올리버쌤 영어 꿀팁 - '남을 흉본다' 적절한 영어 표현은?_
Вставка
- Опубліковано 11 гру 2017
- 공식 홈페이지 : www.ebse.co.kr/ebs/ebs/flz.Alc...
www.ebse.co.kr/ebs/flz.AlcLess...,
'남을 흉본다' 적절한 영어 표현은?,
책이나 교과서에서 알기 어려운 영어의 뉘앙스를 정확하게 구별할 수 있게 함.
페이스북과 유튜브에서 만나던 올리버쌤!
친절한 올리버쌤이 알려주는 생활 영어 꿀팁을 배울 수 있는 프로그램.
올리버 그랜트쌤 이력
- University of Texas at Arlington 언어학/스페인어 학사
- Canterbury International TEFL Certificate
- Facebook / UA-cam ‘올리버쌤’ 채널 운영
- GMR English summer camp 강사
- Seoul Metropolitan Office of Education - Розваги
"다음에 안바요.바잉 " 이 대사 넘 웃겨요.
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ이렇게 귀여우....시면 어쩌나요 ㅋㅋㅋ 다음에 안봐요 빠잉이라니 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
behind my back랑 backstabber 되게 사실감 있는 표현이네요~~^^ 재밌다
Backstabber는"등에 칼을 꽂는다"이런말이네요!
다음에 안 봐요.바잉...
ㅋㅋ알아들을것 같진...않아욬ㅋ
ㅋㅋㅋ
다음에 안봐요.ㅋㅋㅋ 바잉
다음에 안 봐요 바잉~
험담하다
Talk about me behind my back
배신자.
Backstabber
Backstabbed
Stab in the back
Thanks for posting
영어 배웠으니 한국어 하나 고쳐드리고 갈께요.. ㅎㅎ/ 호박씨를 까다.. 는 뒤에서 험담하다.. 라는 뜻이 아닙니다..
뒷구멍으로 호박씨를 까다 .. 라는 말인데
정확한 뜻은..겉으로는 점잖은 척하면서 뒤로 응큼한.. 특히 sexualy 할 거 다한다.. 는 뜻입니다 ㅎㅎ / 젊은 사람들이 가끔 그 뜻을 험담하다..로 쓰기도 하는 모양인데 틀린겁니다
짧지만 도움되는 영상 항상 재밌게
잘 보고 있습니다.. 빠잉~~
엥 전 첨듣는데요???
무슨 소리에요 님 한국에서 산 거 맞음? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이거 좋아요 눌러놓은 ebs계정 뭐야 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@@yeseulshin920 그니까요 뭔 멍멍소리
I would never stab you in the back.
배신자 betrayer 날 배신했어 you betrayed me 라고도 혹시 쓰나요?
talk shit 도 쓰나요?
댓글이 열두개라는게 말이되나?;;