Americans React to BRITISH vs AMERICAN English! **55 DIFFERENCES**

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 бер 2023
  • #americanreacts #britain #uk #british
  • Розваги

КОМЕНТАРІ • 1,3 тис.

  • @adambrown6573
    @adambrown6573 Рік тому +520

    When you told the dog to stop fanny smelling…. That’s also a different meaning to us brits 😂

  • @malcolmrowe9003
    @malcolmrowe9003 Рік тому +53

    As a Brit, I would consider a "test" to be more informal, not something that counts to our final results, whereas an exam contributes to the final result of the year or a qualification.

    • @RandomGirl.RandamuOn-nanoko
      @RandomGirl.RandamuOn-nanoko Рік тому

      Pretty sure that Americans call the informal test a pop quiz. VL

    • @robbherriman3302
      @robbherriman3302 Рік тому

      It is basically the same in the US. We take test in our regular class in school, an often take exams at the end of the semester, tord our final grade.

  • @magnox72
    @magnox72 Рік тому +175

    So I had one of my US counter parts advise me that I didn't use English properly. My argument/explanation to him was simple. I asked him what nationality he was, he replied American, and I asked him what language he spoke and he replied English. I then asked him what nationality I was, he said English, and what language I speak, he replied English. He then went 'Oooh' 🤣

    • @GA-fz2wt
      @GA-fz2wt Рік тому +27

      Exactly but the Americans think they are first, totally wrong. Colonies from England, I think they need to learn more in schools about their history. I asked a girl once what language did she speak & she said American! I said you mean you speak English, I wasn't aware American was a language? 👀

    • @susansmiles2242
      @susansmiles2242 Рік тому +3

      Bazingaaaa 🤣🤣🤣🤣🤣

    • @JL16061980
      @JL16061980 Рік тому +1

      👏❤👏❤👏❤💯

    • @NikosLosBabos1
      @NikosLosBabos1 Рік тому +18

      Yeah always love how they tell us that we say things wrong when its our bloody language they're using in the first place🤣

    • @Cherryberry.kaydee
      @Cherryberry.kaydee Рік тому

      🎉

  • @limpetcarre1139
    @limpetcarre1139 Рік тому +82

    When you said to one of your dogs to stop "fanny sniffing" you'll be shocked to know what that means in the UK. 😂

    • @DerEchteBold
      @DerEchteBold Рік тому

      Haha, they watched a lot of British stuff, I'm sure they actually knew that by then ...come to think of it, it may've even been in some video when they looked up the term.

    • @sarahpagett9191
      @sarahpagett9191 Рік тому

      Yes if you said your dogs a fanny sniffer yes you would get some strange looks in the uk lol

    • @ravenclawgirllover3648
      @ravenclawgirllover3648 Рік тому

      💀💀

    • @jimmyavpi
      @jimmyavpi 28 днів тому

      There's something fishy about that comment..lol

  • @Hamburger-Gaming86
    @Hamburger-Gaming86 Рік тому +80

    As an Englishman from the North East I can say that the way he says 80% of these things is different depending where your from in the uk and your accent etc

    • @kevinbuck4959
      @kevinbuck4959 Рік тому +3

      Me too mate I'm a geordie

    • @Hamburger-Gaming86
      @Hamburger-Gaming86 Рік тому +2

      @@kevinbuck4959 not too far bud, darlington here man

    • @davidfilcher
      @davidfilcher Рік тому +2

      I’m a geordie but I live in Lerwick now

    • @kevinbuck4959
      @kevinbuck4959 Рік тому +2

      @David Filcher you will always be a Geordie doesn't matter were you live it's in your blood man

    • @Hamburger-Gaming86
      @Hamburger-Gaming86 Рік тому +1

      @kevin buck up the TOON man

  • @steevenfrost
    @steevenfrost Рік тому +31

    We say Merry Christmas in the North of England, which is correct, This man is wrong.

    • @Ozzpot
      @Ozzpot Рік тому +7

      We say Merry Christmas in the South of England too. I have heard people say Happy Christmas, but nine times out of ten, people say Merry Christmas. I don't know where he gets this idea from.

    • @MichaelJohnsonAzgard
      @MichaelJohnsonAzgard Рік тому +1

      Not everyone in the North of England says Merry Christmas.

    • @ticketyboo2456
      @ticketyboo2456 Рік тому +1

      stinkpooter Thank heavens we have you to speak for all the British people...

    • @piezer112
      @piezer112 Рік тому +1

      This man was wrong with a lot

    • @stevegiles4549
      @stevegiles4549 Рік тому +1

      As an Englishman it’s my experience that Happy Christmas is the traditional English saying.

  • @stavperides2060
    @stavperides2060 Рік тому +122

    It IS 'zed' not 'zee'
    'zed' was used sometimes in America too up until the 1940s, which can be heard in various 1930s films.
    The alphabet song at the turn of the 19th century started the change, just so zee would rhyme with me. This then spread quickly due to its use Teaching very young children in schools.
    Zee is only said in America, it is zed in Australia, uk, New Zealand, most if Canada, India, Ireland etc etc

    • @ianwalker5842
      @ianwalker5842 Рік тому +8

      The word 'zed' is derived from the French word for the same letter, 'zède', as well as from the Latin and Greek word for the letter, 'zeta'.

    • @marydavis5234
      @marydavis5234 Рік тому +1

      I have friends from Canada and they say Zee, as Zed is a man’s name in both the Us and Canada.

    • @stavperides2060
      @stavperides2060 Рік тому +10

      @@marydavis5234 that's why I said most of canada, acknowledging that both ways are used depending on location.

    • @VillaDan
      @VillaDan Рік тому +2

      Both are used in the countries you mentioned lol

    • @shaggybaggums
      @shaggybaggums Рік тому +4

      I can't stand the song that uses zee, I was so disappointed when I found out my nieces were learning that at school.

  • @jeffthomas3707
    @jeffthomas3707 Рік тому +84

    With the greatest of respect, as a Brit I have to say "It's OUR language". English... it speaks for itself. So how we say things is the correct way, given we were speaking the language before America even existed as the Country we know now.

    • @heatherhursell3721
      @heatherhursell3721 Рік тому +7

      Agreed

    • @jeffthomas3707
      @jeffthomas3707 Рік тому +13

      @@Laura-mi3nv I never claimed we originated every word, nor did I suggest we originated it, but I DID say you speak our language. Correct me if I'm wrong, but in America you speak English (as much as it must pain you to admit). French wasn't originated in America, Latin wasn't originated in America. So regardless, your pronunciation of the English you speak, regardless of its origins, is not the correct pronunciation, it's the American pronunciation. The English language originated from Anglo-German in fact, not French, and came to England around the 6th century via the Anglo-Saxons. English as a language was in use around 8 centuries before America was first settled by the Vikings. Perhaps you originated the word Elevator and no doubt a few more words besides, but you didn't originate any language, and the language you speak, is English. No matter where English originated, it certainly wasn't America.

    • @EuroScot2023
      @EuroScot2023 Рік тому +5

      The problem with that comment is that, at the time the USA was created, the English language was somewhat different to today. However, at that time, it would have been very similar both sides of the Atlantic - with regional variations, of course, much greater than today. Certainly, amongst the educated and governing classes in Britain and the Americas the language spoken would have been identical. They were, after all, until 1776, the same people in many cases. From that point in time, there was a divergence in the language across the Atlantic while a flattening of regional differences occurred in Britain - mostly once broadcasting arrived. The common culture of film and television has tended to narrow the gap between usages across the Atlantic in the past 50+ years. Often, the US usage is the older one and in a sense the more traditional - and correct? So, to be a cultural xenophobe and insist that the way you, personally, speak is offensive. Besides, your speech will be quite different, I'm sure from that of a Geordie or a Brummie. They are just as 'correct' as you, by your lights, since they too are English. It is often said that the 'best' English is actually spoken in the area around Inverness, in Scotland! As a Scot, I speak an educated English (with a Scottish accent) most of the time for convenience and a form of Scots when in relaxed local company.
      It was that celebrated master of the English language, the Irishman, George Bernard Shaw, who had Professor Henry Higgins protest, "Why can't the English teach their children how to speak?"
      So, with the greatest of respect from me, and to lapse into Scottish plain speaking, "Dinnae talk shite!"

    • @eiv-gaming
      @eiv-gaming Рік тому +1

      Apparently American English is closer to old English than modern British English is.

    • @jeffthomas3707
      @jeffthomas3707 Рік тому +1

      @@eiv-gaming source?

  • @madmark1957
    @madmark1957 Рік тому +44

    I lived in the UK for 55 years and never heard anyone say Happy Christmas, It has always been as the Christmas Carol says We wish you a Merry Christmas and a Happy New year.

    • @autodidactic1
      @autodidactic1 Рік тому +4

      english people say happy Christmas I have family that say it and it bugs everyone in family from Scotland haha

    • @TheRedGoldfish
      @TheRedGoldfish Рік тому +4

      The Queen herself said Happy Christmas during every christmas speech

    • @susansmiles2242
      @susansmiles2242 Рік тому +2

      I use both happy and merry Christmas

    • @CASD147
      @CASD147 Рік тому

      We've always said happy Christmas

    • @Kitrite
      @Kitrite Рік тому +1

      @@autodidactic1 I'm English and I've never heard anyone say happy christmas. tbf tho I'm northern so that might be why.

  • @Twowings2fly
    @Twowings2fly Рік тому +7

    He went full on Bristol when he got to Budgie, loved it.

  • @lavalamp6410
    @lavalamp6410 Рік тому +29

    The budgerigar is native to Australia, parakeet is the collective name to 115 different species of small parrot. So, the parrot pictured is specifically a budgerigar.

  • @HamillDavid
    @HamillDavid Рік тому +70

    It always amazes me when Americans try and tell British people how to say things in British 😂

    • @ianjrossiter9428
      @ianjrossiter9428 Рік тому +22

      it`s not british language ,it`s english

    • @richardj9016
      @richardj9016 Рік тому +6

      @@ianjrossiter9428 Yes, the language spoken in England.

    • @ScorpiusZA.
      @ScorpiusZA. Рік тому +1

      Indeed. It is funny

    • @sameebah
      @sameebah Рік тому +3

      @@ianjrossiter9428 - Tsk! ignoring English rules on capitalisation . . .

    • @jaziejay1
      @jaziejay1 Рік тому +3

      Oxford English is how to talk the rest of us are doing it wrong you would need Elocution lessons to speak English and you only need to be 5 miles from Oxford before it goes wrong

  • @TheWelsh0ne
    @TheWelsh0ne Рік тому +4

    You have to remember that Britain is an island with 4 different countries in it and all have their own ways of saying things.

  • @ianwalker5842
    @ianwalker5842 Рік тому +106

    Budgerigar is the Australian Aboriginal word. They're native to Australia, but in the wild are exclusively green and white. So the actual name of these beautiful little birds that you know as parakeets is budgerigars or budgies, which is what they're called here in their homeland Oz(tralia) 🦘🪃 and also in the UK.

    • @gazbradster
      @gazbradster Рік тому +5

      Budge is Aboriginal language means Good eating lol

    • @leglessinoz
      @leglessinoz Рік тому +1

      Budgies are also known as common parakeets and are one of the many species of parrots.

    • @mulokitanaka3642
      @mulokitanaka3642 Рік тому +1

      rosella, cockatiel, redrump, rose ringed to name but a few are all parakeets so have to have different names

    • @Elriuhilu
      @Elriuhilu 10 місяців тому

      I'm Australian but even I learnt something new. Thanks :)

  • @MrTumshie
    @MrTumshie Рік тому +78

    It's worth bearing in mind that in the same way as accents vary wildly across the UK and even within the constituent nations that make it up, the words that we use also vary just as wildly. Possibly even more so.
    Quite a few of the words this video gives for use in the UK seem much more familiar from when I lived down in London than from back home in Scotland where I am again now, thankfully. And even then some of those are different here in Fife from those used when I lived in Dundee and that's only about 30 miles away.

    • @peterneijs387
      @peterneijs387 Рік тому

      Please stay there, lol I don't mean it..

    • @rakido7388
      @rakido7388 Рік тому +5

      I bet you pronounce scone as 'scone', instead of 'scone'.

    • @susiejones3634
      @susiejones3634 Рік тому +6

      @@rakido7388 I pronounce scone to rhyme with gone, not stone.

    • @EuroScot2023
      @EuroScot2023 Рік тому +7

      @@rakido7388 And the town of Scone is pronounced 'scoon'. Isn't English wonderful?!

    • @Baes.
      @Baes. Рік тому

      Fr

  • @jenniferfox301
    @jenniferfox301 Рік тому +34

    I don't say 'Happy Christmas" always 'Merry Christmas'. I think 'Happy' has come into English usage in the last 20 odd years (I'm 65!) Love all your videos, keep 'em coming. UK 🇬🇧

    • @elemar5
      @elemar5 Рік тому +11

      To me, it's merry Christmas and happy new year.

    • @samstevens7888
      @samstevens7888 Рік тому +3

      ​@@elemar5 I only write it in a letter or card that way. If I'm actually speaking to someone I say Happy Christmas. Americans and kids have messed up our beautiful language lol

    • @MichaelJohnsonAzgard
      @MichaelJohnsonAzgard Рік тому +2

      It used to be Happy Christmas back in Victorian times, but we've become Americanised and say Merry Christmas.

    • @nigelanscombe8658
      @nigelanscombe8658 Рік тому +2

      Some people in the UK are convinced that everyone in the US only says “Happy holidays” which annoys them immensely.

    • @jenniferfox301
      @jenniferfox301 Рік тому +1

      @@nigelanscombe8658 it annoys me too but they cover anyone and everyone who might celebrate something around that time eg Jewish Hanukkah

  • @timberwolf5211
    @timberwolf5211 Рік тому +34

    In the UK when I started school, we were 5, and it was what was called the INFANTS. We did two years there, and then, at aged 7, went up to the JUNIORS. We did four years in there, and at 11, we went up to our SECONDARY schools. Where we did five years, and most of us, when we left school, and was sent out into the world, was just 16. But a few of us, went on to do higher exams, (A Levels), than we all sat at 16. These students, having already gone through 1-5 years of Secondary school, were now starting their SIXTH FORM. Which is why you still have people call this stage "Lower" and "Upper" SIXTH.
    My daughter went to what we call "Play School" or "Play Group," two months before her third birthday. This group was purely for playing and socialising with other children, for 2-3 mornings a week. (It also gave the parents a break!) When they were about to turn four, the children either go into another room for an hour, to start learning letters etc. Just the basic stuff, or, like my daughter did, at the start of the new school term, two months before her fourth birthday, she went to a different Nursery School, that was attached to what would become her INFANTS school.
    This Nursery school was an every day thing, but mornings only. But here they concentrated on getting them ready for school.
    My daughter went from being one of the youngest in her class, to one of the oldest, when several of her friends in the Nursery went up to the Infants in the January.
    The following September, two months before her fifth birthday, my daughter started her (R)eception class, even though she was nearly five, her BF was still only four and a half. The next September term was when Year 1 started. In Year 3 they go up to the Juniors, and are there until the end of term, July, of their Year 6.
    In the September term they go into Year 7, roughly aged about 11, and stay there until they are in Year 12 or 13.
    Whereas I, and everyone else, when we finished school at 16, we were left to our own devices. You were expected to do a training scheme, for two years, for next to nothing, £29.50 for a 40hr week! Or get a job off you're own back, or go on to college, which isn't the same as US colleges. Now students aren't allowed to leave school before they're 18, unless they have a permanent job, Apprenticeship, or a college placement,

    • @elisabeth8865
      @elisabeth8865 11 місяців тому +1

      What utter tripe!
      You can still leave school at the end of year 11.
      If you haven't passed English and Maths at a grade C/4 then you have to study that alongside whatever you after leaving and this definitely would not be in a school setting.

  • @GSD-hd1yh
    @GSD-hd1yh Рік тому +42

    Rounders was invented in the 1500's in England, you hit a small leather ball with a bat and score runs by running around 4 bases on a field. The unified rules were established in 1884 when it was called Base-Ball. The name was changed to Rounders in England, while other variations of the game played elsewhere retained the name baseball.
    Rounders and its rules is the origin of baseball played in America.

    • @elemar5
      @elemar5 Рік тому +12

      And it's played by girls. 😁

    • @fayesouthall6604
      @fayesouthall6604 Рік тому +3

      I played rounders as a child. We were supposed to hit the ball one handed but I hit it baseball style 😊

    • @VillaDan
      @VillaDan Рік тому +1

      Rounders and Baseball aren't the same game though

    • @fayesouthall6604
      @fayesouthall6604 Рік тому +2

      @@VillaDan similar games

    • @Badgersj
      @Badgersj Рік тому +2

      You were supposed to hold the bat in only one hand too. Liked it.

  • @iainhughes8110
    @iainhughes8110 Рік тому +27

    Hi JT and Anna! I just nearly wet myself from so much laughing!! I'll explain: JT just said (to one of the dogs, I hope!!) " Stop fanny smelling over there!!" The word Fanny means something VERY different here in the UK- you mean backside: we mean Front side..... If you get what I mean?! Thanks for that - made my day!!👍👍🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣

    • @robertelliott2026
      @robertelliott2026 Рік тому +7

      I'm pretty sure they've seen the Bradley Walsh Fanny Chmelar Chase video, they name check her in an earlier video!

    • @clairewillgress2221
      @clairewillgress2221 Рік тому +1

      ​@@robertelliott2026 they have seen it, but I think they were laughing at the name meaning butt smeller to them.

    • @robertelliott2026
      @robertelliott2026 Рік тому +2

      @@clairewillgress2221 Yeah, I knew they had saw it but I didn't know that they hadn't caught the "front bum" meaning of it! 😉

    • @leenobody3249
      @leenobody3249 Рік тому +4

      I would like Anna and JT to interact with their audience via the comments

  • @Cazzdevil
    @Cazzdevil Рік тому +9

    As a Brit, I nearly choked on my cola when JT said to the dog "stop fanny smelling!" 🤣🤣 It means something ENTIRELY different over here.

  • @MrEaster619
    @MrEaster619 Рік тому +17

    Imagine telling a French guy how to say croissant. food for though when looking at English. I enjoy seeing the differences and similarities, keep up the fun videos guys

  • @Bazroshan
    @Bazroshan Рік тому +12

    Five hundred years ago, 'garden' implied a place for growing food. When gardens began to be filled with flowers for pleasure they were called 'pleasure garden'. Nowadays, 'garden' in the UK implies a flowery place, so the food-filled garden is sometimes called a 'kitchen garden'. In houses with a small back area not used for a garden, it might be called 'back yard', especially in Northern England. 'Yard' is also used for industrial areas e.g. 'builder's yard'.

  • @kellhal
    @kellhal Рік тому +4

    Ive always known a yard to be a small enclosed space on a small property usually on the back

  • @clueingforbeggs
    @clueingforbeggs Рік тому +9

    I've never heard of ball pool, in my region we also called it a ballpit. Maybe that's a regional thing?

  • @jason5047
    @jason5047 Рік тому +6

    Similar to Z being zed, I'm from Glasgow, Scotland and didn't know until recently that we were the only ones that say Jie instead of Jay

    • @Thurgosh_OG
      @Thurgosh_OG Рік тому

      Well we're not the only ones. It's said that way across the commonwealth and in several other places where Britain had a big influence in the past.

    • @branthomas1621
      @branthomas1621 10 місяців тому

      I'm English and live in Scotland and only found that out quite recently too.

  • @Muddflud
    @Muddflud Рік тому +12

    Zed over zee, zed comes from the Greek zeta which became zede in old french and then Zed in English some 500 years ago.

    • @zidane8452
      @zidane8452 9 місяців тому +1

      Zee is more used

  • @debbielough7754
    @debbielough7754 Рік тому +8

    Jam is jellied preserve with fruit in it. The clear preserve can be jam or jelly here (UK). Your Jello is a brand name used for jelly. Like people here call a vacuum cleaner a Hoover.

    • @joyelmes7814
      @joyelmes7814 Рік тому

      We used to have jam here in the uk, but since EU intervention insisting the sugar be reduced, it no longer sets and we just have jars of fruit slop which runs off the bread.

  • @Kissameassa538
    @Kissameassa538 Рік тому +5

    Proctor/ invigilator are the people that walk among people taking their exams to make sure nobody is cheating. ❤️🇬🇧

  • @19McCloy91
    @19McCloy91 Рік тому +5

    In Scotland we saw Janitor but most people would say Jannie for short.

  • @iceetmarne3571
    @iceetmarne3571 Рік тому +4

    Rotisserie chicken is different from a roast chicken and they both exist. The picture looks like it us (under cooked) a roast chicken. A rotisserie chicken is one that is cooked on a spit...its rotated.

  • @scottyfatman106
    @scottyfatman106 Рік тому +8

    I’m commenting before I watch this and just wanted to so you should come and experience the UK yourselves. Only because some of the videos to me as a UK Citizen doesn’t show the full story. Also ANNAS laugh cracks me very English like and JT ild like to go fishing with ya. YOU. YALL . Whichever was easiest 👍😁 and BTW WAY the UK IS THE BETTER COUNTRY LOL

  • @Dan-kb2oz
    @Dan-kb2oz Рік тому +15

    We also pronounce the word Route, as in a route to a destination, Root.
    We use both Property and Estate to refer to owned "real estate', but estate only really gets used in a formal setting like on a will of what's to happen with your things when you die. It's a document of what happens to your estate when you die. That's why someone who sells houses is called an estate agent. In general chat property or house are nearly always used instead.
    Pickle is the outcome from the process of pickling. You can pick anything, for example pickled onions. It's a Gherkin, which are often pickled. This seems to be a common thing in American English where you name all things in a group by the name of one specific item in that group. It seems confusing. I.E. Cookie. A biscuit is the group name for baked, crunchy, flat round snacks. A Cookie is just one type of biscuit. Also calling all fizzy drinks a Soda, seems confusing. We tent to just use the brand names to specify instantly the flavour we want.
    An invigilator is just someone who walks around an exam hall while the exam is underway, checking no one's cheating, providing help where they're aloud to and letting people go to the toilet if they put their hand up etc. It just means they don't need to be a qualified teacher.
    Happy Christmas & Merry Christmas get used interchangeably and as often as each other these days.
    We pronounce Chassis as Shassy because it's a French word

    • @purplephoenix4969
      @purplephoenix4969 Рік тому +1

      Not to mention "pickle" in the UK is something different that you have in cheese sandwiches. We'd have to start calling it Branston.

    • @EuroScot2023
      @EuroScot2023 Рік тому +1

      Except when you're using a power tool to carve grooves in timber etc - a router - in which case it's pronounced the US way. Come to think of it, I think I'll go and route a decorative route map in a sheet of timber!

    • @robbherriman3302
      @robbherriman3302 Рік тому

      Your also stating things that are wrong! It all depends on were you live in the US. Example, your first comment. I have never called a road Route a Root and do not know anyone around were I live that says Root. We say Route!

    • @robbherriman3302
      @robbherriman3302 Рік тому +1

      Another example of saying different words in the US to mean the same depending on were you live in the US, you say Crick or Creek.

    • @Dan-kb2oz
      @Dan-kb2oz Рік тому +1

      @@robbherriman3302 If you're comment is to me then you seem to have misunderstood. Perhaps my bad as I could've been clearer. I'm British and all my comments are about what British people do, except where otherwise specified. British people say Root, not American. British people do say Route when talking about woodwork and Routing a piece of wood. Two different words, same spelling, different pronunciation. Apologies if that wasn't clear.

  • @peterscott9137
    @peterscott9137 Рік тому +3

    The thing about jam and jelly is we have what you call jelly, we call that jelly!? The difference being, Jam has all the pips and pulp, where Jelly is Jam that has been put through a Jelly bag, which stains out the pulp and pips. Like, blackcurrant Jelly, Apple Jelly. We use jelly to describe any clear jelly substances.

  • @riculfriculfson7243
    @riculfriculfson7243 Рік тому +15

    Jam typically has the seeds/fruit pulp still in it. We do, sometimes, refer to something as 'jelly' if it is strained (e.g. mint jelly/etc).

    • @michaelmardling3152
      @michaelmardling3152 Рік тому +3

      I was about say that, they are def not the same thing, looks and tastes

    • @fuckdefed
      @fuckdefed Рік тому

      @@michaelmardling3152 Exactly, redcurrant jelly too.

  • @harrythompson6977
    @harrythompson6977 Рік тому +3

    we still have static caravan sites dotted all over the uk mostly near the coast but we have them

  • @craig3782
    @craig3782 Рік тому +5

    A bathrobe & dressing gown are two different things. A bathrobe robe is normally a fluffy towelling material, used when you get out of the bath or shower. A dressing gown is normally worn when getting out of bed before getting dressed properly and can be different materials such as silk

  • @Xxxypher
    @Xxxypher Рік тому +4

    Q29 is actually very different in Scotland. England and Wales would say Year 13 but in Scotland we'd say 6th Year or S6 because they're pupils in the sixth year of secondary school. We have Primary schools with years labelled as Primary 1 to Primary 7 (P1-P7), which are pupils from 5 years old to 11 years old, and Secondary school with years labelled as Secondary 1 to Secondary 6 (S1-S6), which are pupils from 12 years old to 17 years old.
    In Scotland, we also don't have Sixth Form because you can leave school at 16 years old (S4/S5) to go to college or get an apprenticeship. College is a further education facility that can be a stepping stone to university but college diplomas are stand alone qualifications from university degrees.

    • @AxR558
      @AxR558 Рік тому

      Scottish S6 is (age wise) equivalent to Year 12, Year 13 just doesn't exist in Scottish education which ends at 17, whereas in England it's 18 (this is based on the end being the point that you'd go to University). We have Primary (Reception, year 1, 2 ... to year 6), Seconday (Year 7 to 11) and College/Sixth Form (Years 12 and 13/Lower and Upper Sixth). There's also a fair few areas in England that have lower, middle and high school instead of primary/secondary.
      That one year earlier leaving college is Scotland is generally offset by Scottish degree courses being 4 years, whereas in England they're 3 years. Basically both systems run from age 4 to graduating with a degree at 21, it's just divided up differently, assuming no gap years, placements etc.

  • @vinnywarren2144
    @vinnywarren2144 Рік тому +5

    We say happy Christmas and merry Christmas!also supermarket jobs we call them shelf fillers!So a few of them are slightly wrong !🇬🇧👍

    • @branthomas1621
      @branthomas1621 10 місяців тому

      It's shelf stacker where I'm from. I've never heard anyone say shelf filler before.

    • @vinnywarren2144
      @vinnywarren2144 10 місяців тому

      @@branthomas1621 What is a shelf filler job description?
      Shelf fillers put stock out on supermarket shelves and in display cabinets. They also remove out of date items and help customers.
      nationalcareers.service.gov.uk › ...
      Shelf filler | Explore careers. They basically mean the same thing I've seen adverts for both👍

  • @abarratt8869
    @abarratt8869 Рік тому +2

    The term Estate Agent dates back to when you'd have one literally to look after the estate on your behalf. In the old days, if you wanted to sell a property, the estate agent would come in and smarten up the property, tidy the garden, etc. to get it into the best possible condition. That's why they charged, and still charge, a stiff percentage of the sale price (except they don't actually do any property care these days).

  • @SamAntha-kn4ex
    @SamAntha-kn4ex Рік тому +3

    I’m from the UK and for proper major exams where we would get a certificate and qualification like GCSES or ALevels or something or even at university we have special people who are INVIGILATORS. Typically that is their only job. They must not be a teacher of us or anything. They walk around the room of the exam to make sure no one is cheating etc. then they pick up all the papers at the end.

  • @Loulizabeth
    @Loulizabeth Рік тому +12

    I remember when I started watching reaction that explained the differences between Britain and America how different the English and Scottish school system was. In Scotland certainly when I was in School you simply ad Primary School and then Secondary School which were called either a High School or an Academy. You were at Primary School for 7 years, then Secondary School for 6 years. The first two years of Secondary were doing most of of the subjects 3rd and 4th year you would choose 6 subjects to study more seriously. Though English and Maths and P.E./gym were core subjects. You would have to set exams in these classes called "Standard Grades" except gym. Once you got to 5th or 6th year You would pick your "Higher" subjects these would be the subjects and exam results that would get you into University. There were no longer core subjects, and if you got all the Highers you need for University in 5th year. You could do "Sixth Year Studies" Later called "Higher Still" in those subjects, or you do subjects that simply interested you. There was no social name for 5th or 6th Years. You just knew they were oldest students in the UK School. And the 6th Years got a room so they could hang out among themselves.

    • @Thurgosh_OG
      @Thurgosh_OG Рік тому +2

      A fair bit older then you. So when I was in School up in Inverness, I did 'O' Grades, then Highers and Sixth Year Studies (SYS) was the top level to achieve and could take a year off of some University or College courses. 'O' Grades were rated a little 'higher than the English 'O' levels and Highers were rated a little 'higher' than 'A' levels. England & Wales didn't offer any exam to compete with SYS level.

    • @Loulizabeth
      @Loulizabeth Рік тому

      @@Thurgosh_OG Know Inverness very well. I did do 1 'O' Grade which was geography back in the early 90's, but the rest were standard grades. Yes SYS were much more preparation for University than anything else around. It was many years later that I did a degree.

    • @evelynwilson1566
      @evelynwilson1566 Рік тому +1

      @@Loulizabeth I have a right old mixture of school qualifications. O Grades, Standard Grades, Highers, Revised Highers, Certificate of Sixth Year Studies - the mid 80s to early 90s must have been a confusing time for secondary school teachers in Scotland😅

    • @Kwoodbhoy
      @Kwoodbhoy 9 місяців тому +1

      Aye it's still the same now

  • @EmilyCheetham
    @EmilyCheetham Рік тому +6

    Brits also say Santa/Santa clause. We also say Father Christmas & Saint Nicholas. Some brits also say stocking the shelves or re-stocking.

    • @joyelmes7814
      @joyelmes7814 Рік тому

      Never heard of stacking shelves.

    • @EmilyCheetham
      @EmilyCheetham Рік тому

      @@joyelmes7814 if that a question or a statement? If it’s a question yes I have heard it I was just saying some Brits ALSO say stocking as the items on the shelves are stock which is another word for goods or products. If it’s a statement that you haven’t heard it that’s fine. Many people use different wording.

    • @joyelmes7814
      @joyelmes7814 Рік тому

      @@EmilyCheetham no question mark at end.

    • @EmilyCheetham
      @EmilyCheetham Рік тому

      @@joyelmes7814 on who’s mine? My original wasn’t a question. On yours? Many people Iv found forget to put the correct punctuation. That’s why I was asking.

    • @joyelmes7814
      @joyelmes7814 Рік тому

      @@EmilyCheetham I never forgot.

  • @marcosmagic1983
    @marcosmagic1983 Рік тому +2

    Burst out laughing at the “fanny” moment 😂😂😂

  • @ukdnbmarsh
    @ukdnbmarsh Рік тому +2

    he said that was a camper van, it can also be called a mobile home

  • @maxmoore9955
    @maxmoore9955 Рік тому +9

    Hope you Two get to visit the UK 🇬🇧. And get to Travel all over the UK and hear for yourself the full difference of accents, dialect and words actually used in Britain today. Its quite baffling.

  • @rainbowsparkle1
    @rainbowsparkle1 Рік тому +8

    In the UK, our school numbers are 1 ahead of yours. I was a Year 6 teacher (10-11 years) which is 5th Grade. Nursery and Reception (3-5 years) are often called EYFS (Early Years Foundation Stage), then Year 1 (5-6), Year 2 (6-7), Year 3 (7-8) and so on. In England, Primary School is Years 1 - 6 (years 1 & 2 used to be called Infants and 3-6 were Juniors) and High School or Secondary School is Years 7 - 11. Years 12 and 13 used to be called Higher Education (college or 6th Form) and was optional until a few years ago. Now it's compulsory. Decades ago, high school years were referred to as Forms or Years - first form/first year, second form/second year and so on to fifth form/fifth year (Year 11), which is where 6th Form came from when referring to a type of education which is now Years 12 -13. Hope that makes sense!

    • @clairewillgress2221
      @clairewillgress2221 Рік тому +1

      Years 12 and 13 would usually be called further education as higher education refers to university (college in the U.S.) to complicate things further our 16 to 18 education can either be in a sixth form or in a college of further education.

    • @nigelanscombe8658
      @nigelanscombe8658 Рік тому

      If you go back a decade or four these year numbers didn’t exist.
      When I was at school, in the 1970s / 1980s, we had:
      Nursery school
      Infants
      Primary school
      Secondary school
      As we changes schools it was simply:
      1st year
      2nd year
      3rd year

    • @clairewillgress2221
      @clairewillgress2221 Рік тому

      @@nigelanscombe8658 I left in the mid 90's high school was bizarre that it was 4 years but 2nd years, 3rd years, 4th years and 5th years but my first year in highschool we were lowers, I don't remember the names for the other years as we transitioned to the years system after I was there a year.

    • @RollerbazAndCoasterDad
      @RollerbazAndCoasterDad Рік тому

      There is also a class in England called reception. That's when you go into a formal classroom. For the last year of nursery.

    • @rainbowsparkle1
      @rainbowsparkle1 Рік тому +1

      @@clairewillgress2221 Rats - I always get higher and further education mixed up lol

  • @kaydavis2310
    @kaydavis2310 Рік тому +2

    I love both of your personalities. Anna's sense of humour for such. Thank you for your videos, we really do laugh along with you guys!

  • @enemde3025
    @enemde3025 Рік тому +2

    In the UK a YARD is a hardstanding area outside a factory that trucks get loaded and unloaded on.
    Estate Agents comes from when someone would be responsible for a landed estate.
    In Scotland we used to call the caretaker a janitor.
    When I was at senior school (England 1970s) we just had 1st year, 2nd year etc up to 6th form.
    Dressing gown or HOUSECOAT.
    Z = ZED.

  • @fuckdefed
    @fuckdefed Рік тому +3

    One thing worth mentioning is that the names of the school years can vary a lot in certain public (‘private’ in US terms) schools. For example ‘Shells, Removes (‘Rems’), Upper Middles (‘UMs’), Fourths, Fifths, Divisions (‘Divs’), Sixths’ is one system and ‘thirds, lower fourths, upper fourths, lower fifths, upper fifths, lower sixths, upper sixths’ is another system. Also ‘recess’ is often the official term used at such schools for what most people in Britain would call ‘break (time)’, so in that instance the American and British terms would be the same!

  • @LewisXCV
    @LewisXCV Рік тому +11

    In regards to number 29, it works differently in Scotland and England - they go from Year 1 to 13, with maybe like an infant school being first couple of years, then junior school then senior school (or something to that effect), whereas here in Scotland it's much simpler - we go from Primary 1 to 7, which is up to around 10 years old, and then Secondary which is 1st to 6th Year, which is up to Age 18 approximately. You can leave in 4th Year though, once you turn 16.

    • @elemar5
      @elemar5 Рік тому +2

      That's the same as N.Ireland unless things have changed since 72 :)

    • @LewisXCV
      @LewisXCV Рік тому

      @@elemar5 I left high school ten years ago this year, so couldn’t tell ya! 😅

    • @RichClark-hd4xc
      @RichClark-hd4xc Рік тому +2

      How is 1-7, followed by 1-6 much simpler than 1-13?

    • @fleshen
      @fleshen Рік тому

      @@RichClark-hd4xc That was my thoughts!

    • @LewisXCV
      @LewisXCV Рік тому +1

      @@RichClark-hd4xc Because it’s Primary and Secondary (P1 - P7) and then (S1 - S6). I went to school in England and Scotland and I always thought that, personally, the Scottish means made more sense, whereas having an infant school, then junior, then senior or sixth form was more confusing. I mean, they call private education ‘public schools’ in England so it’s a bit more confusing! 😅

  • @RickyT15
    @RickyT15 Рік тому +1

    My schools used both test and exam. Test was for the shorter ones you do in classroom and didn't count towards grades etc where exams where the big main ones that your final grade came from.

  • @makaveliuk86
    @makaveliuk86 Рік тому +1

    No JT, your jello is our jelly.....👀🤦🏻‍♂️🤣🤣🤣💜

  • @markborder906
    @markborder906 Рік тому +4

    Budgies are the smallest species of parakeet. Their other name is Grass Parakeet.

  • @Holborovv
    @Holborovv Рік тому +3

    Never heard anyone in the UK say "Ball Pool" we also say Ball Pit.

  • @OneTrueScotsman
    @OneTrueScotsman Рік тому +1

    Great reaction, guys. Seem like you had a lot of fun with this one. Cute doggy too.

  • @adamburns1077
    @adamburns1077 Рік тому

    The caravan one is weird, we call it a caravan park if it has static caravans and mobile home ones where you take off the tow bar and leave them there permanently, and a campsite if it’s like a holiday place where you take a camper van or touring caravan for like a week holiday. There’s like two types of static caravan though, there’s the one where it stays in one place all the time but it’s used for holidays, and there’s like more mobile home ones where you put a skirting around the bottom so you can’t see under it and people live in them.

  • @stuartfaulds1580
    @stuartfaulds1580 Рік тому +3

    Given it's English, the Brits are saying it correctly as English originated in Britain/Engerland.
    Jam is with fruity bits in it, our bread spread without fruity bits is jelly.
    A British Camp Ground would be full of Tents, not Caravans, if it's full of Caravans, it's a Caravan Park.
    Back when I was in Secondary School (decades ago) it was 1st year, 2nd Year, 3rd Year, 4th Year, 5th Year and 6th Year.
    Merry is a state of being inebriated.

  • @pinkgirlgaminghappypink697
    @pinkgirlgaminghappypink697 Рік тому +3

    JT here's a word we us differently in the UK FANNY is a widely accepted word for vagina in the UK so when you tell the dog no to sniff the FANNY my 12 year old self kicks in🤣great video guys keep it up 😛

    • @utha2665
      @utha2665 Рік тому +1

      Haha, same in Australia. I did have a bit of a giggle over that one.

  • @willluddington
    @willluddington Рік тому +2

    The school years thing is interesting, in the US, it seems kids start school aged 5, in Kindergarten, then 4 years per elementary, middle and high schools.
    In the UK, 15 hours/week of free preschool are offered from age 3, then you start school proper age 4, in 'reception' which, as the name suggests, is about preparing children for education, so it is still often fairly focused on learning through play, but there are lessons in maths, literacy etc.
    Then, age 5 you are in Year 1.
    Primary schools are typically Reception to Year 6 (4-11 years old)
    Then, Secondary is Year 7 to Year 11 (11-16 yo).
    Full-time education or training is compulsory to age 18, so usually you enter Sixth form or College, which is 2 years long (16-18), which may be in the same school as your Secondary.
    The education system is fairly convoluted in the UK when looking at fine details, but we start sooner than in the US, and the age groups are a lot broader per school. I personally only went to two schools between 4-18, as my Sixth form was the default continuation from Year 11.
    Also on the Invigilator thing, we have lots of exams in the UK. I've had annual exams 7 years in a row now (university), and all have been invigilated, as every time, the entire cohort sits the exam simultaneously (sometimes 250 people in the Exam hall) all over the country, as our exams are standardised and identical across the country (barring exam board differences)
    With such large amounts of students in one place, invigilators are needed to ensure the rules are being followed i.e. no cheating, and to hand out stationery or help if an exam question is wrong etc.

  • @emmahowells8334
    @emmahowells8334 Рік тому +2

    Rounders is our version of baseball, also baseball was invented in the UK. ⚾ I nearly choked on my water when you said to charleigh stop fanny smelling over there, as the word Fanny in the UK is a slang term for a vagina lol.😂😂 When you're fired, you get your P45 back, so she you get a new job, you had your P45 to your new boss.

  • @chitster
    @chitster Рік тому +8

    We also have a word for kindergarten, it's called reception in England, then it's year 1. Reception is usually children ages 4-5 and before that we can send them to nursery school from 3-5 max

    • @Thurgosh_OG
      @Thurgosh_OG Рік тому

      Pretty sure it's not limited to just England, Scotland and Wales (Not sure about N.I.) use Reception as well.

    • @Kwoodbhoy
      @Kwoodbhoy 9 місяців тому

      @@Thurgosh_OG There is no reception in Scotland

  • @billydonaldson6483
    @billydonaldson6483 Рік тому +3

    We would say merry Christmas and Santa Clause as well, a lot of the words that you would say are the same over here. I suppose it depends on what part of the country he is from. The Fall was originally called the Fael in Old English, the name Autumn became more popular in the 1600s, in France it is called Autompne. We advance the clocks by 1 hour in March and back one hour at the end of October ( this is called British Summertime) it’s done to make the best use of daylight hours so as a reminder of which way the clocks move we say Spring forward and Fall back. The original name used for Autumn was Harvest.

  • @Kingpin_Gaming_UK
    @Kingpin_Gaming_UK Рік тому +2

    Just a little bit of US/UK trivia: Both the US and the UK have a comic strip known as “Dennis the Menace”. Both strips were released on March 12th, 1951, with absolutely no knowledge of each other and both of the titular characters own a dog.

    • @paulag7634
      @paulag7634 Рік тому

      The British Dennis the Menace only aquired Gnasher the dog in the late 60's.

  • @accessallexperiences4719
    @accessallexperiences4719 Рік тому +2

    1st ,edit,,, also there caravans in the uk a camper is a small Winnebago, we have drinking yogurt hear in the uk

  • @mpmlopes
    @mpmlopes Рік тому +3

    As far as I know, Americans are the only English speaking country I know off that call Zed, Zee. I think even Canadians say Zed.

    • @Thurgosh_OG
      @Thurgosh_OG Рік тому

      Not all of them but yes.

    • @zidane8452
      @zidane8452 9 місяців тому

      Not all. And no, Americans ain't the only one say zee

  • @marypettyfer4640
    @marypettyfer4640 Рік тому +3

    Year 13 for me was called 5th and 6th Year no idea how it is now it's weird.

    • @j0hnf_uk
      @j0hnf_uk Рік тому +1

      Agreed. We also went to school rather than academies.

    • @Thurgosh_OG
      @Thurgosh_OG Рік тому

      @@j0hnf_uk Oddly, my secondary school was called a Royal Academy.

  • @markwolstenholme3354
    @markwolstenholme3354 Рік тому +1

    🤣🤣🤣 Naughty click bait title. You'll be giving some Brits a heart attack 🤣🤣🤣

  • @tehwarl0ck
    @tehwarl0ck Рік тому

    for a channel that is only 2 months old i love you guys
    please keep making vids like this you are brilliant

  • @TheRodentSama
    @TheRodentSama Рік тому +5

    The education thing:
    Test and Exam are both used in the UK.
    A test is what's done at the end of a term, that tests you on what you learned in that term. Then a week off, then back for the next term. After 6-8 weeks, it's another test on what you learned in that term, then a week off. Etc.
    An Exam, is what we call our GCSE's and A Levels. These are what you do at the end of your schooling, before you leave to either go to college or University or get a job etc.
    So basically Test is the mini tests between terms. Exams are the big important ones before you leave school.
    Yeah #29 is different between England and Scotland.
    I went to school in Scotland, and we had Primary 1-7, and then went to secondary school, which was 1st year to 6th year, with the 6th year students called Prefects.
    School in the UK is aged differently as well. I started at 3, and did my final exams at 14, left school at 15, hung around for a little while before getting a full time job at 16.
    Other kids in my year were older than me but they were the same. Started at around 4-5, exams at 15-16, then left school.
    I think in the US you guys don't start school until you're 6 or 7? Leave around the age of 18-19?
    18-19 in the UK, most people have been working full time for years or have been in college and uni for years by that age.

  • @Sicarii86
    @Sicarii86 Рік тому +3

    Hey guys, as a Turkish citizen, unfortunately you don't have the real yoghurt in the world. It's originated in Turkey and the taste is a little bit sour and salty. Yours is more watery and sugary i think. We have a drink called "Ayran" which we put water and salt to the yoghurt and mix it. In Turkish we have a letter "Ğ" its called a "Soft g" its actully not spelled "Yoghurt", its "Yoğurt "Soft g" is silent. :)

    • @carokat1111
      @carokat1111 Рік тому +1

      As an Australian yoghurt lover, I think the yoghurt I ate in Turkey is the best I’ve ever had. In fact so much of the Turkish cuisine is delicious.

    • @Sicarii86
      @Sicarii86 Рік тому

      @@carokat1111 You are very welcome anytime :)

  • @iceetmarne3571
    @iceetmarne3571 Рік тому +1

    5:50. If it is just mobile camper vans it is called a caravan park. (caravan meaning, a group of people traveling together in one long line... travelers originally). If you use tents or you can have both vans and tents, it is called a camp site. I think when you talk about trailer parks, you are talking about what we call static homes.

  • @davidsouth9979
    @davidsouth9979 Рік тому +2

    Despite different ways of saying a word or it’s meaning the English language evolved over 1,000 in England. How ever you use words or say them you cannot be an arbiter of the correct way. You use a dialect of English not the received version. You would not say a person from Montreal has the right to say how the French language should be used only how they use it.

  • @paulliversidge7140
    @paulliversidge7140 Рік тому +5

    Brits aren't saying it wrong, after all, its our language.

    • @irishwristwatch2487
      @irishwristwatch2487 Рік тому

      *Excuuusee me dear, I think you'll find we originated the language!*

    • @paulliversidge7140
      @paulliversidge7140 Рік тому

      @@irishwristwatch2487 assuming by your name that you are Irish, clearly you are wrong, and clearly you don't know how to write in English.
      Go ahead, for a laugh, lets hear you explain how you came to that conclusion

    • @paulliversidge7140
      @paulliversidge7140 Рік тому

      yeah thats what I thought, no response, sounds about right.

  • @evelynwilson1566
    @evelynwilson1566 Рік тому

    In Scotland we do Nursery, Primary school and secondary school. Primary takes you from age 4 or 5 in Primary One to age 11 or 12 in Primary 7. The secondary school classes are first year to sixth year. P45s are not used as a means of sacking someone as this implies. It's a document you receive when employment ends for any reason (eg temporary contract). It's to keep your records up to date with the Inland Revenue who deal with taxes, and to use as proof that the employment has ended if you are having to claim unemployment benefits.

  • @iriscollins7583
    @iriscollins7583 Рік тому +1

    Depending on the material Terry Towelling, bathrobes, any other materials dressing gown. You can also have housecoat or lounger.

  • @catherinesmalley8587
    @catherinesmalley8587 Рік тому

    Love JT's explanation of the jam/jelly/jello thing...made me laugh! 😄

  • @jeffwalker7185
    @jeffwalker7185 Рік тому +1

    In the UK, if we don't use our garden for growing vegetables and it was mainly grass, we would call it the 'lawn'. If the lawn is surrounded by flowers, that would be the 'flower bed'. If we do grow vegetables, that would be a ‘vegetable patch’ - especially if only part of the garden was for growing vegetables. Sometimes half the garden will be lawn, the other half a vegetable patch (or veg patch). If we have none of these but the rear and/or front of our house is just concrete or paving slabs we would call that a back yard (or front yard).
    Oh, and when you told your dog off for sniffing their 'fanny'. In the UK, fanny means something quite different, and, a bit rude.

  • @ravenfaebowie
    @ravenfaebowie Рік тому +2

    13:55 😂😂😂 that's another language difference right there. That made me laugh so hard!
    'Fanny' means butt over there, but here in the UK its another word for a lady's private parts 😂😂😂😂😂

  • @natalielang6209
    @natalielang6209 Рік тому

    Loved this one. Anna you have the best laugh!

  • @tpp95
    @tpp95 Рік тому +2

    14:02 we would most definitely not say “fanny smelling” over here…. that’s something else entirely 😂😂

    • @nigelanscombe8658
      @nigelanscombe8658 Рік тому

      More likely “butt sniffing” over here. 😉

    • @tpp95
      @tpp95 Рік тому

      @@nigelanscombe8658 indeed, “fanny sniffing” is not fit for UA-cam 😂

  • @LoopylugsGaming
    @LoopylugsGaming Рік тому +1

    year 10 is 15 years old ish...In scotland we start with Primary 1 when your 4/5 you have 7 years in primary school you leave primary to go to your secindary/high school at 11/12 defpends on when your bithday is. and you are there for 6 years until 17/18 when you then go onto to college/uni or start your adult life.

  • @richardgilligan4770
    @richardgilligan4770 Рік тому

    Hi JT and Anna Love all your video's. U guys are awesome and u rule!🤘🏻

  • @contactlight8079
    @contactlight8079 Рік тому

    From the UK. Its Merry Christmas and a Happy New Year. Shelf stackers/stacking are people/action that stack boxes in shops and warehouses..

  • @evilweeja
    @evilweeja Рік тому +1

    😅🤣😂 hiya Anna & JT .. only recently ( like yesterday ) stumbled across ur videos and OMG ya making me laugh the pair of ya's ! Superb videos seriously funny .. Keep em coming ! 😂🤣😅

  • @pds8475
    @pds8475 Рік тому +1

    Estate means the house and land i.e. gardens or yards (yard = piece of land that is attached to the house that is fully paved). Also an estate can mean the property and money left by someone who has died. The next of kin would inherit their estate if there is no will or their estate could be split between multiple people or someone who is not their next of kin if there is a will.

  • @nataliestafford6231
    @nataliestafford6231 Рік тому

    Your 1st grade is our Reception year, which is the first year of mandatory schooling but our kids can also do a year before that to get them used to going to school which is the Nursery year (ages 3-4). Nursery is attached to the school and they will do either mornings or afternoons. In our area they wear the school uniform, do sports days and nativity plays and are part of the school.

  • @lilsamm-cq3sl
    @lilsamm-cq3sl Місяць тому

    actually when we put on a robe in UK after the bath/shower, it is a bathrobe, a dressing gown is a robe that we wear with our pyjamas

  • @jcbslytherin269
    @jcbslytherin269 9 місяців тому

    I’m 57, in the uk and we always always, said seniors when I was is school, this year 13 etc is really quite new to someone like me. Still can’t get used to it.

  • @amandalewis1003
    @amandalewis1003 Рік тому +2

    From England and we say Merry Christmas

  • @helvete983
    @helvete983 Рік тому +1

    We have thicker Yoghurt, typically Greek or Turkish, the medium is eaten with a spoon, but we also have a mix of Yoghurt and milk which can be drunk through a straw.

  • @Britonbear
    @Britonbear Рік тому

    A (back)yard in Britain will usually be an outside space with a hard standing and be a utilitarian area rather than a place for plants/grass.

  • @tomlynch8114
    @tomlynch8114 Рік тому +2

    Father Christmas is not universal in the UK. There are areas (such as North East England) where Santa Claus is the traditional terminology (rather than an Americanisation)

    • @Thurgosh_OG
      @Thurgosh_OG Рік тому +1

      He's 'Santa' in Scotland and also in the part of South England I now reside in. Father Christmas was always seen as the posh name for Santa.

    • @michaelpierce826
      @michaelpierce826 Рік тому

      Plus its illegal say term of father Christmas in uk that guy doesn't know our laws it has to be Santa claus or Mrs claus

  • @TheLynneee
    @TheLynneee Рік тому +1

    I have always said Merry Christmas and I'm in my 60's.

  • @danielferguson3784
    @danielferguson3784 5 місяців тому

    A yard is a hard enclosed area usually behind a house, a back yard, usually without plants, or maybe some in pots. A farm has a yard surrounded by buildings, the farmyard, or Barnyard in the US, & a stable has a hard standing area, the stable yard.
    A usually larger area around or belonging to a house, including lawns, flower beds, vegetable Merrplots etc is a Garden. We do call it Real Estate, sold by an estate agent, which is also property.
    This is to distinguish the fixed Real Estate from the movable or disposable assets, such as cash , furniture etc. A caravan park is where you take or keep a towed living van, a trailer, caravan, usually in a holiday, vacation, situation. These are not meant for permanent occupation. The more permanent larger sort are called are holiday parks or similar. A live in vehicle with an engine is a mobile home, or Camper if its not large. A recreational vehicle may be too small to live in, more like a van. A Budgerigar is much smaller than a parrakeet, more the size of a sparrow, they come from Australia, hence the term 'Budgie smugglers' for speedos, swimming trunks. Not all school test are graded, just sometimes marked as good or not. A Janitor is a doorkeeper, it is Latin, from Janus, a door. A Caretaker looks after a building. When I was at school, in the 50/60's it was Junior School, from 5 years old to 10, senior or secondary school from 11 to 15/16, that is year 1 to5, beyond this was 6th form, & then maybe higher education. An exam is more than a simple test, it is to qualify for something, a test is just to check progress. Proctor is common term for some officials in Scotland, & in some colleges. A box in the UK is for dry goods, never liquid. Rounders is Baseballs origin, a ball game for children, not adults. Americans couldn't handle cricket, a proper grown up game, so just stuck with rounders. Merry Christmas & a Happy New Year is the usual greeting in the UK, not Happy Christmas. Many towns in the UK call it the Main Street. High Street/Highway, comes from the ancient Roman roads in Britain, which were banked up above the surrounding land, hence the High Way. Street from Latin Strata meaning built road.
    The P45 is your official end of employment document, which you must take to the government welfare office to claim benefits, & then is transferred to a future employer.
    Anesthesiologist is far too long, its Anesthetist is the person who puts you out.

  • @RayWhiting
    @RayWhiting Рік тому +1

    About the Budgerigar (or affectionately called a Budgie). Slang term: Budgie Smuggler -- form-fitting, package-revealing Speedo swimsuit. Because if you're showing off your goods 'down there', you are obviously trying to smuggle a Budgie.
    You're welcome!

  • @tonirichardson2714
    @tonirichardson2714 Рік тому

    We call them estate agents because we call the areas that the property’s are in ‘estates’ like you use the word blocks we say estates

  • @eddiehawkins7049
    @eddiehawkins7049 Рік тому +1

    Happy Christmas is a new and annoying greeting to me. Born in England in 57 and it has always been Merry Christmas to me. Where Happy Christmas came from, I haven't a clue.

  • @scottw.3258
    @scottw.3258 Рік тому +1

    I'm Scottish and for me i would suggest that...
    5. Jelly. (Jam has fruit pieces in it, Jelly is made from the juice of the fruit).
    11. Ball Pit.
    12. Janny or Janitor.
    13. Gym
    17. Camp Site. (Caravan park is where stationary caravans are).
    20. Pitcher/Jug, completely interchangeable.
    22. Yoghurt (just as the American lassie said)
    23. Submit. You submit your project.
    26. Tests are less formal, more for fun. Exams are what would count towards your final grade.
    29. In Scotland you'd have - Primary 1,2,3,4,5,6,7. You'd then go to High School and have 1st year,2nd year, 3rd year, 4th year, 5th year, 6th year.
    32. Merry Christmas. Always Merry Christmas. Anyone saying Happy Christmas is wrong!!
    33. Bathrobe is something you'd put on after a bath or shower, a Dressing Gown would be something you might wear once you have your pj's on to relax for the evening.
    34. Stocking shelves, though if this was your job, you'd be called a shelf stacker.
    38. Main Street or High Street. Some towns or cities have both. High Street tends to lead uphill (oddly enough).
    44. Shows/ Programmes. Used interchangeably.

    • @branthomas1621
      @branthomas1621 10 місяців тому +1

      I think of a high street as being the place where there's a market and shops in the centre of town for pedestrians only. A main street is the main road with traffic.

    • @scottw.3258
      @scottw.3258 10 місяців тому

      @@branthomas1621 No. A High Street is so called because it either begin on a hill, and so is higher than other streets. They were also so called because they would traditionally have been the roads which led to important buildings, so likes of churches, or castles and would've been used by nobility, clergy, royalty etc in order to reach these buildings..

  • @JonathanReynolds1
    @JonathanReynolds1 Рік тому +1

    In the UK, a Proctor is someone who records a trial in the courtroom.

  • @bigbubbajay8119
    @bigbubbajay8119 Рік тому +2

    I'm English and we definitely say Merry Christmas, he's definitely acting obtuse for no reason.