Characters and Voice Actors - Resident Evil 4 (English and Russian)
Вставка
- Опубліковано 8 жов 2024
- Actors of original and Russian voice acting in the game Resident Evil 4
FullHD quality
Enjoy your viewing!
-----------------------------------------------------------------------------------------
Support the channel with a like and subscribe - it's very nice
You can support us financially here www.donational...
New video every day - don't miss it
-----------------------------------------------------------------------------------------
#CharactersandVoiceActors #voiceactor
Игорь хорошо в русс озвучке сработал, Леону очень подходит этот голос 👍
10 из 10❤ они даже внешне похожи 😍
@@LinaPonurovskaya внешне, нет) а вот голос крутой 👍
Так он еще похож на голос Леона из оригинальной четвёрки
Голос Леона ШЕДЕВРАЛЕН.
Наши актёры дубляжа не ударили в грязь лицом!Молодцы!Отличная работа!!!
Уважаемые актёры озвучки , русского перевода. Благодарю вас от всей души ! Вы лучшие. Благодаря вам , моё восприятие к данной серии игры было на 110% , вместо 60% английской версии
Нет. Я не согласен. Наша озвучка, только у Леона хорошо, у других полный отврат. Особенно у Эшли И У ЧЕРТОВОГО ТОРГОВЦА, БОЖЕ ОНИ ЗАПОРОЛИ ВСЮ АТМОСФЕРУ ТОРГОВЦА, ААААА!!!
@@ХанкРоджерснет нет нет, они справились со своей работой на 100%, если можешь сделать лучше попробуй черт возьми
@@ХанкРоджерс Хз, лично мне приятнее было слушать голоса из русской озвучки. Они больше схожи с оригом 4-ки, к которому я привык. А инглиш лично для меня вышел так себе, кроме Леона конечно же и эмоциональной Эшли (в русской голос приятнее, но капец как плохо в эмоции попадает. Это единственный минус русской Эшли). Даже торговец вышел в разы харизматичнее и схоже с оригинальным, чем в английском. Ада вообще полный ужас, зачем её заменили в инглише, ыэыэы
Голоса Эшли прям сильно похожи друг на друга)
ЛИООН
Очень порадовали наши актёры дубляжа)) где то не хватило акцента, но в целом хорошо и приятно слушать. Очень порадовала Ада, особенно после противозачаточной английской озвучки🙄 наша как бальзам в уши(кстати, многие иностранцы тоже отмечают, что русский голос Ады - один из лучших и близких к характеру персонажа оригинала)
Голос Леона в русском дублеже потрясающе подходящий .
Мне настолько понравился , что уверенно назову Игоря Сергеева идеальным голосом Леона Кеннеди 👍
Насколько важен кастинг и тот кто проводил отбор актёров озвучки , молодцы .
И вообще, озвучка в целом на очень высоком уровне, что редкость.
Замечательный состав получился 😀 моя полная поддержка 👀 Отличного дня и настроения 👍
От русской озвучки Эшли прям кайфовал, так прикольно когда она говорит: "ОГО!"
По озвучке торговца. Никто не преплюнет оригинал из игры 2005 года. Актеры и команда это понимали, поэтому тут торговец другой. Сравниваем наш голос и голос английский, оставив оригинал далеко, он золотой стандарт, на него не заримся. Наш голос оказался куда приятнее, а пару фраз стали другими, но я однозначно голосую за Михаила Беляковича. Получился на голову харизматичнее, даже ближе к тому, что было в 2005
2:49 ЭТО ЖЕ ТОТ САМЫЙ АКТЁР КОТОРЫЙ ОЗВУЧИВАЕТ МИСТЕРА БИСТА НА РУССКОМ
Новое видео: я купил вертолёт за 100.000.000 долларов, и меня подбили насекомые!
С английской Адой провал конечно, даже наш голос звучит приятнее. А вот русский голос Салазара мне напомнил Петрова из Atomic Heart, сначала думал что один и тот же)
Блин, а русская озвучка внезапно неплоха.
Ну вот и на нашей улице праздник.
Русская озвучка обалденная, актеры хорошо подобраны
И так и так хорошо,все делают озвучку профессионально.💎
Не ожидал, что торговцем окажется Джей Уолкер из Ниндзяго
А Рамон - это Зейн, получается...
2:57
Здесь мне больше нравится русская озвучка Ады так как она больше похожа на оригинальный голос Ады из Resident evil 2 remake
Как озвучиватель Краузера похож на него внешне!
Озвучено Дедпулом😅😅😅
Не ну русская озвучка старосты однозначно лучше чем английская, так как чувствуется, что это жëсткий мужик, а в английской такое ощущение, что его какой-то ботан озвучивает😅
Честно говоря, русский дубляж мне понравился больше по звучанию
Класс👍
Джон Сноу озвучивает Леона
За подборку спасибо. Жаль у стоп гейм закрылась рубрика с трудностями превода, было бы интересно посмотреть их разбор. Прошел игру дважды с русской озвучкой и английской. Актеры и звукорежиссёр молодцы, затащили все, ни одного мискаста. Наш голос Эшли - любовь с первой фразы. 100 из 100, очень похожи и очень приятно звучит. Даже где-то местами исправли, например Ада Вонг. С ней провал по всем полимерам. Краузер от Иващенко лучше, на 100 очков лаконичнее и натуральнее, Садлер тоже в оригинале тухловат и бледен. В озвучке если к голосам вопросв нет, то к локализации есть и при том большие. Культовые фразы по типу "Куда они все? Играть в бинго?" адаптировали в "Кино смотреть что ли?". И такого полно! Многие фразы упростили и поменяли.
После двух прохождений я пулучил два разных персонажа ГГ. В русской озвучке немного наивный и глуповатый, с депресивными речами, словно он пережил не ракун сити, измотав себя тренировками на службе, а словно кто-то его долго обижал, а потом еще умер хомяк. Я хз куда пропали все обороты и фразы, показывющие смекалку и остроумие Леона, но в дубляже всё прямо и всё в лоб! Текст упрощён. Очень часто возникало чуство: ага, забавно перевели, надо бы послушать как в оригинале. И ты слышишь дубли, прямо записанные дубли, местами в дефолтной тональности, словно актер не знал что играть. Когда актеру не дали картинку, не дали историю перса, и не было доступа к оригиналу. Опять же, в 90% озвучка топ и я наслаждался голосом, работой актера и игрой, но в конце все же возникло странное чувство недосказанности и незавершённости.
И потом слушаешь реплики Леона в оригинале, и ты офигеваешь от того на сколько это грамотный, профессионал своего дела, прошедший ад, закаливший себя тренировками, и тупо настоящий альфа. Как он четко пресует Луиса в первый сцене знакомства, как он еще четче пресует Луиса в сцене в осаженном доме. В русском тексте всё было потеряно. А сцена встречи Ады и Леона после 6 лет разлуки в гнезде. Господи, как же Леон старается выдержать с ней дистанцию, и как он вырос с того момента. Сцена вышла куда сильнее и мощнее.
По итогу, наши как всегда умеют подобрать актеров на свои места, каждый там где он должен быть, голоса полностью попадают и вытаскивают там где оригинал всосен. Но как обычно с переводом какие-то проблемы, из-за чего многие сцены потеряли глубину и упростились, словно их пытались свести к уровню подростков. Я не знаю почему так вышло, но думаю причин полно: липсинк, ранний драфт сценария, котрый потом переписали для озвучки, отсутвие контекста. Все это могло спокойно повлиять на итоговый вариант.
очень круто зделано
Не ожидал увидеть в этом касте Петю глянцевого… 😅
Агдам озвучивал Сэдлера 😁
Зачтено
0:36 так вот он какой любитель матерится " черт все сп*здили"
Голос Леона в русском дубляже просто вау😍😍😍 мне нравится даже больше, чем оригинал, ему очень идёт.
Все остальные голоса мне больше понравились в оригинале. Только голос Луиса разочаровал больше всего. В оригинале у него немного своеобразный голос и манера общения, которую ни с кем не перепутаешь из других персонажей. Мне очень нравится как он разговаривает. На русском же он... Просто какой-то мужик. Хотелось бы чтобы на русском у него был более своеобразный голос хотя бы немного.
У Рамона ярко выраженный акцент, у нас он чисто говорит. Интересно, можно было у нас как-нибудь акцент изобразить?
Леона тоже обделили ацентом, а он придавал ему столько харизмы и шарма
Озвучка для CНГ хорошая, но сведение хромает. Иногда интонации не слышно + иногда быстро прогавариваются фразы.
Русская озвучка Леона всё таки получше на мой взгляд
Соболезную утраченным акцентам в речи персонажей в рус озвучке
Салазар и Луис рыдают!
нахрена нам нужны американские акценты??
Луис и Салазар должны говорить с акцентом! Если русские так не могут озвучить, то надо было отдавать роли иностранцам, хорошо говорящим по-русски. А так, колорит потерялся
Наша лучше
Почему варкрафт 3 рефордж не так озвучили, и даже не постарались какое разочирование (хорошто хотя бы в этой игре лучше озвучили)
Когда услышал голос Гланца был просто удивлен ! Офигенно как всегда! Лучше оригинала 😄
Джеку не подходит Гланц
голос торговца из оригинальной игры был гораздо круче ( англ версии )
Поль Мерсье, он и Леона оригинального озвучил,талантище
Ру озвучка Эшли оч не зашла. Как будто блогер какой-то озвучивает, а не проф актриса дубляжа. Ни эмоций не хватает, ни нормальной игры при озвучке.