เนื้อเพลงมันอาจจะเป็นเกี่ยวกับความรัก การ In love มั้งครับ ในความคิดเห็นของผมนะ ถ้าเเปลความหมายของเพลงที่ผมพอจะเเปลออกก็ประมาณว่า Anytime you walk by, apple from the sky ทุกๆครั้งที่คุณยืนอยู่ข้างผม มันเหมือนคุณคือแก้วตาดวงใจของผมเลย ปล.ในคัมภีร์ใบเบิลที่กล่าวไว้ว่า พระเจ้าจะปกปักรักษาเรา เหมือนเป็น apple of his eye คือ ดั่งแก้วตาดวงใจหรือสุดที่รักของพระองค์ ดังนั้นthe apple of my eye." แปลว่า "คุณเป็นสุดที่รัก (แก้วตาดวงใจ) ของผม" Apple from the sky ก็คงจะหมายความประมาณนี้มั้งครับ 555+ Soft(Your) skin that I try, but not brave enough to say I love you hi ผิวของคุณที่นุ่มนวลที่ฉันได้สัมผัส มันทำให้ฉันไม่กล้าพอที่จะเดินเข้าไปบอกรักคุณ Only sadness sails me to the land of lost ความเศร้าที่ฉันมี มันกำลังพาฉันคิดถึงการต้องสูญเสียคุณ Only madness leads me to the land of god มีเพียงความบ้าความคลั่งที่อาจจะเป็นทางออกของฉัน Guilty pity me myself ฉันโคตรจะเวทนาตัวเองจับใจเลยวะ Everything is slow like a snail ทุกๆอย่างมันเคลื่อนที่ช้าเหมือนกับหอยทากเลย Guilty pity me myself กูล่ะสงสารตัวเองจริงๆ Let me get deep and dark in detail... ปล่อยให้ฉันจมอยู่ในภวังของตัวเองเเละหายไปดีกว่า ปล2. ผมแปลตามความคิดเเละการตีความความหมายของผมนะครับ อาจจะดูมั่วๆไปหน่อย ยังไงก็อยากมาเเชร์ความคิดเห็นให้ฟังครับ :)
Anytime you walk by, apple from the sky Soft skin that I try, but not brave enough to say I love you hi Only sadness sails me to the land of lost Only madness leads me to the land of god Guilty pity me myself Everything is slow like a snail Guilty pity me myself Let me get deep and dark in detail...
เนื้อเพลงมันอาจจะเป็นเกี่ยวกับความรัก การ In love มั้งครับ ในความคิดเห็นของผมนะ
ถ้าเเปลความหมายของเพลงที่ผมพอจะเเปลออกก็ประมาณว่า
Anytime you walk by, apple from the sky
ทุกๆครั้งที่คุณยืนอยู่ข้างผม มันเหมือนคุณคือแก้วตาดวงใจของผมเลย ปล.ในคัมภีร์ใบเบิลที่กล่าวไว้ว่า พระเจ้าจะปกปักรักษาเรา เหมือนเป็น apple of his eye คือ ดั่งแก้วตาดวงใจหรือสุดที่รักของพระองค์ ดังนั้นthe apple of my eye." แปลว่า "คุณเป็นสุดที่รัก (แก้วตาดวงใจ) ของผม" Apple
from the sky ก็คงจะหมายความประมาณนี้มั้งครับ 555+
Soft(Your) skin that I try, but not brave enough to say I love you hi
ผิวของคุณที่นุ่มนวลที่ฉันได้สัมผัส มันทำให้ฉันไม่กล้าพอที่จะเดินเข้าไปบอกรักคุณ
Only sadness sails me to the land of lost
ความเศร้าที่ฉันมี มันกำลังพาฉันคิดถึงการต้องสูญเสียคุณ
Only madness leads me to the land of god
มีเพียงความบ้าความคลั่งที่อาจจะเป็นทางออกของฉัน
Guilty pity me myself
ฉันโคตรจะเวทนาตัวเองจับใจเลยวะ
Everything is slow like a snail
ทุกๆอย่างมันเคลื่อนที่ช้าเหมือนกับหอยทากเลย
Guilty pity me myself
กูล่ะสงสารตัวเองจริงๆ
Let me get deep and dark in detail...
ปล่อยให้ฉันจมอยู่ในภวังของตัวเองเเละหายไปดีกว่า
ปล2. ผมแปลตามความคิดเเละการตีความความหมายของผมนะครับ อาจจะดูมั่วๆไปหน่อย ยังไงก็อยากมาเเชร์ความคิดเห็นให้ฟังครับ :)
ขอบคุณครับ
ลึกซึ้งครับเป็นความหมายที่น่าคิดตามมากๆ
ผมคิดว่าอีกนัยยะอาจจะสื่อถึงแอปเปิ้ลที่ตกใส่หัวนิวตันงี้ไหมครับ55
Anytime you walk by, apple from the sky
Soft skin that I try, but not brave enough to say I love you hi
Only sadness sails me to the land of lost
Only madness leads me to the land of god
Guilty pity me myself
Everything is slow like a snail
Guilty pity me myself
Let me get deep and dark in detail...
ขอบคุณมากครับ 🧡
ร้องไปด้วยเลย😊
เพลงนี้มีคอร์ด
(D/F#)/G
ท่อนต่อไป
(D/F#)/G/Bm ส่งด้วย Bbmaj7
ท่อนฮุค
E / A
วนๆ
ชอบจังเลยย
ที่สุดอ่ะ
ล่องจริงค่ะเสียงเฟนเดอร์
เติมพลังครับ
เพลินมาก
ใครเป็นต้นฉบับอะครับ หรือว่าพี่เฟนเดอร์เเต่ง
Santiparp Boonsoong ใช่ละครับ
เพลงของเฟนเดอร์ครับ
หลงรัก
ชวนฝัน
Good vibe :)
ชอบครับ
อยากรู้เนื้อเพลงมาก
Ozee Caster ซื้ออัลบั้มครับ มีให้หมดเลย 5555
ชอบมาก
เพราะะะ
ไว้เราไปยืนจ๊อยด้วยกัญอีกนะครับ จารย์โด่ง
อยากได้ lyrics ครับบ
💚
💙
รักใครเอาะ
Samutchaya Eng มึงมิสซิสสรป่ะเนี่ย ตามมาเจอถึงในนี้
ที่สุดโครตเลิฟ
ล่องจริง ชัท
@@benzzo343 เสียงพระเจ้าสำหรับกู
Stand beside me babe 🌲
🤍
💛🍎
🍎
💕
ทุกวันนี้ยังฟังแล้วเล่นตามอยู่เลยเพราะมาก
🧡
💛