Good Burger: A Guerra do Hambúrguer I Duas Dublagens (VHS e Televisão/ TV Paga)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 173

  • @clock2443
    @clock2443 5 років тому +228

    Acho que todos concordam, que seria incrível se tivessem redublado com os mesmos dubladores de Kenan e Kel

  • @diegomorais4847
    @diegomorais4847 Рік тому +24

    Por isso que hoje em dia ninguém lembra que a BKS existe mesmo em atividade, até mesmo a VTI que já fechou as portas consegue ser mais memorável.

    • @JR-mg4rg
      @JR-mg4rg 11 місяців тому

      Uma pena a BKS ter caído tanto.

  • @ligiamaria9364
    @ligiamaria9364 5 років тому +30

    Um dos melhores filmes da sessão da tarde 😍

  • @PauloR-gq9nj
    @PauloR-gq9nj 5 років тому +67

    Queria que na carioca usassem as vozes de kenan e kell, mas mesmo assim, ficou anos luz à frente da dublagem da BKS. Parece que lá, todo mundo envelheceu 30 só nas vozes!

    • @arthurcorassini
      @arthurcorassini 5 років тому +17

      Na epoca nao exibiam Kenan e Kel no brasil, mas a dublagem da VTI é boa demais

    • @davim.barbosa8908
      @davim.barbosa8908 4 роки тому +6

      A Herbert richers usupou a série kenan e Kell preferia que caísse na mão da vti para ser dublado por ela

    • @MuriloSouzaSantos
      @MuriloSouzaSantos 3 роки тому +4

      A dublagem da _BKS_ parece uma _fandub_ zoada de propósito.

  • @amitaysilva
    @amitaysilva Рік тому +11

    Meu Deus, a dublagem de SP (VHS) foi feita de qualquer jeito.

  • @lucassantosmelo547
    @lucassantosmelo547 5 років тому +34

    Ontem mesmo estava assistindo a Kenan e Kel, que coincidência rsrsrss. Escalação bem curiosa essa de São Paulo, com o Nelson e o Tatá (os mesmos dubladores de Debi e Loide)! Gostei da versão carioca, mas poderiam ter chamado os mesmos dubladores da série! Sou fã dessa dupla, porém nunca assisti a Good Burger, só vi alguns trechos aqui no UA-cam. Obrigado Dublando e Redublando, por mostrar as versões de dublagem desse filme!🍔🍔👏🎙❤🎬

  • @JoaoGabriel-sb1jj
    @JoaoGabriel-sb1jj Рік тому +6

    Um dos casos em que a redublagem ficou melhor

  • @kaiquemateus4316
    @kaiquemateus4316 5 років тому +45

    Eles não colocaram o Marcos Souza e Clécio Souto porque a série ainda não era exibida aqui no Brasil, prefiro a segunda dublagem do filme, mas sou a favor que redublassem com eles no elenco.

    • @DublandoeRedublando
      @DublandoeRedublando  5 років тому +17

      Kaique Mateus Errado, não foi por esse motivo. A dublagem da Hebert já estava acontecendo. O que ocorre é que a dublagem foi realizada na VTI, local onde muitos dubladores já tinham parado de dublar. Não sei se foi esse o caso ou se simplesmente não quiseram respeitar e optaram por trabalhar com os profissionais que já estavam na casa.

    • @pedrochiuffafernandes4307
      @pedrochiuffafernandes4307 3 роки тому +3

      @@DublandoeRedublando eu acho que é mais porque Kenan e Kel ainda tavam surgindo na mídia e ainda não eram seus bonecos na dublagem.

    • @davim.barbosa8908
      @davim.barbosa8908 2 роки тому +1

      @@pedrochiuffafernandes4307 se depender do dono da Vti não kkkk

    • @DaviMeirelesBarbosa-jr4ti
      @DaviMeirelesBarbosa-jr4ti Рік тому +1

      Kena e Kel já era dublado na Herbert Richers desde de 97

  • @MuriloSouzaSantos
    @MuriloSouzaSantos 3 роки тому +10

    A dublagem da VTI tbm está na Netflix, e é a melhor!

    • @bunnybru66
      @bunnybru66 2 роки тому

      eu não achei mais na neflit tu sabe o porque ?

    • @Alisuuam
      @Alisuuam Рік тому

      ​@@bunnybru66eles removem as vezes

  • @edcleiedstudios1028
    @edcleiedstudios1028 4 роки тому +11

    A voz que mais combinou na bks foi a do kenan

  • @betinhoxavier95
    @betinhoxavier95 5 років тому +40

    A dublagem da série deixa essas duas dublagens no chinelo

    • @Life.style-ninnaOFC
      @Life.style-ninnaOFC 4 роки тому +6

      Discordo,a da vti ficou igualmente boa a da Herbert

    • @musicas_icons
      @musicas_icons 3 роки тому +6

      Com toda certeza, essas vozes do filme n casaram nos personagens

    • @davim.barbosa8908
      @davim.barbosa8908 2 роки тому

      @@Life.style-ninnaOFC seria estranho ver esse filme redublado e a voz do Clécio souto amadureceu seria uma coisa sem sal kkkk

  • @CJM94
    @CJM94 Рік тому +6

    Kel com a voz do Kiko e o Kenan com a voz do Chaves

  • @kaykeurameshi2065
    @kaykeurameshi2065 2 роки тому +2

    Assistido agora 20:09 Hrs Relembrando esse Clássico Que Marcou d+++ Minha Doce e Maravilhosa Infância. 16/04/2022

    • @kaykeurameshi2065
      @kaykeurameshi2065 2 роки тому

      Acabei agora 22:05 Hrs Finalmente Assisti Esse Filme Todo. TODAS as vezes Que passava Na sessão Da Tarde, eu sempre Pegava o Final Dele. MAIS hj isso Mudou.

  • @luizalves9555
    @luizalves9555 5 років тому +32

    Tatá Guarnieri não ficou tão ruim no Kenan ...,mas o Nelson Machado ficou grave DMS

    • @lucassantosmelo547
      @lucassantosmelo547 5 років тому +13

      Kkkk, concordo! Já na carioca, o Paulo Vignolo deixou o Kenan bem malandrão

    • @kelvinfurtado
      @kelvinfurtado 3 роки тому +4

      Só consegui lembrar do Robin Williams. Nd a ver essa dublagem

    • @MuriloSouzaSantos
      @MuriloSouzaSantos 3 роки тому +2

      @@kelvinfurtado, e do Carlos Villagrán.
      Robin Williams e Carlos Villagrán! Principalmente Carlos! Parece que tô assistindo Chapolin.

    • @kelvinfurtado
      @kelvinfurtado 3 роки тому

      @@MuriloSouzaSantos vdd kkkkkkkkk

  • @Incognituz1999
    @Incognituz1999 3 роки тому +47

    A dublagem da televisão é muito melhor , a do VHS é muito amadora

    • @JoaoPaulo-qm7er
      @JoaoPaulo-qm7er Рік тому +5

      Os dubladores são bons. Ruim mesmo foi a escolha. Não combina com os atores

    • @JR-mg4rg
      @JR-mg4rg 11 місяців тому

      Não é amadora, é mal escalada.

  • @joeffersonsantos1239
    @joeffersonsantos1239 5 років тому +8

    Quem é o dublador em 5:03 ? A voz dele é conhecida mas não estou conseguindo lembrar

  • @annagobira4765
    @annagobira4765 4 роки тому +4

    Queria mt que eu pudesse assistir tudo novamente

    • @davim.barbosa8908
      @davim.barbosa8908 4 роки тому +2

      Na rede de canais tem esse dono do canal não compartilhar kkkk

  • @uicideboy7419
    @uicideboy7419 4 роки тому +5

    Eu achei que muitas pessoas ia tá falando que esse filme fez parte da minha infância uma nostalgia, mais não tô vendo muitas pessoas falando da dublagem sendo que o filme e de 1997 véi 🤦‍♂️

    • @fuinhaFhn
      @fuinhaFhn 4 роки тому +3

      É porque é um vídeo comparando a dublagem, por isso tem mais comentários sobre dublagem do que as cenas kk

    • @uicideboy7419
      @uicideboy7419 4 роки тому +1

      @@fuinhaFhn osh só agora eu fuiii ler o título do vídeo pra saber tu é doido homi skskskksksks

  • @HumberSanoj
    @HumberSanoj 5 років тому +16

    Vozes na dublagem da BKS que não combinaram em nada
    Dráuzio de Oliveira no Sinbad
    Nelson Machado no Kel Mitchell
    Aníbal Munhoz no loiro vilão do Mondo Burger

    • @DublandoeRedublando
      @DublandoeRedublando  5 років тому +8

      Humber Sanoj concordo, colocaria a Márcia Gomes e o Mauro Eduardo Lima no bolo também. Mas gosto do Eleu Salvador no velhinho que trabalha na lanchonete.

    • @HumberSanoj
      @HumberSanoj 5 років тому +7

      Dublando e Redublando
      Teoricamente o Eleu Salvador foi o único que não decepcionou, além do Luiz Lobue dublando o dono do Good Burger (atuado por Dan Schneider)

    • @luizalves9555
      @luizalves9555 5 років тому +5

      Além de que a interpretação do Drauzio é bizarra

    • @lucassamuel9730
      @lucassamuel9730 4 роки тому +1

      Eu Gosto Do José Leonardo No Kel

  • @lightanddark2270
    @lightanddark2270 5 років тому +24

    Olha na versão Paulista o Kenan e Kel são o Quico e o Chaves

    • @NewDriveGames
      @NewDriveGames 5 років тому +5

      Vdd. Me lembra tmb debi e loide versão paulista

    • @RodrigoAraujoNunes
      @RodrigoAraujoNunes 3 роки тому +2

      @@guto_dc97 Tata dublou o Chaves no lançamento de episódios pra dvd e no desenho.

  • @ronaldbarros8460
    @ronaldbarros8460 5 років тому +11

    0:44 essa dublagem bota pessoas adultas dublando adolescentes

  • @joaoherbertalvesarruda3250
    @joaoherbertalvesarruda3250 5 років тому +8

    A dublagem paulistana é bem curiosa. Mas o Nelson Machado não combinou no Kel. A dublagem carioca é melhor em termos de interpretação e combinação entre ator e dublador. Aliás, é bem curioso que o Hermes Baroli, dublador famoso em São Paulo, ter dublado Good Burger justamente no tempo que ele dublava aqui no Rio (entre 1998 e 2002). Mas não lembro dele ter dublado muitas vezes na VTI. Além desse filme, ele dublou papéis pequenos em Simpsons.

    • @davim.barbosa8908
      @davim.barbosa8908 5 років тому +4

      Assistir o filme o fantasma com billy zane ele faz um ponta interpretando um personagem secundário

    • @davim.barbosa8908
      @davim.barbosa8908 5 років тому +3

      Cine vídeo em todo mundo em pânico etc.

    • @davim.barbosa8908
      @davim.barbosa8908 4 роки тому +1

      Ele trabalhou em quase todas kkkk Herbert richers vti delart cine vídeo wan machër

    • @JR-mg4rg
      @JR-mg4rg 4 роки тому +1

      Ele dublava bem mais na Herbert Richers e na Cinevídeo.

  • @Daniel.Pestana
    @Daniel.Pestana 2 роки тому +2

    Que estranho. BKS não encaixou a voz no Kel. E olha que o Machado é um otimo e versátil dublador

    • @tiago2189
      @tiago2189 Рік тому +2

      O Kel era adolescente, a voz do Machado é de adulto

  • @marcelolima5168
    @marcelolima5168 3 роки тому +5

    A voz do kell ficou igual a de um velho fumante

    • @yjkh940
      @yjkh940 11 місяців тому +1

      Verdade Kkkkk

  • @08Apocalipsis
    @08Apocalipsis 5 років тому +4

    Links do dublagens? :)

  • @kauerodrigues3522
    @kauerodrigues3522 Рік тому +2

    Alguém sabe me dizer quem são os dubladores do filme Good Burger: A Guerra do Hamburger ?
    Dublagem BKS:
    Ron Lester (Spatch): ???
    Lori Beth Denberg (Connie Muldoon): ???
    Linda Cardellini (Heather): ???
    Carmen Electra (Roxanne): ???
    Josh Server (Fizz): ???
    J. August Richards (Griffen): ???
    Dan Schneider (Sr. Baily): ???
    Hamilton Von Watts (Troy): ???
    Shaquille O'Neal (Ele Mesmo): ???
    Quem souber deixar sua resposta aqui nos comentários pra mim saber 👇.

    • @ronialexandredasilva4023
      @ronialexandredasilva4023 Рік тому

      Lori Beth Denberg (Connie Muldoon): Márcia Gomes
      Linda Cardellini (Heather): Lúcia Helena
      Carmen Electra (Roxanne): Rosana Beltrame
      Josh Server (Fizz): Mauro Eduardo Lima
      J. August Richards (Griffen): Ivo Roberto
      Dan Schneider (Senhor Baily): Luiz Antônio Lobue
      Hamilton Von Watts (Troy): Sérgio Cavalcante
      Shaquille O'Neal (Ele Mesmo): Luiz Antônio Lobue

    • @ronialexandredasilva4023
      @ronialexandredasilva4023 Рік тому

      Me Desculpe Não Ter Respondido Os E-Mails Que Me Mandou,É Porque Aqueles Dias Só Podia Ver Os E-Mails Quando Podia,Porque Estava Fazendo Entrevista Online

  • @mattgermano182
    @mattgermano182 3 роки тому +2

    Essa Versão VHS só tem essa dublagem? Não lançaram outra Versão VHS com essa dublagem?

  • @tiago2189
    @tiago2189 Рік тому +1

    A dublagem da BKS é intragável

  • @DaviMeirelesBarbosa-jr4ti
    @DaviMeirelesBarbosa-jr4ti Рік тому +3

    Vai ter good burguer 2 tomara q seja o Marcos Souza e o José Leonardo

  • @RonieNSilva
    @RonieNSilva 5 років тому +29

    Que escalação mal feita essa da BKS

    • @MuriloSouzaSantos
      @MuriloSouzaSantos 3 роки тому +3

      A dublagem da _BKS_ parece uma _fandub_ com dublagem zoada de propósito...

  • @tripaescorrida3853
    @tripaescorrida3853 3 роки тому +2

    Oq o Dan Scheneider tá fznd aí?

  • @davim.barbosa8908
    @davim.barbosa8908 4 роки тому +3

    Essa dublagem da VTI também é pra TV ACABO

  • @lucasmatteucci9170
    @lucasmatteucci9170 2 роки тому +2

    MEU FILME FAVORITO

  • @rodrigolara5619
    @rodrigolara5619 5 років тому +17

    Da TV é bem melhor

  • @KingPanther-y7g
    @KingPanther-y7g 15 днів тому

    Essa dublagem do VHS parece mais antiga do que o próprio filme!

  • @Primexz0
    @Primexz0 4 роки тому +2

    Esse filme e o melhor

  • @thyagoreis5646
    @thyagoreis5646 3 роки тому +2

    Conheço esse filme vi só trecho, mas esses dois são demais kenan e kel
    02:50 nossa não sei por que essa voz do kenan me lembra do Tom (De tom e jerry o filme) Aquele filme que ele e jerry falavam, o nome do dublador é Tata guariene

  • @david6321
    @david6321 3 роки тому +2

    Queria muito que tivessem conseguido manter os dubladores de Kenan e Kel da série, acho muito estranho ouvir eles com outras vozes. A da VTI é a melhor daí mas ainda assim, mt estranho

  • @alexoliver3616
    @alexoliver3616 3 роки тому +2

    Nelson Machado no Kel kkkkkkk

  • @pedro-ox2ju
    @pedro-ox2ju Рік тому +1

    Vai ter o 2 esse ano

    • @clecioneoliveira9385
      @clecioneoliveira9385 Рік тому

      Sério msm ?

    • @clecioneoliveira9385
      @clecioneoliveira9385 Рік тому

      Isso é sério vai ter outro filme de kenan e kel ?

    • @pedro-ox2ju
      @pedro-ox2ju Рік тому

      @@clecioneoliveira9385 sim vai ter good burger 2 kenan e kel começaram a filmar essa semana e vai estreiar em novembro no paramount+

  • @oladonerdobscuro2108
    @oladonerdobscuro2108 4 роки тому +4

    Cara só depois de anos percebi que o gordinho chefe deles é o Dan snyder o cara dos fetiches com pés kkk

    • @MuriloSouzaSantos
      @MuriloSouzaSantos 3 роки тому

      Eu também! Só depois que percebi que o cara é o Dan Schneider...

    • @gabriel55297
      @gabriel55297 2 роки тому

      Nem eu sabia também hahaha

    • @alexoliver3616
      @alexoliver3616 10 місяців тому

      Tbm criador das melhores séries da nick

  • @Ireneu.santos.17
    @Ireneu.santos.17 3 роки тому +2

    2:48 eu a patroa e as crianças ksks

  • @DSIan
    @DSIan 4 роки тому +5

    Que horror essa voz de velho no Kel novinho kkkkkk pelo menos a voz de Wolverine da televisão não combina com ninguém

  • @GarotoJack
    @GarotoJack 6 місяців тому

    Eu tenho que admitir que eu prefiro a segunda dublagem pq o Ed parece muito abrasileirado, ele sempre fala "IH ALA"😂😂😂

  • @Gabrielsilva-tw4hs
    @Gabrielsilva-tw4hs 3 роки тому +3

    2:50 eu conheço esse voz de algum lugar ksksksksk

  • @denyfixe1000
    @denyfixe1000 Рік тому

    As duas dublagens dá até para confundir, são muito boas, mas admito que adoraria se fossem os dubladores da série Kenan e Kel para o Kenan e Kel

  • @glso955
    @glso955 4 роки тому

    Adoro esse filme

  • @bernardolimarodrigues1621
    @bernardolimarodrigues1621 5 років тому +1

    Podia se completo

  • @pauloleonardo3551
    @pauloleonardo3551 11 місяців тому

    Até gostava da VTI, mas eu preferia a Herbert Richers, onde era dublado o seriado Kenan e Kel (dos mesmos atores do filme). As vozes do seriado combinavam melhor, mas acho que a VTI se esforçou legal na dublagem, o que me fez mudar de ideia sobre essa dublagem. Agora da BKS, gosto dos dubladores, mas sinto que ficou nada a ver a dublagem da maioria dos atores.

  • @mirianoliveira7723
    @mirianoliveira7723 3 роки тому

    Kenan você pagou a multa do seu professor kkkkkkkkk

  • @AdrianoSantos-fw5wq
    @AdrianoSantos-fw5wq 2 роки тому +1

    Eu sou maneiro
    Ela é maneira
    🤣🤣
    Eu sou maneiro
    Ela é maneira

  • @opensadorpensante9038
    @opensadorpensante9038 11 місяців тому

    VTI disparada a melhor. Na BKS ficaram umas vozes de velhos nos caras kkkkkk. Dublagem carioca superior como sempre 😎

  • @maaferreirahd
    @maaferreirahd 2 роки тому +2

    Escolheram as vozes erradas pros personagens no VHS. Nesse meio tem bons dubladores, mas a idade da voz deles não condiz em nada com jovens de 20 e poucos anos.
    Além de ter faltado interpretação, chegando a ficar tosco

  • @lazarofla-ac7645
    @lazarofla-ac7645 11 місяців тому

    VHS parece esta assistido o fIlme do Jr. O pestinha

  • @rodrigolara5619
    @rodrigolara5619 4 роки тому +7

    A dublagem da tv é melhor

  • @debora-sp1ni
    @debora-sp1ni 3 роки тому +1

    Tava vendo isso agr

  • @arthurcarvalho2436
    @arthurcarvalho2436 4 роки тому +3

    Não gosto da dublagem da BKS eu gosto mais da dublagem da VTI mas séria melhor se chamassem o Clécio solto para dublar o Kel

  • @josetototin2023
    @josetototin2023 3 роки тому +3

    A dublagem da televisão é muito melhor

  • @kangurujack4808
    @kangurujack4808 Рік тому

    A dublagem do rio e a melhor

  • @davim.barbosa8908
    @davim.barbosa8908 4 роки тому +1

    Se fosse o ivo Roberto na bks caia como uma luva na voz DO kenan

  • @exterminadorrubronegro1713
    @exterminadorrubronegro1713 Рік тому +1

    Nelso manchado no kell e de fuder kkkk

  • @marcosbettishneider4372
    @marcosbettishneider4372 3 роки тому +1

    1:38 Prefiro essa dublagem.

  • @HiltonAraujo-hsa
    @HiltonAraujo-hsa 9 місяців тому

    Asistindo

  • @brunobelz
    @brunobelz 2 роки тому

    Eu vivi pra ouvir o Kel com a Voz do Quico… e ficou estranho!

  • @carlos93809
    @carlos93809 8 місяців тому

    Prefiro a dublagem da vti mas seria perfeito se fossem o Clécio Solto(ED Kel) e o Marcos Souza(Dexter Kenan).

  • @jesusdafilmologia2385
    @jesusdafilmologia2385 5 років тому +9

    vti é bem melhor

  • @laionolimpio6944
    @laionolimpio6944 4 роки тому +2

    Massa sessao da tarde.

  • @Marco-jd8rf
    @Marco-jd8rf 3 роки тому +2

    Mil vezes melhor a dublagem da tv/tv paga.

  • @jonasezequiel2189
    @jonasezequiel2189 2 роки тому

    E meio estranho ver o kel com a voz do kiko

  • @rataruga3263
    @rataruga3263 3 роки тому +3

    Prefiro o da televisão

  • @debora-sp1ni
    @debora-sp1ni 3 роки тому +2

    EU SO MANEIRO ELA E MANEIRA

  • @antoniorodolforodrigues2438
    @antoniorodolforodrigues2438 10 місяців тому

    Nelson Machado ficou muito estranho na versao de sp, essas versoes de vhs dessas produções é mo lost midia

  • @paulaoliveira6852
    @paulaoliveira6852 2 роки тому +2

    A do VTI é melhor, passava na sessão da tarde

    • @fernandorocha8459
      @fernandorocha8459 Рік тому

      Eu assisti o filme com dublagem VTi na Sessão da Tarde

  • @srpopo5951
    @srpopo5951 2 роки тому +1

    A da VTI é a que passava na Sessão da Tarde, muito melhor

  • @patriciakrislaine6674
    @patriciakrislaine6674 4 роки тому +1

    Filme bom, pra assitir chapado kkkk

  • @michelebarrosodasilvabarro5324
    @michelebarrosodasilvabarro5324 5 років тому +3

    Por que você fez um filme assim e chato ficar ouvindo a mesma coisa duas vezes 😕

    • @Yoda703
      @Yoda703 4 роки тому +4

      Vc n leu o título? Esse vídeo e uma comparação de dublagem n o filme completo ._.)

  • @HiltonAraujo-hsa
    @HiltonAraujo-hsa 9 місяців тому

    Em 2024

  • @tiochrys4830
    @tiochrys4830 2 роки тому +1

    Oi o mel nome e chrystian tenho canal vela tio chrys o nome do canal

  • @matheusnogueira5119
    @matheusnogueira5119 4 роки тому +5

    Meu Deus! Que horror essa voz do Nelson Machado no Kel kkkkkkkkkk Péssima essa dublagem da BKS

  • @tendanfer8466
    @tendanfer8466 2 роки тому +1

    A segunda e melhor

  • @DaviMeirelesBarbosa-jr4ti
    @DaviMeirelesBarbosa-jr4ti Рік тому

    A voz do Dan Schneider nada a ver na vti rio

  • @kaueedeborah5612
    @kaueedeborah5612 3 роки тому

    parem de fazer isso eu gosto

  • @mardonioalves4803
    @mardonioalves4803 10 місяців тому

    Também acho seria ,bem melhor

  • @ST7NX
    @ST7NX 4 роки тому +2

    Kkkk

  • @HiltonAraujo-hsa
    @HiltonAraujo-hsa 9 місяців тому

    Quenta

  • @LuquinhaGames2000
    @LuquinhaGames2000 4 роки тому

    Double g

  • @Canaltech2
    @Canaltech2 2 роки тому

    32

  • @genivaldopegadinha
    @genivaldopegadinha 2 роки тому

    Essa dublagem não combina com eles

  • @genivaldopegadinha
    @genivaldopegadinha 2 роки тому

    Nada ver a dublagem

  • @tiochrys4830
    @tiochrys4830 2 роки тому

    ✌✌👌👌👍👎

  • @narkhiahbr5213
    @narkhiahbr5213 2 роки тому

    Televisão é melhor

  • @LucasV_Rusbe
    @LucasV_Rusbe 5 років тому +3

    As duas são ruim

  • @walacelopesdossantos446
    @walacelopesdossantos446 3 роки тому

    Mais

  • @tiochrys4830
    @tiochrys4830 2 роки тому

    O

  • @vinimota3336
    @vinimota3336 Рік тому

    a dublagem da bks é horrível

  • @DiegoSilva-lc8pv
    @DiegoSilva-lc8pv 4 роки тому +1

    desculpa, mas não gostei de nenhuma
    Achei a do rio ainda pior (acho a VTI um dos piores estúdios e nem escalaram as vozes do seriado, que seria bem melhor)

    • @rideq6781
      @rideq6781 4 роки тому

      É pq esse filme lançou antes de Kenan e Kel aqui no Brasil

    • @WalterB845
      @WalterB845 3 роки тому +2

      Discordo da vti.

    • @GabrielCarvalho-lj6gn
      @GabrielCarvalho-lj6gn 3 роки тому +3

      Já ouviu a voz original do kel? A voz do dublador da vti é identica a original

    • @ronialexandredasilva4023
      @ronialexandredasilva4023 Рік тому

      ​​@@GabrielCarvalho-lj6gnA Voz Pode Ser Parecida Com a Original,Mas Isso Não Quer Dizer Que é a Melhor Opção,Do Que Adianta A Voz Ser Idêntica a Voz Original,Se Não Combina As Vezes