Learn Vietnamese with TVO | North vs South: Vietnamese Accents

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 лют 2025

КОМЕНТАРІ • 484

  • @eryn7093
    @eryn7093 6 років тому +478

    My family is from the south and I struggle listening to northern accents xD I understand Vietnamese pretty well but that all went out the window when northern Vietnamese accents came in

    • @cinnamorollfood9867
      @cinnamorollfood9867 6 років тому +32

      Yume Galaxy Lol, it was the total opposite for me since I only know of the northern accent.

    • @judykookie3011
      @judykookie3011 5 років тому +14

      Same!! My family is from the South, and I can understand it. My dad's side is from Hue, and I don't even understand. I mean, I can understand it, but there are words that I just have no idea what they are.

    • @yenj.i
      @yenj.i 5 років тому +2

      Yea I can relate XD

    • @studytran7584
      @studytran7584 5 років тому +9

      There are any diferences in accent, but there is only one Vietnamese Grammar for both Saigon and Hanoi.
      Cantonese intonation & grammar are like Vietnamese than Mandarin/Hua/Han/Chinese.

    • @studytran7584
      @studytran7584 5 років тому +5

      There are no diferences between North and South of Vietnam, I live in Hanoi and I understand both North and South 2 girls say in this video!

  • @standardbrah
    @standardbrah 6 років тому +89

    man I been rockin this on .75 speed and still steady hitting that rewind...

  • @vivile301
    @vivile301 6 років тому +204

    This is so fascinating! My mother has a northern accent (family is from there), but she grew up in the south, so she uses mostly southern words with a northern accent, but every once in a while a northern word is in her vocab too.

    • @sydneyn6821
      @sydneyn6821 4 роки тому +2

      same here!!

    • @mai-khanhhuynh6566
      @mai-khanhhuynh6566 4 роки тому +1

      Same!

    • @ryohn5468
      @ryohn5468 3 роки тому +2

      I heard some Vietnamese mixed with central and northern dialects.

    • @nxqnoh2271
      @nxqnoh2271 3 роки тому

      same! my vietnamese is mixed with northern and southern dialect because of that haha

    • @richardsequeirateixeira
      @richardsequeirateixeira 3 роки тому

      @@sydneyn6821 did your mom’s family migrate to the South before the war? My boyfriend’s family is from the North, but he (boyfriend) speaks the southern dialect with northern words.

  • @novasideias3967
    @novasideias3967 6 років тому +71

    Awesome. I am from Brazil and I am learning vietnamese

    • @vivianhgkk
      @vivianhgkk 4 роки тому

      Novas Ideias Hi, 2 years late but how’s it going?

    • @Nicolae_Mew
      @Nicolae_Mew 4 роки тому +2

      Hi I'm from the USA and learning Brazilian Portuguese. Vietnamese would be cool to learn too.

    • @yasuo7481
      @yasuo7481 4 роки тому

      Bạn nói được tiếng Việt chưa bạn người Brazil?

    • @WhyDontYouTerminateYourself
      @WhyDontYouTerminateYourself 3 роки тому

      @Jacqueline Phan Tao cũng người Brasil, nói được tiếng Việt.

  • @judykookie3011
    @judykookie3011 5 років тому +43

    I speak with a Saigon accent. I think this is just because Vietnamese people grew up in difference places.

    • @RockDavid
      @RockDavid 3 роки тому +2

      that makes zero sense at all.

    • @catsoka6759
      @catsoka6759 3 роки тому

      Same

    • @Msmollylinhanhthai
      @Msmollylinhanhthai 9 місяців тому

      @@RockDavidit means there are different dialects of Vietnamese. Yes everyone can understand each other in the north and the south, but some words are pronounced differently and sometimes it a totally different word. Also Central Vietnam Accent is hard to understand even for Northerners and Southerners.

  • @kylepham549
    @kylepham549 6 років тому +14

    Just found this channel and I love it! Its very helpful in refining one's language skills in Vietnamese, especially if you grew up speaking it. Very entertaining as well. Please keep them coming!

  • @pipopipo96
    @pipopipo96 5 років тому +28

    Grew up in Hanoi, moved to Canada at 16. Many viets here are southerners, so now I'm fluent in both norther and southern vocabs haha, I use them interchangeably without thinking much about it. But when I went to visit Hanoi, my home town after 7 years of living in Canada, most locals couldn't tell where I was from as I speak with a Hanoi accent and unusual vocabs (south's) - was interesting to see haha

  • @computeruser75
    @computeruser75 Рік тому +28

    I have noticed that accents will vary a lot depending on what Vietnamese mass media you consume
    News = usually northern (unless you're watching an overseas broadcast)
    Documentaries = northern
    Pop music = northern (if the artist wants to add comedic effect, they would mix the two dialects)
    Bolero = northern
    Vietnamese Folk songs = depends on what region
    Vietnamese Opera = southern
    Comedy = southern
    Commentary YT channels = usually southern
    Dubbed Asian movies = usually southern (this especially true for dubbed Chinese historical dramas where the voice actor would overexaggerate their way of speaking to imitate a Cantonese person speaking Vietnamese)
    Religious = depends (Roman Catholic = old northern Vietnamese accent, Buddhist = southern)
    Poetry = northern
    Storytime YT channels = northern
    Vlogs = depends on the person's origins
    It should be noted that overseas broadcasts are usually done in the southern Vietnamese accent due to many people being refugees and are usually from Saigon thus they gear their media towards that instead of Hanoi

    • @beethao9380
      @beethao9380 Рік тому +5

      It's probably like north and south korea or like south korea's casual and formal speaking. North is more formal/coarse reminiscing of the old imperial days while the south is more modern and casual.

    • @thevannmann
      @thevannmann Рік тому +1

      @@beethao9380 If you want the most formal you'd have to go with Central. That was where the imperial court was.

    • @sine_nomine_ct
      @sine_nomine_ct 11 місяців тому

      I speak Canto, and I’m intrigued of how do they imitate “Cantonese person speaking Vietnamese” in the dubbed films.

    • @computeruser75
      @computeruser75 11 місяців тому

      @@sine_nomine_ct Yes a lot of dubbing is done using the Southern Vietnamese dialect. Though sometimes the dialog does sound over exaggerated

  • @이상훈-k9t4g
    @이상훈-k9t4g 6 років тому +15

    Your video is a good material for me to study more Vietnamese. Thanks a lot :)

  • @hanka3440
    @hanka3440 6 років тому +61

    Lol I'm from North Vietnam, but I don't live in Vietnam, so I didn't knew that South viet is soooo different. I guess you're learning everyday. :D

    • @cozyerror
      @cozyerror 6 років тому +1

      Hanka I’m from Vietnam 🇻🇳

    • @judykookie3011
      @judykookie3011 5 років тому

      I'm from Saigon!!

    • @CE25144_
      @CE25144_ 5 років тому +1

      Hanka I am South Vietnamese

    • @vce.john1734
      @vce.john1734 5 років тому

      Commander_Appo10 same

    • @CE25144_
      @CE25144_ 5 років тому +1

      @@vce.john1734 you know. When you hear Northern Accents, you could probably ask yourself or your parents, "What are they saying?"

  • @thuymy4781
    @thuymy4781 6 років тому +15

    Yup, I’m definitely southern, some of the northern ones I know but some I haven’t heard of. Love this vid!

    • @atne3484
      @atne3484 5 років тому

      Yeah sometimes I can’t understand the northern because some of the words they use are so different

  • @SoPhokingGood
    @SoPhokingGood 5 років тому +6

    This video is a huge eye opener. My parents are from South Vietnam and I always thought common terms like fall or hat or fat were used in both areas. But it's not... No wonder my friend from Hanoi struggles to understand me...

  • @Tiengvietoi
    @Tiengvietoi  2 роки тому

    ⚡TVO UPCOMING PROJECT⚡
    Another day, another exciting news from us!
    We are pleased to let you know that the TVO team is working on a Vietnamese Online Course to help you learn the language anytime, anywhere! Everything is still in its early stage, but we want to make sure that right from the start, the course is gonna meet your highest expectations 🤗
    And in order to do that, we would really appreciate it if you can give us your opinions by completing the survey below! It will take less than 5 minutes of your time, but it will provide us with better insight to give you exactly what you need!
    If you’d like to receive more information about the course, leave your email at the end of the survey and we’ll keep you updated!
    Cảm ơn rất nhiều! 🌻
    docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdyMGfonIRwTC94kM5MvupkRsVDB56RFbkGXjq6LGxtQj7V9w/viewform

  • @superjaguar9414
    @superjaguar9414 5 років тому +38

    But then the middle accent be like je suis très heureux que vous ayez été au dessus des plus

  • @StayReal02
    @StayReal02 2 роки тому +6

    My whole entire family was born and bred in the heart of Hanoi next to Opera House, aka Ho Hoàn Kiem.
    When my uncle was only 8 years old, he and his aunt went to Saigon to visit on summer holiday. Unlucky for him and her, the war broke out between North and South. The border was closed.
    He got completely stuck in Saigon and had to live the rest of his life in Saigon. Even married a Saigon woman and got his kids in Saigon.
    Now he is like almost 80 and it's so funny to talk to him. He clearly be my pure blood and Hanoi born and everything but he speaks Saigon southern accent.
    It is a bit fascinating that your own 100 % blood uncle is speaking a completely different accent compared to you.
    Heck, we are family!! We know it, we even look the same but our accents are soooooo different that it's actually scary.
    People would not actually believe me and him are in the same family.
    He cannot even speak Hanoi accent or even Bac accent anymore. It's like... Gone with the wind.
    How life can change us just like that. Well, at least he could reunite with the rest of his siblings but he chose to stay in Saigon the rest of his life after the war since he already built up his family there.
    And even among the Bac accent, there are also tons of differences depends on where in North you are from.
    I assume that will be the same thing about the South, depends on where in the South you are from.

  • @thanhdinh3179
    @thanhdinh3179 6 років тому +28

    In the US, I’ve both dialects and my family sometimes uses both dialects even though their from the south.

    • @user-kr1uf5uj4d
      @user-kr1uf5uj4d 5 років тому

      That OneGuy same

    • @thanhdinh3179
      @thanhdinh3179 3 роки тому +3

      @Dbg Dbg you do realize that autocorrect is a thing right? What kind of life do you have to waste time on such a minor issue.

  • @nguyenluu3276
    @nguyenluu3276 5 років тому +8

    My family’s from south Vietnam but they sometimes use northern Vietnamese vocab as well

  • @SDoesNotKnow
    @SDoesNotKnow 5 років тому +6

    My family is from North Vietnam, so I'm familiar with the Hanoi dialect, but I recognize so many of the Saigon words growing up. I think it's because my family were originally northerners who moved South as the Communists took hold and adopted a lot of the Nam words so I grew up hearing both words for some things like the words for "ill" for example.

    • @richardsequeirateixeira
      @richardsequeirateixeira 3 роки тому +1

      Yes, my boyfriend’s migrated to the south in the 1950s. Hence why there’s a lot of northern words in his vocabulary, but he grew up with southerners and having the southern speech.

  • @perpetuallylove
    @perpetuallylove 5 років тому +6

    These are really great teaching videos and I really appreciate the work in writing the subtitles with different colors which really help learning.

  • @anawkwardsweetpotato4728
    @anawkwardsweetpotato4728 Рік тому +3

    All my friends in the States speak the Saigon dialect, but I interact more with Hanoians these days. I'm gonna have a lot of fun mixing the two dialects as I learn! xD

    • @Tiengvietoi
      @Tiengvietoi  Рік тому +1

      haha! Share with us how that goes XD

  • @YeshuaIsTheTruth
    @YeshuaIsTheTruth 4 роки тому +3

    I really like this channel. It's so informative and you all make learning simple and fun!

  • @vietnamkids6133
    @vietnamkids6133 Рік тому +1

    this is just about vocabulary, because the girl from Sai Gon in fact not has a south Vietnamese accent, her accent was mix North and South together.

  • @mileycyrusfan197
    @mileycyrusfan197 6 років тому +118

    okay, for the word "socks", when i learned how to say "vớ", i was taught to say the "v" as a "y" sound by my parents. is there two different areas in the south where socks in vietnamese is said differently?

    • @FreddieTruong
      @FreddieTruong 6 років тому +9

      mileycyrusfan197 As a Saigonese, I say "vớ" both ways, either v or y.

    • @mileycyrusfan197
      @mileycyrusfan197 6 років тому +12

      Duy wow, that is really uh, interesting. glad to hear that "socks" in southern vietnamese is pronounced both ways. I thought I was saying it wrong. lol

    • @KingOfKingize
      @KingOfKingize 6 років тому +37

      Well you're actually saying it they way most of us Southern Viets say. V is replaced by Y (which is D in Vietnamese) in the southern accent because .. well we're lazy and it makes our life easier. V is almost always replaced by Y in daily speech. But when you have to give a formal speech, pronouncing it correctly with a V is recommended. Pronounce all Vs is technically right but you'll sound posh and southerners like to be casual so it's best to stick with the Y lol.

    • @selenophile2209
      @selenophile2209 6 років тому +12

      I also live in the South but In my town they say " dớ " instead of "vớ" because in daily conversation, we speak really fast and the V sound is hard to pronounce so we replace it with the D sound :> Some other examples : Voi ( elephant) -> Doi , Vui ( joyful) -> Dui

    • @mileycyrusfan197
      @mileycyrusfan197 6 років тому +2

      Jisoon lol glad to hear that other Vietnamese pronounce these words the same way as me.

  • @mordoodigital
    @mordoodigital 4 роки тому +18

    fun lesson i like it

  • @vud.6888
    @vud.6888 4 місяці тому

    Beautiful, I am learning so much! Thank you!

  • @bariton3779
    @bariton3779 3 роки тому +2

    I didnt know they said words differently in the North and South! Now I know my family speaks the Northern accent. I always knew we were from the north, but didnt think they spoke differently.

  • @Xicaloadinomoto
    @Xicaloadinomoto 6 років тому +4

    Mong các bạn làm nhiều hơn những clip bổ ích thế này !

    • @tanphuvietnam4808
      @tanphuvietnam4808 6 років тому

      Hoai Nam hello bạn. cho hỏi một câu được. mình là người Pháp góc Việt tự học Việt ngữ. người miền nam khi họ hát một bài nhạc họ sử dụng gióng bắc right, mà giọng hát họ tự học phát âm phụ âm và nguyên âm hay là họ học khi còn nhỏ? Xin cảm ơn bạn

  • @JoshuaCapel
    @JoshuaCapel 5 років тому +2

    This is a useful video. I'll definitely be subscribing to this channel..
    I just noticed that the drink mentioned at 3:20 should be 'cassava' sweet mix. Although the name Casanova sounds quite romantic.

  • @anotherasian3514
    @anotherasian3514 5 років тому +10

    Me and my friend argue about this stuff way too much. She's northern (Hanoi) and in southern (Saigon/Nha Trang)

    • @not-so-smartaleck8987
      @not-so-smartaleck8987 5 років тому

      Ha ha... It's interesting to those of us who are new to the language (or perhaps just makes learning the language seem that much harder--different pronunciations & vocab) :)

    • @judykookie3011
      @judykookie3011 5 років тому

      That's nice! I'm Southern Vietnamese!

    • @vanthanhnguyen9184
      @vanthanhnguyen9184 4 роки тому

      Southern vietnamese is champa mixed Khmer ,southern look different northern vietnamese.

  • @HienDuong-vs1lo
    @HienDuong-vs1lo 6 років тому +3

    Giọng con trai Hà Nội rất ấm, còn giọng con gái Sài Gòn lại rất dễ thương :)))

    • @huyenanhtranngoc3610
      @huyenanhtranngoc3610 4 роки тому

      Sao riêng tôi là người Sài Gòn mà thấy gái Hà Nội nói chuyện cute. Trong khi gái Sài Gòn nói chuyện hơi tomboy!!!

    • @vanthanhnguyen9184
      @vanthanhnguyen9184 4 роки тому +1

      @@huyenanhtranngoc3610 đứa Miền Nam trong video này là người gốc dân tộc ê đê ở Tây Nguyên đó nhìn chả giống cô gái miền bắc tí nào 😁.

    • @huyenanhtranngoc3610
      @huyenanhtranngoc3610 4 роки тому

      @@vanthanhnguyen9184 haha

    • @DungPhan-2002
      @DungPhan-2002 2 роки тому +1

      Đúng tôi đồng ý điều này

  • @teavu6093
    @teavu6093 5 років тому +1

    My grandparents fled from North to South, so my parents were raised in the South. I've noticed small bits of Northern come through, like when I call my aunt Dì Thũy I learned to use the zuh sound even though with other words we'd just use a yuh sound

  • @nothingtoseehere8570
    @nothingtoseehere8570 5 років тому +1

    Am north but my best friend is south so sometime I would hear my friend’s parents talking with words that my mom don’t usually use

  • @volkxx
    @volkxx 6 років тому +2

    for the word "fall" I use both, I use "ngã" when Im speaking about an object like a shelf and I use the word "té" when a referring to a living thing like a person or animal.
    that said no idea if Im using them correctly but no one has corrected me yet so Im sticking to it

    • @darrendang6045
      @darrendang6045 6 років тому

      I'm not very good at vietnamese, but I use those in the same way!!! But instead of "ngã", my family will usually say "rớt"

    • @not-so-smartaleck8987
      @not-so-smartaleck8987 5 років тому

      Interesting, I recently saw another vid where different VN terms for "old" were based on whether the thing referred to is a living thing or an object (cũ (inanimate objects), già (living things)...not sure if that's just in one accent or the other)

  • @alahmad430
    @alahmad430 3 роки тому +1

    *In Indonesia we also call MSG as Micin*

  • @CuiBap2
    @CuiBap2 3 роки тому

    O wow thank you for making this video. I completely forgot that some things are just said completely different. Like these words. Makes since now why my sister in law who I'd from the south doesn't understand some of the words I use because I get them from a book which is Northern dialect.

  • @vietcoffeebeans660
    @vietcoffeebeans660 3 роки тому +5

    I'm a Vietnamese adoptee and was adopted at barely a year old, so I can't speak any Vietnamese and it's one of my deepest regrets as a grown woman in her 20s. I'm very interested in picking it up though now that I'm old enough to pay for my own lessons and resources. I was born in the Northeast so I'd be interested in learning the Northern dialect because it's what I would've spoken had I stayed there. I have a friend or two who are native Vietnamese speakers, but I think they're from the South. It seems like learning the other dialect might as well be a completely different language! I dunno what to do. How much overlap is there between the two dialects? Like, grammatically? I figured phonetically and vernacular-wise not that much. But would the basics be pretty similar?

    • @rednaxx3
      @rednaxx3 3 роки тому

      I’m half Vietnamese but can’t understand anything lol

    • @WhyDontYouTerminateYourself
      @WhyDontYouTerminateYourself 3 роки тому

      @@rednaxx3 You should renounce your ethnicity to other else, I suppose.

    • @bhl9532
      @bhl9532 3 роки тому

      Its not that much different as Vietnamese American usually exaggerate (they have difficulties since they are Americans and dont listen, read or write Vietnamese that much, or access Vietnamese music, news and media). I recommend you start with the North pronunciation, because as you learn writing, you will see that the pronunciation is exactly how you write the words and tones. News music films media in general use mostly Northern accent. You can adapt to your friend southern pronunciation later if you want to. Both accent are mutually understandable. North is more formal and commanding, South is more smooth and light

  • @pecorine-chanmywaifu870
    @pecorine-chanmywaifu870 2 роки тому

    Mình chả bao giờ gặp khó khăn gì khi giao tiếp với người Bắc cả, cũng dễ hiểu tại sao. Gia đình mình gốc nội là Bắc bên Ngoại thì Trung mà sinh ở Vũng Tàu nên từ nhỏ bị từ vẫn cả 3 miền vã liên tục vô mặt từ nhỏ nên tự hiểu nghĩa luôn :U à mà giọng mình miền Nam =))

  • @pablo12250
    @pablo12250 5 років тому +7

    As a westerner, I found people in Saigon to be very friendly and a wide variety of food. Hanoi also had a wide variety of food and lots of more exotic foods readily available. But, I found people in Hanoi to be very unfriendly and sometimes rude, especially to westerners. Both places had very interesting things to eat, to do and to see. But for friendliness, I would give Hanoi a low score.

    • @MinhNguyen-ff6xf
      @MinhNguyen-ff6xf 4 роки тому +3

      Philip B Ha Noi is a communist city, don’t expect so much from it. I believe you may do better in south central and south cities like Da Nang, Hoi An, Hue, Da Lat, Nha Trang, Saigon, and Can Tho.

    • @unenstarrevenge4414
      @unenstarrevenge4414 2 роки тому +1

      @@MinhNguyen-ff6xf All of Vietnam is communist :/

    • @ferivertid
      @ferivertid Рік тому

      @@MinhNguyen-ff6xf true, very conservative

    • @computeruser75
      @computeruser75 Рік тому

      I mean there exist an eatery in Hanoi called "Bún Chủi" ("Cuss Vermicelli") so it's not surprising that you had a bad experience

  • @tyn6211
    @tyn6211 2 роки тому

    Interesting. The NV word for sick is the SV word for skinny.

  • @starbattles1
    @starbattles1 7 місяців тому

    An accent is a variation in tone. Not a changing of words. An accent is same word with different emphasis on different area's of the word,
    Like southern accent is having a slower longer draw out of words, while northern accent is quicker sharper use of the same words.
    Cajun is mumbling of the words with a southern draw.
    California accent is more like no accent at all, cleaner more proper use of the word.
    Texas accent can be southern with nasaley sound.

  • @Domofriend24
    @Domofriend24 6 років тому +1

    family's from the north but we're surrounded by southerners in the US so I use both sides interchangeably but it's mostly with nouns

  • @happyalex54321
    @happyalex54321 5 років тому +3

    This is really interesting to me since both my parents are from Hanoi but for some odd funny reason i can understand north and speak northern vietnamese language even though i mainly speak southern vietnamese lmao. What the heo. North and South got me eff'd up.

  • @worstplayerxd5012
    @worstplayerxd5012 2 роки тому

    As a vietnamese american I only know southern words but my mom who was born in Vietnam can speak both she knows both southern and northern pretty impressive and my dad who moved to America at the age of 9 due to the Vietnam War only speaks southern since he was born in the south and didn't really get a full education in Vietnamm.

  • @airtioteclint
    @airtioteclint 6 років тому +11

    I think they're subconsciously trying for alternate words or phrases.
    This would be more accurate if done in different rooms. I think there would be a few similar choices then.

  • @ryohn5468
    @ryohn5468 3 роки тому +1

    I've mixed French with Vietnamese. I'm not Vietnamese but American. I speak many languages.

    • @ryohn5468
      @ryohn5468 3 роки тому

      I learned by imitating and listening to Vietnamese people talking.

  • @muratbostanci3552
    @muratbostanci3552 3 роки тому +10

    Nice video. Thanks.
    I am fan of Northern accent and i find it so exotic. However i've been living in Vietnam since 2015 around Ho Chi Minh City and i can clearly understand Southern accent; which is quite easier to learn.
    When i hear someone from Ha Noi, i just enjoy the musical tonnes of the conversation and do not understand anything clearly.
    When i hear someone from HCMC, i understand but there's no joy like Ha Noi accent.
    When i speak Vietnamese... Well, that's the saddest part. My accent is individual and unique; turns the conversation into a puzzle for those i speak with until they get used to my speech. Even sometimes my friends and colleagues need to translate my Vietnamese into Vietnamese when i speak to audience... :/
    (And feeling little proud that I've been working for the last 4 years without any translator support in the industry)

    • @gialongngo5553
      @gialongngo5553 2 роки тому

      nonsense, bullshit. Northern languages ​​are not diverse and abuse compound words. not to mention the years of communist reform which made their language worse and more backward

    • @guardiandemonx7936
      @guardiandemonx7936 2 роки тому +1

      @@gialongngo5553 northern accent is a the original accent stupid, go read vietnamese history, and southern accent sound ugly as hell

  • @michelle.h4720
    @michelle.h4720 5 років тому +3

    When your family is mix with both North and South Vietnamese so you end up using a little a both language and culture

    • @digmyvids
      @digmyvids 4 роки тому +1

      same for me too. but my family mostly uses tones that are similar to the southern ones, while keeping the "zee" sound for words that start with "d," "r," or "gi." i feel like today's northern tones are a bit different from when my grandma grew up in Hanoi back in the 30s 😅

  • @Santiago-5107
    @Santiago-5107 5 років тому +5

    I don't think it's about accent but more to do with a different way of saying the same thing.
    It's like in english
    In the USA they say " The elevator" in Australia they say "The lift"

  • @arushatanzaniatimes9246
    @arushatanzaniatimes9246 5 років тому +4

    Hi :) I've just discovered your channel because I'm looking for resources to learn Vietnamese on UA-cam. I've always wanted to visit Vietnam since I was a kid. I've decided that in June next year I'm finally going to do it.
    I'm hoping to travel around for two months and then I think my plan is to find a job teaching English. I have all the qualifications and some good teaching experience (in fact, I helped to open a school for 65 children in Tanzania and ran that school for a few years as well as helping families in the community). Do you think it would be easy for me to find a job there?
    My main problem is deciding whether I go to Hanoi or Saigon to try and find teaching work. I can't decide at all.
    I guess I have to decide if I want to go to Saigon or Hanoi before I learn Vietnamese. If I learn some Southern Vietnamese, will they understand me in Hanoi? I'm sorry. I'm a bit confused!
    Thank you for your channel. Maybe I'll meet you in Saigon next year!

    • @MrDieuquang
      @MrDieuquang 2 роки тому

      I think you can speak either, we can understand. But if you study either, it would be hard for you to understand our different accent and vocab

  • @rickchan6532
    @rickchan6532 5 років тому +3

    I was watching some Vietnamese drama series the other day, and noticed that it was all dubbed, even though it was still in Vietnamese. Are they usually dubbed in the Northern or Southern Dialect? Are most Vietnamese broadcasts in the Northern or Southern Dialect?

    • @MinhNguyen-ff6xf
      @MinhNguyen-ff6xf 4 роки тому +1

      Rick Chan in the past, it’s the north who took over the media. Nowadays, the south is rising again due to its advanced condition, and plenty of shows are made in the south. The dubs are usually in north Vietnamese which is considered “neutral” or “common” compared to regional dialects.
      I’m from the Mekong delta, I would say:
      “Mấy bữa gài chời nắng nóng quá, guộng lúa khô gang nứt nẻ hết chơn hết chọi, hổm gài hổng có giọt mưa nào”
      Translation: It has been extremely sunny lately, so our rice fields became dry and chapped. There hasn’t been any rains recent days”
      Dub: những ngày gần đây nắng nóng vô cùng, các mẩu ruộng đều bị khô hạn dẫn đến nứt nẻ. Các ngày gần đây đều không có giọt mưa nào.

  • @jl_oj
    @jl_oj 6 років тому +132

    I understand the southern veitnames
    Edit:Woah I didn’t know I got this many likes😶🤭 thanks guys👺

    • @timmy-p6f
      @timmy-p6f 4 роки тому

      Yeah me too i’m from Southern VietNam

    • @brienYT
      @brienYT 4 роки тому

      @@timmy-p6f im viet too but i talk to my family i speak southern viet with some central.

    • @RockDavid
      @RockDavid 3 роки тому +1

      congradulations on all the likes, i bet your life has really changed......
      Sarcasm ha ha

  • @anna-kb9mn
    @anna-kb9mn 4 роки тому +1

    Mum from south, dad from north. Lol I’m a hybrid. When I go to my Nam family side they say I sound northern, when I met my bac family side I sound southern HAHAHA

  • @catsoka6759
    @catsoka6759 3 роки тому +1

    Me and my family have the Saigon accent

  • @alLEDP
    @alLEDP 6 років тому +8

    My mum used to group north and south words together for example for ill=binh-om or map-beo! I grew up believing those are the correct words! lmao XD

  • @frankcsi001
    @frankcsi001 5 років тому +2

    I am preparing to study Vietnamese which one is more predominant? The vocabulary is so different between north and south, doesn’t exists a Vietnamese language academy which regulate the language? Well I’m open for suggestions, thank you.

    • @anhkhoinguyenuc315
      @anhkhoinguyenuc315 5 років тому +2

      Foreign people are usually taught the northern accent ( Hanoi accent) because it is the standard accent of Vietnamese and the clearest one to hear. So I think you should study Vietnamese with the northern accent. Furthermore, Vietnamese also have southern accent ( also popular as the northern one) and Middle Vietnamese accent ( Hue accent). All in all, I suggest you to study with the northern one, because it is the standard and clearest accent, and you can use it to speak with all Vietnamese people.

    • @waldokool
      @waldokool 4 роки тому

      It depends on which country you are from

    • @DungPhan-2002
      @DungPhan-2002 2 роки тому +1

      Nó là giọng miền Bắc

  • @MrHaydenhoang
    @MrHaydenhoang 4 роки тому +1

    Vẫn hiểu 100%. No problem!

  • @luqulllll5173
    @luqulllll5173 4 роки тому

    you could say my family combines the southern and northern so i understand both pretty well

  • @ocean1843
    @ocean1843 4 роки тому +3

    1:50 the shade bruh lmfaooo

    • @dynamiteSANTA
      @dynamiteSANTA 4 роки тому

      Haha it’s cuz the translation is literally “I feel like vomiting”

  • @bhl9532
    @bhl9532 3 роки тому +8

    The Northern accent is more grammatically "correct" on the pronunciation, you read how you write. Anyone sing a Vietnamese song usually switch to the Northern accent. It's the most understandable accent. The South prounce "v" as "y", "n" as "ng" etc. and can't differentiate between ngã or hỏi tones. But Southern accent still sounds light and smooth tho. There are multiple accents and we Vietnamese respect that

    • @rosenguyen4181
      @rosenguyen4181 Рік тому

      The most correct pronunciation is a mix between the northern and southern accents/dialects (“Giọng Bắc Sài Gòn”). You go too far in either direction and the accent/dialect is gonna be very difficult to understand.

  • @charlesvo54
    @charlesvo54 3 роки тому

    omg this is my first time hearing northern accent and i didnt understand a single thing she said at first until i got used to it

  • @COBRAKUKI
    @COBRAKUKI 5 років тому +6

    😞 i was searching about the difference between north and south vietnam during vietnam war but ...why m i here

    • @chethaii7884
      @chethaii7884 4 роки тому

      I can probably answer your year old question buddy ol pal

  • @ketodiet5766
    @ketodiet5766 3 роки тому +2

    What about the mixing both accents? Do people do that?

    • @MinhNguyen-ff6xf
      @MinhNguyen-ff6xf 3 роки тому +2

      We have Bắc 54 people who migrated to the South from the North in 1954 and 1955, and nearly all of them are Catholic. Those people speak a mixed accent if they’re born in the South, and they speak full northern accent if they’re elders. Let’s watch Paris By Night Thuy Nga and notice the two hosts, Nguyễn Ngọc Ngạn speaks a Ha Noi classic accent, and Kỳ Duyên has a mixed accent

    • @computeruser75
      @computeruser75 Рік тому

      There are times where Saigonese pop tunes would mix the two different accents. Although in most cases, the southern accent is mostly used for comedic effect

  • @deguoren8116
    @deguoren8116 3 роки тому +1

    May I ask in which language you two communicate privatly with each other?

  • @1977february26th
    @1977february26th 4 роки тому

    cho hỏi kênh youtube của ms.Hà (bạn bên trái màn hình). Giọng cô ấy hay quá!

  • @khashmoney6985
    @khashmoney6985 Рік тому

    I usually use some of the Northern words but say it in the Southern accent.

    • @Tiengvietoi
      @Tiengvietoi  Рік тому

      Oh! Interesting! Which words do you often use that way? 😄

    • @khashmoney6985
      @khashmoney6985 Рік тому

      @Tiengvietoi Béo and mũ. Xe ôtô. I've recently added Thịt lợn and Rẽ trái/phải because I recently when to Miền Bắc like 2 weeks ago.

  • @royfebrianpurba2401
    @royfebrianpurba2401 3 роки тому +1

    In indonesia MSG is micin or mecin

    •  3 роки тому

      same :D

  • @LCLenard
    @LCLenard 3 роки тому +1

    Does Ha teach any lessons for your company?

    • @Tiengvietoi
      @Tiengvietoi  3 роки тому

      Hi Larrry, do you mean teacher Ha Nguyen? Yes, she is one of our teachers in Hanoi.

    • @LCLenard
      @LCLenard 3 роки тому

      @@Tiengvietoi She appears to have a southern accent. Is that true?

  • @mk5_matcha
    @mk5_matcha 3 роки тому +1

    I can understand Northern and Souther
    But when it comes to Central, I question if they're speaking Vietnamese or talking drunk

    • @MinhNguyen-ff6xf
      @MinhNguyen-ff6xf 3 роки тому +1

      Central Vietnam has plenty of dialects/accents because it has different background. Locals of Nghe An - Ha Tinh are considered the authentic Vietic people, their dialect is really archaic like mountain talk. Quang Nam, Quang Ngai, Binh Dinh, and Phu Yen probably have Cham influences

  • @quackerdaff7393
    @quackerdaff7393 3 роки тому +1

    What language are they using in common? Are they still speaking in Saigon and Hanoi? Are they mutually understandable?

    • @tanhau316
      @tanhau316 3 роки тому

      They used both Southern (left) and Northern (right) to talk with each other.

    • @quackerdaff7393
      @quackerdaff7393 3 роки тому

      @@tanhau316 wait so my real question is : are both of these just dialects of the same language or different languages?

    • @tanhau316
      @tanhau316 3 роки тому

      @@quackerdaff7393 They’re truly kinds of dialects of Vietnamese.

    • @nomnaday
      @nomnaday 3 роки тому +1

      @@quackerdaff7393 they like british and American accents. slightly different pronunciation and words. like lift vs elevator.

    • @bhl9532
      @bhl9532 3 роки тому +4

      They are mutually understandable. The differences are exaggerated by Vietnamese Americans (since they mostly speak Southern and never hear other regional dialects or access Vietnamese media). Hanoi is the "correct" on the pronuciation of words and tones. Sai Gon sounds posh and light. As everywhere in the world, Northern accent: formal, little harsher, more commanding. Southern accent: light, smooth, friendly vibe

  • @jasperpham8584
    @jasperpham8584 6 років тому +1

    Southern is almost the same central but some are pronounced a little different

    • @pipopipo96
      @pipopipo96 5 років тому +1

      that's not true haha. they also have a distinct accent in central vietnam

  • @prettyboy6267
    @prettyboy6267 6 років тому +1

    Thailand have 4 accents and have 4 languages (Thai, laos, khmer and malayu)

    • @nhotoquocvnch
      @nhotoquocvnch 5 років тому

      Pretty Boy vietnam too but the most common ones are the ones that they said

  • @justinpham7264
    @justinpham7264 4 роки тому

    I speak southern and the northern accents are understandable to me, but kind of hard at the same time. I also have to speak Hue too and that's a whole other thing.

  • @ДжерриИнди
    @ДжерриИнди 5 років тому

    cam on nhieu lam

  • @Mr31max
    @Mr31max 3 роки тому +1

    Yes, just in case you thought Vietnamese was too easy to learn.

  • @WanderingWolf365
    @WanderingWolf365 2 роки тому +1

    Northern Vietnamese sounds more choppy and South Vietnamese sounds more relaxed to me. Kind of like New York vs Texas. - WW

  • @brienYT
    @brienYT 4 роки тому +1

    Which side is northern and which is southern?

    • @LetsgoVietnamese
      @LetsgoVietnamese 4 роки тому +2

      Left side is Southern. Right one is Nothern.

  • @showtime2399
    @showtime2399 5 років тому +6

    You can tell the south vietnamese looks more south east Asian and the north vietnamese looks more east asian. North vietnam is close to China so I guess many have Chinese blood.

    • @pipopipo96
      @pipopipo96 5 років тому +1

      All Vietnamese were descended from the North, then Viet ppl started moving south and taking lands from a country called Champa (now Cambodia).I would say there was definitely more mixture of viet and champa people down south thus their looks, but majority would still have the same bloodlines.
      It's also worth mentioning that Vietnam was a Chinese district for a thousand years before Viet people started moving south .

    • @anhkhoinguyenuc315
      @anhkhoinguyenuc315 5 років тому +2

      @@pipopipo96 No, something is wrong. Champa used to be a country located in middle of Vietnam now, and it did not belong to Cambodia or Khmer. The country that you mention must be Chân Lạp, which belonged to Khmer Empire and it was located in the south Vietnam now.

  • @duckiebotzz3446
    @duckiebotzz3446 4 роки тому +1

    i can understand both pretty well, but I speak in my southern accent

  • @チェリーブロッサム-g3f
    @チェリーブロッサム-g3f 4 роки тому +1

    I'm confusing... Which pronunciation do I have to learn?

    • @chashubokchoy8999
      @chashubokchoy8999 3 роки тому +1

      it depends. the capital is in the south, so you might consider learning that. but it really depends on your teacher

    • @ucchau173
      @ucchau173 2 роки тому

      @@chashubokchoy8999 no you wrong capital is hanoi(north),and north is correct and you should learn north accent...(i'm from south)...

  • @TaiNguyen-wo4im
    @TaiNguyen-wo4im 5 років тому

    am i the only one that speaks in both southern and northern. i was born southern but my teachers taught me northern so i mix in both

  • @PhuongThuy-bn9vl
    @PhuongThuy-bn9vl 5 років тому

    i'm vietnamese and i can teach you and can you help me to practice my chinese

  • @baoduong2203
    @baoduong2203 3 роки тому +1

    I am Vietnamese American. It is rare to interact with nguoi bac to me. Most of the Vietnamese people I know are nguoi Nam, so it is hard for me to know the difference between north and south. But I do find myself having trouble understanding some things nguoi bac would say, and how they pronounce the same words is funny to me.

    • @MinhNguyen-ff6xf
      @MinhNguyen-ff6xf 3 роки тому +1

      Go to a Vietnamese church in America and you will find a bunch of Bắc 54 folks, even the fathers

    • @MinhNguyen-ff6xf
      @MinhNguyen-ff6xf 3 роки тому

      Go to a Vietnamese church in America and you will find a bunch of Bắc 54 folks, even the fathers

    • @bhl9532
      @bhl9532 3 роки тому +1

      @@MinhNguyen-ff6xf my and my Sai Gon friends understand each other just fine. After a few months while we could mimic each other dialects, lol. The differences are often exaggerated, just some different word choices and pronuciations. Both North and South are mutually understandable, except Central is little bit hard. I think the reason why uou had difficulty understand giọng Bắc is because you are American and don't listen or talk Vietnamese very often.

  • @SP-tf8fp
    @SP-tf8fp 6 років тому +4

    My parents are mien nam, but some mien bac words I also use haha 😂

  • @ryohn5468
    @ryohn5468 3 роки тому

    What do you do if you learned Saigon Vietnamese and you go North? I would stick Saigon dialect regardless. Even certain sounds are different. D is z in North. Toi rat hanh duoc gap anh. Nice meeting you. Zat. Instead of rat. anh ten la gi? Your name is? Zee instead of yi.

  • @robertkukuczka6946
    @robertkukuczka6946 3 роки тому

    Do you have any common Vietnamese language to understand each one? As you speak so many words are completelly different.

    • @hyhy7075
      @hyhy7075 2 роки тому

      I think whether you're learning Northern accent or Southern accent , you should learn the vocabulary of both sides. Because even we are Sourthen Vietnamese, we sometimes is gonna say Northern words, that's simple because we like to do that:))

    • @strangerthanfiction7486
      @strangerthanfiction7486 2 роки тому +1

      Completely disagree with the other comment here. Trying to learn both will only frustrate you. Pick one, gain fluency, then expand and learn the few words you need from the other. You will never learn both in parallel. Never.

    • @Angelo-wg2kb
      @Angelo-wg2kb 2 роки тому +1

      @@strangerthanfiction7486 agreed, I'm putting all my efforts on southern

    • @computeruser75
      @computeruser75 Рік тому

      Ask yourself, what region of VN are you mostly interested in? Then prioritize yourself with that region's dialect. Once you mastered that region's dialect, then try to expand your dialectal knowledge

  • @MarkyTeriyaki
    @MarkyTeriyaki Рік тому

    0:44 HAH! THIIIIN!

  • @angellvu
    @angellvu 3 роки тому

    my family uses both

  • @sadturn1740
    @sadturn1740 4 роки тому

    My best friend is from south Vietnam and it’s so hard for me to find anywhere that teaches southern Vietnamese - if anyone has some recommendations I would really appreciate it

    • @RandomBore4Ever
      @RandomBore4Ever Рік тому

      learn vietnamese with annie is apparently very good!

  • @kchinthaka8975
    @kchinthaka8975 6 років тому +1

    @4:49: 'và đến chơi ở saigon' (and to visit Saigon). 'chơi' means 'play', isn't it?...for more formal, can I say 'đến thăm ở saigon'?

    • @thanhlongnguyen8881
      @thanhlongnguyen8881 6 років тому

      welp i cant speak for all vietnamese but i use chơi instead of thăm when i want to address to someone informally. like when im talking with my friends.
      but yeah the meanings still the same

    • @kchinthaka8975
      @kchinthaka8975 6 років тому +1

      I think vietnamese use 'chơi' to mean 'leisure'. i.e. to differentiate between work/leisure. So I'm wondering now if it's okay to say it in a more formal situation also. e.g. with someone for who you've met for the first-time in a business situation.
      I only mention it here, because when learning beginner Vietnamese, we learn 'thăm' as 'visit', and the translation on the video said 'visit' = 'chơi'. :)
      So, someone not familiar with ''chơi' = 'visit' may become confused.

    • @thanhlongnguyen8881
      @thanhlongnguyen8881 6 років тому

      good explaination :D u are officially better at vietnamese than i do!! well done

  • @barrioscorona215
    @barrioscorona215 2 роки тому

    Do you teach southern or northern

    • @Tiengvietoi
      @Tiengvietoi  2 роки тому

      We have teachers in major cities in Vietnam (Hanoi - northern dialect, and Ho Chi Minh - southern), whichever one you want to learn, we can help! send us a message on our website www.tiengvietoi.com/

  • @hanshector348
    @hanshector348 2 роки тому

    Yes

  • @karaath
    @karaath 3 роки тому +1

    Now I know why Indonesians also call MSG 'micin'

    • @ucchau173
      @ucchau173 Рік тому

      Because it is Chinese word 😂😂😂

  • @lisasyadom4241
    @lisasyadom4241 4 роки тому

    i dont even know if im north or south. i use vocab from both and i understand both but im not from both and my parents say they dont know either-

  • @BackwoodChong
    @BackwoodChong 2 роки тому

    Crazy thing is the north and south clashed into one another during the war

    • @ucchau173
      @ucchau173 2 роки тому +1

      North and south have war 400 year ago ,this called trịnh nguyễn phân tranh ,that is reason make north and south have many different until now(not vn war like you thought)... I think you should relearn history...

    • @computeruser75
      @computeruser75 Рік тому +1

      I believe the southern regions of VN weren't settled by the Vietnamese until at least the 1700s. So basically those regions are basically as old as the US

  • @MrKhho100
    @MrKhho100 2 роки тому +1

    My family is Nam and to me everything sounds so straight forward compared to the Bac accent

    • @guardiandemonx7936
      @guardiandemonx7936 2 роки тому +1

      southern sound like chipmunk high pitch squeaky and they talk loud, if u find southern accent is normal then there something is wrong with your ears

    • @computeruser75
      @computeruser75 Рік тому +2

      @@guardiandemonx7936 No need to insult them. They were just surrounded by southern Vietnamese people/dialect throughout their whole life thus they aren't used to the standard Vietnamese dialect

  • @Blazko877
    @Blazko877 5 років тому +1

    i'm south vietnamese, i can understand south vietnamese but i cant understand north vietnamese, but i call my dad "bo" instead of "ba" for some reason

    • @Blazko877
      @Blazko877 5 років тому

      Kuuzu I wasn’t born in Vietnam, I grew up speaking South Vietnamese I still speak viet to my mum and my uncles and aunties I speak English to my dad because he’s fluent in English. South and north Vietnamese has different words. I think I’m a native speaker because I’m viet. I don’t live there but I have been to Vietnam. I can kind of read viet but I can’t write in Vietnamese most of my Friend are Vietnamese, most of them can’t read or write Vietnamese but out Vietnamese is good when we talk in viet. Hope that answers your question

    • @luatgia9837
      @luatgia9837 5 років тому

      An Nguyen woah, how amazing

  • @carrolltee5906
    @carrolltee5906 3 роки тому

    cool diffrence

  • @garrinvo4391
    @garrinvo4391 3 роки тому

    I first had a small chat with some students from Hanoi a few years back, man they speak too fast and with that thick Northern accent, I was like hah? hah? pardon me? say it again? the entire convo.

    • @computeruser75
      @computeruser75 Рік тому

      Remember that viral "Hai Phút Hơn" song? It's basically your example mixed with "cursive singing"

  • @damiann4734
    @damiann4734 Рік тому

    Strange I was expecting you to say Ha Loi haha

    • @Tiengvietoi
      @Tiengvietoi  Рік тому

      hahaha. That would make people comment more on this post. 🤣🤣🤣

  • @iishyxvietxboyii1
    @iishyxvietxboyii1 Рік тому

    My family is definitely from the South. Northern Vietnamese sounds like Mandarin, lol.