mehdi hassan khabaram rasida emshab(farsi ghazal)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 6 лют 2025
  • khabaram rasida emshab kea negar khohiy hamad.
    خبرم رسیده امشب که نگار خواهی آمد
    سرمن فدای راهی که سوار خواهی آمد

КОМЕНТАРІ •

  • @hrazashah
    @hrazashah 14 років тому +2

    From,
    Toronto, Canada.
    Simply great, king of ghazal, he touched the spirit of ghazal and its meaning, no one sing like this before and no one will be like him in the future....put head phone on the ears and enjoy the depth of singing........thanks for up loaded this.

  • @azadtahiri
    @azadtahiri 15 років тому +2

    best ghazal ever. thanks for uploading. tashkur ziyad

  • @KusumSharmaajmer
    @KusumSharmaajmer 14 років тому +1

    Khalid Sir,main faarsi nahi samjhti, per is ki dhun aur melody kaanon mein mithaas ghol rahi hai. Thank you for sharing,

  • @Ferwajan
    @Ferwajan 15 років тому +2

    thank you for posting this nice song, graceful.

  • @AmitPrabhakar05
    @AmitPrabhakar05 13 років тому +4

    ख़बरम् रसीदा इमशब, के निगार ख़ाही आमद
    सर-ए-मन फ़िदा-ए-राही के सवार ख़ाही आमद
    (मुझे ये खबर मिली कि आज रात तुम आ रहे हो, मेरा सर उस राह पर कुर्बान है जास पर सवार तुम आ रहे हो)
    बालबम् रसीदा जानम, तू बेया के ज़िन्दा मानम
    पस अज़-के मानम चे कार ख़ाही आमद
    -- अमीर ख़ुसरो ...Too much!

  • @311227
    @311227 16 років тому

    I looove this song soooooooo much. Thanx for the upload and translation!

  • @BigEragon
    @BigEragon 14 років тому +1

    what ag8 song so many good memories..i remember him singing this song on our afghanistan kabul jashin,when he was invited there,god bless his soul.great .when my kids go to bed i play this song to them believe it or not they peacefully go to sleep,try it.

  • @Bluemood2
    @Bluemood2 16 років тому

    wah wah...i dont have words to express my feeling about this song outstanding...

  • @hrazashah
    @hrazashah 16 років тому

    From Toronto, Canada, a great appriciation for Shame Ghazal that they bring the great Amir Khusro and king of Ghazal and melody Mehdi Hassan in one place. The way Amir Khusro wrote, the same way Mehdi Hassan sung. From where you get this cd and where and when he sung this?,,,Thanks again.

  • @lolack2
    @lolack2 16 років тому

    thanks for putting the lyricks nad it is better if you have english meaning of it also.. so some who are not 100$ familair with dari, they can read the english translations too

  • @Nadeema22
    @Nadeema22 14 років тому

    Superb!!

  • @adhominemsis-t.australisensis
    @adhominemsis-t.australisensis 14 років тому +1

    @afghanforlife
    The complete last couplet is:
    With but one arrival you stole the heart, faith and soul of Khusrao
    What will then happen if you arrive thus two or three times?

  • @lolack2
    @lolack2 16 років тому

    i try very hard to see if i can get translate it ..but i am sorry if there are mistakes in the text.
    I just understood that my lover is oh her way to here.. my head to be sacrified to the way she is ridding on.
    The life only remained in my lips, you come so i can survive... after i die..then for what purpose you will come.
    All deers of desert, have thier head on their hands... on the hope that one day you may come for hunt

  • @mirweissut
    @mirweissut 13 років тому

    what taal is this song???? can anyone just play the tall and post it on you tube?

  • @dsvj2009
    @dsvj2009 12 років тому +3

    khabar mila hai ke yaar aa raha hai
    meri sar ko waha feda kar jahan uski sawari aa raha hai
    meri zindagi lab tak aa gaya hai, abhi aa jo mujme jaan hai
    jab main na rahoon to aaney kaa kiya fayeda
    sab aahoo on sahara mein kafan sar baandh ke kadaa hain
    yehi omid mein ke ek roz tum shikaar pe aaogee

  • @TheStylishAfghanBoy
    @TheStylishAfghanBoy 15 років тому

    Waaaaaahhhhhhhhh

  • @penta15786
    @penta15786 14 років тому

    @BigEragon - He is not dead yet. Pray that he may live a bit longer and have a peaceful healthy life.

  • @adhominemsis-t.australisensis
    @adhominemsis-t.australisensis 16 років тому

    Here my humble attempt at a translation. If anyone has the full text of the original's maqta, please post...

  • @adhominemsis-t.australisensis
    @adhominemsis-t.australisensis 16 років тому

    Very nice. I was going to upload this very song but you beat me to it! Just to let you know, I have also uploaded another of his Dari songs, if you care to check it out.

  • @adhominemsis-t.australisensis
    @adhominemsis-t.australisensis 16 років тому

    The seduction that Love contains will not leave things to this end:
    Even if you dont come to my funeral, you will one day come to my grave-side
    My life hangs on my lips, come so that I remain alive
    For after I remain no more to what avail will your arriving be
    With but one appearance you stole Khusraus heart, faith and soul
    What will happen if

  • @adhominemsis-t.australisensis
    @adhominemsis-t.australisensis 16 років тому

    News has reached me tonight that the Beloved will arrive
    May my head be the sacrifice of a road, for She will arrive by riding
    All the gazelles of the desert have laid their heads on the (sacrificial) stone
    In the hope that one day you will arrive for the hunt

  • @johnditta
    @johnditta 13 років тому

    plz. write all sher in farsi & meaning in urdu as well english.

  • @penta15786
    @penta15786 14 років тому

    Khabram rasida imshab key nigar khohiy amad.

  • @KhalidAsgharRadioPak
    @KhalidAsgharRadioPak 15 років тому

    *shameghazal*, i accept ur efforts 2nd time.But chamogaa & lovehumanity are in a discussion on the use of HARP. So, please listen to this item. This was the age, when Mehdi hassan use to sing with Harp. He is shown with Harmonihm, but he is on Harp. The sound of strings of Harp are clearly audable & with this the improvisation style is running with imagination of the singer. when ghazal is sung with harmonium, it depends upon the quick movement of the fingers, thus flow of imagination blocked

  • @nabeelmalik007
    @nabeelmalik007 11 років тому

    Its kirwaa

  • @monaboy2000
    @monaboy2000 15 років тому

    اا