Weil Eimerhof auch so ein geläufiges Wort ist 😂👍🏻 "Wo wohnen Sie ? In Kre ? Den Ort kenn ich nicht !?: Da bleibe ich doch beim guten NATOalphabet. Das versteht wenigstens jeder der nicht auf den Kopf gefallen ist. Golf Uniform Tango Echo. November Alpha Charlie Hotel Tango ;P
@@sekborg5757 mir ist das Deutsche Telefon Alphabet lieber mal davon abgesehen das ich für die Bundeswehr arbeite und irgendwie die Leute bei uns Nach dem Deutschen Telefonalphabet buchstabieren und nicht nach dem der Nato.
Ich habe mal bei einer Taxireservierung das E in meinem Namen als "Elefant" wiedergegeben (also Nordpol, Elefant usw.) und habe ordentlich was zu hören bekommen vom älteren Herrn in der Taxizentrale, das hieße ja wohl nicht Elefant sondern Emil und man könne sich ja wohl nicht einfach irgendwas ausdenken! :D
Mein italienischer Arbeitskollege hat mich ein mal überrascht, als er am Telefon mit deutschen Städten buchstabiert hat. In Italien buchstabiert man nämlich mit italienischen Städten: Ancona, Bari, Como, usw, und er dachte, dass es sich hierzulande genauso verhält.
Offiziell ist das hierzulande mittlerweile auch so. In der aktuellen Fassung der DIN5009 (deutsches Buchstabieralphabet) heißt es A wie Aachen, B wie Berlin etc. Das weiß nur keiner und macht auch keiner, daher steht die Sinnhaftigkeit dieser Norm ein wenig in Frage. Ich würde eher die Version von 1950 lernen, damit kommt man am weitesten.
Ich, als 35 jährig in Deutschland geborener (sogar DDR), ging bis gerade eben stets davon aus, dass die Worte beim Buchstabieren spontan ausgedacht würden und fand es sehr rätselhaft wie alle immer auf solche altmodischen Begriffe kommen. Danke 🤦🏻
Also, ich bin 30 und ich buchstabiere heute noch mit diesem Alphabet, weil mein richtiger Name sowas von kompliziert ist (Ausländer), dass man es keinem Deutschen zumuten kann, ihn nur vom hören richtig zu schreiben. Und jedes Mal wenn ich das mache, sagt das andere Ende vom Telefon: "Das kam aber wieder aus der Pistole geschossen." und dann sage ich: "Hatte ja auch 30 Jahre Zeit zum Üben." und dann lacht das andere Ende und ich denke mir: "Wie viele Minuten im Leben werde ich mit diesem immergleichen Dialog verschwenden?"
Ja das kenne ich, viele Probleme sind auch dem Dialekt geschuldet, das der Zuhörer verinnerlicht hat. Österreich würde ich sprachlich nicht als Ausland kennzeichnen, da kommt mein Name her. Aber wie falsch er schon geschrieben wurde... sch statt st, ie statt i, ohne tz. Grausam was man da auf so manchem Namensschild dann lesen musste. Ich buchstabiere meinen Namen grundsätzlich mit dem Telefonalphabet.
Gleiches Problem hier. Mein Nachname ist algerisch, die Aussprache französisch. Ich bin Inhaber einer kleinen Dienstleistungsfirma und habe viel Kundenkontakt. Zudem sind viele Kunden türkischstämmig, d.h. wir spielen dieses Spiel gerne zweimal. Kommen oft witzige Diaglog bei rum. Sieh's einfach positiv, du sparst dir wenigstens den "Meyer mit ey oder ai oder wie?" Dialog =)
Konfuzius sagt: wenn Du auf Deinem Lebensweg Freude und Lachen gesät hast, dann hast Du recht gelebt. Betrachte den Dialog daher als das Säen von Freude und Lachen unter Deinen Mitmenschen.
WOW. Meine Eltern haben dieses Alphabet oft am Telefon benutzt um unseren Nachnamen zu buchstabieren und ich habe es übernommen. Ohne mir jemals Gedanken darüber zu machen. Danke ❤️
@@merleschlosser1662 C ist in der deutschen Buchstabiertafel Cäsar (Charlie ist NATO-Alphabet). Außerdem kann man in der deutschen Tafel CH auch mit Charlotte angeben statt Cäsar-Heinrich. SCH wird Schule statt Siegfried-Cäsar-Heinrich oder Siegfried-Charlotte.
Ich will kein Klugescheisser sein, aber ich meine mich zu erinnern zT andere Namen benutzt zu haben: C(äsar), K(aufmann), M(artha). Wiki scheint mir (je nachdem welche historische Konvention man benutzt) recht zu geben xD
Das NATO Alphabet hat aber noch einen weiteren Sinn: Die Wörter sind alle eindeutig und jeder Buchstabe klingt "anders" so kann auch eine Silbe im Funk verloren gehen und man weiß trotzdem welcher Buchstabe gemeint ist. So... zumindest der Gedanke dahinter, den ich kenne.
@@atzimtzum das stimmt so nicht. DIN steht für "Deutsches Institut für Normung" und ISO für "International Standards Organization". Früher hieß es zwar "Deutsche Industrie Norm" das wurde aber geändert.
Danke, endlich verstehe ich warum man auf diese Weise am Telefon Namen weiter gibt... habe mich immer etwas gewundert, obwohl ich es z.B. von meiner Mutter übernommen habe
@@merleschlosser1662 Delta Alpha November Kilo Echo Oh mann... Das kommt davon, wenn man solche Kommentare um 4 Uhr schreibt, nachdem UA-cam einen ein Video vorgeschlagen hat 😅😶 Ist berichtigt. 😉
Dieses internationale Buchstabieralphabet erinnert mich immer an die (australische) Serie "Die fliegenden Ärzte", da wurde sich zwischen Bodenstation und Flugzeug auch immer mit Kombinationen gemeldet: "Victor Charlie Charlie ruft Mike Sierra Foxtrott...."
Na ja, mein FF 33 (Feldfernsprecher Modell 1933) von 1939 hat da ein par andere Namen. J= Julius, T=Theodor, Y=Ypsilon. Da zu noch gibt es hier bei meiner Tafel noch Ä=Ärger, Ch=Charlotte, Ö=Ödipus, Ü=Übel und Sch=Schule. Ich weiß jetzt aber nicht ob es Unterschiede gibt im Zivilen und im Militärischen.
Eben, und wichtig ist die eindeutige Lesbarkeit und nicht ob es früher ein biblischer Name war oder was auch immer und nicht "entnazifiziert" wurde, so ein Humbug...form follows function.
ja und es war in Deutschland mal der jüdischste Vorname schlechthin :) Man besuche einen jüdischen Friedhof, wo Siegfried Israel neben Siegfried Jerusalem liegt, man nehme ein jüdisches Witzbuch zur Hand und lese etwa folgendes: "Zwei junge Mädchen unterhalten sich über ihren Traummann, 'Hach' sagt die eine 'wann wird endlich mein Siegfried kommen!' - 'Naja', sagt die andere 'muss es denn unbedingt ein Jude sein'
@@lottalehm witzig. Mein Nachname wurde oft Grießbrei genannt, da er schwer zu sprechen ist. Einmal stand "Sehr geehrte Frau Grießbrei" auf einem Brief. Zum Todlachen fand ich und schrieb "na danke, aber hier ist Frau C. und nicht Frau G."
Im deutschen Funk wird es als 'Echo' ausgesprochen, war zumindest bei mir in der Bundeswehr so. Bei den Briten oder Amerikanern natürlich 'Ecko' da die kein 'CH' richtig aussprechen können.
@@911fletcher Ich beim Heer. Wir hatten eventuell weniger internationale Kontakte. Hab gerade einen Freund gefragt, bei dem wurde ebenfalls 'Ecko' gesagt.
A Alfa B Bravo C Charlie D Delta E Echo F Foxtrot G Golf H Hotel I India J Juliett K Kilo L Lima M Mike N November O Oscar P Papa Q Quebec R Romeo S Sierra T Tango U Uniform V Victor W Whiskey X X-Ray Y Yankee Z Zulu
Ich habe das NATO-Alphabet seit 1996 im Blut. Im Amateurfunk nutzt man das NATO-Alphabet auch, zwar manchmal mit geringen Abweichungen, aber es klappt zu 98%, auch mit Funkfreunden aus Frankreich. :-) Hier spart man sich das "D wie..." zu kompliziert. Einfach "Alpha Romeo Tango Echo"
Ich musste neulich am Telefon etwas buchstabieren und mir fiehl für S weder Samuel noch Siegfried ein. So wurde es S wie Saurier. Das hat auch funktioniert. ;-)
Ich hab jetzt schon öfter mal was von diesen Buchstabiertabellen gehört. Aber ganz ehrlich: wer merkt sich das und vor allem warum? Ich kann doch auch jedes andere x-beliebige Wort mit dem gleichen jeweiligen Anfangsbuchstaben benutzen und jeder versteht mich wunderbar, oder nicht?
Gegenfrage: warum nicht? Es dient der allgemein verständlichen und verbindlichen Kommunikation. Das ist aus meiner Erfahrung reine Gewohnheit, wie Lautumschrift. Und ja, Sie werden auch anders verstanden, manche auch nicht.
Für die Sprechfunkerausbildung (Beispielsweise im Katastrophenschutz) ist das ein wichtiger Bestandteil. Es erhöht sowohl Geschwindigkeit als auch Verständlichkeit (da man nicht nach passenden Worten überlegen muss oder eventuell mal ein Wort missverständlich ist) und ist damit für uns hilfreich und wichtig.
Da wäre ich mir nicht so sicher. Es weiß sicher jeder wie man Barbara oder Berta schreibt aber zum Beispiel bei Purkart wäre ich mir da nicht so sicher vor allem wenn das P schlampig ausgesprochen wird. Deswegen empfiehlt sich bei fremdsprachigen Personen auch das internationale Alphabet damit man sich einiges an Ärger erspart.
Leider ist das Ende des Videos so nicht richtig, im Deutschen (npol) BOS Bereich wird weiterhin die Deutsche Buchstabiertafel Flächendeckend verwendet (ausnahmen bestätigen die Regel).
In der deutschen Buchstabiertafel fehlen noch die Namen für die Umlaute. Ich selbst benutze immer Ä wie Äquivalent, Ö wie Öffentlich und Ü wie Übertreibung.
bin 25 und buchstabiere mit Anton, Berta, Siegfried, Theodor und Zeppelin, nicht aus historischen Gründen, einfach der besseren Verständlichkeit gescchuldet. Vielleicht relevant: in Österreich.
Wer eine Schulung beim Kundenservice macht und wenn dieser Kundenservice etwas auf sich hält, lernt auch das klassische deutsche Buchstabieralphabet mit Anton, Berta und Cäsar. Äußerst praktisch, kann man im Alltag schonmal gebrauchen, aber mir war nicht bewusst, dass auch darin ein bisschen alte deutsche nicht ganz so rühmliche Geschichte steckt
@@sebastianlabusch465 Gar nicht so sehr "aua". In einigen Sprachen (Russisch z. B., soweit ich weiß) wird Wiktor auch mit W geschrieben. Daher war die Frage dieser Person damals durchaus berechtigt. :)
@@tessaling Gleiches Dilemma - sogar in der deutschen Sprache - bei Vincent. Gibts auch als Wincent. Da aber beides gleich ausgesprochen wird, sehr doof...
Nur weil es die Nazis genutzt haben ist es nicht automatisch schlecht. Es ist immer nur das was man damit verbindet. Und für mich hat z.B. Nordpol nichts mit Nazis zu tun.
Du hast nicht genau hingehört. Die Nazis haben es nicht nur genutzt, die haben es aus einer antisemitischen Ideologie heraus GEÄNDERT. Es ist nicht verwerflich Gewohnheiten neu zu bewerten, nachdem man über deren Hintergründe bescheid weiß.
@@flexifelix gut dann ändere ich es eben vom der ehemaligen Bedeutung zu etwas bedeutungslosen wie Nordpol. Wieso soll ich meine Gewohnheiten ändern wenn sie für mich offensichtlich nicht negativ ist. Ich könnte es ja verstehen wenn es jetzt A wie Adolf wäre oder so, da ist der Zusammenhang zu den Nazis schon sehr deutlich aber für so etwas ? Nur um politisch korrekt zu sein und niemand auf die Füße zu treten ? Nein danke.
na, dann haben die Nazis ja doch noch geschafft das Jüdische aus unserer Kultur zu löschen, wenn jemand der sich selbst Silberzunge nennt so herrlich unkritisch ist...
@@Malusdarkblades11 Wie ignorant kann man denn bitte sein?Du wusstest es nicht,so wie die Meisten.Dir macht niemand einen Vorwurf,warum also reagierst du wie ein bockiges Kind?Du bist wohl einer der glaubt heutzutage dürfe man nicht mehr frei reden.Es ist schön,dass du anscheinend kein Opfer der Nazis gewesen wärst,den Anderen und den abermillionen Toten gegenüber wäre es einfach ein kleiner Akt des Respekts.
@@cankiroglu7895 wieso den ignorant ? Weil ich kein Interesse daran habe etwas zu ändern an dem ich kein Änderungsbedarf sehe ? Meiner Meinung nach ist nicht alles was die Nazis gemacht haben automatisch schlecht. Wer so denkt ist eher selber ignorant und sollte sich mal fragen ob er sich über so etwas aufregt weil es ihn wirklich stört oder weil er einfach nur etwas mehr Aufmerksamkeit will.
Es gibt auch die Buchstabiertafel in der DIN 5009, die derzeit überarbeitet wird (www.din.de/de/mitwirken/normenausschuesse/nia/aktuelles/ueberarbeitung-der-buchstabiertafel-in-der-din-5009-773132) oder die ÖNORM A 1081
@@merleschlosser1662 tja wenn die Corticalis atrophiert ist, kann man nicht mehr denken und spontan auf Wörter kommen. Da braucht man eine Krücke wie ein ein alter Körper, der es alleine nicht mehr schafft ....
@@michimacho73 Manch einer geht auch auf Nummer sicher, weil er nicht so viel über den eigenen Geisteszustand offenbaren möchte. A wie Amok, B wie Brustwarze, C wie Chlorgas, D wie Dünnsch... Mir wurde noch "A wie Anton, B wie Bertha..." beigebogen und ich fand es dann nur noch verwirrend, als man mir die NATO-Methode aufzwang. Resultat: A wie Anfängerglück, B wie Berufsverbotsdebatte, C wie Cäsaropapismus, D wie Dolchstoßlegende, E wie Ei :D
Vor Jahren in einer Softwarefirma mussten wir abundzu Lizenzschlüssel via Telefon durchgeben (pre-smartphone-ära). Zügig führte ich dann das Nato-Alphabet ein, damit wir die Übertragung der 12teiligen Schlüsseln schnell und sicher durchbrachten. Nebst Visitenkarten hatte ich immer ein paar laminierten Nato-Alphabete dabei. Vor kurzem, bzw. prä Corona ; bei einem Kundenbesuche entdeckte ich diese laminierte Tabelle auf dem Schreibtisch eines Trainies wieder, inkl . unserem alten Firmenlogo. Er wusste natürlich nicht woher er die hatte aber sie war in gebrauch! Dies war einer der wenigen Situationen , bei welcher sich mein Militärdienst wirklich ausgezahlt hatte..... :-)
Schöner Beitrag. Das vorher mit Nummern statt Namen gearbeitet wurde ist mir neu. Ich hab aber auch das deutsche Buchstabieralphabet und das von der Nato gelernt. Amtliche Gespräche sind dadurch etwas einfacher. Außer man hat ein russisches Kennzeichen zum durchgeben, dann wird es knifflig wenn der eine es lesen und aussprechen kann und auf der anderen Seite die Person damit gar nichts anfangen kann XD
Was soll an den russischen Kennzeichen knifflig sein? Es werden nur Buchstaben verwendet, welche sowohl im lateinischen und kyrillischen Alphabet vorkommen. Es wird nur schwierig wenn man in der deutschen Sprache die Buchstaben russisch liest.
In der Luftfahrt (übrigens auch in der deutschsprachigen) wird tatsächlich das ICAO-Alphabet verwendet, welches 1:1 dem NATO-Alphabet gleicht, das ist korrekt. Die Polizei, Feuerwehr etc. verwendet in Deutschland allerdings eine alte Version des deutschen Telefonalphabetes (DIN5009), also wie im Video vorgestellt A wie Anton, B wie Berta usw. D ist bei denen Dora und Z ist Zeppelin. Was S ist, weiß ich nicht.
Ist halt blöd, dass alle "Behörden und Organisationen mit Sicherheitsaufgaben" die nationale Buchstabiertafel nutzen sollen, die Bundeswehr aber die NATO Tafel... Manchmal müssen die zwei Gruppen auch mal zusammen arbeiten, dann buchstabiert jeder "seins". Beim Oderhochwasser als Funker der Feuerwehr selbst mitbekommen.
@@geraldblumer9999 lustig wird es wenn du im FW-Einsatz als Gruppenführer einen Krankenwagenfahrer hast der dann mit deren Abkürzungen (die eigentlich auch bei der FW verwendet werden sollten) die Dame am Funk zur Weißglut nerven kann
Den Buchstabenalphabet hat unserer Mathelehrer verwendet. Z.B Aufgabe 4b und 4d hat er als 4 b wie Berta und 4d wie Dora ausgesprochen. Da b und d ähnlich klingen und vertauscht werden können.
Meier wie Eier verstehe ich ja noch, weil sonst ja immer die Frage nach "ei" oder "ai" kommt. Aber Peter wie Franz musst du mir mal erklären, warum das?
Ich kenne es als: Anton Berta Cäsar Dora Emil Friedrich Gustav Heinrich Ida Jacob Konrad Ludwig Martha Nordpol Otto Paula Q...? Richard Siegfried Theodor Ulrich Victor Wilhelm X...? Ypsilon Z...? ....also gut...ein paar fehlen.
Das liegt daran, dass die Franzosen kein stimmhaftes "H" aussprechen. Wenn sie deutsch lernen, tun sie sich extrem schwer damit, weil dieser Laut nicht in ihrer Sprache vorkommt. Aus einem "Haus" wird dann phonetisch ein "aus"
Mir ist aufgefallen: Samuel statt Siegfried oder Zacharias statt Zeppelin verwirrt die Leute tatsächlich manchmal etwas. Und bin ich eigentlich der einzige, der Justus statt Julius benutzt?
ich muss bis dato meinen nachnamen buchstabieren natürlich mit diesem alphabet allerdings manchmal mit dem nato alphabet vermischt und manchmal einfach frei raus 😂 muss ja nur in dem jeweiligen moment für mein gegenüber verständlich sein übringens hab ich das nicht in der schule gelernt sondern von meinen eltern übernommen. war von 1994-2001 in der schule in wien und unsre lehrer hat das sprichwörtlich "ned gschert" ob wir das lernen oder nicht
@@alkatrasz5338 Das Österreichische nach ÖNORM A 1081. Hier wird, für im Beitrag besage Buchstaben: Anton, Dora, Julius, Nordpol, Siegfried, Theodor, Xaver und Zürich verwendet.
Oskar, Lima, Alpha, Foxtrott, New Word, Juliett, Uniform, November, Golf. Ich bin nie für die Bundeswehr durch den Dreck gekrochen, aber ich habe es nachgelernt.
Es hieß mal es solle eine neue Buchstabiertafel Eingeführt werden, die hauptsächlich aus Städtenamen besteht. Ich hab mir dann dazu mal ein paar Gedanken gemacht: Aachen Berlin Chemnitz Düsseldorf Essen Frankfurt Göttingen Hamburg Ingolstadt Jena Köln Leipzig München Nürnberg Osnabrück Potsdam Quedlinburg Rostock Stuttgart Trier Ulm Völklingen Wiesbaden Xanten Ypsilon Zwickau Überlingen Ägypten Österreich
Aschaffenburg, Berlin, Chemnitz, Diez, Erfurt, Frankfurt, Göttingen, Hamburg, Idstein, Jena, Koblenz, Limburg, Marburg, New York, Offenbach, Prag, Quebec, Rostock, Saarbrücken, Tübingen, Venedig, Wiesbaden, X (beliebige Stadt) Yorkshire, Zwickau Habe Städte genommen, die irgendwie Bedeutung haben. Z.B der größte Standort der Hochschule Fresenius ist nicht etwa Berlin oder New York, sondern eine hessische Kleinstadt. Diez ist meine Heimat. Wiesbaden ist Hauptsitz des Bundeskriminalamtes.
Das so Worte mit klarem historischen Bezug wie Ypern und vielleicht auch noch Zeppelin rausgestrichen werden finde ich gut. Aber jetzt Namen wie Siegfried wieder umzuändern... Ganz davon abgesehen, dass zumindest mir in meiner Jugendfeuerwehrzeit sowohl Siegfried als auch Samuel beigebracht wurden... Sind halt Namen. Es hießen mehr Leute so als der Sagenheld Siegfried. Und Samuel ist erst kürzlich in einer Fernsehsendung über ein Auto gestolpert. Also irgendwo muss man auch mal aufhören, das Böse zu suchen.
wtf 😵💫 ich bin bj. 82 und ich schwöre, ich höre das zum ersten mal das es eig. S wie samuel heißen sollte. ich sage seit meiner schulzeit S wie Siegfried, weil uns es so beigebracht wurde 😂
Ich kenne die Buchstabiertafel aber etwas anders, als hier bei 3:15 vorgestellt. C = Cäsar, nicht Citrone; I = Ida, nicht Isidor; J = Julius, nicht Jot; K = Kaufmann, nicht Karl; M = Martha, nicht Marie; P = Paula, nicht Paul; X = Xylophon; nicht Xanthippe; Y = Ypsilon; nicht Ypern; Z = Zeppelin; nicht Zacharias.
Mit meinen 30 Jahren bin ich immer sehr genervt wenn die Leute am Telefon mit ihren Buchstabiertafeln anfangen. Das verwirrt mich immer mehr als es hilft.
@@xDasMottex theoretisch gesehen ja, aber mit der heutigen Klangqualität im Telefon hat sich das ganze (mit Ausnahme von Lauten wie e oder ä) sehr überlebt. Man kann heutzutage auch einfach ohne Wörter buchstabieren und versteht es gut.
also ist er davon verwundert dass der/die andere am telefon namen zur beschreibung genutzt hat, weil es dazu eine liste gibt. im französischen benutzt er einfach irgendwelche namen und dann versteht er dass es buchstabiert ist?
Nur ältere Deutsche würden Anton, Berta, ... benutzen? Ich lebe im Rheinland, bin Jahrgang '86 und so gut wie alle hier (definitiv 20 Jahre älter oder jünger als ich) benutzen das. Da ich am im Büro in der Verwaltung am Telefon arbeite, bin ich auf klare verbale Aussagen angewiesen. Ich muss ja Daten abgleichen und korrekt weitergeben. Bei Anton, Berta, etc. kann keine Verwechslung entstehen, da es keine ähnlich klingenden Wörter gibt. Ich sage am Telefon auch grundsätzlich "Zwo/Drei" für "Zwei/Drei" und "Juno/Julei" für "Juni/Juli", damit keine Verwechslung entsteht. Denn meistens wird nicht nachgefragt, auch wenn Dinge nicht verstanden werden.
Jetzt erst Recht, wegen der diskriminierenden "Säuberung", werde ich weiterhin jeden einzelnen Buchstaben ausgesprochen als das was sie sind buchstabieren.
Meine Mutter buchstabierte mal unsere Straße "Kreimerhof" mit den Worten "Kaktus Rolltreppe Eimerhof"
Rolltreppe xD
Weil Eimerhof auch so ein geläufiges Wort ist 😂👍🏻
"Wo wohnen Sie ? In Kre ? Den Ort kenn ich nicht !?:
Da bleibe ich doch beim guten NATOalphabet. Das versteht wenigstens jeder der nicht auf den Kopf gefallen ist.
Golf Uniform Tango Echo. November Alpha Charlie Hotel Tango ;P
@@sekborg5757 mir ist das Deutsche Telefon Alphabet lieber mal davon abgesehen das ich für die Bundeswehr arbeite und irgendwie die Leute bei uns Nach dem Deutschen Telefonalphabet buchstabieren und nicht nach dem der Nato.
@Leighton Jermaine Okay?
Ein Genie!!
Ich habe mal bei einer Taxireservierung das E in meinem Namen als "Elefant" wiedergegeben (also Nordpol, Elefant usw.) und habe ordentlich was zu hören bekommen vom älteren Herrn in der Taxizentrale, das hieße ja wohl nicht Elefant sondern Emil und man könne sich ja wohl nicht einfach irgendwas ausdenken! :D
Jenem Herrn hätte ich aber was erzählt ....☝
Lol🤣
Lima Oscar Lima
@@merleschlosser1662 Lues Oder Lepra 😂😂😂😂😂
Na offenbar hat er ja den Buchstaben erkannt :D
Mein italienischer Arbeitskollege hat mich ein mal überrascht, als er am Telefon mit deutschen Städten buchstabiert hat. In Italien buchstabiert man nämlich mit italienischen Städten: Ancona, Bari, Como, usw, und er dachte, dass es sich hierzulande genauso verhält.
😊 Auch eine gute Idee
Offiziell ist das hierzulande mittlerweile auch so. In der aktuellen Fassung der DIN5009 (deutsches Buchstabieralphabet) heißt es A wie Aachen, B wie Berlin etc. Das weiß nur keiner und macht auch keiner, daher steht die Sinnhaftigkeit dieser Norm ein wenig in Frage. Ich würde eher die Version von 1950 lernen, damit kommt man am weitesten.
Ich, als 35 jährig in Deutschland geborener (sogar DDR), ging bis gerade eben stets davon aus, dass die Worte beim Buchstabieren spontan ausgedacht würden und fand es sehr rätselhaft wie alle immer auf solche altmodischen Begriffe kommen. Danke 🤦🏻
Also, ich bin 30 und ich buchstabiere heute noch mit diesem Alphabet, weil mein richtiger Name sowas von kompliziert ist (Ausländer), dass man es keinem Deutschen zumuten kann, ihn nur vom hören richtig zu schreiben. Und jedes Mal wenn ich das mache, sagt das andere Ende vom Telefon: "Das kam aber wieder aus der Pistole geschossen." und dann sage ich: "Hatte ja auch 30 Jahre Zeit zum Üben." und dann lacht das andere Ende und ich denke mir: "Wie viele Minuten im Leben werde ich mit diesem immergleichen Dialog verschwenden?"
Ja das kenne ich, viele Probleme sind auch dem Dialekt geschuldet, das der Zuhörer verinnerlicht hat. Österreich würde ich sprachlich nicht als Ausland kennzeichnen, da kommt mein Name her. Aber wie falsch er schon geschrieben wurde... sch statt st, ie statt i, ohne tz. Grausam was man da auf so manchem Namensschild dann lesen musste.
Ich buchstabiere meinen Namen grundsätzlich mit dem Telefonalphabet.
Gleiches Problem hier. Mein Nachname ist algerisch, die Aussprache französisch. Ich bin Inhaber einer kleinen Dienstleistungsfirma und habe viel Kundenkontakt. Zudem sind viele Kunden türkischstämmig, d.h. wir spielen dieses Spiel gerne zweimal. Kommen oft witzige Diaglog bei rum. Sieh's einfach positiv, du sparst dir wenigstens den "Meyer mit ey oder ai oder wie?" Dialog =)
Konfuzius sagt: wenn Du auf Deinem Lebensweg Freude und Lachen gesät hast, dann hast Du recht gelebt. Betrachte den Dialog daher als das Säen von Freude und Lachen unter Deinen Mitmenschen.
WOW. Meine Eltern haben dieses Alphabet oft am Telefon benutzt um unseren Nachnamen zu buchstabieren und ich habe es übernommen.
Ohne mir jemals Gedanken darüber zu machen. Danke ❤️
C wie Citrone?
Ich kenne es nur als C wie Cäser
Ich kenne nur C wie Charlie
Oder auch Cäsar/Caesar genannt
@@merleschlosser1662 C ist in der deutschen Buchstabiertafel Cäsar (Charlie ist NATO-Alphabet).
Außerdem kann man in der deutschen Tafel CH auch mit Charlotte angeben statt Cäsar-Heinrich. SCH wird Schule statt Siegfried-Cäsar-Heinrich oder Siegfried-Charlotte.
@@randomcommenter494 Ich kann leider nur das NATO- Alphabet.
@@merleschlosser1662 Das kann ich dafür nicht vollständig. Man kann ja auch nicht alles können.
Ich will kein Klugescheisser sein, aber ich meine mich zu erinnern zT andere Namen benutzt zu haben: C(äsar), K(aufmann), M(artha). Wiki scheint mir (je nachdem welche historische Konvention man benutzt) recht zu geben xD
Ja, genau. Das ist mir auch aufgefallen. Und J(ulius).
Sind Sie vielleicht aus Österreich? Da sind einige Buchstaben anders belegt.
@@parpar3 das ist mir auch aufgefallen, das österreich das teilweise anders belegt. Ich persönlich komme ursprünglich aber aus Süd-Hessen
Das kenn ich auch so, weil beim Glücksrad die Namen so am häufigsten benutzt wurde.
@@greatone6760 Ohh das ist ein guter Punkt!
Das NATO Alphabet hat aber noch einen weiteren Sinn: Die Wörter sind alle eindeutig und jeder Buchstabe klingt "anders" so kann auch eine Silbe im Funk verloren gehen und man weiß trotzdem welcher Buchstabe gemeint ist.
So... zumindest der Gedanke dahinter, den ich kenne.
Das ist eigentlich die Philosophie hinter allen Buchstabieralphabeten.
Genau.
Vereinfacht gesagt: Die Wörter reimen sich nicht.
Zum Glück haben wir hierfür eine DIN ISO Norm.
Die übrigens nächstes Jahr geändert wird, dann buchstabieren wir mit Städten.
@@rolfs2165 ach gucke… wieder was gelernt.
Mann muss nicht Norm sagen, denn in DIN und ISO steckt schon Norm. Man sagt ja auch nicht AGB-Bedingungen.
@@atzimtzum das stimmt so nicht.
DIN steht für "Deutsches Institut für Normung"
und ISO für "International Standards Organization". Früher hieß es zwar "Deutsche Industrie Norm" das wurde aber geändert.
@@hanzmartonuweultra5731 Da habe ich unter diesem uninteressanten Video tatsächlich noch was gelernt :D
Danke, endlich verstehe ich warum man auf diese Weise am Telefon Namen weiter gibt... habe mich immer etwas gewundert, obwohl ich es z.B. von meiner Mutter übernommen habe
Theodor Otto Ludwig Ludwig Emil Samuel
Viktor Isidor David Emil Otto
Bravo India Tango Tango Echo
Delta Alpha Sierra
November Alpha Tango Oscar
Alpha Lima Papa Hotel Alpha Bravo Echo Tango
@@Gebieter Alfa Lima Papa Hotel Alfa Bravo Echo Tango
@@merleschlosser1662
Delta Alpha November Kilo Echo
Oh mann... Das kommt davon, wenn man solche Kommentare um 4 Uhr schreibt, nachdem UA-cam einen ein Video vorgeschlagen hat 😅😶 Ist berichtigt. 😉
Dieses internationale Buchstabieralphabet erinnert mich immer an die (australische) Serie "Die fliegenden Ärzte", da wurde sich zwischen Bodenstation und Flugzeug auch immer mit Kombinationen gemeldet: "Victor Charlie Charlie ruft Mike Sierra Foxtrott...."
... abweichend von der Norm kenne ich
I wie Ida
P wie Paula
... spricht sich flüssiger
Na ja, mein FF 33 (Feldfernsprecher Modell 1933) von 1939 hat da ein par andere Namen. J= Julius, T=Theodor, Y=Ypsilon. Da zu noch gibt es hier bei meiner Tafel noch Ä=Ärger, Ch=Charlotte, Ö=Ödipus, Ü=Übel und Sch=Schule. Ich weiß jetzt aber nicht ob es Unterschiede gibt im Zivilen und im Militärischen.
Ist mir erst Jetzt aufgefallen, da sind noch jede menge andere Namen anders...
Vielleicht ist das alles auch nicht so 100% genormt, wie es hier dargestellt wird.
C = Cäsar
K = Kaufmann
Ö = Ökonom
Ü = Übermut
2:21
Nicht ganz richtig. Siegfried ist kein nordischer Sagenheld, sondern entstammt einer alten, deutschen Volkssaga die entlang des Rheins spielt.
Eben, und wichtig ist die eindeutige Lesbarkeit und nicht ob es früher ein biblischer Name war oder was auch immer und nicht "entnazifiziert" wurde, so ein Humbug...form follows function.
Sigfrid, Sohn von Sigurd ist ja wohl ein nordischer Sagenheld per se...
ja und es war in Deutschland mal der jüdischste Vorname schlechthin :) Man besuche einen jüdischen Friedhof, wo Siegfried Israel neben Siegfried Jerusalem liegt, man nehme ein jüdisches Witzbuch zur Hand und lese etwa folgendes: "Zwei junge Mädchen unterhalten sich über ihren Traummann, 'Hach' sagt die eine 'wann wird endlich mein Siegfried kommen!' - 'Naja', sagt die andere 'muss es denn unbedingt ein Jude sein'
Ich kannte einen Kunden der Buchstabierte seinen Namen so: "Bente, großes B und kleine ente!" 😁
Ich kannte eine Frau "großes S, kleine Insel". Ein Kunde hat das nicht kapiert und schrieb in einer Mail: "Sehr geehrte Frau Mallorca... "
@@lottalehm 😂
@@lottalehm witzig.
Mein Nachname wurde oft Grießbrei genannt, da er schwer zu sprechen ist. Einmal stand "Sehr geehrte Frau Grießbrei" auf einem Brief. Zum Todlachen fand ich und schrieb "na danke, aber hier ist Frau C. und nicht Frau G."
In Oldenburg gibt es einen Spielzeugladen, der das sogar im Slogan hat ^^
Wahnsinnig interessant!
Das "E" im Nato Alphabet wird "Ecko" ausgesprochen.
Im deutschen Funk wird es als 'Echo' ausgesprochen, war zumindest bei mir in der Bundeswehr so.
Bei den Briten oder Amerikanern natürlich 'Ecko' da die kein 'CH' richtig aussprechen können.
@@marshallgibson89 Ich war Funker bei der Marine. Uns wurde es als "Ecko" beigebracht.
@@911fletcher Ich beim Heer. Wir hatten eventuell weniger internationale Kontakte. Hab gerade einen Freund gefragt, bei dem wurde ebenfalls 'Ecko' gesagt.
Ich habe auch "Ecko" gelernt. Ich war im Heer.
@@marshallgibson89 Na also!
Bitte nicht einfach bei Lima aufhören!! 😱 Wie geht es weiter?? 😳😳😳
A Alfa
B Bravo
C Charlie
D Delta
E Echo
F Foxtrot
G Golf
H Hotel
I India
J Juliett
K Kilo
L Lima
M Mike
N November
O Oscar
P Papa
Q Quebec
R Romeo
S Sierra
T Tango
U Uniform
V Victor
W Whiskey
X X-Ray
Y Yankee
Z Zulu
Ich bin 27 und muss oft noch meinen komplizierten namen am telefon buchstabieren, (mit Siegfried .. usw ) also machen das nicht nur ältere deutsche
Oder man kennt das deutsche buchstabier Alphabet aus dem Glücksrad 😄
Ich habe das NATO-Alphabet seit 1996 im Blut.
Im Amateurfunk nutzt man das NATO-Alphabet auch, zwar manchmal mit geringen Abweichungen, aber es klappt zu 98%, auch mit Funkfreunden aus Frankreich. :-)
Hier spart man sich das "D wie..." zu kompliziert.
Einfach "Alpha Romeo Tango Echo"
Man wird immer klüger, wenn man Arte Karambolage regelmäßig schaut. 🍀🥳
Ich musste neulich am Telefon etwas buchstabieren und mir fiehl für S weder Samuel noch Siegfried ein. So wurde es S wie Saurier. Das hat auch funktioniert. ;-)
Ich wusste nicht mehr was F ist also hab ich gesagt F Wie Fenster 🤷
Ein englischer Freund hat mir mal erzählt, in England nimmt man einfach das erstbeste Wort das einem zu dem Buchstaben einfällt.
Ich sag auch Siegfried.. 🙈
Aber naja, Siegfried war ja auch ein putzigerTyp.
😜
Das bringt mich jetzt auf die Idee, ab jetzt immer „P wie Putzervögelchen“ zu sagen
Ja, Siggi selbst war kein Nazi, sag ich jetzt mal so... Aber es ist schon krass, das Ganze!
@@lapernice6978
Recht hast du, sowas wie Sozialismus kannte der Siggi gar nicht und schon gar kein National-Sozialismus.
Ich kenn das Buchstabieralphabet noch vom Glücksrad. K wie Kaufmann und N wie Nordpol und die anderen Buchstaben haben sich bei mir eingebrannt.
Mir ist es ebenfalls so. :)
Ich hab jetzt schon öfter mal was von diesen Buchstabiertabellen gehört. Aber ganz ehrlich: wer merkt sich das und vor allem warum? Ich kann doch auch jedes andere x-beliebige Wort mit dem gleichen jeweiligen Anfangsbuchstaben benutzen und jeder versteht mich wunderbar, oder nicht?
Gegenfrage: warum nicht? Es dient der allgemein verständlichen und verbindlichen Kommunikation. Das ist aus meiner Erfahrung reine Gewohnheit, wie Lautumschrift. Und ja, Sie werden auch anders verstanden, manche auch nicht.
Ich kann die Internationale Buchstabiertafel.
Für die Sprechfunkerausbildung (Beispielsweise im Katastrophenschutz) ist das ein wichtiger Bestandteil. Es erhöht sowohl Geschwindigkeit als auch Verständlichkeit (da man nicht nach passenden Worten überlegen muss oder eventuell mal ein Wort missverständlich ist) und ist damit für uns hilfreich und wichtig.
Da wäre ich mir nicht so sicher. Es weiß sicher jeder wie man Barbara oder Berta schreibt aber zum Beispiel bei Purkart wäre ich mir da nicht so sicher vor allem wenn das P schlampig ausgesprochen wird. Deswegen empfiehlt sich bei fremdsprachigen Personen auch das internationale Alphabet damit man sich einiges an Ärger erspart.
@@highdelbeere Papa ist einfacher als Purkart.
Leider ist das Ende des Videos so nicht richtig, im Deutschen (npol) BOS Bereich wird weiterhin die Deutsche Buchstabiertafel Flächendeckend verwendet (ausnahmen bestätigen die Regel).
In der deutschen Buchstabiertafel fehlen noch die Namen für die Umlaute. Ich selbst benutze immer Ä wie Äquivalent, Ö wie Öffentlich und Ü wie Übertreibung.
Ä Ärger, Ö Ökonom, Ü Übermut. So kenn ich es.
@@beefie44 Ärger klingt so negativ.
Bei uns wars immer Äquivalent, Ökoladen und Übung oder so😂
ich sag (in Wien) immer noch C wie Cäsar! :-)
Die Feuerwehr und das THW verwenden meines Wissens nach immer noch das deutsche Alphabet. Also zumindest großteils meine ich
bin 25 und buchstabiere mit Anton, Berta, Siegfried, Theodor und Zeppelin, nicht aus historischen Gründen, einfach der besseren Verständlichkeit gescchuldet.
Vielleicht relevant: in Österreich.
habe das auch so gelernt, aus dem Raiffeisenkasse-Taschenkalender.
Wer eine Schulung beim Kundenservice macht und wenn dieser Kundenservice etwas auf sich hält, lernt auch das klassische deutsche Buchstabieralphabet mit Anton, Berta und Cäsar. Äußerst praktisch, kann man im Alltag schonmal gebrauchen, aber mir war nicht bewusst, dass auch darin ein bisschen alte deutsche nicht ganz so rühmliche Geschichte steckt
Ich sage statt "Viktor" lieber Vogel-V, nachdem einmal die Nachfrage kam, ob ich nun V oder W meinte. :D
Aua!
@@sebastianlabusch465 Gar nicht so sehr "aua". In einigen Sprachen (Russisch z. B., soweit ich weiß) wird Wiktor auch mit W geschrieben. Daher war die Frage dieser Person damals durchaus berechtigt. :)
@@tessaling Gleiches Dilemma - sogar in der deutschen Sprache - bei Vincent. Gibts auch als Wincent. Da aber beides gleich ausgesprochen wird, sehr doof...
Ich so W wie....Wohnung 😂
In Italien so: A wie Ancona, B wie Bologna, C wie Como, D wie Domodossola, etc... Wichtig ist, dass es beim Empfänger korrekt ankommt.
Die Luftfahrt hat auch ein solches Alphabet glaube ich.
Ich hab es auch mit Siegfried gelernt aber bin ein 2000er Jahrgang😂
Nur weil es die Nazis genutzt haben ist es nicht automatisch schlecht. Es ist immer nur das was man damit verbindet. Und für mich hat z.B. Nordpol nichts mit Nazis zu tun.
Du hast nicht genau hingehört. Die Nazis haben es nicht nur genutzt, die haben es aus einer antisemitischen Ideologie heraus GEÄNDERT. Es ist nicht verwerflich Gewohnheiten neu zu bewerten, nachdem man über deren Hintergründe bescheid weiß.
@@flexifelix gut dann ändere ich es eben vom der ehemaligen Bedeutung zu etwas bedeutungslosen wie Nordpol.
Wieso soll ich meine Gewohnheiten ändern wenn sie für mich offensichtlich nicht negativ ist. Ich könnte es ja verstehen wenn es jetzt A wie Adolf wäre oder so, da ist der Zusammenhang zu den Nazis schon sehr deutlich aber für so etwas ? Nur um politisch korrekt zu sein und niemand auf die Füße zu treten ? Nein danke.
na, dann haben die Nazis ja doch noch geschafft das Jüdische aus unserer Kultur zu löschen, wenn jemand der sich selbst Silberzunge nennt so herrlich unkritisch ist...
@@Malusdarkblades11 Wie ignorant kann man denn bitte sein?Du wusstest es nicht,so wie die Meisten.Dir macht niemand einen Vorwurf,warum also reagierst du wie ein bockiges Kind?Du bist wohl einer der glaubt heutzutage dürfe man nicht mehr frei reden.Es ist schön,dass du anscheinend kein Opfer der Nazis gewesen wärst,den Anderen und den abermillionen Toten gegenüber wäre es einfach ein kleiner Akt des Respekts.
@@cankiroglu7895 wieso den ignorant ? Weil ich kein Interesse daran habe etwas zu ändern an dem ich kein Änderungsbedarf sehe ? Meiner Meinung nach ist nicht alles was die Nazis gemacht haben automatisch schlecht. Wer so denkt ist eher selber ignorant und sollte sich mal fragen ob er sich über so etwas aufregt weil es ihn wirklich stört oder weil er einfach nur etwas mehr Aufmerksamkeit will.
Das waren noch Zeiten als man noch Xanthippe sagte und nicht Karen.
Es gibt auch die Buchstabiertafel in der DIN 5009, die derzeit überarbeitet wird (www.din.de/de/mitwirken/normenausschuesse/nia/aktuelles/ueberarbeitung-der-buchstabiertafel-in-der-din-5009-773132) oder die ÖNORM A 1081
Ich denke mir da immer spontan was aus...
A wie Anfangsschwierigkeiten, B wie Beziehungskiste, C wie Chirurgenkongress, D wie Durchhalteparole, usw.
Ich nicht, viel zu kompliziert.
A wie Alfa, B wie Bravo, C wie Charlie, D wie Delta, usw.
@@merleschlosser1662 tja wenn die Corticalis atrophiert ist, kann man nicht mehr denken und spontan auf Wörter kommen. Da braucht man eine Krücke wie ein ein alter Körper, der es alleine nicht mehr schafft ....
@@michimacho73 Manch einer geht auch auf Nummer sicher, weil er nicht so viel über den eigenen Geisteszustand offenbaren möchte.
A wie Amok, B wie Brustwarze, C wie Chlorgas, D wie Dünnsch...
Mir wurde noch "A wie Anton, B wie Bertha..." beigebogen und ich fand es dann nur noch verwirrend, als man mir die NATO-Methode aufzwang.
Resultat: A wie Anfängerglück, B wie Berufsverbotsdebatte, C wie Cäsaropapismus, D wie Dolchstoßlegende, E wie Ei :D
Vor Jahren in einer Softwarefirma mussten wir abundzu Lizenzschlüssel via Telefon durchgeben (pre-smartphone-ära). Zügig führte ich dann das Nato-Alphabet ein, damit wir die Übertragung der 12teiligen Schlüsseln schnell und sicher durchbrachten.
Nebst Visitenkarten hatte ich immer ein paar laminierten Nato-Alphabete dabei.
Vor kurzem, bzw. prä Corona ; bei einem Kundenbesuche entdeckte ich diese laminierte Tabelle auf dem Schreibtisch eines Trainies wieder, inkl . unserem alten Firmenlogo. Er wusste natürlich nicht woher er die hatte aber sie war in gebrauch!
Dies war einer der wenigen Situationen , bei welcher sich mein Militärdienst wirklich ausgezahlt hatte..... :-)
Schöner Beitrag. Das vorher mit Nummern statt Namen gearbeitet wurde ist mir neu. Ich hab aber auch das deutsche Buchstabieralphabet und das von der Nato gelernt. Amtliche Gespräche sind dadurch etwas einfacher. Außer man hat ein russisches Kennzeichen zum durchgeben, dann wird es knifflig wenn der eine es lesen und aussprechen kann und auf der anderen Seite die Person damit gar nichts anfangen kann XD
Was soll an den russischen Kennzeichen knifflig sein? Es werden nur Buchstaben verwendet, welche sowohl im lateinischen und kyrillischen Alphabet vorkommen. Es wird nur schwierig wenn man in der deutschen Sprache die Buchstaben russisch liest.
In der Luftfahrt (übrigens auch in der deutschsprachigen) wird tatsächlich das ICAO-Alphabet verwendet, welches 1:1 dem NATO-Alphabet gleicht, das ist korrekt. Die Polizei, Feuerwehr etc. verwendet in Deutschland allerdings eine alte Version des deutschen Telefonalphabetes (DIN5009), also wie im Video vorgestellt A wie Anton, B wie Berta usw. D ist bei denen Dora und Z ist Zeppelin. Was S ist, weiß ich nicht.
Foxtrott Uniform Charlie Kilo
Lima Oscar Lima
Golf Echo India Lima - Delta India Echo - Bravo Lima Oscar Oscar Delta Hotel Oscar Oscar Delta - Golf Alpha November Golf
SNAFU
Bloodhood? 🤣
gut zu wissen, danke
Ist es traurig ,das ich davon noch nie gehört habe? Ja, ja das ist es
Bei meinem Nachnamen buchstabiere ich heute noch nach dem Telefonalphabet.
Bei 4:54 Hat sich ein Fehler eingeschlichen: Nach FwDV 800 ist Grundsätzlich die nationale (Deutsche) Buchstabiertafel im Funkverkehr zu verwenden.
Ist halt blöd, dass alle "Behörden und Organisationen mit Sicherheitsaufgaben" die nationale Buchstabiertafel nutzen sollen, die Bundeswehr aber die NATO Tafel... Manchmal müssen die zwei Gruppen auch mal zusammen arbeiten, dann buchstabiert jeder "seins".
Beim Oderhochwasser als Funker der Feuerwehr selbst mitbekommen.
@@geraldblumer9999 lustig wird es wenn du im FW-Einsatz als Gruppenführer einen Krankenwagenfahrer hast der dann mit deren Abkürzungen (die eigentlich auch bei der FW verwendet werden sollten) die Dame am Funk zur Weißglut nerven kann
@@geraldblumer9999 Oder der Polizeihubschrauberführer (der das NATO-Alphabet verwendet, weil Luftfahrt) mit der restlichen Polizei...
Schade, dass ich das nicht in der Schule gelernt habe, macht das Leben einfacher. Ich habs nachgeholt, aber das stirbt aus.
Ich kann nur das NATO Alphabet. Wenn ich in der Schule anfange damit zu buchstabieren sind alle verwirrt.
Den Buchstabenalphabet hat unserer Mathelehrer verwendet. Z.B Aufgabe 4b und 4d hat er als 4 b wie Berta und 4d wie Dora ausgesprochen. Da b und d ähnlich klingen und vertauscht werden können.
Cooler Beiträg !
Mein ehemaliger Kollege:
Petermeier. Peter wie Franz und Meier wie die Eier
Mein Kollege: „Meier - großes M , kleine eier“
Meier wie Eier verstehe ich ja noch, weil sonst ja immer die Frage nach "ei" oder "ai" kommt. Aber Peter wie Franz musst du mir mal erklären, warum das?
Am interessantesten finde ich hier dass auf einmal die Hand kahm. Filmisch sehr gut gemacht.
3:30 LOL wie kann man nur
In Österreich heißt es immer noch S wie Siegfried ganz offiziell.
Junge wer soll das auch bitte wisswn
Ich finde ja, dass wir immer noch eine schlechte Tonqualität bei Telefongesprächen haben. Da machen solche Buchstabierungen noch Sinn.
Isidor hab ich ja noch nie gehört haha
Hotel Alfa Lima Lima Oscar
Charlie India Alpha Oscar
Ich kenne es als:
Anton
Berta
Cäsar
Dora
Emil
Friedrich
Gustav
Heinrich
Ida
Jacob
Konrad
Ludwig
Martha
Nordpol
Otto
Paula
Q...?
Richard
Siegfried
Theodor
Ulrich
Victor
Wilhelm
X...?
Ypsilon
Z...?
....also gut...ein paar fehlen.
Bin 89er Jahrgang... Sage immer S wie Siegfried...
Und jetzt liebe Kinder wisst ihr mit den Grundlagen des Nato-Alphabets auch, warum der Vietcong "Charlie" genannt wurde.
Was dazu gelernt
Frankreich: Wir brauchen ein Wort, das mit H anfängt!
Auch Frankreich: Ori... passt
Das liegt daran, dass die Franzosen kein stimmhaftes "H" aussprechen.
Wenn sie deutsch lernen, tun sie sich extrem schwer damit, weil dieser Laut nicht in ihrer Sprache vorkommt.
Aus einem "Haus" wird dann phonetisch ein "aus"
Ich hab das ab und zu gehört aber in Verbindung mit nummernschildern wo ich immer mit "Wilhelm Richard" buchstabiert habe
Mir ist aufgefallen: Samuel statt Siegfried oder Zacharias statt Zeppelin verwirrt die Leute tatsächlich manchmal etwas. Und bin ich eigentlich der einzige, der Justus statt Julius benutzt?
Ich ging von 2000-2009 in Österreich zur Schule und da haben wir das Buchstabieralphabet noch gelernt.
Das alte oder das ganz alte?
ich muss bis dato meinen nachnamen buchstabieren
natürlich mit diesem alphabet allerdings manchmal mit dem nato alphabet vermischt und manchmal einfach frei raus 😂 muss ja nur in dem jeweiligen moment für mein gegenüber verständlich sein
übringens hab ich das nicht in der schule gelernt sondern von meinen eltern übernommen. war von 1994-2001 in der schule in wien und unsre lehrer hat das sprichwörtlich "ned gschert" ob wir das lernen oder nicht
@@alkatrasz5338 Das Österreichische nach ÖNORM A 1081.
Hier wird, für im Beitrag besage Buchstaben: Anton, Dora, Julius, Nordpol, Siegfried, Theodor, Xaver und Zürich verwendet.
@@FelixLutra Zürich 😄😄😂😂 Liebe Grüsse aus der Schweiz 😁🇨🇭
Schönes und interessantes Video. Die Länderpolizei in Deutschland benutzt jedoch auch das deutsche Buchstabieralphabet.
Oskar, Lima, Alpha, Foxtrott, New Word, Juliett, Uniform, November, Golf. Ich bin nie für die Bundeswehr durch den Dreck gekrochen, aber ich habe es nachgelernt.
Ulrich schreibt man aber nicht mit doppel-Ludwig!
A wie Anton, B wie Bertha, C wie Leder 😀
Ich kaufe ein E und möchte lösen: Bockwurst
Es hieß mal es solle eine neue Buchstabiertafel Eingeführt werden, die hauptsächlich aus Städtenamen besteht. Ich hab mir dann dazu mal ein paar Gedanken gemacht:
Aachen
Berlin
Chemnitz
Düsseldorf
Essen
Frankfurt
Göttingen
Hamburg
Ingolstadt
Jena
Köln
Leipzig
München
Nürnberg
Osnabrück
Potsdam
Quedlinburg
Rostock
Stuttgart
Trier
Ulm
Völklingen
Wiesbaden
Xanten
Ypsilon
Zwickau
Überlingen
Ägypten
Österreich
Aschaffenburg,
Berlin,
Chemnitz,
Diez,
Erfurt,
Frankfurt,
Göttingen,
Hamburg,
Idstein,
Jena,
Koblenz,
Limburg,
Marburg,
New York,
Offenbach,
Prag,
Quebec,
Rostock,
Saarbrücken,
Tübingen,
Venedig,
Wiesbaden,
X (beliebige Stadt)
Yorkshire,
Zwickau
Habe Städte genommen, die irgendwie Bedeutung haben. Z.B der größte Standort der Hochschule Fresenius ist nicht etwa Berlin oder New York, sondern eine hessische Kleinstadt.
Diez ist meine Heimat.
Wiesbaden ist Hauptsitz des Bundeskriminalamtes.
Ich nehme ein "C" wie Caesar...
Damals beim Glücksrad. ^^
ERNSTL ;)
GEIL wie Maren :-D
Cooles Video :O
Das so Worte mit klarem historischen Bezug wie Ypern und vielleicht auch noch Zeppelin rausgestrichen werden finde ich gut. Aber jetzt Namen wie Siegfried wieder umzuändern... Ganz davon abgesehen, dass zumindest mir in meiner Jugendfeuerwehrzeit sowohl Siegfried als auch Samuel beigebracht wurden... Sind halt Namen. Es hießen mehr Leute so als der Sagenheld Siegfried. Und Samuel ist erst kürzlich in einer Fernsehsendung über ein Auto gestolpert. Also irgendwo muss man auch mal aufhören, das Böse zu suchen.
Aller werden komplett ausgesprochen, aber nicht das heute offizielle... 😂
Ein Mitschüler von mir buchstabierte seinen Nachnamen immer mit "großes B und kleine Eier" :-D
wtf 😵💫 ich bin bj. 82 und ich schwöre, ich höre das zum ersten mal das es eig. S wie samuel heißen sollte. ich sage seit meiner schulzeit S wie Siegfried, weil uns es so beigebracht wurde 😂
Toller ohrwurm von der bloodhound Gang ->Foxtrot Unicorn Charlie Kilo
WIE was dir in den Sinn kommt.... wo kommen wir den da hin. in Deutschland ist das natürlich KLAR definiert! :P
Ältere deutsche... ich bin 36 😅💜
Ich tue buchstabieren mit 22
Ich kenne die Buchstabiertafel aber etwas anders, als hier bei 3:15 vorgestellt. C = Cäsar, nicht Citrone; I = Ida, nicht Isidor; J = Julius, nicht Jot; K = Kaufmann, nicht Karl; M = Martha, nicht Marie; P = Paula, nicht Paul; X = Xylophon; nicht Xanthippe; Y = Ypsilon; nicht Ypern; Z = Zeppelin; nicht Zacharias.
Ganz Genau! Genau so kenne ich sie auch! 🙂
Das nato-alphabet finde ich gut (mit whisky, Tango, juliette und romeo), auch wenn es einen militärischen Ursprung hat.👍
Gut zu wissen! Mein Opa hat mir auch Dora Theodor zum buchstabieren beigebracht. Dann in Zukunft lieber David Theodor
Sonst was?
Mit meinen 30 Jahren bin ich immer sehr genervt wenn die Leute am Telefon mit ihren Buchstabiertafeln anfangen.
Das verwirrt mich immer mehr als es hilft.
glaub mir wenn ich am telefon einen derbst komplizierten Namen höre ist mir die Buchstabiertafel lieb und teuer
@@xDasMottex theoretisch gesehen ja, aber mit der heutigen Klangqualität im Telefon hat sich das ganze (mit Ausnahme von Lauten wie e oder ä) sehr überlebt. Man kann heutzutage auch einfach ohne Wörter buchstabieren und versteht es gut.
Gustav Emil Heinrich.
Siegfried Cäsar Heinrich Emil Ida Siegfied Siegfried Emil Nordpol.
Ich bin 34, und mir geht es nicht anders. 😄 Man muss dann immer erst gedanklich umswitchen, und dann einen Zettel zur Hand nehmen.
In Polen ist es schlimmer. Z wie Zbgiew.....Und sagst fu** wie buchstabiert man Zbgsgejw?
Wir müssen diese Alphabettafel in der Schule auswendig lernen. Nato und Anton Berta Cäsar...
Mei Mutter sagte immer, Lang wie kurz ^^
ich sage auch Siegfried haha wer sagt denn bitte Samuel?
also ist er davon verwundert dass der/die andere am telefon namen zur beschreibung genutzt hat, weil es dazu eine liste gibt. im französischen benutzt er einfach irgendwelche namen und dann versteht er dass es buchstabiert ist?
Nur ältere Deutsche würden Anton, Berta, ... benutzen? Ich lebe im Rheinland, bin Jahrgang '86 und so gut wie alle hier (definitiv 20 Jahre älter oder jünger als ich) benutzen das.
Da ich am im Büro in der Verwaltung am Telefon arbeite, bin ich auf klare verbale Aussagen angewiesen. Ich muss ja Daten abgleichen und korrekt weitergeben.
Bei Anton, Berta, etc. kann keine Verwechslung entstehen, da es keine ähnlich klingenden Wörter gibt. Ich sage am Telefon auch grundsätzlich "Zwo/Drei" für "Zwei/Drei" und "Juno/Julei" für "Juni/Juli", damit keine Verwechslung entsteht. Denn meistens wird nicht nachgefragt, auch wenn Dinge nicht verstanden werden.
Dann sag ich das die ganze Zeit aufgrund der Nazis ? 🙈
Das ist Mist ! 😖
Danke für die Info ! 💋🌹🙏🏻
Keine Sorge meine Mutter hat mal was buchstabieren müssen und meinte so: h wie Hitler ....
Könnt ihr mal eine neue Ausgabe mit den Städtenamen machen?
H wie in "onrie"
Jetzt erst Recht, wegen der diskriminierenden "Säuberung", werde ich weiterhin jeden einzelnen Buchstaben ausgesprochen als das was sie sind buchstabieren.
Anton, Siegfried und Berta werde ich auch noch in 40 Jahren noch sagen. 🙄🤦🏻♂️ Es sind Namen. Nicht mehr und nicht weniger. Punkt.
Was ich mich frage: Wieso hat das deutsche Telefonalphabet keine Einträge für Umlaute äöü und Esszett ß?
Hat es!
Ä = Ärger
Ö = Ökonom
Ü = Übermut
ẞ = Eszett
Außerdem für die sehr häufig vorkommenden Laute:
Ch = Charlotte
Sch = Schule
Bin ich der einzige der an die Bloodhound gang denken muss? Foxtrott Uniform Charlie Kilo
Arte=anna rülpst tannen elektrisierend. ^^
Ich buchstabiere trotzdem ohne Hintergrundgeschichte nach Stadtnamen:
Olaf Jung:
Osnabrück
Leipzig
Aachen
Frankfurt
Jena
Ulm
Nürnberg
Gera
X ist Xanten, bis dahin geht es ja noch, aber was welche Stadt steht für Y als Pate? 😉
@@olithomas4226 Yale :-)
Ypern
@@BardeauxWolf Yale
Pforzheim
Erfurt
Rostock
Nürnberg