Les Russes reconnaissent-ils ces icônes françaises ?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 43

  • @anirirus
    @anirirus  7 місяців тому

    CONCOURS passionnant où vous pourriez gagner un colis directement de la Russie !
    Pour participer, suivez ces étapes simples :
    1. Abonnez-vous à ma chaîne !
    2. Likez cette vidéo !!
    3. Répondez à ma question dans les commentaires sous cette vidéo
    Attention ! Ma question. De quoi parleront une Russe et une Française si elles vont dîner ensemble dans un restaurant russe ? Imaginez une situation, proposez une conversation ou un sujet de conversation ? Écrivez vos réponses dans les commentaires !
    Je choisirai personnellement le commentaire le plus intéressant, son auteur recevra un colis envoyé par moi depuis la Russie !
    Rappelez-vous, le nombre de commentaires est illimité ! Plus vous écrivez de commentaires, plus vous avez de chances de gagner ! Alors, n'hésitez pas à participer autant de fois que vous le souhaitez. Le gagnant recevra un souvenir de Russie envoyé personnellement par moi-même.
    Bonne chance à tous !

  • @jeanpi314159
    @jeanpi314159 7 місяців тому +4

    Les amies, après un concert au centre culturel, baguenaudent le long de la Seine...ce 21 Mai.
    - Savez-vous que le 21 Mai est la fête de la Volga ?
    - la Volga de l'ami de Novoseltsev dans Romance au bureau ? et qu'a-t-elle de spécial ?
    - Mais non, le fleuve, chanté par Zykina dans Течёт река Волга ! ou dans Doubinouchka, les Bateliers de la Volga, que vous connaissez en France.
    - Ah oui, c'est même dans l'Automne à Pékin, de Boris Vian...l'oiseau au début, le joue sur des boites de conserve...
    - hm hm, il y a aussi le fameux tableau d'Ilya Répine, que tout le monde connaît, ...
    - Bien sûr , les amis ! la Volga c'est vraiment le fleuve le plus emblématique de la Russie, tout au long de son histoire ...
    - Eh bien, discutons-en mais en évitant le Pont Alexandre III, qui est fermé, comme de nombreux autres, en vue des JO ! On ne sait jamais, s'il venait à l'idée de quelqu'un de s'en servir comme tremplin !
    - Y a-t-il encore à Paris des chemins de halage ?
    - Mais enfin, on a inventé les péniches moteurs, depuis un certain temps ...pourquoi cette question ? aurais-tu aperçu des bourlaques ?
    - au fait, c'est Balakirev qui avait recueilli cette chanson, à une époque où il y en avait encore...
    - A propos, vous, les Françaises, vous connaissez le mouvement des Peredviniki ?
    - il y avait eu une exposition du tableau, au Petit Palais? il y a 2 ou 3 ans. Le style est absolument saisissant, c'est un réalisme que l'on ressent au fond de soi, un réalisme non académique...Mais la chanson a inspiré le tableau, paraît-il !
    - Très intéressant tout ça , mais ...Et si on allait manger un petit quelque chose, tout en discutant ?
    - A propos de fleuve et de discours, Héraclite fait une analogie entre le discours, logos, en grec, et la nature des choses, mouvante. On ne se baigne jamais deux fois dans le même fleuve...
    - Saviez-vous que les Grecs appelaient Rha la Volga. Or rheo, en grec, signifie s'écouler, et au fait, on a aussi le Rhône et le Rhin, dont le nom doit avoir la même étymologie.
    - Mais Volga, c'est la traduction en protoslave de Rha...et par un canal, la Volga, on peut relier la Baltique, elle est donc un axe majeur d'échange, mais elle est liée à toute notre histoire, c'est le plus long fleuve d'Europe, et non pas le Danube comme les Occidentaux le croient, elle fait 3690 km de long, bien plus que le Danube...
    - On y trouve les plus anciennes villes de Russie, Iaroslav, Kostroma, Nijni Novgorod dans son cours supérieur , puis Kazan... mais plus en aval, de grands centres industriels, notamment les usines de voitures...à Togliatti, Samara...
    - mais aussi nous y avons bâti, du temps de l'URSS, de gigantesques retenues, sept , certaines de 450 km de long ,de vraies petites mers, qui à la fois régulent la Volga dont le débit varie beaucoup avec les saisons, mais aussi, nous procurent une gigantesque quantité d'électricité, avec les centrales hydroélectriques, et puis aussi permettent l'irrigation de sols insuffisamment drainés. Pour peu qu'on mette la main à la pâte, la Nature est généreuse avec l'homme...
    - ce qui me paraît surprenant, c'est que dans le Delta de la Caspienne, et autour, on trouve une faune aussi abondante, des panthères des neige, des lynx, et aussi une faune aquatique, alors qu'il y ait toute cette industrie essentielle à la Russie, dans le cours inférieur de la Volga...
    - Pour clore sur notre histoire, le sort de l'Humanité, au 20ème siècle s'est joué sur la Volga, près de 1000 ans après nos premières villes si paisibles : à Stalingrad, mais cela, les Occidentaux semblent à présent l'oublier.
    - Eh ! mais il ne faudrait pas en oublier de manger ! on parle, on parle, et où est donc ce restaurant dont tu nous as parlé, Tania ?
    - De l'autre côté de la Seine, un peu en amont ...
    - ...A l'amont se meurt la romance...
    - hm ...tu devrais commencer par le début : Sur le Pont Neuf j'ai rencontré ..;
    - ...celui que je fus à l'orée, celui que je fus à l'aurore...
    - Ah ? Mais vous pouvez même citer nos poètes et non pas que Pouchkine ou Maïakovski, ou Essenine ! Bravo !
    - Bien sûr que nous le pouvons...Nous adorons, la poésie, nous autres Russes, et pas que la nôtre...
    - Mais le Roman inachevé, donc, la propre vie d'Aragon, c'est aussi vrai pour nous-mêmes : il rencontre celui qu'il fut, s'y confronte, et lorsque nous cheminons le long de la Seine, ou dans Paris, il nous vient à l'esprit celui que nous vîmes à l'orée nous aussi, et nous nous voyons, enfant, découvrant cet univers magique.
    - C'est pour cela que j'aime Aragon et les surréalistes : ils voient Paris, et nous le font voir, en saisir ce qui nous avait échappé mais s'est inscrit dans notre mémoire.
    - il y aussi, dans Paris, la mémoire des autres...et pas qu'au Père Lachaise. Il y a les rues, les arrière-cours...et les Grands boulevards, les gares.
    - j'aime l'ïle Saint-Louis, ça rappelle Aurélien, et je m'y sentais un peu Aurélien rêvant de sa Bérénice...
    - au fait, à propos de l'Île Saint Louis , Georges y donne un concert samedi prochain, du piano russe et du piano français, un beau programme. Les deux styles ne sont pas si étrangers, en réalité.
    - bonne idée, on ira l'écouter...et ce petit théâtre a un tel cachet, hors du temps..,comme la Seine à cet endroit.
    - Eh bien , nous voilà parvenus à ce restaurant vanté par Tania...Entrons-y !

    • @anirirus
      @anirirus  7 місяців тому +1

      Merci infiniment pour ce partage fascinant sur la Volga et Paris, ainsi que pour vos réflexions poétiques. Votre passion pour l'histoire et la culture transparaît dans chaque mot, et c'est vraiment inspirant.
      Merci de participer au concours, je choisirai bientôt un gagnant. En attendant les résultats, n'hésitez pas à regarder d'autres vidéos sur ma chaîne. www.youtube.com/@anirirus/videos
      Amicalement,
      Irina Russe 🇫🇷❤🇷🇺

  • @marino6324
    @marino6324 7 місяців тому +2

    Marie, en vacances à Moscou, dîne avec sa nouvelle amie moscovite Yulia dans un restaurant de la rue Мясницкая.
    La conversation se fait en français, puisque Yulia le parle couramment, alors que Marie n'est pas très à l'aise en russe, bien que l'ayant appris dans sa jeunesse.
    Marie est très étonnée de découvrir que le "porc à la française " qu'elles ont commandé est en fait une tranche de viande surmontée d'une tranche d'ananas, le tout recouvert d'une béchamel gratinée: ce n'est pas mauvais , mais cela ne correspond aucunement à une recette française ! La conversation porte donc naturellement sur la gastronomie ; Yulia qui a vécu en France fait part de ses expériences culinaires et dévoile son plat français préféré: la raclette ; Marie avoue trouver les fromages russes peu goûteux et préférer les fromages français.
    On parle ensuite cosmétiques, comme il se doit entre femmes : elles utilisent toutes les deux des cosmétiques français !
    Au dessert ( en l'occurrence du медовик ), la conversation porte sur l'évolution des langues et la grammaire . Marie avoue avoir toujours autant de mal avec l'aspect des verbes russes que dans sa jeunesse ; Yulia est très étonnée d'apprendre qu'en France on parle de "technicienne de surface " pour désigner une femme de ménage, "d'hôtesse de caisse " ou "d'hôte de caisse " pour désigner une caissière ou un caissier, et que dans de nombreux formulaires administratifs on peut cocher non seulement une case "masculin " ou une case "féminin" mais aussi une case "autre". Comme elle se passionne pour le passé simple, les deux amies se mettent à conjuguer différents verbes comme "coudre", "absoudre", "acquérir", moudre", "résoudre" etc. Cela déclenche de nombreux fous rires et permet à Marie de se rendre compte que Yulia sait mieux les conjuguer qu'elle ...
    La soirée se termine par une promenade digestive le long de la rue Мясницкая jusqu'à la rue Никольская et la Place Rouge dont Marie ne se lasse pas !
    P.S. C'est une histoire vraie !

    • @anirirus
      @anirirus  6 місяців тому

      Toutes mes félicitations ! Vous avez gagné!!! S'il vous plaît écrivez-moi france_russie_aniri00@mail.ru et je vous enverrai des instructions supplémentaires

    • @jeanpi314159
      @jeanpi314159 6 місяців тому

      Bravo ! j'adore votre histoire ( et je suis tenté d'effacer les miennes, que je n'apprécie guère - mais je ne suis pas une femme et si j'ai mangé avec des Russes, c'est à la maison, et juste une fois au restaurant : une autre fois, j'étais le seul homme, elles étaient toutes russes et une Ukrainienne, c'était après une Fête du Livre russe à la mairie du 5ème, qui depuis a été stoppée !).
      Mais une précision à propos des fromages : ma correspondante de Lipietsk m'a envoyé un article de journal local annonçant que des producteurs locaux avaient remporté un concours international de fromages grâce à des fromages de chèvre français qu'ils avaient fabriqués (à cause des sanctions, des producteurs français ont interdictions d'exporter en Russie ( les sanctions anti-Russes visent en fait les partenaires de la Russie, sauf les USA, lesquels, par exemple s'opposent à une labellisation internationales AOC des fromages européens ( français, suisses, italiens notamment) que l'UE voulait voter dans le cadre d'accords avec le Chili et des pays du cône Sud amércain : en effet, les USA ont un quasi monopole en Amérique du Sud sur les fromages "européens" ( raclette, gruyère, comté, beaufort ..- ceux que j'adore aussi) - 89 % de ces sortes de fromages importés au Chili proviennent des USA ! et ils ne veulent pas de concurrence).
      A propos des verbes, il y a 22 temps en français. Une collègue de français corrigeait des copies de conjugaison et même avec des verbes des 1eret 2ème groupes, c'était horrible mais je rigolais bien en découvrant ces horreurs. Arrive une stagiaire de passage qui est une Iranienne arrivée depuis 18 mois en France (avec qui j'avais sympathisé en jouant aux échecs), et pour taquiner ma collègue je demande le subjonctif imparfait de convenir ( je crois) - la collègue se récrie, mais la stagiaire a su répondre !
      Mon fils qui a étudié le russe, en a assimilé la grammaire - en tout cas, il impressionnait un copain qui parlait polonais et déjà un peu le russe ( étant un Polonais russophile et polonophobe) avec sa très bonne maîtrise, mais pour l'accent, c'est moins bon...il a étudié en Suède et les fromages là-bas, je pense que c'est bien pire que les russes...On y trouve un peu de fromage français dans une boutique spécialisée : 75€ le kg pour de la tome d'aspect douteux.

    • @jeanpi314159
      @jeanpi314159 6 місяців тому

      Autre point : il me semble que la case "autre sexe" ne date pas de la vogue transgenre importée des EU, mais est antérieure car il me semble l'avoir vue jadis en remplissant des papiers d'identité. Sur le fameux plat français, ça m'a tout l'air d'être un plat antillais et donc, en principe français...mais "à la française", faut le faire ! et avec de la béchamel alors là je ne sais plus quoi dire...La raclette s'exporte très bien et même en Hongrie ils connaissent ça à présent, et ailleurs. Mais à propos de cuisine russe et française, il y a la question des blini. Pour un Français, c'est un palet "russe" sur lequel on étale du tarama. En fait ce sont des crêpes. Le bortch n'est pas russe mais ukrainien, or on le croit typiquement russe ici. Il y a un film soviétique datant de l'époque soviétique ( en NB) où des Français sont en Géorgie et sont conviés à un repas familial : à un moment, les convives géorgiens entonnent la fameuse chanson de table : Chevaliers de la Table ronde, goûtons-voir si le vin est bon ...une chanson si conviviale ! elle est connue en Bourgogne mais aussi en Suisse, en Belgique...Ce qu'il y a de comique est que lesdits chevaliers ne s'occupent que de bien manger. J'attends donc donc les amis russes, Marino et Yulia nous la chantent autour d'une bonne bouteille accompagnant une "authentique" recette française : ua-cam.com/video/iqfY5H6Lud8/v-deo.html

    • @marino6324
      @marino6324 6 місяців тому

      @@jeanpi314159 merci pour ces précisions sur les USA et leurs agissements en matière de fromage, je ne le savais pas ; par contre je sais que les Russes sont en train de faire de gros progrès dans ce domaine ( entre autres), vu que la copine russe de mon frère est productrice de fromage italien qu'elle a appris à faire dans le Piémont . Son rêve est de venir en France pour s'initier à la fabrication du camembert .

    • @marino6324
      @marino6324 6 місяців тому

      @@jeanpi314159 1)Il est tout à fait possible en effet que cette troisième case existe depuis déjà un certain temps, en tout cas Yulia ne le savait pas .
      2)Au cas où elle vienne un jour me voir en France , nous ne manquerons pas de nous filmer en train de manger une potée lorraine et de chanter" Chevaliers de la table ronde etc." ( je connais fort bien cette chanson pour l'avoir entonnée avec mes parents et grands parents lors des repas familiaux de mon enfance)!
      3)Ce qu'on appelle блины en France correspond effectivement aux оладьи russes

  • @MartelFrance
    @MartelFrance 7 місяців тому +1

    J’adore 😂😂😂

  • @johnsavage6295
    @johnsavage6295 7 місяців тому +1

    Il y a de fortes chances pour que le sujet de conversation principal pendant ce repas tourne autour des recettes de cuisine de la mère et de la grand mère de la femme russe...

    • @jpr4747
      @jpr4747 7 місяців тому +1

      Pour celles que je connais, pas trop !

    • @anirirus
      @anirirus  7 місяців тому

      Merci pour cette suggestion ! Les recettes de cuisine familiales sont souvent des sujets de conversation chaleureux et riches en souvenirs. C'est une idée géniale pour un repas entre amies.
      Merci de participer au concours, je choisirai bientôt un gagnant. En attendant les résultats, n'hésitez pas à regarder d'autres vidéos sur ma chaîne. www.youtube.com/@anirirus/videos
      Amicalement,
      Irina Russe 🇫🇷🇷🇺

    • @johnsavage6295
      @johnsavage6295 7 місяців тому

      @@anirirus C'est déjà fait, ça fait longtemps que je suis abonné! 😉

  • @vanandtravellife
    @vanandtravellife 7 місяців тому +1

    Sympathique ce genre de vidéo :)
    Alors moi je les imagine bien parler des différences de vie dans leur pays, la mode, les hommes, la culture etc pour les sujets vastes.
    Mais elles vont évidement discuter des dernières innovation qui permettent d'être plus "jolie", ( acide hyaluronique, injection) elles vont sans doute juger les filles qui se font trop grossir les lèvres etc...🤣
    Se raconter ce qu'elles se sont fait elle même également.
    - T'as vu, je me suis fait piquer sous les yeux pour un effet naturel
    - Ah oui, ça se voit pas, et moi j'ai fait du laser pour enlever une petite tache de vieillesse!
    - Ça te va bien...!
    Voilà, est-ce que je serais pas un peu cliché 😆
    Et je rentre pas dans les sujets plus sexy 😜
    Bonne soirée Irina

    • @anirirus
      @anirirus  7 місяців тому

      Merci pour votre commentaire et vos suggestions intéressantes ! Quant à votre préoccupation concernant les clichés, il est normal d'aborder des sujets qui reflètent les préoccupations et les intérêts actuels. L'important est de le faire avec respect et ouverture d'esprit.
      Merci de participer au concours, je choisirai bientôt un gagnant. En attendant les résultats, n'hésitez pas à regarder d'autres vidéos sur ma chaîne. www.youtube.com/@anirirus/videos
      Amicalement,
      Irina Russe 🇫🇷🇷🇺

    • @jeanpi314159
      @jeanpi314159 7 місяців тому

      Bon, par rapport aux femmes russes que je connais ( qui ont des amies françaises) , étant un homme, j'interfère dans la conversation, donc je ne peux vraiment savoir, mais voici ce qui en ressort : c'est la critique ( plaisante) ! et puis aussi, l'autocongratulation : "nous sommes plus belles, nous sommes plus élégantes etc...". Bien entendu, je procède à ce moment à des "anticompliments", sur le choix douteux des couleurs trop vives, ou bizarres ...ou le maquillage pour masquer les défauts etc ...et ...on rigole bien. Mais elles aiment les compliments et même ma correspondante ne cesse de s'en attribuer, peine perdue - sauf pour la cuisine où je lui en fais plein en espérant en profiter un jour. Par contre, entre femmes, je ne sais pas si mes piques seraient appréciées. Mais les collègues femmes, au boulot, attachent aussi de l'importance à leur parure...et même les élèves ( ce qui fait qu'on est parfois surpris par des questions pour le moins extérieures au cours..;

  • @jeanpi314159
    @jeanpi314159 7 місяців тому

    Des amies dînent au restaurant ...
    - alors, toi aussi tu as divorcé ?
    - Ouf ! ça m'aura coûté cher ! mais j'en avais par-dessus la tête : un irresponsable, et Monsieur pour n'a pour but dans la vie que suivre le championnat de football !
    - Mais alors, les maris français sont comme les maris russes ! pareil, quel ennui ! le ballon qui va de droite à gauche et inversement, pendant un heure et demie dans un rectangle de gazon synthétique...C'est lassant !
    - Je croyais que chez vous c'était le hockey ?
    - l'hiver, oui, mais on a inventé le football pour occuper les prolétaires l'été et en toute saison...
    - il paraît que Chostakovitch aimait assister à des matches...
    - Oh ! mais juste pour le spectacle de la foule, une sorte d'orchestre avec un chef d'orchestre invisible...à mon avis.
    - Et toi, Olga, tu te débrouilles comment, sans le mari ?
    - ça n'allait plus entre nous, et il osait critiquer ma cuisine ! et puis impossible de discuter sérieusement, l'éduction des enfants ne l'intéressait pas : or, ils allaient entrer au lycée, mais Monsieur avait un deuxième bureau, comme vous dites en France, pratique pour fuir les responsabilités.
    - Et les enfants, alors ?
    - Oh, financièrement, on tire le diable par la queue, comme vous dites en France, mais les études, là, on veille au grain, et par exemple, au cours d'histoire, Tatiana en remontre à son prof, quand il est question de l'URSS ou de la Russie, le prof ne sait rien ! et les élèves de la classe demandent à Tatiana et lui font confiance, le prof préfère se taire dans ces moments !
    - Bravo ! mais alors, c'est un peu comme la fille de Victoria, qui suit un double cursus, à l'école russe et à l'école française, et il n'y a pas photo !
    - Mais, puisqu'on parlait de maris, ou d'ex-maris, je voulais vous présenter un Français qui voulait faire connaissance de femmes russes ...
    - hm ...Et il est comment ce Français? il est bien ? Que veut-il ?
    - c'est un Français, quoi !
    - j'espère que ce n'est pas un de ces Français qui pensent que les "femmes russes sont comme nos grands-mères" ? c'est très en vogue depuis quelque temps ...
    - il est déçu des femmes françaises ..
    - encore un! mais vous, les Françaises, vous leur faites quoi, à ces hommes français ? Vous les empêchez de passer leur temps devant la télé, de ne penser qu'à manger de bons petits plats - ah ! c'est vrai, vous ne savez plus cuisiner, c'est ça, alors ! ils veulent Bobonne et les pieds sous la table, puis le canapé devant la télé...si c'est ça, ton Français, alors non ! on a déjà donné !
    - Non, il est gentil, n'écoute que la radio, et aussi, aimerait apprendre le russe. Par contre, il fait beaucoup de fautes d'orthographes en français;
    - alors dans ce cas, il faut le mettre en relation avec Elena, elle lui fera faire des dictées, et s'il progresse, peut-être elle se mariera.

  • @huflo3178
    @huflo3178 7 місяців тому

    ZaZ et Nabilla 😂😂 please show them something else

  • @lionelferrari1655
    @lionelferrari1655 7 місяців тому +1

    Eh oui rien qu'au physique des gens on peut souvent deviner ce qu'ils font dans la vie. Maria a raison elles se ressemblent toute une fois chirurgie effectuée.

    • @anirirus
      @anirirus  7 місяців тому

      Merci pour votre observation !

  • @jpr4747
    @jpr4747 7 місяців тому

    Ce sujet me rappelle Le Rossignol se tait à l'Aube, d'Elsa Triolet... difficile de s'aligner !

    • @jeanpi314159
      @jeanpi314159 7 місяців тому

      A part ça, c'est hilarant, mais je ne connaissais pas toutes ces célébrités ni les films cités ...le foulard est très joli. Ici on voit tout le temps Le Pen, mais eux ne la connaissent pas...On aurait pu essayer avec Zourabichvili, qui est française, après tout, mais peut-être plus montrée à la télé russe. Ou bien les "Russes de France" : Marina Vlady,..;

    • @anirirus
      @anirirus  7 місяців тому

      C'est vrai que "Le Rossignol se tait à l'Aube" est un magnifique poème d'Elsa Triolet, empreint de nostalgie et de sensibilité.

    • @anirirus
      @anirirus  7 місяців тому

      @@jeanpi314159 C'est toujours amusant de découvrir de nouvelles références culturelles et de constater les différences dans la notoriété des personnalités selon les pays. Il est vrai que chaque culture a ses propres icônes et célébrités. Merci de partager vos réflexions et vos impressions !

    • @jeanpi314159
      @jeanpi314159 7 місяців тому

      @@anirirus Oui, il est empreint d'une incroyable sensibilité, et une atmosphère de profonde nostalgie, l'atmosphère en est onirique, feutrée, mystérieuse...(ça me rappelle aussi la 7ème de Mahler, Chant de la Nuit). Il existe une Anthologie de la Poésie russe et soviétique, en bilingue, dirigée par Aragon et Elsa Triolet, présentée par Elsa : un choix extrêmement varié(des dizaines de poètes proposés et présentés). Pour les traductions, Aragon a en fait réuni des tandems traducteur + poète, suivant chaque poète, justement pour associer celui le plus en adéquation avec le poète traduit. Et Aragon a traduit Maïakovski, mais naturellement il y a Pouchkine. En France, il est connu, mais on ne lit pas la poésie soviétique...ni russe.

    • @jpr4747
      @jpr4747 7 місяців тому +1

      ​@@anirirusmais par exemple, les amies des amies russes ( que je connais par elles, mais me garde de fréquenter) sont mariées pour certaines ( pareil pour des Malgaches que je connais), à des Français votant RN ( ou FN avant). Ces maris sont du reste gentils et sympathiques, guère cultivés. Seulement, ces femmes ignorent totalement ce qu'est le RN et son vrai programme. Elles ignorent même son discours. Or elles vivent en France. Apparemment le mari ne parle pas politique avec elles, mais il n'empêche que moi je le sais. Or, ce ne sont pas des Russes blanches mais des ex-soviétiques... Il est impossible de discuter avec elles en réalité... l'explication est qu'elles ne doivent pas s'intéresser aux médias français...ni à la politique...et puis nos médias sont tellement russophobes, si peu informatifs et intéressants que j'ai observé que mes amies russes ne regardent que les médias en russe, soit russes, soit en russe. Au début du COVID j'étais chez Larissa ( sa maman décédée du COVID) et on compare les chaînes russes ( qu'elle me traduit) et françaises : ces dernières étaient insupportables à regarder, les russes bien plus pédagogiques. Du reste Larissa, de Tchernogov, ne regarde que les chaînes russes, et, depuis leur censure ici, elle n'a plus accès qu'à des programmes de films Soviétiques...en fait on les infos via Telegram...

  • @MT-eb9wl
    @MT-eb9wl 7 місяців тому +3

    Nabilla est une arabe

    • @anirirus
      @anirirus  7 місяців тому

      Merci pour votre ajout. Nabilla Benattia est également connue pour sa participation à des émissions de télé-réalité françaises telles que "Les Anges de la télé-réalité" et "La Villa des cœurs brisés". Son parcours médiatique l'a donc liée étroitement à la France, où elle a acquis une importante notoriété.

    • @MT-eb9wl
      @MT-eb9wl 7 місяців тому

      ​@@anirirus contrairement a la Russie qui est une nation reellement multi ethnique par composition, vous savez - et j en suis sur - que la France hait, ou au mieux meprise toute personne qui vient du tiers monde. Et surtout les Arabes.