Дубляж самый убогий что только можно представить. Максимально приближённый к оригинальному сценарию -это Гоблин. А не эти переферийные голоса без жизни
@@user-np6nl3yb4f Лучший дубляж это тот, который впервые увидел человек. Я смотрел в этом и этот дубляж для меня лучший. Потом видел в переводе гоблина, даже смотреть не стал.
Присмотрелся к тому, что они едят.. как это можно есть ? Да ещё жене моя мафиози ! Картошка фри , гамбургер и кусок арбуза....это типа «босс мафии сказал повесели мою жены». Типа...сходите в Макдональдс:))))
Озвучка шикарная, по мне так, что что а русский дубляж на первом месте благодаря самому языку надо сказать. На русском чувствуешь глубину, парой фраз можно передать настроение, на английском попробуйте.... сделать то же самое! Только передача информации! Попробуйте посмотреть тот же фильм на английском и сразу чувствуется, что чего то не хватает....как еда без соли). Я знаю о чём говорю, я говорил и на английском и на корейском, изучал японский и немецкий и кстати многие иностранцы говорят что на русском больше смысла можно передать и эмоций вот так! Единственная конечно вещь что да неточность перевода это да, смысл фразы меняется, но это и к лучшему иногда.... В определенных ситуациях как раз русская озвучка и подходит к ситуации а английский звучит сухо, неинтересно...... Я тот кто кстати хочет жить за границей а не за Рашу топлю если что!!!! И пробовал говорить и думать на другом языке....херня полная хочу сказать..... лучше Русского языка нет по моему мнению, богаче и глубже! Ну конечно от интеллекта зависит ещё у кого как, кому достаточно и yes, no, questions слушать, мне вот нет🤷.
Один из лучший из лучших на все времена шедевров кино.
Зачем я смотрю куски фильма, когда надо сам фильм смотреть? Дубляж изумительный
И я
Я так уже весь фильм посмотрел 🤦♀️
Дубляж самый убогий что только можно представить. Максимально приближённый к оригинальному сценарию -это Гоблин. А не эти переферийные голоса без жизни
@@user-np6nl3yb4f Лучший дубляж это тот, который впервые увидел человек. Я смотрел в этом и этот дубляж для меня лучший. Потом видел в переводе гоблина, даже смотреть не стал.
@@user-np6nl3yb4f Да, самый топ когда все роли озвучивает коммунист среднего возраста. Я смотрел в переводе Гоблина, этот лучше.
Замечательный дубляж. И голоса и перевод.
У дублерши умы голос довольно мерзкий, ещё у Брюса Уиллиса отвратный перевод
@@live_stream не ной
@@live_streamхорошие голоса, я б обоим присунул
@@live_streamКто тебе в ухо дал, возможно стоит посетить доктора, у тебя явно проблемы с восприятием.
@@live_stream купи себе новые уши
А мне нравится русский перевод. Такой мирный.
Что значит мирный? Типо без матов?
Что за песня играет ???
Бодьше нравится перевод от Премьер Видео Фильм
🐺 История с "Абдуланом" довольно Интригующий момент.✌
"Когда вы судачите, это хуже кружки по вязанию"!? Хмм, надо взять на оборот...
Не кружки, а кружка. Не в оборот, а на заметку.
Не кружка, а кружек. И кружек по вязанию не бывает, бывают только стаканы@@fast_ok
Я всё ещё жду(
До сих пор?
@@cj8328 нет, нашел, The Robins Since I first met you
клёвый ник у тебя)
@@outoftime1555 спасибо, это все Тарантино 😄
СПАСИБО ЧТО СТОЛЬКО ВКУСНЯШЕК ЗАКАЗАЛ
НО Я САБИРЮСЬ СДЕЛАТО АЕУТЕКЙМ
ХОЧУ СТАТЬ МУЖИКОМ И СТОПА МОЯ ДАВГО
Что за трек на 2.25?
Пожал руку в день свадьбы? А что это табу прям? Я прост не шарю
Присмотрелся к тому, что они едят.. как это можно есть ? Да ещё жене моя мафиози ! Картошка фри , гамбургер и кусок арбуза....это типа «босс мафии сказал повесели мою жены». Типа...сходите в Макдональдс:))))
Это Америка. Там 80% меню в ресторанах различные гамбургеры. И они их жрут. Потому что с детства привыкли.
@@fast_ok а ты был в Америке?
Там хенд мейд бургер, это вам не мак какой нибудь. Намного вкуснее и дороже, конечно.
А что ей нужно было? Борщ и блины заказать?
@@fast_ok ты НАИТУПЕЙШИЙ индивид апхвхавхавхавх боже, как можно быть таким идиотом?
Как называется фильм?кто знает
Эх,грех такое не знать)
Название фильма Криминальное чтиво
Вы хороши. Но мужской голос , то еще творение
нормальный,ты чего
🙂
В этом фильме все прекрасно, кроме париков...
Да нет Ума прикольная в парике брюнетки
перевод - боль для ушей. Ножной массаж?
МАССИРОВАИТ МАИ СТОПЫ МОЖЕТ ТОЛЬКА
ТАРАНТИНО
МЫ С НИМ ЗАПИРАЕМСЯ И НЕ ДО СЕСА ПИШЕМ СЦЕНАРИЙ
НИК ТО НЕ ВЕРИТ
АУТ КА КАК ТЕБЕ
ааа эм
ну мне вё апохуй я охранник но как ты решилась на такой
РЕШИТЕЛЬГНЫЙ ММ ШАГ
Наркоманка и психопатка
ОЙ ПОКА Я ЖЕНЩИНА ЗАДАМ ТЕБЕ ВОПРОС
МАЧЕМУ МАК В РОСИИ ТОСЧЕК НЕТ А
БУРГЕР
ЭТО НАЦИОНАЛЬНАЕЯ ТЕМА НЕ ТРОГАЙ ЕЁ
Как же так? Вы немгожо ...подглраете
Эл бб хо хо хо Эл бб ли это
ПОТАНЦУЙ ЕМ
ПОКА ТЫ ЖЕНЩИНАА ДВАЙ
Жаль Траволту, рано жену похоронил
И себя
В фильме явный ляп люди употребляющие такие наркотики кушать не хотят
Я бы с этим поспорил)
@user-xh6tv1tm3 тогда тебе никогда до конца не понять смыс слов - пробило на жор
УСТАЛ ЧИТАТЬ БИБЛЮЮ КУПИЛ КНИГУ
ДА ЧТО ТЫ
ДА БУМАЖНУЮ
ЗДЕСЬ ВСЕ СВАИ
Это надо в гоблинском переводе смотреть или оригинальном)
нормальный дубляж
@@user-hx4xw4dt7o хурма полная
Гоблинский для де6илов и алкашей подзаборных
@@alexsalmin7138 воняешь
@@josephjosuke ну помойся
Лучший перевод это -гоблина
Дизлак за рекламу без пропуска
Озвучка го....но
Отвратительный дубляж!!! Так испортить такой фильм!
Самый лучший дубляж
Дубляж лучше оригинала
Озвучка ужасна... к сожалению((
@@psklkr конечно смотрел. Гоблин хорошо другим, а я хотел подчеркнуть, что актерская составляющая озвучки никакая.
пошли нахер со своим гоблином
Озвучка шикарная, по мне так, что что а русский дубляж на первом месте благодаря самому языку надо сказать. На русском чувствуешь глубину, парой фраз можно передать настроение, на английском попробуйте.... сделать то же самое! Только передача информации! Попробуйте посмотреть тот же фильм на английском и сразу чувствуется, что чего то не хватает....как еда без соли). Я знаю о чём говорю, я говорил и на английском и на корейском, изучал японский и немецкий и кстати многие иностранцы говорят что на русском больше смысла можно передать и эмоций вот так! Единственная конечно вещь что да неточность перевода это да, смысл фразы меняется, но это и к лучшему иногда.... В определенных ситуациях как раз русская озвучка и подходит к ситуации а английский звучит сухо, неинтересно...... Я тот кто кстати хочет жить за границей а не за Рашу топлю если что!!!! И пробовал говорить и думать на другом языке....херня полная хочу сказать..... лучше Русского языка нет по моему мнению, богаче и глубже! Ну конечно от интеллекта зависит ещё у кого как, кому достаточно и yes, no, questions слушать, мне вот нет🤷.
@@mr.nobody2515 вопрос не в смысле... Вопрос в интонации. Как раз тут озвучка такая, что доносят просто информацию, голосом слабо отыграно.
@@tarasowladimir Имхо. Для мен, например просто офигенная озвучка, тем более для фильма 1994 года
озвучка Мии Уоллес самый плохой гадкий неудачный перевод, как будто озвучивает какая-та дворовая девчонка озвучивает 🤦🤦🤦🤦
Ага, куда как лучше, когда одним голосом шпарит поехавший коммунист. Гоблин для алкашей и быдла
за озвучку не от Гоблина диз(
Диз тебе за гоблина. Гоблин для алкашей и быдла
Засуньте своего совка себе между булок
Озвучка, как и эта еврейская актриса - УЖАСНЫ
рвет тя)
поехавшего нацика порвало
@@medici7699 модное слово
*Аха, отец немец, а мать шведка. Из такой смеси евреи же получаются полудурок🤦♂️*