22:04 - 22:35 Your new translation is correct, but your reasoning is not. He means that you face the Temple, wherever it is-whether, for example, it is to your east or west. He isn't referencing the Tabernacle at all, as it was not meant for generations but only for the Israelites in the desert and for a short time in Israel until the Temple was built.
I was attempting to paraphrase the כסף משנה on that halacha. Do you disagree with him or with my reading of him? והכל יהיו מתפללים נכח המקדש וכו' - נ"ל שלמד כן מדאמרינן במשנתו של ר' אליעזר בנו של ר' יוסי הגלילי את ה' אלהיך תירא ואותו תעבוד עבדהו בתורתו עבדהו במקדשו כלומר להתפלל נכחו וכ"כ רבינו בסה"מ אשר לו ומ"מ במ"ש בכל מקום שיהיה - אפשר לפרש בו שני פירושים או שחוזר למתפללים בין שיהיו בארץ בין שיהיו בחוצה לארץ יתפללו נכח המקדש או שחוזר למקדש בכל מקום שיהא המקדש בין כשיהיה במדבר בין כשיהיה בגלגל או בשילה ובנוב ובגבעון בין כשנבנה בית עולמים לעולם מתפלל נכח המקדש אשר עובדים בו להשי"ת בכל מקום שיהיה המקדש ההוא נכחו מתפללים:
I just realized that the second approach of the כסף משנה is definitely correct, as רמב״ם is giving a historical overview from משה until עזרא. However, his first reason seems off because it says שיהיה, not שיהיו-ostensibly referring back to the מקדש, not the people.
22:04 - 22:35
Your new translation is correct, but your reasoning is not. He means that you face the Temple, wherever it is-whether, for example, it is to your east or west. He isn't referencing the Tabernacle at all, as it was not meant for generations but only for the Israelites in the desert and for a short time in Israel until the Temple was built.
I was attempting to paraphrase the כסף משנה on that halacha. Do you disagree with him or with my reading of him?
והכל יהיו מתפללים נכח המקדש וכו' - נ"ל שלמד כן מדאמרינן במשנתו של ר' אליעזר בנו של ר' יוסי הגלילי את ה' אלהיך תירא ואותו תעבוד עבדהו בתורתו עבדהו במקדשו כלומר להתפלל נכחו וכ"כ רבינו בסה"מ אשר לו ומ"מ במ"ש בכל מקום שיהיה - אפשר לפרש בו שני פירושים או שחוזר למתפללים בין שיהיו בארץ בין שיהיו בחוצה לארץ יתפללו נכח המקדש או שחוזר למקדש בכל מקום שיהא המקדש בין כשיהיה במדבר בין כשיהיה בגלגל או בשילה ובנוב ובגבעון בין כשנבנה בית עולמים לעולם מתפלל נכח המקדש אשר עובדים בו להשי"ת בכל מקום שיהיה המקדש ההוא נכחו מתפללים:
I just realized that the second approach of the כסף משנה is definitely correct, as רמב״ם is giving a historical overview from משה until עזרא. However, his first reason seems off because it says שיהיה, not שיהיו-ostensibly referring back to the מקדש, not the people.