The Corrs -- Bríd Óg Ní Mháille

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 бер 2012
  • Is a Bhríd Óg Ní Mháille
    'S tú d'fhág mo chroí cráite
    'S chuir tú arraingeacha
    An bháis trí cheartlár mo chroí
    Tá na mílte fear i ngrá
    Le d'éadan ciúin náireach
    Is go dtug tú barr breáchtacht'
    Ar Thír Oirghiall más fíor
    Níl ní ar bith is áille
    Ná'n ghealach os cionn a' tsáile
    Ná bláth bán na n-airne
    Bíos ag fás ar an droigheann
    Ó siúd mar bíos mo ghrá-sa
    Níos trilsí le breáchtacht
    Béilín meala na háilleachta'
    Nach ndearna riamh claon
    Is buachaill deas óg mé
    'Tá triall chun mo phósta
    'S ní buan i bhfad beo mé
    Mura bhfaighidh mé mo mhian
    A chuisle is a stóirín
    Déan réidh agus bí romhamsa
    Cionn deireanach den Domhnach
    Ar Bhóithrín Dhroim Sliabh
    Is tuirseach 's brónach
    A chaithimse an Domhnach
    Mo hata I' mo dhorn
    'S mé ag osnaíl go trom
    'S mé ag amharc ar na bóithre
    'Mbíonn mo ghrá-sa ag gabhail ann
    'S í ag fear eile pósta
    Is gan í bheith liom
    'S í ag fear eile pósta
    Is gan í bheith liom

КОМЕНТАРІ • 6

  • @tuggaboy
    @tuggaboy 11 років тому

    Greetings from Portugal

  • @tuggaboy
    @tuggaboy 11 років тому

    This song is just perfect...

  • @alexv3357
    @alexv3357 3 роки тому +1

    Oh, young Bridgette O'Malley,
    You have left my heart breaking,
    You've sent the death pangs
    Of sorrow to pierce my heart sore;
    A hundred men are craving
    For your breathtaking beauty;
    You're the fairest of maidens
    In Oriel for sure
    No spectacle is fairer
    Than moonbeams on the harbour,
    Or the sweet scented blossoms
    Of the sloe on the thorn;
    But my love shines much brighter
    In looks and in stature
    That honey-lipped beauty
    Who never said wrong
    I'm a handsome young fellow
    Who is thinking of wedlock,
    But my life will be shortened
    If I don't get my dear.
    My love and my darling,
    Prepare now to meet me
    On next Sunday evening
    On the road to Drum Slieve
    'Tis sadly and lonely
    I pass the time on Sunday,
    My head bowed in sorrow
    My sights heavy with woe,
    As I gaze upon the byways
    That my true love walks over
    Now she's wed to another
    And left me forlorn
    Is a Bhríd Óg Ní Mháille
    'S tú d'fhág mo chroí cráite
    'S chuir tú arraingeacha
    An bháis trí cheartlár mo chroí
    Tá na mílte fear i ngrá
    Le d'éadan ciúin náireach
    Is go dtug tú barr breáchtacht'
    Ar Thír Oirghiall más fíor
    Níl ní ar bith is áille
    Ná'n ghealach os cionn a' tsáile
    Ná bláth bán na n-airne
    Bíos ag fás ar an droigheann
    Ó siúd mar bíos mo ghrá-sa
    Níos trilsí le breáchtacht
    Béilín meala na háilleachta'
    Nach ndearna riamh claon
    Is buachaill deas óg mé
    'Tá triall chun mo phósta
    'S ní buan i bhfad beo mé
    Mura bhfaighidh mé mo mhian
    A chuisle is a stóirín
    Déan réidh agus bí romhamsa
    Cionn deireanach den Domhnach
    Ar Bhóithrín Dhroim Sliabh
    Is tuirseach 's brónach
    A chaithimse an Domhnach
    Mo hata I' mo dhorn
    'S mé ag osnaíl go trom
    'S mé ag amharc ar na bóithre
    'Mbíonn mo ghrá-sa ag gabhail ann
    'S í ag fear eile pósta
    Is gan í bheith liom
    'S í ag fear eile pósta
    Is gan í bheith liom

  • @ManciniBrothers
    @ManciniBrothers 11 років тому

    Essa música é linda!

  • @elen.willoughby2589
    @elen.willoughby2589 10 років тому

    Go maith Far on Droylesden!.

  • @mariob.2062
    @mariob.2062 10 років тому +1

    sounds like chinese