Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
韓国で13年住んでいて、去年台湾に引っ越してきた日本人のIUファンです。好きな李姉妹のお二人がIUの中国語を取り上げてくださって驚き嬉しいです!韓国語は日本語よりも中国語に近い音がたくさんあるので、日本人よりは有利だと思いますが、IUのこの歌の発音がそこまで完璧だったとは!私も頑張ります!
大好きな李姉妹が、大好きなIUのことを取上げてるのが私得すぎる🥺
台湾住みです。去年IU台湾でライブやってくれて、行ってきました。彼女の歌声に包まれて、身体中の毒素が抜けてなくなったような感覚になりました笑
韓国人の歌手の中でIUが一番好き!まさか李姉妹リアクション動画あげてくれるとは思わなかったので神コラボすぎて嬉しすぎる!!
IUちゃん大好きなので取り上げてもらって嬉しいです♡ IUちゃんの中国語はあんまりきいたことなかったですが、こんなに上手なんですね!
IUさんも凄いけど、ゆんちゃんさんも日本語ネイティブやから、凄いです。
UAENAです😊IUさんはネイティブかと思うほど日本語も完璧です!そして歌唱力異次元。お二人話されていたようにとにかく努力がすごい。私も見習わないと!いつか李姉妹とIUやSTAYCのライブでご一緒できるのを楽しみにしてます!
練習量の話、共感しました。同時に私はやっぱり足りないんだと実感します…😅3声→軽声が苦手でどうしても2声→軽声になってしまいます。何回やってもダメ、こんなにやったのにダメ😂でもやはりできる人は量やってるですよね。私も頑張ります💪
ホントIU可愛いよな!
耳コピしとんのちゃうかな、、って日本語は外国人からしたら超絶むずかしそうww
9:14韓国語にも빠이という発音があってよく似ています。
ちょっと動画を検索してみたら、この動画は2024年の台湾?でのコンサートのようでした。10年くらい前の香港のコンサート動画も出てきて、かなり前から中国語の歌(広東語の歌も?!)は披露しているようで、年々上達してるという中国語話者のコメントもありました!2024年のコンサートでもトークは通訳付きで、簡単なファンへのコメントは中国語でちょっとできるみたいです。声調を考えながら練習してる動画も出てきたので声調も学んでると思いますけど、歌はたぶん耳で覚えてそうですね、、すごい
何年か前にMISIAが中国の番組で『銀の龍の背に乗って』を歌っていて、その中で一部の歌詞を中国語で歌ってたんやけど、あれはどうやったのかな?一度聴いてみてください!
昔、的は歌う時はdiと発音すると教わった。今はdeなんだ。
確かにその記憶がありますね
昔はほぼdiで歌われてました。いまはあまりこだわらないですね~たぶんですよ、私見ですが香港の歌手が広東語の歌詞を標準語で歌ったときに、そのdiのことを知らずにdeで歌い始めたのが、後々もうどうでもいいやってなったんじゃないかと思います。違ったらすみません。
発音の見直しにすごい役立ついい企画!
韓国人は、漢字とか読めないから中国語の歌を歌う時耳コピなんでしょうね。自分もしーちゃんと同じで聪がちょっと苦手なのかなと思いました!
IUちゃん大好きだから嬉しい〜🎉
歌手だからやはり耳がいいのですかねやはり!それと歌だとそこまで声調気にしなくていいから、何度も聞いて練習されたんでしょうね。話し言葉が上手いかというと、声調は別としても発音はすごく上手そうですよね。IUちゃん歌も上手いしコンサートも楽しくていつか行ってみたい😊😊
歌手だから細かい音声の違いが分かるでしょうね
ドラマは見たこと無いのですがIUさん、歌が上手いですね😊動画も観ようと思いました。
IUの出演している「マイディアミスター」は私を含めて多くの人が人生最高のドラマと言っている感動的なドラマで、本当にお勧めです。ぜひ観てみてくださね。
@@minority25 一秒も早送りしたくないドラマですね。
聪明の聪がchōngに聴こえましたね 実際、韓国語にはcongの音がありませんので
同じこと思った。韓国人あるある。
あるわ!충
韓国人ですかね?충は限りなくcongと発音できますけど。
@ 충=chong congは韓国語にありません
共和国([北]朝鮮)(特に平壌周辺)だとㅊの音は[t͡sʰ]が標準音とされているので、南(韓国)居住者よりは中国語のc(ong)を発声するのが容易だと思われます。
IUさんも李姉妹👭も好きです❤️
歌の上手い人は、例外なく耳が良いイメージです。ジャズを歌う「美空ひばり」さんの英語が米国人が聞いても完璧らしいです。最近、9歳の「キムユハ」ちゃんの歌う日本語の「ORION」が自然すぎて笑ちゃうレベルです。細かく聞くと甘い部分は数箇所あるのですが、日本人でもこんなもんでしょうw、特に9歳の日本人が歌う、日本語として全く問題ないです。歌唱力がレベチなので、発音を語るのは間違っているとは思うのですが・・・
あの子も耳で覚えた感じ
ツーツーツーに字幕つけてほしい
李姉妹作「中国語漢字500」。毎日少しずつ見て聞いています。
中国語の発音は難しいと聞くので、相当練習したんだなと思いました!
まさか李姉妹の動画でIUさんが出てくるなんて思ってなかったので嬉しいです〜!IUさんのvlog見てるとツアー回りながら各国の歌を練習されてたので練習時間はそんな多くなかったのかなと思ってますが、アーティストなので音を聞き分ける能力と声を思い通りに出す技術力が高くて結果的に発音が上手なのかもしれませんね😳
お姉さんも日本語の発音めっちゃいいですなんの、違和感もありません。完璧です。妹さんと違って幼い時から日本で学んでないにも関わらず今のクオリティはかなり高いですね
こんばんは、「猫猫」と「毛毛」の発音の違いについて、ご説明をお願いしたいです🙇
声调だけの違いです猫猫は一声一声毛毛は二声轻声
告五人は好きでよく聴いているので、この方の歌声を聴いた瞬間に原曲と遜色ないことがすぐわかりました!やっぱり練習大切ですね。この動画を見てがんばらないとな、と改めて思いました。告五人は素敵な歌が多いので、みなさんに聴いてほしいです🤗
彼女はボイスコントロール能力がすごいです。高音のビブラートをスローで再生してもものすごく安定しています。
Rainych(インドネシア)が、日本語ができないのに、日本語の発音が凄いと思うのですが。日本人に聞こえる。耳コピというけど、英語の曲の日本語バージョンは、耳コピ不可能だし。日本語ラップパートの追加してるのは、お手本が無いし。中国語でカバーした曲があるので、聞いてみてほしいな。(ベトナム語、韓国語のカバーあります)ネイティブには、どう聞こえるだろう。热爱105°C的你ua-cam.com/video/LLzkTAZJ2ro/v-deo.html
歌上手い方は耳が良いので外国語もすごい上手って言いますよね…!李姉妹さんの動画でIUちゃん取り上げてもらえるの嬉しいです♡
韓国の人、「つ」の発音が苦手ってよく言うし、ciも同じく苦手めなんでしょうね
そんな事ありませんどっちかと言えば得意の方ですよ「つ」は츠,もしくは쯔
@@zhehujiang678 韓国に13年住んでいた日本語教師の日本人ですが、韓国語に「つ」の音はないですよ。「츠」や「쯔」は日本語の「つ」とは明らかに違って、「ちゅ」に近い音です。どうしても「つ」が区別できない韓国の人も多いです。
@@minority25 明らかに違うと?どんな耳持ってる?おれは、中国人だし、親は韓国系で、今は日本在住25年です。要するに、3ヶ国語堪能です。「ちゅ」は츄でしょうよ。そっちのほうが明らかに違う。츠と쯔は一般的に「つ」として教える場合が多いでしょうよ。수で教えろと言われているけど、「す」はどうなのってなるし、수で教えたくない。だから츠は明らかには違わないでしょうw俺も完璧に当てはまるとは言ってません。でも、限りなく近いでしょうよ。強いて言えば、「츠우」を合体した感じ。
IUちゃんは耳が良いんでしょうね💕︎日本語もうまかったです。
韓国語には「ZO」と「jO」、「CO」と「CHO」の区別ないからね😊
どういうこと?「ぞ」と「じょ」の区別がないと?「조」と「죠」で区別できるけど?中途半端な知識で韓国語をディスるのはやめてほしい。
@@zhehujiang678 「Z」音が無いって言いたかったんだど😅
李姉妹、かなり三重弁なんですね。我很高兴😊
韓国語の発音にもチとジの間の発音があります!
찌の音ですね。私も韓国語ができるので、中国語の発音を覚えるのに役立っています。
朝鮮(韓国)語の濃音や日本語の清音/濁音と、中国語の無気音/有気音とは全く別物強いて言えば、朝鮮(韓国)語の平音/激音に近い
今日HSK受けてきたんですが、お二人の写真がパンフレットに載っていて元気出ました!今年中に4級5級受けられるように頑張ります!動画に関係ない内容ですみません🙇♀️
中国の曲や歌手の動画ももっと見たいです!自力で有名な曲流行ってる曲探すのが難しいので、、
이 사람들 중국어는 표준 보통화인데 일본어는 사투리 왜케 심함?
声調言語を歌で練習するのは正しい声調を覚え難いのであまり感心しないせいぜい口慣らし程度かな
賢い姉妹だ!
韓国語ってかなり母音が多くて歌詞の中の中国語の発音をほぼ完璧に韓国語で再現できますまちろん、声调はないけど発音自体はほぼです例えば「的」は「더」「清醒」は「칭씽」もちろんアイユーさんの努力も否定するつもりはありませんがどっちかと言えば他国語を真似しやすい韓国語ですただ、卷舌音は再現できる文字はありません。日本語にもないですが。歌詞の中の「着」の卷舌音が若干弱いように聞こえます。ちなみに、「ファ」「fa」も文字としてありませんが、発音自体はできます
@@zhehujiang678 的=더だと思ってる時点で全然中国語の発音のこと分かってないと思いますね
@@ajiken123 イコールだとは言ってませんが?ちなみに俺中国人だけどなwそもそも、日本語の母音の数だけで外国語を語るなw
東京サラダボウルの松田龍平の中国語動画お願いします
韓国で13年住んでいて、去年台湾に引っ越してきた日本人のIUファンです。好きな李姉妹のお二人がIUの中国語を取り上げてくださって驚き嬉しいです!
韓国語は日本語よりも中国語に近い音がたくさんあるので、日本人よりは有利だと思いますが、IUのこの歌の発音がそこまで完璧だったとは!
私も頑張ります!
大好きな李姉妹が、大好きなIUのことを取上げてるのが私得すぎる🥺
台湾住みです。去年IU台湾でライブやってくれて、行ってきました。彼女の歌声に包まれて、身体中の毒素が抜けてなくなったような感覚になりました笑
韓国人の歌手の中でIUが一番好き!
まさか李姉妹リアクション動画あげてくれるとは思わなかったので神コラボすぎて嬉しすぎる!!
IUちゃん大好きなので取り上げてもらって嬉しいです♡ IUちゃんの中国語はあんまりきいたことなかったですが、こんなに上手なんですね!
IUさんも凄いけど、ゆんちゃんさんも日本語ネイティブやから、凄いです。
UAENAです😊IUさんはネイティブかと思うほど日本語も完璧です!そして歌唱力異次元。お二人話されていたようにとにかく努力がすごい。私も見習わないと!いつか李姉妹とIUやSTAYCのライブでご一緒できるのを楽しみにしてます!
練習量の話、共感しました。同時に私はやっぱり足りないんだと実感します…😅
3声→軽声が苦手でどうしても2声→軽声になってしまいます。何回やってもダメ、こんなにやったのにダメ😂
でもやはりできる人は量やってるですよね。私も頑張ります💪
ホントIU可愛いよな!
耳コピしとんのちゃうかな、、って日本語は外国人からしたら超絶むずかしそうww
9:14韓国語にも빠이という発音があってよく似ています。
ちょっと動画を検索してみたら、この動画は2024年の台湾?でのコンサートのようでした。10年くらい前の香港のコンサート動画も出てきて、かなり前から中国語の歌(広東語の歌も?!)は披露しているようで、年々上達してるという中国語話者のコメントもありました!2024年のコンサートでもトークは通訳付きで、簡単なファンへのコメントは中国語でちょっとできるみたいです。声調を考えながら練習してる動画も出てきたので声調も学んでると思いますけど、歌はたぶん耳で覚えてそうですね、、すごい
何年か前にMISIAが中国の番組で『銀の龍の背に乗って』を歌っていて、その中で一部の歌詞を中国語で歌ってたんやけど、あれはどうやったのかな?一度聴いてみてください!
昔、的は歌う時はdiと発音すると教わった。今はdeなんだ。
確かにその記憶がありますね
昔はほぼdiで歌われてました。いまはあまりこだわらないですね~
たぶんですよ、私見ですが
香港の歌手が広東語の歌詞を標準語で歌ったときに、そのdiのことを知らずにdeで歌い始めたのが、後々もうどうでもいいやってなったんじゃないかと思います。違ったらすみません。
発音の見直しにすごい役立ついい企画!
韓国人は、漢字とか読めないから中国語の歌を歌う時耳コピなんでしょうね。
自分もしーちゃんと同じで聪がちょっと苦手なのかなと思いました!
IUちゃん大好きだから嬉しい〜🎉
歌手だからやはり耳がいいのですかねやはり!それと歌だとそこまで声調気にしなくていいから、何度も聞いて練習されたんでしょうね。話し言葉が上手いかというと、声調は別としても発音はすごく上手そうですよね。IUちゃん歌も上手いしコンサートも楽しくていつか行ってみたい😊😊
歌手だから細かい音声の違いが分かるでしょうね
ドラマは見たこと無いのですが
IUさん、歌が上手いですね😊
動画も観ようと思いました。
IUの出演している「マイディアミスター」は私を含めて多くの人が人生最高のドラマと言っている感動的なドラマで、本当にお勧めです。ぜひ観てみてくださね。
@@minority25 一秒も早送りしたくないドラマですね。
聪明の聪がchōngに聴こえましたね 実際、韓国語にはcongの音がありませんので
同じこと思った。韓国人あるある。
あるわ!충
韓国人ですかね?충は限りなくcongと発音できますけど。
@ 충=chong congは韓国語にありません
共和国([北]朝鮮)(特に平壌周辺)だとㅊの音は[t͡sʰ]が標準音とされているので、南(韓国)居住者よりは中国語のc(ong)を発声するのが容易だと思われます。
IUさんも李姉妹👭も好きです❤️
歌の上手い人は、例外なく耳が良いイメージです。ジャズを歌う「美空ひばり」さんの英語が米国人が聞いても完璧らしいです。最近、9歳の「キムユハ」ちゃんの歌う日本語の「ORION」が自然すぎて笑ちゃうレベルです。細かく聞くと甘い部分は数箇所あるのですが、日本人でもこんなもんでしょうw、特に9歳の日本人が歌う、日本語として全く問題ないです。歌唱力がレベチなので、発音を語るのは間違っているとは思うのですが・・・
あの子も耳で覚えた感じ
ツーツーツーに字幕つけてほしい
李姉妹作「中国語漢字500」。毎日少しずつ見て聞いています。
中国語の発音は難しいと聞くので、相当練習したんだなと思いました!
まさか李姉妹の動画でIUさんが出てくるなんて思ってなかったので嬉しいです〜!
IUさんのvlog見てるとツアー回りながら各国の歌を練習されてたので練習時間はそんな多くなかったのかなと思ってますが、アーティストなので音を聞き分ける能力と声を思い通りに出す技術力が高くて結果的に発音が上手なのかもしれませんね😳
お姉さんも日本語の発音めっちゃいいです
なんの、違和感もありません。完璧です。
妹さんと違って幼い時から日本で学んでないにも関わらず
今のクオリティはかなり高いですね
こんばんは、「猫猫」と「毛毛」の発音の違いについて、ご説明をお願いしたいです🙇
声调だけの違いです
猫猫は一声一声
毛毛は二声轻声
告五人は好きでよく聴いているので、この方の歌声を聴いた瞬間に原曲と遜色ないことがすぐわかりました!
やっぱり練習大切ですね。
この動画を見てがんばらないとな、と改めて思いました。
告五人は素敵な歌が多いので、みなさんに聴いてほしいです🤗
彼女はボイスコントロール能力がすごいです。
高音のビブラートをスローで再生してもものすごく安定しています。
Rainych(インドネシア)が、日本語ができないのに、日本語の発音が凄いと思うのですが。
日本人に聞こえる。耳コピというけど、英語の曲の日本語バージョンは、
耳コピ不可能だし。日本語ラップパートの追加してるのは、お手本が無いし。
中国語でカバーした曲があるので、聞いてみてほしいな。(ベトナム語、韓国語のカバーあります)
ネイティブには、どう聞こえるだろう。
热爱105°C的你
ua-cam.com/video/LLzkTAZJ2ro/v-deo.html
歌上手い方は耳が良いので外国語もすごい上手って言いますよね…!
李姉妹さんの動画でIUちゃん取り上げてもらえるの嬉しいです♡
韓国の人、「つ」の発音が苦手ってよく言うし、ciも同じく苦手めなんでしょうね
そんな事ありません
どっちかと言えば得意の方ですよ
「つ」は츠,もしくは쯔
@@zhehujiang678 韓国に13年住んでいた日本語教師の日本人ですが、韓国語に「つ」の音はないですよ。
「츠」や「쯔」は日本語の「つ」とは明らかに違って、「ちゅ」に近い音です。どうしても「つ」が区別できない韓国の人も多いです。
共和国([北]朝鮮)(特に平壌周辺)だとㅊの音は[t͡sʰ]が標準音とされているので、南(韓国)居住者よりは中国語のc(ong)を発声するのが容易だと思われます。
@@minority25 明らかに違うと?どんな耳持ってる?おれは、中国人だし、親は韓国系で、今は日本在住25年です。要するに、3ヶ国語堪能です。「ちゅ」は츄でしょうよ。そっちのほうが明らかに違う。츠と쯔は一般的に「つ」として教える場合が多いでしょうよ。수で教えろと言われているけど、「す」はどうなのってなるし、수で教えたくない。だから츠は明らかには違わないでしょうw俺も完璧に当てはまるとは言ってません。でも、限りなく近いでしょうよ。強いて言えば、「츠우」を合体した感じ。
IUちゃんは耳が良いんでしょうね💕︎日本語もうまかったです。
韓国語には「ZO」と「jO」、「CO」と「CHO」の区別ないからね😊
どういうこと?「ぞ」と「じょ」の区別がないと?「조」と「죠」で区別できるけど?中途半端な知識で韓国語をディスるのはやめてほしい。
@@zhehujiang678 「Z」音が無いって言いたかったんだど😅
李姉妹、かなり三重弁なんですね。
我很高兴😊
韓国語の発音にもチとジの間の発音があります!
찌の音ですね。私も韓国語ができるので、中国語の発音を覚えるのに役立っています。
朝鮮(韓国)語の濃音や日本語の清音/濁音と、中国語の無気音/有気音とは全く別物
強いて言えば、朝鮮(韓国)語の平音/激音に近い
今日HSK受けてきたんですが、お二人の写真がパンフレットに載っていて元気出ました!今年中に4級5級受けられるように頑張ります!動画に関係ない内容ですみません🙇♀️
中国の曲や歌手の動画ももっと見たいです!自力で有名な曲流行ってる曲探すのが難しいので、、
이 사람들 중국어는 표준 보통화인데 일본어는 사투리 왜케 심함?
声調言語を歌で練習するのは正しい声調を覚え難いのであまり感心しない
せいぜい口慣らし程度かな
賢い姉妹だ!
韓国語って
かなり母音が多くて
歌詞の中の中国語の発音を
ほぼ完璧に韓国語で再現できます
まちろん、声调はないけど
発音自体はほぼです
例えば
「的」は「더」
「清醒」は「칭씽」
もちろんアイユーさんの努力も否定するつもりはありませんが
どっちかと言えば他国語を真似しやすい韓国語です
ただ、卷舌音は再現できる文字はありません。日本語にもないですが。
歌詞の中の「着」の卷舌音が若干弱いように聞こえます。
ちなみに、「ファ」「fa」も文字としてありませんが、発音自体はできます
@@zhehujiang678 的=더だと思ってる時点で全然中国語の発音のこと分かってないと思いますね
@@ajiken123 イコールだとは言ってませんが?ちなみに俺中国人だけどなwそもそも、日本語の母音の数だけで外国語を語るなw
東京サラダボウルの松田龍平の中国語動画お願いします