我是外籍人士,準確說我是加入美國國籍的中國人,我患有比較嚴重的童年疊加創傷,這首韓國兒歌也在為我療傷,感謝大韓民國,給了我愛聽的兒歌。 I am a foreigner. To be precise, I am a Chinese who has naturalized the United States. I suffer from severe superimposed trauma in childhood. This Korean children's song is also healing me. Thank you to the Republic of Korea for giving me the children's songs I love to listen to.
참 좋았던 그 시절이 그립습니다. 동요가 다시 부활되기를 바라는마음에 댓글 달아보네요^^
我是外籍人士,準確說我是加入美國國籍的中國人,我患有比較嚴重的童年疊加創傷,這首韓國兒歌也在為我療傷,感謝大韓民國,給了我愛聽的兒歌。
I am a foreigner. To be precise, I am a Chinese who has naturalized the United States. I suffer from severe superimposed trauma in childhood. This Korean children's song is also healing me. Thank you to the Republic of Korea for giving me the children's songs I love to listen to.
장갑