A Better Way to Be Bad RUS Cover - "Лучший план для злодейств"

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 136

  • @panterasraimer5030
    @panterasraimer5030 5 років тому +187

    она лучшая принцесса дружбы. подружила злодеев.

    • @user-qv9gl5yv8y
      @user-qv9gl5yv8y 5 років тому +41

      То чувство,когда ты лучшая принцесса дружбы,но хочешь убить другую принцессу дружбы.
      Дружелюбие - наш конек.

    • @ДанаСайко-п3б
      @ДанаСайко-п3б 5 років тому +12

      @@user-qv9gl5yv8y не ну а че, зато баланс сохранен

    • @user-qv9gl5yv8y
      @user-qv9gl5yv8y 5 років тому +10

      @@ДанаСайко-п3б Дружелюбная принцесса дружбы - убийца

    • @добрыйпарень-л7е
      @добрыйпарень-л7е Рік тому +4

      Я удивлён что тирек и кризались вообще решили сотрудничать с ребёнком да и тем более с пони

    • @Dantaru
      @Dantaru 7 місяців тому

      ИМПЕРАТРИЦА ДРУЖБЫ

  • @ch4bitt
    @ch4bitt 5 років тому +55

    Замечательный кавер, перевод и вокал на высоте, интонация как в оригинале, мои аплодисменты

  • @yomayo7212
    @yomayo7212 5 років тому +49

    В ПОРОШОК!!!!
    Песня озвучена и переведена прекрасно!
    Молодец! Криззи озвучена великолепно!!!

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому +4

      Спасибо ^^

    • @yomayo7212
      @yomayo7212 5 років тому +4

      @@6a3yka_Bazooka огромное спасибо тебе)

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  4 роки тому +1

      @артем краснян спасибо)) и вас поздравляю!!!))

  • @Mx_Tora_S
    @Mx_Tora_S 4 роки тому +28

    Карусель:" мы знаем как лучше вредить"
    Базука: " лучший план для злодейств"
    Хасбро: ну тут явно ясно кто лучше переводит

    • @USSP5993
      @USSP5993 3 роки тому +6

      Конечно ясно, Карусель лучше переводит. Они хотя бы удосужились перевести все 9 ГРЕБАННЫХ СЕЗОНОВ! ГДЕ БОЛЬШЕ 100 ПЕСЕН!
      Кстати Коузи в оригинале ни разу не упомянула слово "план"!
      Эти песни переводят профиссеоналы в отличии от некоторых. И если вам всем так не нравится, почему бы вам не смотреть все сезоны на английском? Вы же его так хорошо знаете! Что даже не понимаете что половина фраз с совершенно другим смыслом...

    • @keetycandy6666
      @keetycandy6666 Рік тому

      @@USSP5993умер

    • @xjjffjfj
      @xjjffjfj 3 місяці тому

      ​@@USSP5993 way и plan синонимы

    • @USSP5993
      @USSP5993 3 місяці тому

      @@xjjffjfj нет, потому что way - это путь, а plan - план, то есть что то запланированное. Сразу видно, кто тут знает английский.

  • @MehrunesKar
    @MehrunesKar 5 років тому +70

    Очень хороший перевод, отлично подходящий к рифме. Браво

  • @darkm0rn1ng
    @darkm0rn1ng Рік тому +12

    Не могу успокоиться и перестать говорить какой сильный и стильный голос у крисалис

  • @ivypool5219
    @ivypool5219 5 років тому +17

    Вышел официальный дубляж этой песни и я просто хочу сказать, что твой кавер намного-намного лучше))

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому +1

      Большое спасибо)) очень приятно такое слышать и читать)) буду стараться дальше))

  • @jeffapegas2549
    @jeffapegas2549 5 років тому +64

    Текст получился лучше чем у Карусельки x)
    Да и голоса тоже, лол

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому +3

      Спасибо :3

    • @humanarian
      @humanarian 4 роки тому +4

      Ха! Как будто бы у текста Ракосельки вообще был шанс.

    • @everafterhighua6361
      @everafterhighua6361 4 роки тому +2

      @артем краснян ПлюсПлюс нервно курит в сторонке

    • @USSP5993
      @USSP5993 3 роки тому +1

      Если бы кто то хоть немного знал английский, то понял бы что у Карусели в 1000 раз ближе.

  • @sweetf1re830
    @sweetf1re830 5 років тому +51

    СТОП! Это моя фишка - лучший план для злодейств!

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому +9

      Песня моя!!!!!! О:

    • @sweetf1re830
      @sweetf1re830 5 років тому +8

      @@6a3yka_Bazooka Может , хватит бесить ???!!

    • @redwolf4974
      @redwolf4974 5 років тому +4

      -Вы хотите меня разозлииииииить?!

    • @hidekane.4506
      @hidekane.4506 4 роки тому +4

      И меня веселить...

  • @aliyab567
    @aliyab567 5 років тому +47

    Недооцененый ролик :( А так мне очень понравился перевод

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому +5

      Спасибо^^

    • @al_umer
      @al_umer 4 роки тому +1

      @@6a3yka_Bazooka серьёзно, перевод даже лучше дубляжа. Карусель не хотели предложить тебе работать переводчиком?

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  4 роки тому +1

      @@al_umer рада, что вам нравится)) думаю, им и так нормально) вряд ли они просматривают ютуб))

  • @pivoevepeach
    @pivoevepeach 5 років тому +14

    Прекрасный кавер и даже совпадает с оригиналом.
    Я про "отомстить Старлайт"
    Ибо в более известном мультфильме кавер чуть-чуть не совпадает с явью.
    👀☕

  • @НурайымКамбарова-н2с
    @НурайымКамбарова-н2с 5 років тому +4

    ГОСПР ДИ , И РИФМА И ТОН И ГОЛОС И ЭМОЦИЙ , ЧЕРТ, ДАЖЕ ЗВУЧИТ СИНХРОННО С ГУБАМИ, ОСКАР В СТУДИЮ..🎉🎉🎉

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому +2

      очень приятно! спасибо ^^

  • @АнастасияКашичкина-й1ш

    Божечки, какой шикарный вокал ✨^✨

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому +1

      Спасибо)) рада, что вам нравится :))

  • @ivypool5219
    @ivypool5219 5 років тому +3

    Черт、это чудесно、правда) Отличный кавер :3

  • @MultPlay
    @MultPlay 5 років тому +5

    молодцы)

  • @Verevkin
    @Verevkin 5 років тому +20

    Базука жжот, как всегда. Годнота, но голос Тирека можно было сделать пониже: в очень заметно, контральто, но не бас. 😜🦄😲🤣😁😜😜😜
    Специально зашёл с Табуна, чтобы влепить лайк (я так делаю очень редко). ☝🏻😉
    ----------
    Ракосель™ лучше не сделает, к бабке не ходи.

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому +3

      спасибо))) Ну да, что уж, не бас у меня :D

    • @sweetf1re830
      @sweetf1re830 5 років тому +3

      @@6a3yka_Bazooka Т_Т

    • @MehrunesKar
      @MehrunesKar 5 років тому +3

      Ну для Тирека конечно лучше найти пацана и к аудио применить различные эффекты

  • @ChariMahariel
    @ChariMahariel 5 років тому +1

    Отличный перевод! И озвучка

  • @redwolf4974
    @redwolf4974 5 років тому

    Это как раз правильный перевод! Молодец.

  • @karinkalove375
    @karinkalove375 4 роки тому +3

    Кто поставил дизлайк! Это же просто шедевр.

  • @karinkalove375
    @karinkalove375 4 роки тому +3

    [
    Коузи]
    Я знаю путь
    Где сможем мы блеснуть
    Прежде был он для вас неизвестен
    В команду суть доверие вздохнуть
    И всё,что нужно нам работать вместе!
    [Тирек]
    О,нет!
    Я воздержусь,до вас не опущусь
    Умней! Сильней!
    Вы не нужны мне обе!
    [Кризалис]
    Ха! сильный?
    Ну пусть...сейчас рассмеюсь!
    Как просто же надрать,твой щупленький круп
    [Коузи]
    Искать мы будем
    Лучший план для злодейств
    [Тирек и Кризалис]
    Разве,правда,нужен
    Лучший план для злодейств?
    [Коузи]
    Мы все как один!
    [Кризалис]
    Вместе?
    Брось что за бред!
    [Коузи]
    На всё мы пойдём,работать вчетвером
    И отыщем Лучший план для злодейств
    [Коузи]
    Отпор дадим,теперь мы победим!
    [Кризалис]
    Ты так недальновидна и наивна!
    [Коузи]
    В игре моей
    С улыбкой до душе!
    [Тирек]
    Клянусь,за боль и пытки
    Заплатишь мне!!
    [Коузи]
    Пора искать нам,Лучший план для злодейств!
    [Тирек и Кризалис]
    Провальный весь этот
    "Лучший план" для злодейств!
    [Коузи]
    И пони тот час,настигнет грусть навсегда!
    [Тирек]
    Так если мы за,ты отстанешь тогда?!
    [Коузи]
    Мы отыщем Лучший план для злодейств!
    Мы дружбу уничтожим!
    Врагов охватит дрожь!
    Вмиг отомстишь ты Старлайт!
    К тебе вернется мощь!
    Мы увеличим шансы
    В команду обратясь
    Сотрём наших врагов,в ПОРОШОК!
    Над горем их смеясь!
    [Все вместе]
    ХА-ХА-ХА-ХА-ХА-ХА
    [Тирек]
    Я тут придумал,лучший план для злодейств!
    [Кризалис]
    Сяду я на трон
    Так возрадуйтесь все!
    [Коузи]
    Нет!
    Слово за мной!
    В тройке равных нет мне!
    [Все вместе]
    Вы поймете,лучший план для злодейств!
    [Коузи]
    СТОП!
    Это моя фишка,лучший план для злодейств
    [Кризалис]
    Выполняйте мой приказ!
    Лидер Я среди вас!
    [Коузи]
    Эй! песня моя!!
    [Тирек и Кризалис]
    Извини,уже поздно!
    [Все вместе]
    Мой лучший план для злодейств!
    [Кози]
    Может хватит бесить!
    [Тирек]
    Пони будут грустить?!
    [Кризалис]
    И меня веселить!
    [Все вместе]
    Отыскали лучший план для злодейств!!
    (Вот текст если что))

    • @otammawo9815
      @otammawo9815 4 роки тому +1

      А зачем? Текст как бы есть в самом видео.

    • @karinkalove375
      @karinkalove375 4 роки тому +1

      @@otammawo9815 Ну на всякий случай

    • @otammawo9815
      @otammawo9815 4 роки тому +1

      @@karinkalove375 На всякий случай потратил своё время.

    • @karinkalove375
      @karinkalove375 4 роки тому +1

      @@otammawo9815 У меня было полно времени,как и сейчас

    • @otammawo9815
      @otammawo9815 4 роки тому

      @@karinkalove375 На какой крайний случай?!?! Ты думаешь, если кто-то не понимает, что написано крупными буквами в видео, то поймут твой текст?!?!

  • @яна-ы1н2я
    @яна-ы1н2я 5 років тому +16

    Прикольно) Даже Тиреку подходит голос, пусть и слышно, что женщина поёт
    P.s. Можешь минус скинуть?

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому +1

      Спасибо)) все минусовки беру вот на этом канале) в описании есть ссылки на скачивание) ua-cam.com/video/keirH9UrfQU/v-deo.html

    • @яна-ы1н2я
      @яна-ы1н2я 5 років тому +1

      @@6a3yka_Bazooka я имела в виду с клипом) Просто когда сама пыталась, звук и видео не совпадали)

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому +3

      @@яна-ы1н2я просто попробуйте посмотреть по рисунку амплитуды. Я всегда беру оригинал: видео+звук, вставляю в программу, и уже под звук оригинала вставляю минусовку. Когда амплитуда будет совпадать, по рисунку будет заметно) также я во время воспроизведения то включаю, то выключаю дорожку оригинала. И сразу по темпу слышно, чётко идёт минусовка или сбивается)

    • @sweetf1re830
      @sweetf1re830 5 років тому +4

      Вот именно - женщина поет! А мне не дала эту роль Т_Т

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому +2

      @@sweetf1re830 что ты врешь людям? В Мультплее твоя роль, иди над ней работай)

  • @fluffystar9513
    @fluffystar9513 5 років тому

    Грамотно, голос прекрасен!

  • @loinik
    @loinik 5 років тому +1

    Блин, давно не встречал такого фан-даба со времён любимых GALA Voices. Годно! Просто годно.

  • @lerawindy73
    @lerawindy73 5 років тому +1

    Блин, как классно 💗

  • @crane1998
    @crane1998 5 років тому

    Отлично ,перевод идеально совпадает,10 из 10)))))

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому

      Большое спасибо! ^^

    • @wendyko3240
      @wendyko3240 4 роки тому

      Ты что, совсем? >:<
      Это 10000000000000000 из 10!

    • @USSP5993
      @USSP5993 3 роки тому

      Если бы ты знал английский понял бы что перевод некоторых фраз совершенно другой!
      "Ты так не дальновидна и наивна!"
      Это совсем не правильно дословно это будет
      "Ты ходишь по слишком тонкому льду!"
      В официальном дуближе хотя бы что то похожее
      "Смотри не упади, путь этот скользкий!"

  • @Blazedark909
    @Blazedark909 5 років тому +2

    Есть в одних субтитрах от anon2anon , они перевели фразу ''план для злодейств'' как ''быть злее'', но это тоже неплохо , например ''вы обе'' звучит лучше чем ''вы двоя''

  • @MegaMix_Craft
    @MegaMix_Craft 5 років тому +6

    Намного круче оригинального дубляжа!

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому +1

      Спасибо)) очень приятно такое читать :3

    • @MegaMix_Craft
      @MegaMix_Craft 5 років тому +2

      @@6a3yka_Bazooka Незачто 😊 я говорю чистую правду

    • @чел-у3х
      @чел-у3х 3 роки тому

      @Ever After High Ukraineплюсплюс лучше

  • @denisefogarty4541
    @denisefogarty4541 3 роки тому

    nice work that was cool keep up the good work

  • @Nokaricka
    @Nokaricka 5 років тому +1

    довольно хорошо

  • @boyz6279
    @boyz6279 4 роки тому +2

    0:55 СТОП ИХ ТАМ ЧЕТВЕРО?! А блин я забыл деревяшку Кризалис

  • @SneyMadeThis
    @SneyMadeThis 4 роки тому

    Кризалис божественно поёт

  • @Wanda-r7r
    @Wanda-r7r 3 роки тому

    Ох базука эта песня называется "как же лучше вредить"

  • @ideiran2818
    @ideiran2818 5 років тому +6

    Для Тирека нужен был мужской вокал. Позвала бы Sweetf1re, что-ли?

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому +1

      Он пытался, у него не получается голос Тирека. И на своём канале я часто делаю каверы сама, так что с этим нужно смириться) Будет ещё 1 кавер на канале Мультплея с разными актёрами, но когда это будет, не могу сказать.

  • @angemini6946
    @angemini6946 4 роки тому

    "на всё мы пойдём работать вчетвером" их же трое :D

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  4 роки тому

      "вчетвером", потому что Коузи в тот момент держит баннер, где их четыре, там ещё Грогар))

  • @страйдэр-ц3г
    @страйдэр-ц3г 2 роки тому +1

    Мне понравилось

  • @alinarenina4620
    @alinarenina4620 5 років тому +2

    СПАСИБО БОЛЬШОЕ за озвучку она прикольная жаль чтт небыло мужского голоса но и так было хорошо

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому +2

      Спасибо :)) На этом канале я выставляю чаще озвучку свою за всех персонажей)) В дальнейшем по ролям планируется выпустить эту песню от "Мультплея" :)

  • @Wanda-r7r
    @Wanda-r7r 3 роки тому

    Базука мне больше всего понравился голос Коузи Глоу просто мне кажется он больше всего похож на оригинал,а вам какой голос больше всего нравится базука?

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  3 роки тому

      Мне оба нравятся женские :D

  • @ВэнсэлПэнсэл
    @ВэнсэлПэнсэл 5 років тому +2

    Телик в пещере))))

  • @stickulechka
    @stickulechka 5 років тому +2

    Всё идеально, кроме голоса Тирека
    А так идеально, лучше чем оригинальный русёк

    • @everafterhighua6361
      @everafterhighua6361 4 роки тому

      @артем краснян Ну что ПлюсПлюс шах и мат

  • @Wanda-r7r
    @Wanda-r7r 4 роки тому

    И базука В этой песне говорится что они работают в четвером А кто 4 если их там трое?

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  4 роки тому +1

      я уже объясняла в комментария, почему именно "вчетвером". Потому что именно в этот момент Коузи снимает плакат, где помимо них там ещё и Грогар есть. Он и получается четвёртый.

  • @АлисаКетс
    @АлисаКетс 4 роки тому

    А где можно скачать минусовку этой песни?

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  4 роки тому

      Теперь уже даже и не знаю, её удалили с ютуба, насколько я помню)

    • @Джозмур
      @Джозмур 4 роки тому

      Если еще надо (4 недели прошло) вбей A better way to be bad instrumental

  • @darkm0rn1ng
    @darkm0rn1ng Рік тому +7

    Очень приятный голос крисалис и очень кривой голос у тирека интересное противопоставление конечно 😅😅😅

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  Рік тому +1

      Так это я всё пою, не удивительно, что Тирек звучит странно) вообще данная версия была примером для команды, но так никто и не спел. Вот и выложила. Посмотрите более поздний кавер на эту песню у меня на канале совместно с Сильвер Татсу за Тирека)

    • @darkm0rn1ng
      @darkm0rn1ng Рік тому +2

      ​@@6a3yka_Bazooka то есть крисалис спели вы... если это так то это было потрясающе у вас очень красивый голос)

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  Рік тому

      @@darkm0rn1ng спасибо) И Коузи и Тирек тоже тут мои голоса)

    • @ayoriyuudai.5717
      @ayoriyuudai.5717 Рік тому

      @@6a3yka_Bazooka Никогда бы не подумал что Кози и Кризи спеты одним человеком)

  • @Doppy_Trostnik
    @Doppy_Trostnik 3 роки тому

    В какой серии песня?

    • @redgala8482
      @redgala8482 3 роки тому +1

      9 сезон, 8 серия

  • @arseniyshashkov70
    @arseniyshashkov70 5 років тому +1

    Ну это хотя бы лучше дубляжа карусели

    • @USSP5993
      @USSP5993 3 роки тому

      Ну да конечно, дубляж с неправильным переводом намного лучше чем дубляж от профессиональных артистов. Они в официальном дуближе хотя бы что то похожие взяли! А здесь половина предложений с совершенно другим смыслом!

  • @Barmagloth
    @Barmagloth 3 роки тому

    Перевод лучше "официального". И по звучанию, и по тексту ближе.

    • @USSP5993
      @USSP5993 3 роки тому +1

      А вот и нет. Если бы знал английский понял бы что перевод некоторых фраз с совершенно другим смыслом!

  • @youknow1067
    @youknow1067 5 років тому +1

    Я подумала что это дубляж;(

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому +1

      по факту это дубляж, но не официальный :))

  • @СветланаСоколова-р2с

    Голос Тирека не очень ... А кавер отличный

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  4 роки тому +1

      Голос Тирека - это мой же голос. Ясно, он не будет звучать, как мужской. С мужским исполнением будет на канале Мультплея. Также там за Коузи споёт другая певица. На своём канале я частенько делаю каверы, исполняя партии за всех персонажей сама)

  • @sllepin
    @sllepin 5 років тому +1

    Голос Клоузи на высоте и Кризалис но перевод как-то не в рифму и не точный

    • @6a3yka_Bazooka
      @6a3yka_Bazooka  5 років тому

      Спасибо, перевод как раз точный, ознакомьтесь с оригинальным текстом :)

  • @imitz_doshk7851
    @imitz_doshk7851 4 роки тому

    Что за качество?! Текст неправильный! Что за голоса?! Диззз!!!

    • @USSP5993
      @USSP5993 3 роки тому

      Да! Согластна. Судя по всему те кто пишет что это лучше официального дуближа просто не знают английский. И не понимают что фразы с совершенно другим смыслом