Mein Luftkissenfahrzeug ist voller Aale

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 47

  • @roccoeinser
    @roccoeinser 11 років тому +35

    Der Sketch ist so genial schade das es sowas heute kaum noch gibt.

  • @Stoertebekerxyz
    @Stoertebekerxyz 3 роки тому +8

    "Wenn ich sagen würde, du hast einen schönen Körper, würdest du es gegen mich halten? ich bin jetzt nicht mehr verseucht." Einfach genial.

    • @sitzreihe15
      @sitzreihe15 2 роки тому +2

      Im englischen sagt er "would you hold it against me" was normalerweise eher mit "würdest du es gegen mich verwenden/mir übel nehmen" übersetzt würde

    • @funkjoker70
      @funkjoker70 Рік тому +1

      ​@@sitzreihe15aber genau, diese ungenaue, falsche Übersetzung machts nochmal surrealer. 🤭

    • @sitzreihe15
      @sitzreihe15 Рік тому

      @@funkjoker70 definitiv. Gerade bei Monty Python nicht das einzige Maß an Freiheit was sich die Übersetzung erlaubt hat^^

  • @shycecilia5201
    @shycecilia5201 12 років тому +18

    ,,Mochten Sie zu mir nach Hause kommen und bumsi-bumsi?" xD

  • @Neonblue84
    @Neonblue84 Рік тому +4

    na wer kennt es nicht? Ist ja immer wieder ärgerlich die blöden Aale aus der Luftzufuhr meines Luftkissenbootes zu fummeln.

  • @vaderbase
    @vaderbase 3 роки тому +4

    Was bedeutete bloß das, was der arme Tabakwarenverkäufer auf Ungarisch vorgelesen hat? 😂 😂 😂 Nach 50 Jahren immer noch lustiger als der Comedydreck von heute.

  • @robertmangl6954
    @robertmangl6954 3 роки тому +14

    Wenn ich ein Semiotikprofessor wäre, würde ich als Einführung erst einmal diesen Sketch spielen und diskutieren. Der Rest der Vorlesungsreihe ist ganz leicht, weil die Pythons in wenigen Minuten zusammengefasst haben, was Symbole können, indem sie sie dazu zwingen, zu versagen. Ganz genial. Und zum Brüllen komisch!
    Tja, und nicht zu vergessen: Speziell am Anfang versuchen eigentlich alle, eine sinnige Kommunikation zusammenzubringen, und das funktioniert sogar ganz gut unter diesen Umständen - bevor es anzüglich wird. Dann bricht sie zusammen. Das ist besonders diskussionswürdig, finde ich.

  • @stehtmiteinerfaust2256
    @stehtmiteinerfaust2256 11 років тому +26

    Ooohhh...mein Nippel explodieren vor Lust :D

  • @danielschmid8530
    @danielschmid8530 11 років тому +8

    Ein zeitloser Klassiker. :-)

  • @Schmidthorst69
    @Schmidthorst69 3 роки тому +13

    Für Eric Idle hätte es keine bessere deutsche Synchronstimme geben können als die von Arne Alsholtz, der auch den genialen Bill Murray hierzulande so unverwechselbar verkörpert hat. Leider viel zu früh von uns gegangen! :(

    • @tonyclown
      @tonyclown 3 роки тому +5

      Arne Elsholz ist ja hier auch für Dialogbuch- und Regie zuständig gewesen. Wie beim Leben des Brian, und dem Sinn des Lebens. Einzig bei Ritter der Kokosnuss war er nicht beteiligt, auch nicht als Sprecher. Da bemerkt man sein Fehlen deutlich an der mangelnden Qualität der Synchro.

    • @royalbluegooner3921
      @royalbluegooner3921 11 місяців тому

      Nicht zu vergessen, Tom Hanks.Seine Stimme war mit ein Grund, weshalb ich die beiden als Kind oft verwechselt habe.

  • @nikifly2
    @nikifly2 2 роки тому +6

    die englische polizei immer am pferde melken

  • @helcolina553
    @helcolina553 11 років тому +5

    ich hab selten so sehr gelacht!

  • @peterfalk2947
    @peterfalk2947 11 років тому +13

    das war mal wieder geil zusehen, leider gibt es sowas heute nichtmehr :-(

  • @fuess73
    @fuess73 6 років тому +24

    ich werde diese tabakwaren nicht kaufen, sie ist zerkratzt...... so geil!!!!!

    • @robertmangl6954
      @robertmangl6954 3 роки тому +4

      Das muss man schon mit ungarischem Akzent schreiben: "Ih verde díze tabakváre nicht kaofen, szí iszt cerkratsct" :D

    • @robertmangl6954
      @robertmangl6954 2 роки тому +2

      ih verde díze tabakváre nicht kaufen, zí iszt cerkract :)

  • @fuess73
    @fuess73 6 років тому +9

    ich bin jetzt nicht mehr verseucht.............. noch geiler!!!

    • @aw4325
      @aw4325 3 роки тому +1

      Bekommt seit 2020 einen neuen Kontext

  • @funkyironman69
    @funkyironman69 7 років тому +6

    lol never seen the milking horse seen!

  • @jonasschmidt9996
    @jonasschmidt9996 Рік тому

    2:28 Scholz : da kann ich mich nicht mehr dran erinnern ....

  • @Koelner111
    @Koelner111 12 років тому +2

    Immer wieder schön

  • @davidzof
    @davidzof 3 роки тому +7

    It is funnier in German

  • @joanalivlang9036
    @joanalivlang9036 4 роки тому +1

    Würdest du bitte heftig meinen Popo streicheln

  • @marionklapproth7426
    @marionklapproth7426 3 роки тому

    Poli Glückwünsche

  • @hyphenpointhyphen
    @hyphenpointhyphen 11 років тому +11

    Sogar auf deutsch lustig

    • @Schmidthorst69
      @Schmidthorst69 3 роки тому +1

      ...liegt unter anderem an der deutschen Synchronstimme von Eric Idle, Arne Elsholtz. Hat auch den großartigen Bill Murray geprochen.

  • @AirsoftSniper6
    @AirsoftSniper6 13 років тому +2

    0:52

  • @TheRealKowalski
    @TheRealKowalski 11 років тому +1

    nicht schlecht aber nüscht gegen "Skulptur fallen lassen"

  • @Rufio_Cristiforus_Tucarus
    @Rufio_Cristiforus_Tucarus 11 років тому +1

    Ja, würde das gerne.

  • @joanalivlang9036
    @joanalivlang9036 4 роки тому

    Cool 🤣🤣🤣🤣

  • @-rodolfo9582
    @-rodolfo9582 2 місяці тому

    😂😂😂

  • @gregfloh7732
    @gregfloh7732 6 місяців тому

    sorry Generartion X, Y, Z etc, wir waren vor 50 einfacher cooler und hatten style

  • @danpower7416
    @danpower7416 7 років тому +3

    Kann zufällig jemand übersetzen, was der Ladenverkäufer bei 1:33 sagt (nehme mal an, es ist ungarisch, hab davon aber überhaupt keine Ahnung, also nicht mal die Chance, im Internet zu suchen, da ich nicht wüsste, wie man es schreibt^^).

    • @emnolein
      @emnolein 7 років тому

      Danpower Also ungarisch ist es nicht, entweder irgendeine slavische Sprache oder nur Laute die für ihn nach ungarisch klangen.

    • @danpower7416
      @danpower7416 7 років тому

      Ok, schade. Hätte mich durchaus interessiert, was der Verkäufer an der Stelle sagt (oder sagen sollte), was den Ungaren möglicherweise dazu verleitet hat, ihm eine mitzugeben.

    • @elena746
      @elena746 6 років тому +9

      Ist Rumänisch, er sagt irgendwas über seine Mutter.

    • @viktorbalogh8467
      @viktorbalogh8467 3 роки тому

      mymemory.translated.net/en/Hungarian/English/yandelavasa-grldenwi-stravenka 🤔🤭🤣

    • @friskynicks5728
      @friskynicks5728 3 місяці тому

      @@elena746 Ist kein Rumänisch, wahrscheinlich Russisch oder etwas. Das klingt als Rumänisch nicht.

  • @Rufio_Cristiforus_Tucarus
    @Rufio_Cristiforus_Tucarus 11 років тому +1

    Was machst du mit eine Leiche?
    Haben wir einen Fluss?
    Nein.