Sou de Belém do Pará, Brasil. Esta iniciativa é sensacional, nós que falamos a mesma língua, mas que infelizmente nos conhecemos tão pouco. Nós lusófonos temos que nos integrar mais e valorizar este tesouro que carregamos na ponta da língua que é o nosso idioma português. Um abraço!!!!
Miguel Magalhaes Ferreira em nome dos brasileiros de bem peço perdão por alguns brasileiros idiotas amo a língua portuguesa e viva todos países que falam português viva última flor do Lazio
sou de SP e super apoio essa iniciativa! um dos temas de estudo da minha escola este bimestre é a lusofonia e o que percebo é que sempre estudamos a diferença mas não paramos para pensar sobre as semelhança que temos com os outros povos que falam a mesma língua que nos.
MARAVILHA O VÍDEO..... lindo de ver... cada vez me apaixono mais por esse ponto de conexão entre tantos Países... e dessa forma gosto mais de Portugal.
Sou super a favor dessa aproximação entre as nações lusófonas, pois eu considero um absurdo um livro Português precisar ser traduzido para ser compreendido cá no Brasil. Acredito que a Língua Portuguesa sendo falada em tantas partes diferentes do mundo é impossível que não haja palavras com significado regional, mas devemos ser países mais próximos para que possamos compreender esses diferentes sotaques.
Jamil-1C- Alan Damasceno A lusofonia representa a junção de diversos povos, onde tudo que temos em comum é a língua, isso demonstra muito mais do que apenas um grupo de pessoas que falam a mesma língua, isso demonstra a força da comunicação, o poder das palavras. Pois mesmo em diferentes lugares do mundo nos tornamos um único povo.
Não somos um único povo, temos origens e influências diferentes. A cultura também é diversa, mesmo com algumas semelhanças. A língua pode até ser a mesma, mas pense numa coisa que não existe, união. O Brasil é autossuficiente em produção cultural e há bem pouca comunicação artística e cultural entre os países da lusofonia.
Jamil- Vitória Tamulis 1C. Lusofonia pra mim é aquilo que tem várias pessoas de países diferentes. Porque falar a mesma língua é como partilhar da mesma cultura e levá-la para outros lugares, mesmo que cada país fala o português de uma forma diferente do nosso. Lusufonia é a cultura que compartilhamos de outros com o nosso.
Gentem, parabéns. Gostei muito da proposta de conhecer o que temos em comum e respeitar as diferenças. Li as diferentes mensagens, umas ácidas outras de fortalecimento da proposta. Uma chamou-me a atenção e diz respeito a mensagem da sra. Luisa Timóteo, presidente da Associação Coração em Malaca - ONGD Korsang di Melaka . "(...) a Lusofonia não se completa com os países da CPLP" pela sua vastidão de regiões e comunidades. As investidas do imperialismo português por séculos no continente africano - obviamente que não desconhecemos o forte papel da Espanha, competidora da época no iniciar das grandes navegações e em seguida outros grupos imperialistas - possibilitou a ramificação de uma história com algumas similitudes entre as várias sociedades então constituídas. De fato, há muito o que se conhecer. Nos apagaram a memória ancestral e com isso a identificação e percepção das "contradições entre estes dois verbos 'SER e ESTAR'", realmente "contraditórios e de enorme dimensões." Mas, a iniciativa é importante como um iniciar de projetos, apesar de que não podemos somente ficar no eterno iniciar. Também acredito que devamos nos conhecer, em especial, a pessoa humana enquanto coletividade, enquanto o seu buscar e lutar pelo "direito de igualdade e liberdade consagrada nos direitos universais do homem." Com tais colaborações, acredito que as ideias tenham fervilhado e outras produções estejam sendo pensadas e feitas, agregando o "Ser e o Estar", com o conhecimento de que nossos passos vêm de longe e para longe nos levarão desde que uma mão puxe a outra e as duas lavem-abracem-protejam o corpo coletivo..
Jamil-1b-QueziaVianna Minha opinião sobre Lusofonia: Lusofonia é aquilo que une várias pessoas de países diferentes. Falar a mesma língua é como partilhar da mesma cultura e leva-lá consigo para outros lugares, mesmo que cada país fale o português de forma diferente. Sempre estará de uma forma ou de outra interligados pela língua.
Que vergonha de alguns brasileiros que vêm falar besteira aqui, me emocionei vendo o vídeo, quando li os comentários fiquei morrendo de vergonha meu Deus. A maioria dos brasileiros não são assim, irmãos falantes desse lindo idioma, um abraço apertado no coração de todos vocês, nosso idioma nos une! Português europeu, americano ou africano, vamos crescer juntos 👊
Não é bonito isso, o que nos liga a esses países é o estupro cultural, genocídio indígena, e escravidão. Isso deveria ser motivo de vergonha a Portugal, e triste para nos colonizados
Pra mim lusofonia e uma coisa nova ,nunca ouvi falar sobre ela, é bem legal saber que tem outros países que também tem a "mesma " língua e cultura escola Jamil, Vivian jesus (1B)
jamil-1C- Latifa Michele lusofonia pra mim é a comunidade formada por todos os povos e nações que compartilham a língua e cultura portuguesa como Angola, Brasil, cabo verde, e por diversas pessoas e comunidades em todo o mundo.
Geovanna Oliveira, Jamil, 1°A Lusofonia pra mim é um conjunto de países que adotaram a língua portuguesa como a língua oficial de seus territórios, não só o idiomas, mas também as culturas.
Jamil - Fernanda - 1°B Pra mim lusofonia é um conjunto de países que adotaram a Língua Portuguesa como segundo idioma ou como o oficial. Na minha opinião a Lusofonia é importante por conta da ligação dos outros países com o Brasil, importante para compartilharmos diversas culturas diferentes.
jamil - julia 1C lusofonia pra mim é simples cultura. todos os países lusófonos são completamente diferentes uns dos outros, mas com a nossa língua em comum fazemos parte da mesma cultura. a música que cantamos juntos, a dança que dançamos juntos..... tudo isso faz parte da cultura que nós compartilhamos através da lusofonia.
Jamil- Giovana Nardes 1ºB Lusofonia é realmente um conceito de multiculturalidade, os países lusófilos que hoje conhecemos tem uma interligação por conta da língua portuguesa e por conta disso diversas culturas são compartilhadas entre nós e o mundo, posso dizer então que lusofonia é a cultura que partilhamos de outros países com o nosso.
Eles se relacionam pq algumas identidades culturais existentes em países, regiões, estados ou cidades são falantes da língua portuguesa como Angola, Brasil, Cabo Verde, entre outros e por diversas pessoas e comunidades em todo o mundo Escola : Jamil Pedro Sawaya série: 1 ANO C nome: Janiele
oi gente que produziu o vídeo por favor me digam quem canta essa segunda música que toca no vídeo pq só informaram a do marcelo D2!!! valeuuuuu no aguardo!
Jamil - Nicolle D' Luka 1°c Lusofonia é a comunidade formada pelos povos e nações que compartilham a língua e cultura portuguesas, fazendo com que as pessoas de diversos lugares que falam a língua portuguesa, compartilhem as suas culturas entre si e também com o mundo.
A bem da verdade o Brasil virou as costas à sua origem portuguesa. Há muito da herança portuguesa no país e a maior delas é a língua, porém o nosso país não liga e não sabe nada do que ocorre em Portugal, Moçambique ou Angola. Aliás, quando chegam notícias da África são apenas de desgraças. Nossa mídia não veicula absolutamente nada da tal lusofonia. O que vem ocorrendo é uma colonização ao contrário, ou seja, há dezenas de novelas, filmes e músicas brasileiras em Portugal. Nossa maneira de falar até influencia no jeito deles e estes são discriminados porque imitam a fala brasileira. O português de um modo geral tem preconceito linguístico com o Brasil. Dizem que maltratamos o idioma, que falamos tudo errado, que falamos crioulo e não português. Pois eu digo que, de fato, não falamos português, falamos uma variante com mais de 300 anos de influências das mais variadas línguas indígenas e africanas. Nossa maneira de pensar, agir, escrever e falar são distintas de Portugal. Falamos galego do Brasil. Portugal deu as costas à sua origem nortenha. Respeito a nomeclatura 'lusofonia' porém considero que partindo da premissa que a língua portuguesa tem sua gênese no românico galaico, seria mais justo chamar de 'galegofonia'. Também porque 'luso' diz respeito à região sul de Portugal, que nada tem a ver com a origem da língua. O português é galaico de herança celta e visigótica, nada a ver com o luso. O português, assim como o galego, tem suas raízes na antiga província romana da Gallaecia, região histórica da Galiza, norte de Portugal, ocidente das Astúrias e Leão.
@@evandroolimpioribeiroTambém tenho ascendência de portugueses do norte, região das Terras de Miranda e da Terras de Sousa. Sugiro que pesquise a origem da língua portuguesa no galego medieval.
@@joselitomiranda-editoraartner É realmente interessante. Sobretudo também precisamos ressaltar que a nossa atual língua é antes a de Camões do que a língua orgânica que surgiu ao noroeste da península Hispânica. Aliás, outro erro é chamar aquela região de península ibérica, uma vez que os iberos não ocupavam sua totalidade. Os reis de Portugal se viam como hespanhóis, e não aceitaram bem o facto de o reino de Leão e Castela arrogar o nome de Reino da Espanha, uma vez que todos eram originalmente "hespanhóis". O livro de Gramática Latina do padre Ravizza inclusive cita a "língua hespanhol", que não é o atual "espanhol" (este é na verdade o castelhano). O castelhano, galgo-português, basco etc., todos vieram dessa mesma língua hespanhola, isto é, o latim vulgar da província da Hispânia. P.S.: peço que me corrija se eu estiver errado.
@@evandroolimpioribeiro Tem sentido. Há um consenso de que toda a península era chamada de Espanha. Essa "lingua hespanhola" é o latim vulgar levado pelos romanos e que, nas diversas localidades da região, deu origem às várias línguas românicas. O português foi chamado como tal no século XV, por um infante que reconheceu em alguns textos como um autêntico português. Esses textos estavam escritos em, romance, o galego medieval - certamente já um tanto modificado em relação à mesma língua na região mais ao norte - que já era conhecida como galego desde o século XIII pelos poeta occitanos / provençais. A nomeação aqui é meramente geopolítica. Essa língua, a medida que foi sendo levado do norte para o sul à época da Reconquista - a partir do século XII até o XV -, recebeu influência dos dialetos moçárabes neste período, do castelhano entre os séculos XIV ao XVI e do francês, na forma de falar, no século XVIII. Assim, o português moderno foi se distanciando daquele galego medieval que deu origem. Enquanto isso, o galego, lá no norte, sofreu massiva influência do castelhano a partir do século XIV até o século XIX, por conta do amplo domínio político do reino espanhol. Sendo proibido por longo período - os século escuros -, somente voltando ao cenário social a partir do Rexurdimento, um movimento cultural que defendeu o uso do galego na literatura, nas artes e no dia a dia. Luta que 1863, com a publicação do primeiro livro em galego moderno por Rosalia de Castro, continua ativa até a atualidade. Há um movimento chamado Reitegracionismo que busca inserir no galego a grafia histórica do português. Algo polêmico na Galícia, um vez que a Real Academia Galega, adota outro padrão normativo, que para os reintegracionistas é um norma castelhana. Ainda assim, o galego moderno mantém sua distinção e continua sendo falado na Galícia. Estive lá em novembro de 2023 e comprovo isso. Há a Rádio e a TV de Galícia, cuja programação é toda em galego.
@@joselitomiranda-editoraartner Aqui na minha cidade, em Nepomuceno no sul de MG, tem uma irmã religiosa que veio da Galícia. E notável como os traços dela lembram o de algumas senhoras daqui que têm ascendência do norte de Portugal. Acredito que a galícia merecia sua independência.
Gnt pq admitem logo q brasileiro não fala português e sim brasileiro? Nss português é gramaticalmente muitoooooo diferente. E eu acho triste falar q eu falo português, uma língua q foi empurrada garganta abaixo dos meus ancestrais. Eu não tenho orgulho nenhum em dizer q eu sou lusófona, acho vergonhoso e triste
Gramaticalmente? Só no gerúndio. Foneticamente sim mas o idioma não deixa de ser Português - se quiser o seu próprio idioma cria um completamente baseado no tupi Guarani, até la, queira ou não o idioma nunca será outra coisa a não ser Português🇵🇹🇬🇼🇨🇻🇦🇴 🥰
O comentário faria sentido se os Portugueses também não fossem os seus ancestrais. Brasileiros adoram dizer que odeiam o legado Português pelas atrocidades cometidas mas nunca vejo eles a mencionarem que os indígenas eram canibais e mataram milhares de crianças e bebes em nome de rituais, mas se esse é o legado que a senhora prefere, God’s speed🙏🏿🤦🏿♀️
Van Az Todos os falantes de Língua Portuguesa são Lusófonos, uma vez que Lusófono significa de Língua Portuguesa, independentemente, de qual variante se adere como forma de expressão. Isso já serve para você?
Lusofobia, o acto de disriminar e denegrir pessoas lusas, portgueses. Acto enraizado na cultura brasileira. Em ingles chama-se "hate crime" tais actos. @@polyglot2023
@@sergiobasilio5548 essas coisas só tem aí pra África aqui no brasil ninguém ver falar nisso 90% dos brasileiros ñ sabem que existe países como angola e Moçambique e outros
Lucas Herisön Sinto muito. Foi uma coincidência, pois sou fã da " Conexão Lusófona ", quando vi mais uma vez o seu comentário bastante infeliz e absurda. E a verdade tem que ser dita.
Só entrei no vídeo pra dizer, parem de incluir o Brasil em grupos de língua, NÃO PRECISAMOS DE VOCÊS, NÃO PRECISAMOS DISSO QUE CHAMA DE LUSOFONIA, COLOQUEM UMA LEGENDA NO VÍDEO POIS NÃO ENTENDI PORRA NENHUMA. abraços que merda é essa de ficar criando grupinhos, somos Brasileiros, somos superiores, não precisamos disso!
Van Az Respeite a Língua Portuguesa. O Brasil necessita ser reconhecido pelo seu idioma, uma vez que o mesmo já recebe a má fama pelos seus esquemas de corrupção e pela sua má gestão e eu, sobretudo, como um brasileiro, cuja paixão pela Língua Portuguesa é constante discordo, totalmente, contigo, visto que ninguém pode se considerar superior ao outro. Nós devemos melhorar o Brasil com gestos de união e cooperação com povos de mesma língua. A sua arrogância me enoja, já que ninguém está fazendo grupinhos e todos os países lusófonos são muito diferentes, inclusive nas questões de vocabulário e sotaque o que, permanentemente, anula a sua ignorância contra a Língua de Camões. Legenda? O seu ouvido não está acostumado a ouvir sotaques de outros países lusófonos e essa é a resposta. Imagina se uma pessoa como você saberia me explicar como são faladas as variantes africanas de nosso idioma, claro que não, pois você é preconceituoso o bastante para achar que o mundo gira a seu redor. Espero melhoras e lembre-se: Seja cosmopolita e não provinciano!
Van Az Errado, meu caro amigo! Você entrou aqui para mostrar a todos o tamanho da sua ignorância. Ninguém é superior a ninguém! Nem mesmo você. #SomosTodosIrmãos
Nicolas Constantini Minha "arrogância" é equivalente ao que leio e sei sobre os portugueses, sim eu não entendo o sotaque português e de uma frase dependendo eu entendo 40% do que eles dizem. Pra que intercambio cultural com "irmãos" de língua que nos chama de macacos, favelados, putas, e coisas piores, ao contrário do que você pensa eu gosto e entendo melhor os angolanos, apesar de nao conhecer nada de lá nem cultura nem nada, mas ja ouvi eles conversando no youtube e foi mais claro aos meus ouvidos, se querem intercambio linguistico faça com Angola que precisa mais de atenção, Macau? e quem mais falar "portugues" agora portugal não engulo a presença deles mesmo.
náo se baseiam no fato de vocês terem sido racistas e maltratarem os brasileiros pobres que emigraram para ai, sendo que recebemos vocês mortes de fome aqui e sem nada, demos casa, emprego, um familia....quando os brasileiros pobres emigraram vocês os humilharam.....eu não quero ir ai nem a turismo, detesto gente mesquinha e mal-agradecida.
Sou de Belém do Pará, Brasil. Esta iniciativa é sensacional, nós que falamos a mesma língua, mas que infelizmente nos conhecemos tão pouco. Nós lusófonos temos que nos integrar mais e valorizar este tesouro que carregamos na ponta da língua que é o nosso idioma português. Um abraço!!!!
Um grande abraço, aqui do Porto Portugal, para todos os Lusófonos do mundo. Excelente vídeo. Parabéns!
Miguel Magalhaes Ferreira em nome dos brasileiros de bem peço perdão por alguns brasileiros idiotas amo a língua portuguesa e viva todos países que falam português viva última flor do Lazio
sou de SP e super apoio essa iniciativa! um dos temas de estudo da minha escola este bimestre é a lusofonia e o que percebo é que sempre estudamos a diferença mas não paramos para pensar sobre as semelhança que temos com os outros povos que falam a mesma língua que nos.
Paixão pela lusofonia. Amo-te. ❤️👏🏻
❤️🇵🇹❤️Para a nossa família, os Lusófonos do Mundo, amor da África de Sul❣️
❤❤❤
Q vídeo fantástico! Temos esse tesouro em comum - O rico idioma português. E que ele una a comunidade de fala lusófona cada vez mais!
MARAVILHA O VÍDEO..... lindo de ver... cada vez me apaixono mais por esse ponto de conexão entre tantos Países... e dessa forma gosto mais de Portugal.
Muito amor a todos os Lusófonos desse grande mundo ❤
Jamil-Julia 1A
Lusofonia pra mim é uma forma de apresentar e fortalecer a língua e a cultura portuguesa, mantendo-a ativa por outros países
Muito bem!
É exatamente isso!
Obrigado pelo vídeo educativo e importante à promoção da língua portuguesa no mundo! 🇧🇷🤝🇲🇿🇨🇻🇬🇼🇵🇹🇸🇹🇹🇱🇦🇴🇲🇴🇬🇶😝😛😜🤗💕
ADOREI VER ESTE VIDEO . Muitos parabéns aos autores !
Sou super a favor dessa aproximação entre as nações lusófonas, pois eu considero um absurdo um livro Português precisar ser traduzido para ser compreendido cá no Brasil. Acredito que a Língua Portuguesa sendo falada em tantas partes diferentes do mundo é impossível que não haja palavras com significado regional, mas devemos ser países mais próximos para que possamos compreender esses diferentes sotaques.
A língua é a mesma e não precisa de tradução.
Thank you very much! I've been looking for it for so long! Muito obrigado!
Jamil-1C- Alan Damasceno
A lusofonia representa a junção de diversos povos, onde tudo que temos em comum é a língua, isso demonstra muito mais do que apenas um grupo de pessoas que falam a mesma língua, isso demonstra a força da comunicação, o poder das palavras. Pois mesmo em diferentes lugares do mundo nos tornamos um único povo.
Muito bem, Alan!
#orgulhosa
Não somos um único povo, temos origens e influências diferentes. A cultura também é diversa, mesmo com algumas semelhanças. A língua pode até ser a mesma, mas pense numa coisa que não existe, união. O Brasil é autossuficiente em produção cultural e há bem pouca comunicação artística e cultural entre os países da lusofonia.
NIcolli Cezareti, Jamil, 1C
Lusófonia pra mim são peesoas de diversos países, que se atribuiram a lingua portuguesa e nossa cultura que é diversa.
Muito bem!
Jamil- Vitória Tamulis 1C.
Lusofonia pra mim é aquilo que tem várias pessoas de países diferentes. Porque falar a mesma língua é como partilhar da mesma cultura e levá-la para outros lugares, mesmo que cada país fala o português de uma forma diferente do nosso. Lusufonia é a cultura que compartilhamos de outros com o nosso.
Vitória, muito bem! Obrigada por comentar!
#orgulhopuro
Gentem, parabéns. Gostei muito da proposta de conhecer o que temos em comum e respeitar as diferenças. Li as diferentes mensagens, umas ácidas outras de fortalecimento da proposta. Uma chamou-me a atenção e diz respeito a mensagem da sra. Luisa Timóteo, presidente da Associação Coração em Malaca - ONGD Korsang di Melaka
.
"(...) a Lusofonia não se completa com os países da CPLP" pela sua vastidão de regiões e comunidades. As investidas do imperialismo português por séculos no continente africano - obviamente que não desconhecemos o forte papel da Espanha, competidora da época no iniciar das grandes navegações e em seguida outros grupos imperialistas - possibilitou a ramificação de uma história com algumas similitudes entre as várias sociedades então constituídas.
De fato, há muito o que se conhecer. Nos apagaram a memória ancestral e com isso a identificação e percepção das "contradições entre estes dois verbos 'SER e ESTAR'", realmente "contraditórios e de enorme dimensões." Mas, a iniciativa é importante como um iniciar de projetos, apesar de que não podemos somente ficar no eterno iniciar. Também acredito que devamos nos conhecer, em especial, a pessoa humana enquanto coletividade, enquanto o seu buscar e lutar pelo "direito de igualdade e liberdade consagrada nos direitos universais do homem."
Com tais colaborações, acredito que as ideias tenham fervilhado e outras produções estejam sendo pensadas e feitas, agregando o "Ser e o Estar", com o conhecimento de que nossos passos vêm de longe e para longe nos levarão desde que uma mão puxe a outra e as duas lavem-abracem-protejam o corpo coletivo..
Jamil-1b-QueziaVianna
Minha opinião sobre Lusofonia:
Lusofonia é aquilo que une várias pessoas de países diferentes. Falar a mesma língua é como partilhar da mesma cultura e leva-lá consigo para outros lugares, mesmo que cada país fale o português de forma diferente. Sempre estará de uma forma ou de outra interligados pela língua.
Quezia, parabéns pelo comentário!
#orgulhosa
Que vergonha de alguns brasileiros que vêm falar besteira aqui, me emocionei vendo o vídeo, quando li os comentários fiquei morrendo de vergonha meu Deus.
A maioria dos brasileiros não são assim, irmãos falantes desse lindo idioma, um abraço apertado no coração de todos vocês, nosso idioma nos une! Português europeu, americano ou africano, vamos crescer juntos 👊
Esses brasileiros que referiu são lusofobos, de Lusofobia.
Não é bonito isso, o que nos liga a esses países é o estupro cultural, genocídio indígena, e escravidão. Isso deveria ser motivo de vergonha a Portugal, e triste para nos colonizados
Jamil - 1°C Bianca Teixeira
Lusofonia pra mim é o conjunto de países que falam a Língua Portuguesa como oficial ou materna.
Muito bem, Bianquita!
#orgulhosa
Pra mim lusofonia e uma coisa nova ,nunca ouvi falar sobre ela, é bem legal saber que tem outros países que também tem a "mesma " língua e cultura
escola Jamil, Vivian jesus (1B)
Muito bacana seu comentário! Fico contente que você tenha gostado do tema.
#orgulhopuro
A música se chama Desabafo do cantor brasileiro Marcelo D2.
Jamil-mayara Evelim 1C
Lusófonia para mim é pessoas que falam o português e que valorizam a cultura.
Muito bem!
Brasil 2021?
jamil-1C- Latifa Michele
lusofonia pra mim é a comunidade formada por todos os povos e nações que compartilham a língua e cultura portuguesa como Angola, Brasil, cabo verde, e por diversas pessoas e comunidades em todo o mundo.
Muito bem, Latifa!
É uma língua romântica!
Geovanna Oliveira, Jamil, 1°A
Lusofonia pra mim é um conjunto de países que adotaram a língua portuguesa como a língua oficial de seus territórios, não só o idiomas, mas também as culturas.
Muito bem!
Lusofonia para mim é pessoas de países diferentes que tem um pouco da cultura e da fala portuguesa
Jamil Kathleen Miniguiti 1°B
Muito bem!
#orgulhosa
Jamil - Fernanda - 1°B
Pra mim lusofonia é um conjunto de países que adotaram a Língua Portuguesa como segundo idioma ou como o oficial. Na minha opinião a Lusofonia é importante por conta da ligação dos outros países com o Brasil, importante para compartilharmos diversas culturas diferentes.
Muito bem!
Muito bom !!
jamil - julia 1C
lusofonia pra mim é simples cultura. todos os países lusófonos são completamente diferentes uns dos outros, mas com a nossa língua em comum fazemos parte da mesma cultura. a música que cantamos juntos, a dança que dançamos juntos..... tudo isso faz parte da cultura que nós compartilhamos através da lusofonia.
Júlia, muito bem!
#orgulhopuro
Júlia, muito bem!
#orgulhopuro
Jamil- Giovana Nardes 1ºB
Lusofonia é realmente um conceito de multiculturalidade, os países lusófilos que hoje conhecemos tem uma interligação por conta da língua portuguesa e por conta disso diversas culturas são compartilhadas entre nós e o mundo, posso dizer então que lusofonia é a cultura que partilhamos de outros países com o nosso.
Giovana,muito bem!
#orgulhopuro
Alguém me consegue dizer como se chama e de quem é a primeira música, a que começa com o cavaquinho brasileiro?
"Tive razão". Autor e intérprete: Seu Jorge.
ua-cam.com/video/8m6wrCCRvm8/v-deo.html
@@rosanada7413 obrigado
Eles se relacionam pq algumas identidades culturais existentes em países, regiões, estados ou cidades são falantes da língua portuguesa como Angola, Brasil, Cabo Verde, entre outros e por diversas pessoas e comunidades em todo o mundo
Escola : Jamil Pedro Sawaya
série: 1 ANO C
nome: Janiele
Muito bem!
oi gente que produziu o vídeo por favor me digam quem canta essa segunda música que toca no vídeo pq só informaram a do marcelo D2!!! valeuuuuu no aguardo!
"Tive razão". Autor e intérprete: Seu Jorge. ua-cam.com/video/8m6wrCCRvm8/v-deo.html
Jamil - Nicolle D' Luka 1°c
Lusofonia é a comunidade formada pelos povos e nações que compartilham a língua e cultura portuguesas, fazendo com que as pessoas de diversos lugares que falam a língua portuguesa, compartilhem as suas culturas entre si e também com o mundo.
Nicolle, muito bem!
#orgulhosíssima!
Alguém pode me dizer quais são os países do vídeo?
"Storia Storia" da Mayra Andrade
You'd better ask to a brazilian. I noticed some brazilian accent in the song.
Jamil - Juliana 1B
Lusofonia pra mim, são países que tem consigo língua e culturas portuguesas.
Muito bem, Juliana!
#orgulhosa
Nice Hermione
🇦🇴🇨🇻🇬🇼🇬🇶🇲🇿🇸🇹 PALOP são 70 milhões de falantes da língua portuguesa aproximadamente, embora também se fale outros idiomas locais em cada país Africano.
Jamil - Diogennes - 1ºB
Na minha opinião lusofonia é o conjunto de países que falam a língua Portuguesa e prevalecem suas culturas portuguesas.
Muito bem!
Jamil Agatha Guimarães 1B
Lusofonia pra mim é uma comunidade de povos que falam a língua e cultura portuguesa
Agatha, obrigada pelo comentário!
#orgulhosa
Alguém pode me dizer quem canta a música no final do vídeo?
+Marcos Nascimento Marcelo D2 - desabafo
Lusofonia pra mim são pessoas de diferentes países que têm um pouco da culturas dos portugueses e fala a língua portuguesa
Jamil-1b-adrielly
Adrielly, muito bem! Obrigada por comentar!
#orgulho
A bem da verdade o Brasil virou as costas à sua origem portuguesa. Há muito da herança portuguesa no país e a maior delas é a língua, porém o nosso país não liga e não sabe nada do que ocorre em Portugal, Moçambique ou Angola. Aliás, quando chegam notícias da África são apenas de desgraças. Nossa mídia não veicula absolutamente nada da tal lusofonia.
O que vem ocorrendo é uma colonização ao contrário, ou seja, há dezenas de novelas, filmes e músicas brasileiras em Portugal. Nossa maneira de falar até influencia no jeito deles e estes são discriminados porque imitam a fala brasileira. O português de um modo geral tem preconceito linguístico com o Brasil. Dizem que maltratamos o idioma, que falamos tudo errado, que falamos crioulo e não português. Pois eu digo que, de fato, não falamos português, falamos uma variante com mais de 300 anos de influências das mais variadas línguas indígenas e africanas. Nossa maneira de pensar, agir, escrever e falar são distintas de Portugal. Falamos galego do Brasil.
Portugal deu as costas à sua origem nortenha. Respeito a nomeclatura 'lusofonia' porém considero que partindo da premissa que a língua portuguesa tem sua gênese no românico galaico, seria mais justo chamar de 'galegofonia'. Também porque 'luso' diz respeito à região sul de Portugal, que nada tem a ver com a origem da língua. O português é galaico de herança celta e visigótica, nada a ver com o luso. O português, assim como o galego, tem suas raízes na antiga província romana da Gallaecia, região histórica da Galiza, norte de Portugal, ocidente das Astúrias e Leão.
Muito interessante teu ponto. Como mineiro, descendente de portugueses do norte, fiquei mais curioso ainda.
@@evandroolimpioribeiroTambém tenho ascendência de portugueses do norte, região das Terras de Miranda e da Terras de Sousa. Sugiro que pesquise a origem da língua portuguesa no galego medieval.
@@joselitomiranda-editoraartner É realmente interessante. Sobretudo também precisamos ressaltar que a nossa atual língua é antes a de Camões do que a língua orgânica que surgiu ao noroeste da península Hispânica. Aliás, outro erro é chamar aquela região de península ibérica, uma vez que os iberos não ocupavam sua totalidade. Os reis de Portugal se viam como hespanhóis, e não aceitaram bem o facto de o reino de Leão e Castela arrogar o nome de Reino da Espanha, uma vez que todos eram originalmente "hespanhóis".
O livro de Gramática Latina do padre Ravizza inclusive cita a "língua hespanhol", que não é o atual "espanhol" (este é na verdade o castelhano).
O castelhano, galgo-português, basco etc., todos vieram dessa mesma língua hespanhola, isto é, o latim vulgar da província da Hispânia.
P.S.: peço que me corrija se eu estiver errado.
@@evandroolimpioribeiro Tem sentido. Há um consenso de que toda a península era chamada de Espanha. Essa "lingua hespanhola" é o latim vulgar levado pelos romanos e que, nas diversas localidades da região, deu origem às várias línguas românicas.
O português foi chamado como tal no século XV, por um infante que reconheceu em alguns textos como um autêntico português. Esses textos estavam escritos em, romance, o galego medieval - certamente já um tanto modificado em relação à mesma língua na região mais ao norte - que já era conhecida como galego desde o século XIII pelos poeta occitanos / provençais. A nomeação aqui é meramente geopolítica.
Essa língua, a medida que foi sendo levado do norte para o sul à época da Reconquista - a partir do século XII até o XV -, recebeu influência dos dialetos moçárabes neste período, do castelhano entre os séculos XIV ao XVI e do francês, na forma de falar, no século XVIII. Assim, o português moderno foi se distanciando daquele galego medieval que deu origem.
Enquanto isso, o galego, lá no norte, sofreu massiva influência do castelhano a partir do século XIV até o século XIX, por conta do amplo domínio político do reino espanhol. Sendo proibido por longo período - os século escuros -, somente voltando ao cenário social a partir do Rexurdimento, um movimento cultural que defendeu o uso do galego na literatura, nas artes e no dia a dia. Luta que 1863, com a publicação do primeiro livro em galego moderno por Rosalia de Castro, continua ativa até a atualidade.
Há um movimento chamado Reitegracionismo que busca inserir no galego a grafia histórica do português. Algo polêmico na Galícia, um vez que a Real Academia Galega, adota outro padrão normativo, que para os reintegracionistas é um norma castelhana. Ainda assim, o galego moderno mantém sua distinção e continua sendo falado na Galícia. Estive lá em novembro de 2023 e comprovo isso. Há a Rádio e a TV de Galícia, cuja programação é toda em galego.
@@joselitomiranda-editoraartner Aqui na minha cidade, em Nepomuceno no sul de MG, tem uma irmã religiosa que veio da Galícia. E notável como os traços dela lembram o de algumas senhoras daqui que têm ascendência do norte de Portugal. Acredito que a galícia merecia sua independência.
Renam 1B jamil
lusofonia tem a junção dos povos de geração em geração culturas linguas comunicação etc..
Muito bem, Renan!
Can anyone please tell me the name of the song at the end?
Thanks!
"Desabafo". Autor: Marcelo D2. Intérpretes: Marcelo D2 e Claudya.
ua-cam.com/video/91CRJmZbUGE/v-deo.html e ua-cam.com/video/Cz2iz6MEtLM/v-deo.html
Gnt pq admitem logo q brasileiro não fala português e sim brasileiro? Nss português é gramaticalmente muitoooooo diferente. E eu acho triste falar q eu falo português, uma língua q foi empurrada garganta abaixo dos meus ancestrais. Eu não tenho orgulho nenhum em dizer q eu sou lusófona, acho vergonhoso e triste
Eu defendo a ideia que falamos galego do Brasil. O português europeu é o galego do sul. Nossas raízes linguísticas estão no idioma galego.
Gramaticalmente? Só no gerúndio. Foneticamente sim mas o idioma não deixa de ser Português - se quiser o seu próprio idioma cria um completamente baseado no tupi Guarani, até la, queira ou não o idioma nunca será outra coisa a não ser Português🇵🇹🇬🇼🇨🇻🇦🇴
🥰
O comentário faria sentido se os Portugueses também não fossem os seus ancestrais. Brasileiros adoram dizer que odeiam o legado Português pelas atrocidades cometidas mas nunca vejo eles a mencionarem que os indígenas eram canibais e mataram milhares de crianças e bebes em nome de rituais, mas se esse é o legado que a senhora prefere, God’s speed🙏🏿🤦🏿♀️
Fale a língua geral então
Galiza?
Vale do Xálima?
Olivença?
Eu-Navias?
O Berço Galego?
kkkkkk. BBB. uuuu. oooooo. ..
En Galicia y Olivenza se habla español, orate.
E cadê o Brasil 🇧🇷 ?
Lusofonia
u
s
o
f
o
n
i
a
Masiero
Interessante , aqui o PT e o Foro de São Paulo quer que viremos Hispânicos
Poha de hispânico
Lo que ustedes son es Africanos y a mucha honra.
Eu não sou lusófono, eu falo é brasileiro.
Van Az Todos os falantes de Língua Portuguesa são Lusófonos, uma vez que Lusófono significa de Língua Portuguesa, independentemente, de qual variante se adere como forma de expressão. Isso já serve para você?
E qual é a diferença entre brasileiro e português?
Van Az besta
Van Az Até é triste ouvir isso
Hahahahahaha/Jajajajajaja/Lol/Kkkkkkkkk... O pessoal não entende sarcasmo.
Cade o Brasil tugas?
Ta no video tambem zuka
E o que é Lusofobia?
Países de língua oficial Portuguesa 🇵🇹🇬🇼🇨🇻🇦🇴 etc
Existem países lusófonos na Ásia em África nas Américas na Europa…🌍
Lusofobia, o acto de disriminar e denegrir pessoas lusas, portgueses. Acto enraizado na cultura brasileira. Em ingles chama-se "hate crime" tais actos. @@polyglot2023
Numca vi falar de lusofonia
Actualiza-te!
@@sergiobasilio5548 essas coisas só tem aí pra África aqui no brasil ninguém ver falar nisso 90% dos brasileiros ñ sabem que existe países como angola e Moçambique e outros
@@thiagoholanda9484 compreender-se, o nível cultural médio brasileiro é explicativo!
lixofonia
O TEU CÉREBRO É UM VERDADEIRO LIXO!!!!!!!
Gilberto Espinosa Agora o indivíduo vai ficar perseguindo as minha publicações?...
Lucas Herisön Sinto muito. Foi uma coincidência, pois sou fã da " Conexão Lusófona ", quando vi mais uma vez o seu comentário bastante infeliz e absurda. E a verdade tem que ser dita.
Gilberto Espinosa Péssima coincidência... O comentário é meu, e eu opino do jeito que eu quiser.
Lucas Herisön E eu dou a resposta na sua cara do jeito que eu quiser. Valeu!!!
Só entrei no vídeo pra dizer, parem de incluir o Brasil em grupos de língua, NÃO PRECISAMOS DE VOCÊS, NÃO PRECISAMOS DISSO QUE CHAMA DE LUSOFONIA, COLOQUEM UMA LEGENDA NO VÍDEO POIS NÃO ENTENDI PORRA NENHUMA.
abraços
que merda é essa de ficar criando grupinhos, somos Brasileiros, somos superiores, não precisamos disso!
Van Az Respeite a Língua Portuguesa. O Brasil necessita ser reconhecido pelo seu idioma, uma vez que o mesmo já recebe a má fama pelos seus esquemas de corrupção e pela sua má gestão e eu, sobretudo, como um brasileiro, cuja paixão pela Língua Portuguesa é constante discordo, totalmente, contigo, visto que ninguém pode se considerar superior ao outro. Nós devemos melhorar o Brasil com gestos de união e cooperação com povos de mesma língua. A sua arrogância me enoja, já que ninguém está fazendo grupinhos e todos os países lusófonos são muito diferentes, inclusive nas questões de vocabulário e sotaque o que, permanentemente, anula a sua ignorância contra a Língua de Camões. Legenda? O seu ouvido não está acostumado a ouvir sotaques de outros países lusófonos e essa é a resposta. Imagina se uma pessoa como você saberia me explicar como são faladas as variantes africanas de nosso idioma, claro que não, pois você é preconceituoso o bastante para achar que o mundo gira a seu redor. Espero melhoras e lembre-se: Seja cosmopolita e não provinciano!
Van Az Errado, meu caro amigo! Você entrou aqui para mostrar a todos o tamanho da sua ignorância. Ninguém é superior a ninguém! Nem mesmo você. #SomosTodosIrmãos
Nicolas Constantini Minha "arrogância" é equivalente ao que leio e sei sobre os portugueses, sim eu não entendo o sotaque português e de uma frase dependendo eu entendo 40% do que eles dizem. Pra que intercambio cultural com "irmãos" de língua que nos chama de macacos, favelados, putas, e coisas piores, ao contrário do que você pensa eu gosto e entendo melhor os angolanos, apesar de nao conhecer nada de lá nem cultura nem nada, mas ja ouvi eles conversando no youtube e foi mais claro aos meus ouvidos, se querem intercambio linguistico faça com Angola que precisa mais de atenção, Macau? e quem mais falar "portugues" agora portugal não engulo a presença deles mesmo.
Os seus argumentos se baseiam no fato de não conseguir entender o que eles dizem? Pena! Bom dia!
náo se baseiam no fato de vocês terem sido racistas e maltratarem os brasileiros pobres que emigraram para ai, sendo que recebemos vocês mortes de fome aqui e sem nada, demos casa, emprego, um familia....quando os brasileiros pobres emigraram vocês os humilharam.....eu não quero ir ai nem a turismo, detesto gente mesquinha e mal-agradecida.