己再加把勁 Hi Hi Hi 壊せるものさ Hi Hi Hi 倒せるものさ Hi Hi Hi 是可以打破的 Hi Hi Hi 是可以推倒的 勇気で未来を見せて 展現勇氣開拓未來 (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!) (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!) うん負けないから 沒錯我們絕不會輸! 傷つけあっちゃ No good 意外間傷害了彼此 No good 仲違いは No good 傷害了夥伴 No good だいすきの誤解は つらい気分 因為對最喜歡的誤解 產生了不愉快 苦しい胸は No good(hurry up!) 痛苦的內心 No good (hurry up!) あきらめたら No good(hurry up!) 如果放棄的話 No good (hurry up!) そうさ(つよく)なれば叶う想い(Yes, I go!)[2] 沒錯(只要努力)願望就能實現 (Yes, I go!) 願う場所は(遠い) 距離心愿中的舞台(還很遙遠) まだまだ遠く(どこかな?) 遙不可及(究竟在哪?) ジャンプで近くなれ 使勁跳躍 試著接近 (今日の)背伸びのキミと (今日的)你和我 (ぐっと)背伸びのボクで (也一起)卯足了幹勁 (Oh yeah!)あの日の誓い探すんだ (Oh yeah!) 尋找那日的誓言 闇を Hi Hi Hi 吹き飛ばそうよ Hi Hi Hi 追い払おうよ 一起將黑暗 Hi Hi Hi 給吹飛吧 Hi Hi Hi 給驅散吧 自分からいまを変えればいいのさ 只要自己從現在起有所改變就已足夠 Hi Hi Hi 吹き飛ばそうよ Hi Hi Hi 追い払おうよ Hi Hi Hi 把它吹飛吧 Hi Hi Hi 把它驅散吧 勇気で未来を見せて 展現勇氣開拓未來 そうだよ覚悟はできた 沒有錯 我們早就下定決心 (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!) (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
Translated Lyrics:
Lyric Writer: 畑 亜貴
English translation reference: love-live.fandom.com/wiki/No_brand_girls#English
中文翻译来源: home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2163132
J: (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!
J: 一進一跳!)
C: 一進一跳!
)
E: One step, one leap!)
J: (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!
J: ほら負けないよね?)
C: 我們 絕不認輸對吧?)
E: Hey, we won't lose, you know!)
J: 悔しいなまだ No brand
C: 真是懊惱 依舊是No brand
E: It's frustrating, we're still No brand
J: 知られてないよ No brand
C: 依舊不為人所知No brand
E: No one knows of us, we're No brand
J: なにもかもこれから 熱い気分
C: 擁有的只是 從現在起 高漲的情緒
E: Everything starts from this passionate feeling
J: 楽しいよでも No brand (Do you know?)
C: 雖然很開心 但是 No brand(Do you know?)
E: We're having fun, but we're still No brand (Do you know?)
J: 張りきってるんだ No brand (Do you know?)
C: 我們可是盡了全力No brand Do you know?)
E: I'm getting fired up, No brand (Do you know?)
J: だから(おいで)ここで出会うために (Yes,I know!)
C: 所以(快過來)為了在此處的相遇(Yes,I know!)
E: So (Come on) In order to meet here (Yes, I know!)
J: 目指す場所は(高い)
C: 我們的目標(十分地高)
E: The place we aim for is (High)
J: いまより高く(どこまで?)
C: 如今更勝昔日(延伸到何處?)
E: Higher than now (How far?)
J: チャンスの前髪を
C: 把握絕佳良機
E: This chance won't come twice, so
J: (持って)はなさないから
C: (抓住它)絕不鬆手
E: (Grab it) We won't let go
J: (ぎゅっと)はなさないから
C: (緊緊地)絕不鬆手
E: (Tightly) We won't let go
J: (Oh yeah!)奇跡の虹を渡るんだ
C: (Oh yeah!)直到渡過奇蹟的彩虹
E: (Oh yeah!) We'll cross the rainbow of miracles
J: 壁は (Hi Hi Hi) 壊せるものさ Hi Hi Hi 倒せるものさ
C: 牆壁是(Hi Hi Hi) 能夠毀壞的 Hi Hi Hi 是可以推倒的
E: Walls (Hi Hi Hi) Can be demolished (Hi Hi Hi) Can be toppled
J: 自分からもっとチカラを出してよ
C: 只要更加地使出自己的力量
E: Summon more courage from within yourself
J: (Hi Hi Hi) 壊せるものさ Hi Hi Hi 倒せるものさ
C: (Hi Hi Hi) 能夠毀壞的 Hi Hi Hi 是可以推倒的
E: (Hi Hi Hi) They can be demolished (Hi Hi Hi) They can be toppled
J: 勇気で未来を見せて
C: 憑藉勇氣開拓未來
E: Bravely, show us our future!
J: (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!
J: うん負けないから!)
C: 沒錯我們絕不會輸!)
E: Yeah, we're not gonna lose!)
J: 傷つけあっちゃ No good
C: 意外間傷害了彼此No good
E: Hurting each other is No good
J: 仲違(たが)いは No good
C: 傷害了夥伴 No good
E: Falling out is No good
J: だいすきの誤解は つらい気分
C: 因為對最喜歡的誤解 產生了不愉快
E: Misunderstanding love is a bitter feeling
J: 苦しい胸は No good (hurry-up!)
C: 苦悶的內心 No good(hurry-up!)
E: The pain in your chest is No Good (hurry-up!)
J: あきらめたら No good (hurry-up!)
C: 倘若放棄 No good (hurry-up!)
E: Giving up is No good (hurry-up!)
J: そうさ(つよく)なれば叶う想い (Yes,I go!)
C: 沒錯(只要努力)願望就能實現(Yes,I go!)
E: Yep, if we can become (Strong) Our feelings can come true (Yes, I go!)
J: 願う場所は(遠い)
C: 距離心願中的舞台(還很遙遠)
E: The place we desire is (Far)
J: まだまだ遠く(どこかな?)
C: 遙不可及(究竟在哪?)
E: It's still far, far off (Where is it?)
J: ジャンプで近くなれ
C: 使勁跳躍 試著接近
E: Get closer with a jump
J: (今日の)背伸びのキミと
C: (今日的)你和我
E: (Today) As you reach up
J: (ぐっと)背伸びのボクで
C: (也一起)卯足了幹勁
E: (Firmly) And I reach up, too
J: (Oh yeah!)あの日の誓い探すんだ
C: (Oh yeah!)尋找那日的誓言
E: (Oh yeah!) We'll search for the vow that we made that day
J: 闇を (Hi Hi Hi) 吹き飛ばそうよ (Hi Hi Hi) 追い払おうよ
C: 一起將黑暗(Hi Hi Hi) 給吹飛吧 (Hi Hi Hi) 給驅散吧
E: The darkness (Hi Hi Hi) Let's blow it away (Hi Hi Hi) Let's drive it away
J: 自分からいまを変えればいいのさ
C: 只要自己從現在起有所改變就已足夠
E:
You can change the present from within yourself
J: (Hi Hi Hi) 吹き飛ばそうよ (Hi Hi Hi) 追い払おうよ
C: (Hi Hi Hi) 把它吹飛吧 (Hi Hi Hi) 把它驅散吧
E: (Hi Hi Hi) Let's blow it away (Hi Hi Hi) Let's drive it away
J: 勇気で未来を見せて
C: 憑藉勇氣開拓未來
E: Bravely, show us our future!
J: そうだよ覚悟はできた
C: 沒有錯 我們早已有了覺悟
E: That's right, we're all set!
J: (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
J: (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
J: 壁は (Hi Hi Hi) 壊せるものさ (Hi Hi Hi) 倒せるものさ
C: 牆壁是(Hi Hi Hi) 能夠毀壞的 (Hi Hi Hi) 是可以推倒的
E: Walls (Hi Hi Hi) Can be demolished (Hi Hi Hi) Can be toppled
J: 自分からもっとチカラを出してよ
C: 只要更加地使出自己的力量
E: Summon more courage from within yourself
J: (Hi Hi Hi) 壊せるものさ (Hi Hi Hi) 倒せるものさ
C: (Hi Hi Hi) 能夠毀壞的(Hi Hi Hi) 是可以推倒的
E: (Hi Hi Hi) They can be demolished (Hi Hi Hi) They can be toppled
J: 勇気で未来を見せて
C: 憑藉勇氣開拓未來
E: Bravely, show us our future!
J: そうだよ覚悟はできた
C: 沒有錯 我們早已有了覺悟
E: That's right, we're all set!
J: (Oh yeah! 全身全霊!)
C: (Oh yeah!全心全意!)
E: (Oh yeah! Whole body and soul!)
J: (Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
thanks
穂乃果ちゃん役の人の笑顔めっちゃ元気になる!他の人も可愛いしダンスも編集もすごくて素敵
穂乃果ちゃん役の人の笑顔が好きすぎる…
みんなそれぞれびっくりするくらいぴったりなんだよなぁ…
海未ちゃん役の人が可愛すぎる
Knowing theres still a lot of love live covers these days is making my heart smile
エリーチカコスとことりコスの子のダンスがかっちり踊ってて見てて気持ちがいい
うみちゃんコスの人
めっちゃ可愛いすぎて
惚れた…
皆さんスタイルも顔面も最高すぎんか!
そして、再現度が凄い!
ちゅんがちゅんでちゅんだった。めっちゃ可愛い。にこちゃんもにこちゃんでにこちゃんだし。天使だし。みんな天使。
本物のμ'sみたいにキラキラしてる!
こんなにクオリティ高くて可愛いんだから、もっと有名になって欲しい〜!!
みんな可愛いしクオリティ高くて見ていて楽しい(≧∇≦)b
穂乃果役の人が時々えみつんに見えて…………あれ?泣きそうだ🥺
0/10 Honoka didn't collapse.
Jk jk I love it!! Just like the real µ's!!
The hanayo is the most energetic and she’s my best girl! Before it even zoomed into her you could see her energy throughout the whole song!!!
なんでもう似合うんだねこのグループは🥰
青描依舊美如畫TT
七七ちゃんことり役も可愛かったけどうみちゃん役もかわいい、、元の顔が可愛い、、(´;ω;`)
You guys are my favourite cover group! You put so much energy into your covers!
You are so talented! Thank you ..,,,,
どうやったらこの方達に会えるのだろうか。。。クオリティが高すぎる!
安定の完成度~!!みなさん可愛いです❣️
にこまき可愛すぎて震える😌
damn~, they really look like the characters from love live!
青描cos真姬真的超美的😍😍
やっぱり、このメンバーが好きだ…
AWW I JUST BUMPED INTO THESE COVERS AND EVERYONE IS SO PRETTY!! AMAZING COVER! I HOPE YOU ALL ARE DOING WELL AND STAYING SAFE ❤️❤️❤️
This is my new favorite by you guys! Keep going, you’re all so talented! 💜
素敵ですね、見ていて自然と笑顔になります
HOLY- THIS IS INSANELY TALENTED 🥰😍😍😍😍⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥
穂乃果ちゃんにこにこでかわいい
今更ながらですが。
すごくいいパフォーマンス!
この曲の振り付けはスクールアイドルならではの、乗りと勢いが大切だと思っています。
見事に表してくれました!
他にも動画が上がってるようなので、おいおい見させていただきますねー(^^)
ンミチャーの黒がかった青髪がすてき……!!!
うみちゃんとまきちゃんの顔面つよい!
They did it again
Nozomi and Rin are perfect!
今更古参ぶっとこ
Esto es lo mejor del mundooooo 🥺💖
最近 おすすめで見れるようになったグループの動画ですね。絵里様の人 推しです。
Wonderful work!!♥ Greetings from Germany!!😄
Thank you for make me smile. Very much work you do. Congratulations from Mexico
扮繪里好美ㄛ!!!😍😍😍
niko love😍😍😍😍
レベルが高い🔥🔥🔥
Quedó perfecto
OH MY KAMISAMA!!!! THIS IS SOOO AMAZIIINNNG !!! IM IN LOVE WITH NICO-CHAN, IS SO CUTE ♡
WOW
This is so cool!!!
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
(いっしんいっちょう![1])
(一進一跳!)
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
(ほら負けないよね)
(看!我們不會輸吧?)
悔しいなまだ No brand
真是懊惱 依舊是 No brand
知られてないよ No brand
依舊尚未明了 No brand
なにもかもこれから 熱い気分
擁有的只是 從現在起高漲的情緒
楽しいよでも No brand(Do you know?)
雖然很開心 No brand (Do you know?)
張りきってるんだ No brand(Do you know?)
我們可是盡了全力 No brand (Do you know?)
だから(おいで)ここで出会うために (Yes, I know!)
所以(快過來)為了在此處的相遇 (Yes, I know!)
目指す場所は(高い)
我們的目標(十分的高)
いまより高く(どこまで?)
比現在高到哪裡(延伸到何處?)
チャンスの前髪を
如今更勝昔日
(持って)はなさないから
(抓住它)絕不鬆手
(ぎゅっと)はなさないから
(緊緊地)絕不鬆手
(Oh yeah!)奇跡の虹を渡るんだ
(Oh yeah!) 架起奇蹟的彩虹
壁は Hi Hi Hi 壊せるものさ Hi Hi Hi 倒せるものさ
牆壁 Hi Hi Hi 是可以打破的 Hi Hi Hi 是可以推倒的
自分からもっとチカラを出してよ
只要自己再加把勁
Hi Hi Hi 壊せるものさ Hi Hi Hi 倒せるものさ
Hi Hi Hi 是可以打破的 Hi Hi Hi 是可以推倒的
勇気で未来を見せて
展現勇氣開拓未來
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
うん負けないから
沒錯我們絕不會輸!
傷つけあっちゃ No good
意外間傷害了彼此 No good
仲違いは No good
傷害了夥伴 No good
だいすきの誤解は つらい気分
因為對最喜歡的誤解 產生了不愉快
苦しい胸は No good(hurry up!)
痛苦的內心 No good (hurry up!)
あきらめたら No good(hurry up!)
如果放棄的話 No good (hurry up!)
そうさ(つよく)なれば叶う想い(Yes, I go!)[2]
沒錯(只要努力)願望就能實現 (Yes, I go!)
願う場所は(遠い)
距離心愿中的舞台(還很遙遠)
まだまだ遠く(どこかな?)
遙不可及(究竟在哪?)
ジャンプで近くなれ
使勁跳躍 試著接近
(今日の)背伸びのキミと
(今日的)你和我
(ぐっと)背伸びのボクで
(也一起)卯足了幹勁
(Oh yeah!)あの日の誓い探すんだ
(Oh yeah!) 尋找那日的誓言
闇を Hi Hi Hi 吹き飛ばそうよ Hi Hi Hi 追い払おうよ
一起將黑暗 Hi Hi Hi 給吹飛吧 Hi Hi Hi 給驅散吧
自分からいまを変えればいいのさ
只要自己從現在起有所改變就已足夠
Hi Hi Hi 吹き飛ばそうよ Hi Hi Hi 追い払おうよ
Hi Hi Hi 把它吹飛吧 Hi Hi Hi 把它驅散吧
勇気で未来を見せて
展現勇氣開拓未來
そうだよ覚悟はできた
沒有錯 我們早就下定決心
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
Beautiful GIRLS!!
so cuteee
0:46
Honoka's hand
WOW this aré perfect
Cute !!!
七七cos海爷感觉比cos小鸟更美!
役変えないでこれで固定して欲しい.......
HANAYO AND NOZOMI I LOVE YOU
これって最後ほのちゃんがアニメだと倒れたやつやっけ?
(みんなかわいいしダンスも凄いし好き
make a miror dance ver please
Мне понравилось как вы танцевали и ваши наряды очень вам идут
I'm watching this Anime right now 😂🌟💖🥰
Sugoi sugoi video Omedetō 👍 ❤️ ❤️ ❤️ ❤️ ❤️ ❤️ ❤️ ❤️ ❤️ ❤️ ❤️
ameii muito ficou incrivel
open youtube and see Lovelive......so im here.....
good dance!!
Hola, las amo
Hanayo is so small omg
Милашки оо красавицы круто продолжите дальше😊
😉😉😀😀love
I want to see behind the scenes
Please~~~~~~~
You will be back for publication Aqours???
where did you find your costume and your wig in the site
where did you find your costume
LOVE YOU
OwO
Stop
クオリティおばけw
これ見てBilBilいれようかなと思った 笑
😍😍😍😍😍😍😍😘😘😘😘😘😘😘😍😍😍😍
Kawaii
Aqours???????
μ's
@@ただのオタク-v5b I love u's and Aqours but my best is Aqours!
中华人民共和国辽东半岛地区这边的ller前来报到并全力应援
Yeahhhh 😌
🤘💪🇲🇽