Steampianist with Tsus - La Llorona - Feat. Vocaloid Maika, Oliver and Gumi

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 бер 2015
  • Download MP3 and OFF VOCALS here
    vocallective.bandcamp.com/tra...
    hey guys this is the 6th track for the assorted vocanuts album
    and with that the mp3 will be available on the release of the whole album
    tried doing something house-ish i guess
    Music by Steampianist
    Oliver and Gumi tuning by Steampianist
    Lyrics by TSutauseries
    Maika tuning by TSutauseries
    Video and art by MiMA
    Check out their channels
    TSutauseries
    / tsutauseries
    MiMA
    / channel
    comments from MiMA
    "Hey guys I finally finished the animation ayyyyyyyyyyyyy
    This is my first time making an animation
    longer than 6 seconds lol, so there's still
    some mistakes in the video but it wont bother you too much
    and thank you for my friend Steam for letting me animate and draw for him!!"

КОМЕНТАРІ • 5 тис.

  • @donnutdere7881
    @donnutdere7881 7 років тому +5112

    This is... espanglish.

    • @charlottebk9689
      @charlottebk9689 7 років тому +57

      Yui siii- yesss XD

    • @lobo8589
      @lobo8589 6 років тому +17

      Yeeei

    • @chthosis
      @chthosis 6 років тому +15

      jJAJAJ

    • @yunhotopia
      @yunhotopia 6 років тому +71

      Danny Si Spanglish del good

    • @SntVTC
      @SntVTC 5 років тому +85

      Of course wey no mames :v

  • @therarekitty3861
    @therarekitty3861 5 років тому +4719

    When Steampianist, an English speaker, writes a Spanish song with a Japanese musical system

    • @goldegreen
      @goldegreen 4 роки тому +314

      mr(?). worldwide

    • @chopsuey555
      @chopsuey555 4 роки тому +386

      He also lives in the Philippines

    • @luisbernales6336
      @luisbernales6336 3 роки тому +67

      @@chopsuey555 he does?
      (totoo ba yan?)

    • @chopsuey555
      @chopsuey555 3 роки тому +26

      Luis Bernales yup!

    • @E.C.A.D.
      @E.C.A.D. 3 роки тому +87

      Except that Oliver and Maika are English and Spanish so it's not really a Japanese system

  • @castillo6147
    @castillo6147 4 роки тому +2022

    I kinda prefer the way spanish vocaloid sounds lol

  • @kaydakatana7565
    @kaydakatana7565 3 роки тому +995

    Anyone else just love the way Oliver sings "Mi Amor?"
    Edit: thanks to the comments for correcting me on this; it was Maika, not Oliver. Sorry

  • @xavierthename
    @xavierthename 6 років тому +3113

    EVERYBODY BE YELLING ABOUT THE DAMN SPANISH MISTAKE NOT EVEN SEEING THAT SURVIVED IS MISSPELLED

    • @Steampianist
      @Steampianist  6 років тому +1146

      that's the secret to million views

    • @user-zh4if7zw4d
      @user-zh4if7zw4d 4 роки тому +32

      Lol

    • @heroketchup7504
      @heroketchup7504 4 роки тому +76

      survided

    • @lower47
      @lower47 4 роки тому +81

      @@heroketchup7504 sur-"dived"

    • @supersaraqxz548
      @supersaraqxz548 4 роки тому +98

      Also, there's a bunch of accents missing. And "En el rió" is also misspelled. The accent is in the i, not the o. It's "Río"
      Sorry I'm from Spain and we're taught since we are very young the importance of accents.

  • @AlexDewloft
    @AlexDewloft 7 років тому +4332

    being mexican, i just assumed everyone knew about the llorona lmao

  • @ecclunareccalyptus6560
    @ecclunareccalyptus6560 6 років тому +2742

    The Weeping Woman
    (La Llorona)
    by Joe Hayes
    This is a story that the old ones have been telling to children for hundreds of years. It is a sad tale, but it lives strong in the memories of the people, and there are many who swear that it is true.
    Long years ago in a humble little village there lived a fine looking girl named Maria Some say she was the most beautiful girl in the world! And because she was so beautiful, Maria thought she was better than everyone else.
    As Maria grew older, her beauty increased And her pride in her beauty grew too When she was a young woman, she would not even look at the young men from her village. They weren't good enough for her! "When I marry," Maria would say, "I will marry the most handsome man in the world."
    And then one day, into Maria's village rode a man who seemed to be just the one she had been talking about. He was a dashing young ranchero, the son of a wealthy rancher from the southern plains. He could ride like a Comanche! In fact, if he owned a horse, and it grew tame, he would give it away and go rope a wild horse from the plains. He thought it wasn't manly to ride a horse if it wasn't half wild.
    He was handsome! And he could play the guitar and sing beautifully. Maria made up her mind-that was, the man for her! She knew just the tricks to win his attention.
    If the ranchero spoke when they met on the pathway, she would turn her head away. When he came to her house in the evening to play his guitar and serenade her, she wouldn't even come to the window. She refused all his costly gifts. The young man fell for her tricks. "That haughty girl, Maria, Maria! " he said to himself. "I know I can win her heart. I swear I'll marry that girl."
    And so everything turned out as Maria planned. Before long, she and the ranchero became engaged and soon they were married. At first, things were fine. They had two children and they seemed to be a happy family together. But after a few years, the ranchero went back to the wild life of the prairies. He would leave town and be gone for months at a time. And when he returned home, it was only to visit his children. He seemed to care nothing for the beautiful Maria. He even talked of setting Maria aside and marrying a woman of his own wealthy class.
    As proud as Maria was, of course she became very angry with the ranchero. She also began to feel anger toward her children, because he paid attention to them, but just ignored her.
    One evening, as Maria was strolling with her two children on the shady pathway near the river, the ranchero came by in a carriage. An elegant lady sat on the seat beside him. He stopped and spoke to his children, but he didn't even look at Maria. He whipped the horses on up the street.
    When she saw that, a terrible rage filled Maria, and it all turned against her children. And although it is sad to tell, the story says that in her anger Maria seized her two children and threw them into the river! But as they disappeared down the stream, she realized what she had done! She ran down the bank of the river, reaching out her arms to them. But they were long gone.
    The next morning, a traveler brought word to the villagers that a beautiful woman lay dead on the bank of the river. That is where they found Maria, and they laid her to rest where she had fallen.
    But the first night Maria was in the grave, the villagers heard the sound of crying down by the river. It was not the wind, it was La Llorona crying. "Where are my children?" And they saw a woman walking up and down the bank of the river, dressed in a long white robe, the way they had dressed Maria for burial. On many a dark night they saw her walk the river bank and cry for her children. And so they no longer spoke of her as Maria. They called her La Llorona, the weeping woman. And by that name she is known to this day. Children are warned not to go out in the dark, for, La Llorona might snatch them and never return them.

    • @coralchan1660
      @coralchan1660 5 років тому +120

      You'r text is so long like shit but thanks XD
      PS: I don't read anything 'cause I'm Mexican and I know about the legend, so.. xd

    • @queenchelsea1800
      @queenchelsea1800 5 років тому +29

      thank you!

    • @hongpinks
      @hongpinks 5 років тому +40

      Omg I read all that

    • @samdal420
      @samdal420 4 роки тому +20

      Thank you!!!

    • @jimohli
      @jimohli 4 роки тому +26

      This is useful...but I already know the story

  • @vigilabo3007
    @vigilabo3007 4 роки тому +537

    *me dancing while digging my children’s body’s out of the river too find they are gone*

    • @neonpelt
      @neonpelt 4 роки тому +1

      @Spinel the Stretchy
      *oh.*

    • @fleurenheit329
      @fleurenheit329 3 роки тому +23

      how do you _dig_ a body...
      *OUT OF A* *_RIVER_*

    • @vigilabo3007
      @vigilabo3007 3 роки тому +12

      Shikakoto Kokoro *the better question is how do you dance while doing it*

  • @aneeka5118
    @aneeka5118 8 років тому +6893

    La llorona is a popular Mexican folk tale about a woman who wanted to marry a man but he would not accept her children. She ends up drowning her children in a river. Her husband refuses to marry her after what she has done. After this she tries to find her children in the river but doesn't. When she finally passes heaven refuses to let her into any afterlife until she finds her children. Legend says that she can be found late at night by the river crying for her children. Hence the name la llorona
    EDIT: ok so I know this is not 100% accurate. like I made this comment 5 years ago because, at the time, I found this video and knew nothing about La Llorona, so I looked through the comments to find some info. Everyone in the comments seemed just as confused as me so I looked it up, threw together this comment and posted it for those who would be confused and look through the comments for an explanation.

    • @TheWolfie234
      @TheWolfie234 8 років тому +165

      Thank you for the explaination! it make so much more sense

    • @aneeka5118
      @aneeka5118 8 років тому +26

      TheWolfie234 no problem :)

    • @avrilclarke9937
      @avrilclarke9937 8 років тому +535

      I heard another version that her husband was cheating on her , so she went crazy and drowned her children.when she realized what she did she killed herself. I like both versions of the story 😋

    • @emoXjessiX2030
      @emoXjessiX2030 8 років тому +70

      I have been looking in the comments for the story i grew up with. Yours is the one first one i found. :)

    • @adas666
      @adas666 8 років тому +293

      Not just in mexico, darling, "la llorona" is such a famous tale in almost every hispanic country like Colombia, Venezuela, Puerto Rico, yada, yada.

  • @mistsclar6534
    @mistsclar6534 8 років тому +987

    the spanish part are the best.

  • @mutedm0ss557
    @mutedm0ss557 5 років тому +1558

    La Llorona, the story where a woman yeets her kids in a river out of frustration
    oh yeah she also yeets herself too

    • @kennethwilliams2157
      @kennethwilliams2157 4 роки тому +65

      A Story Where A Woman Yeets Her Kids Out Of Rage And Anger,Then She Yeets Herself,Story tells,whoever approaches her gets yeeted as well,Yeetus deletus. ¯\_(▰ᗜ▰)_/¯
      Edit:Ah,let me add an emojii rlly quick

    • @nightdemon5555
      @nightdemon5555 3 роки тому +17

      All for a man 😒

    • @wouldyoulikesomewiessedtea8757
      @wouldyoulikesomewiessedtea8757 3 роки тому +2

      Nightmare DemonChild *s h r u g*

    • @megalomayonnaise
      @megalomayonnaise 3 роки тому +5

      Don't forget she also stabbed her husband {From the version I heared}

    • @Stink3rz
      @Stink3rz 3 роки тому +11

      @@nightdemon5555 its not for a man its more like the frustration of their perfect marrige crumbling since her cheated on her for a younger girl and was filled with rage

  • @brauliosaidgalvansanchez7456
    @brauliosaidgalvansanchez7456 10 місяців тому +144

    2015: La Mejor Cancion De Terror
    2016: La Llorona
    2022: La Llorona En Geometry Dash Por El Showcase
    2023: La Llorona [Extreme Demon] Verified By Nexus [GD] Geometry Dash 2.11

  • @visliip.6306
    @visliip.6306 7 років тому +2147

    trust me, as mexican this legend is not scary, the scariest one is el silbon.

    • @throwaway5004
      @throwaway5004 7 років тому +72

      DXRITO i nevef heard of that one before... who or what is that

    • @visliip.6306
      @visliip.6306 7 років тому +613

      A man that eats kids and carries them in a sack that he always carries. If you're strolling at night with no one around you, you might hear a small chanting of a whistle nehind you, that means he's close, and he won't give you time to run.
      Idk the backstory of the silbon bug i know what he does to u.

    • @throwaway5004
      @throwaway5004 7 років тому +51

      Well that wasn't erie at all

    • @marineko-yandere7927
      @marineko-yandere7927 7 років тому +362

      Duchess AJ when you hear the whistle near the man is far away from you but when it is away he is near you.They say that if a dog barks he will go away(sorry for my bad english I'm mexican)

    • @avilovewell7091
      @avilovewell7091 7 років тому +36

      what about the Cucuy?

  • @comicallylargespoon9426
    @comicallylargespoon9426 7 років тому +2871

    I never knew there were Spanish vocaloid songs! My mom loves it, too!

  • @isabelaragon6499
    @isabelaragon6499 6 років тому +269

    This is the version of the story I know:
    There was once a woman with two children.
    The woman worked very hard selling flowers to keep her and her children fed and well. One day when they were coming home to their tiny house the woman saw fire! As they got closer to the edge of the river, (they were on a small boat) the woman saw that the fire was coming from their home. Frantically, she tried to put the fire out but she was so worried about the fire that she forgot to tie the boat to the land. While she was putting out the fire, her boat flowed away, with the children on it. They screamed out their mother's name but by the time she turned around, they where gone. Her village searched for her children for days until one of the villagers found her children. Dead.
    She screamed, "Ay, mis hijos! No!" which translates to, "Oh, my children! No!" She wondered the fields from then on, still suffering from the pain in her heart. Never finding peace. It is said, that in Xochimilco you can hear her at night, screaming for her children.
    Also, if you read this far, congrats! There is a cartoon movie for this story if you want to see it. It's called, "La Leyenda De La Llorona" it's in Spanish though so you should put captions on if you decide to watch or buy it. Thanks!

    • @rayneb2595
      @rayneb2595 4 роки тому +33

      Ive always heard she did it intentionally, no matter the rest of the story. She has always drowned her kids out of jealousy or blinded by infatuation.

    • @Hatsune_Obsessed
      @Hatsune_Obsessed 3 роки тому +4

      I've never heard this version of the story before! 😳 thank you for sharing

    • @isabelaragon6499
      @isabelaragon6499 3 роки тому +1

      @@Hatsune_Obsessed omg! i wrote this 3 years ago bahaha. thanks! i'm glad you enjoyed 🙃

    • @user-mh1cu4ej3e
      @user-mh1cu4ej3e 2 роки тому +3

      I was searching in comments for the version I read as a kid, thanks! :)

  • @rxrxss4429
    @rxrxss4429 4 роки тому +521

    The translation coming from a spanish person:
    la llorona - the weeping woman
    ¿Qué pasó? - what happened?
    ¿Por qué lloras? - why are you crying?
    Mi amor - my love
    ¿Y los niños? - what about the kids?
    ¿Dónde están? - where are they?
    En el río(rió is misspelled)- in the river
    duermen ya(It says "la" but is misspelled) - they sleep now
    Se te fueron - they have gone
    Tus hijos - your children
    ¿Cómo va la excavación? - how is the excavation going?
    Para tí no hay salvación - there is no saving for you
    Sorry if I had bad grammar in some parts :(

    • @ochakogomez8298
      @ochakogomez8298 3 роки тому +5

      :3

    • @thegamefreakincarnate2966
      @thegamefreakincarnate2966 2 роки тому +11

      This was helpful, thanks😁

    • @iatemycat5320
      @iatemycat5320 2 роки тому +18

      As a Spanish speaker you did great!

    • @thesauce179
      @thesauce179 2 роки тому

      What about the last chorus?

    • @lloyddragon2036
      @lloyddragon2036 Рік тому +9

      how is this? Spanish is my second language, English my first but ive taken the translation and made it more poetic in English:
      Weeping woman, what happened?
      Why do you cry, my love?
      And the children, where are they?
      In the river is where they sleep.
      Weeping woman, what happened?
      They have gone; your sons
      How goes the excavation?
      For you there is no salvation"

  • @allisonvelez9086
    @allisonvelez9086 7 років тому +3253

    Quien diría que la leyenda de la llorona se convertiría una canción tan buena xD

  • @ninent1333
    @ninent1333 7 років тому +546

    Ya pasó un año y me sigue siendo gracioso ver comentarios en ingles que hablen sobre lo que dicen en español.

  • @Squidgod_Kalla
    @Squidgod_Kalla 2 роки тому +345

    THIS SONG MADE ME LEARN MORE SPANISH THAN ACTUAL SPANISH CLASS

    • @GirlWhy31
      @GirlWhy31 Рік тому +7

      This is just a school mood and I understand it so well lmao

    • @milkywaycookiie
      @milkywaycookiie Рік тому +7

      i read ur comment as i was playign cookie run from my phine/srs.

    • @whitefoxtoast1830
      @whitefoxtoast1830 Рік тому +2

      @@milkywaycookiie no one asked lol

    • @milkywaycookiie
      @milkywaycookiie Рік тому +6

      @@whitefoxtoast1830 and neither did anyone ask u to make this comment either >:C

    • @ok-dokay
      @ok-dokay 9 місяців тому

      you shall be boiled@@whitefoxtoast1830

  • @sapphirewolf2913
    @sapphirewolf2913 4 роки тому +976

    The beginning sounds like danganronpa's education songs

  • @0x907
    @0x907 7 років тому +245

    that moment in the past where you didn't understand the spanish parts, but since you've taken spanish 2 you finally understand

    • @sirenskin5304
      @sirenskin5304 7 років тому +4

      holy shit right XD i was legit just thinking it

    • @avilovewell7091
      @avilovewell7091 7 років тому +1

      I'm in spanish 1 rn but I can only understand the first two parts XD

    • @demodoggo4449
      @demodoggo4449 6 років тому +5

      0x90 I just ask my grandpa and when he told me he said you're really wierd *THANKS GRANDPA*

  • @andy_lu3725
    @andy_lu3725 7 років тому +1365

    Hola •

    • @cherrylemonade5884
      @cherrylemonade5884 7 років тому +13

      Thanks for the translation!

    • @andy_lu3725
      @andy_lu3725 7 років тому +6

      xCrimsonRoses your welcome :3 (sorry for my English x2?) xd

    • @KT321Music
      @KT321Music 7 років тому +76

      Lunis :3 Better English:
      "Weeping woman, what happened? Why are you crying darling? and where are the kids?"
      "In the river, they're sleeping now"

    • @biandenise7040
      @biandenise7040 7 років тому +16

      "mi amor" doesn't means "my dear"? O.o

    • @tl_nekofuc6454
      @tl_nekofuc6454 7 років тому +27

      Mi amor could mean my love , my dear, yeah

  • @tetrikbs
    @tetrikbs 3 роки тому +132

    No ones talking about how the subtitles got some moves
    1:06 1:56 2:57 3:46

  • @Aley1506
    @Aley1506 2 роки тому +97

    Imagine that in 4:57 after de last line they added the famous scream "Ay, mis hijoooss", I always imagine that would be so cool 😭

  • @llice1681
    @llice1681 9 років тому +215

    4:36 "Theirs necks, theirs necks, they cracked like TWIX"

    • @TSUtauSeries
      @TSUtauSeries 9 років тому +41

      I'm dying cuz I couldn't get her to emphasize the G with out her spitting and i thought it was fine and now I hear it to and all I see is Maika in a Twix commercial like: "So good you won't have to break your kids necks." :)

    • @ambercrest8966
      @ambercrest8966 9 років тому

      TSUtauSeries X'D

    • @kiro9291
      @kiro9291 9 років тому

      Lucia Lee OH MY GOD

    • @e-is-for-edith
      @e-is-for-edith 9 років тому +13

      The real question tho:
      Left Twix or right Twix?
      c:

    • @ambercrest8966
      @ambercrest8966 9 років тому +7

      Cocoa Puff
      ... Dude, I have to high five you for that. *highfive*

  • @hortensia2551
    @hortensia2551 8 років тому +652

    Lyrics
    Gumi: Her screams
    Oliver: Lights up the night
    Gumi: Her face
    Oliver: Fills you with fright
    Gumi: And still
    Oliver: With all her might, She yearns to make things right
    Oliver: For both
    Gumi: they've lost their lives
    Oliver: She warned
    Gumi: them of the dive
    Oliver: She prayed
    Gumi: that one survived ,Yet none of them arrived
    Both: They're gone, they're gone she yells ,So on ,So On Church bells
    Oliver: Of tears and salt She smells , There are no last Farewells (Farewells)
    Maika: La Llorona Que Paso Porque Lloras Mi Amor
    Y los ninos Donde estan En el rio Duremen Ya
    “I’m sorry…”
    “My sons…”
    Oliver: She walks
    Gumi: Hands dripping wet
    Oliver: She looks
    Gumi: Really upset
    Oliver: She was
    Gumi: Never a threat ,Yet no one will forget
    Gumi: For them
    Oliver: they've lost their lives
    Gumi: She warned
    Oliver: them of the dive
    Gumi: She prayed
    Oliver: that one survived ,Yet none of them arrived
    Both: They're gone, they're gone she knows, yet from the graves they rose
    Gumi: Her insanity grows, just as the river flows and FLOWS
    Maika: La Llorona Que Paso Porque Lloras Mi Amor
    Y los ninos Donde estan En el rio Duremen Ya
    Maika: They're gone, they're gone she digs, i slaughtered them like pigs,
    i drowned my fucking kids, Their necks, their necks, they cracked like twigs
    All: They're gone, they're gone she cries, her eyes cast to the sky, she never said goodbye, and now's her turn to die
    Maika: La Llorona Que Paso Se te fueron Tus Hijos
    Como va la, excavacion. Para ti no hay Salvacion

  • @mopemope.3843
    @mopemope.3843 2 роки тому +57

    3:45
    Video: *💀 💀 💀*
    Subtitles: *♪┏(・o・)┛♪┗ ( ・o・) ┓♪*

  • @besosaborvainilla
    @besosaborvainilla 4 роки тому +78

    "La Llorona...
    ¿Qué pasó?
    ¿Por qué lloras,
    mi amor?
    ¿Y los niños?
    ¿Dónde están?
    En el río
    duermen ya..."
    Sólo para evitar confusiones ;)) El error en el video es comprensible, no son hablantes hispanos, sólo pongo la versión escrita correctamente por si hay dudas u v u

  • @warrior_lainey
    @warrior_lainey 7 років тому +663

    Who else grew up hearing about La Llorona?

    • @saraamtz4369
      @saraamtz4369 7 років тому +6

      Loo Lainey Me, proud latina

    • @kimelf8852
      @kimelf8852 7 років тому

      Loo Lainey i did

    • @hellokitty7475
      @hellokitty7475 7 років тому +3

      Me, I live in the south west so it's a common spooky story.

    • @marihdez1563
      @marihdez1563 7 років тому +3

      me i'm mexican :v

    • @08Vchip
      @08Vchip 7 років тому +7

      We will all die one day I live in the south west too also I'm mexican soooo

  • @sarahfreudx
    @sarahfreudx 6 років тому +734

    I'm seeing a lot of hate towards the video and wrong lyrics but if you hear closely. The vocaloid is singing, "duerme ya" the lyrics in the video were just wrong on those parts. The vocaloid did not say "Duerme La" she said "Duereme Ya" again it's just the lyrics messing up on the video

    • @eggoforeversanimations1459
      @eggoforeversanimations1459 5 років тому +52

      Yeah, like when the vocalist said "survived" But the vid had a typo that said survided or something like that

    • @ethanbell4903
      @ethanbell4903 5 років тому +48

      The "la" sounds like "ya" because even though Oliver is an English-speaking vocaloid, Vocaloid in itself is still a Japanese program. Japanese can not pronounce "L"s.

    • @theskyisnotreal
      @theskyisnotreal 5 років тому +12

      Ls can be pronounced as ys in Spanish
      Example: "Llorona" is pronounced "yodona"

    • @catnerdfromspace
      @catnerdfromspace 5 років тому +19

      @@theskyisnotreal I think it's the double-L specifically. Like - Tortilla = Tortiya, for lack of a better example. But this is a TTS program, so of course it's not going to get everything perfect.

    • @theskyisnotreal
      @theskyisnotreal 5 років тому +1

      @@catnerdfromspace honestly, who knows?

  • @michirugmichi6338
    @michirugmichi6338 5 років тому +51

    what the Spanish words say:
    "The weeping woman"
    " what happened? "
    " why are you crying? "
    "My love"
    " and the children- "
    " -where are they? "
    " in the river- "
    "- they sleep "
    the last spanish words (in the end):
    "The weeping woman"
    " what happened? "
    " you left- "
    " -your children "
    " how is it going? "
    "excavation"
    " for you there is no-"
    "-salvation "

  • @lloyddragon2036
    @lloyddragon2036 2 роки тому +30

    I'd never think of combining Maika, GUMI, and Oliver, but they sound so beautiful together

  • @evanspetshop3757
    @evanspetshop3757 9 років тому +144

    "She looks really upset"
    REALLY? :O

    • @j.a.lalanto2857
      @j.a.lalanto2857 9 років тому +2

      Why can't you not be upset after drowing your kids out of sheer anger?
      Well,she did see her husband cheating on her.

    • @evanspetshop3757
      @evanspetshop3757 9 років тому +6

      Of course, she would be upset as hell.
      But that was hilariously obvious.
      I wasn't trying to be rude xD

    • @kiro9291
      @kiro9291 9 років тому +87

      SpadesAtmosphere
      "Your kids died! How do you feel?"
      "...meh. Upset. ¯\_ (ツ) _/¯"

    • @evanspetshop3757
      @evanspetshop3757 9 років тому +5

      Po Yao Cheong X'D

    • @user-zh4if7zw4d
      @user-zh4if7zw4d 4 роки тому +1

      I think it also means upset as in crying sad... upset

  • @arandomperson5286
    @arandomperson5286 8 років тому +2100

    Why is everyone so picky about the Spanish mistake?
    This person is NOT Spanish!How would they know?
    Plus,it adds to the mothers insanity by forgetting how to speak..

    • @arandomperson5286
      @arandomperson5286 8 років тому +134

      *speak properly.

    • @ranshibuki9659
      @ranshibuki9659 8 років тому +45

      +A Random Person LOL YEAH GOOD POINT XD XD XD

    • @tkttmtc9306
      @tkttmtc9306 8 років тому +108

      I was wondering is it wasn't the husband/boyfriend of the mother who speaks in the spanish part. Like, he's wondering where are those children, then he blames her by killing them for him (like in the original legend/story). Because the narrator says "mi amor" and it's asking where are the children, and the mother knows... So, yeah, I think it's the boyfriend and not the mother who sings in spanish. Maybe I'm wrong ^^

    • @UsagiMimiChu
      @UsagiMimiChu 8 років тому +111

      Even if it's the boyfriend that Spanish is incorrect. Maybe is not that big deal because the singing part uses correct Spanish, but for us is kinda strange reading something with other meaning. For example, "río" is river, but "rió" is (he/she) laughed, and "duermen la" it's "sleeps the" but you hear "duermen ya" that means "they're sleeping now". You could think they tried to make the impression that was a planned mistake, but really doesn't look like it because any of that has sense.
      If she was saying it and speaks incorrectly... She doesn't need to talk in third person, that's not something usual, and it's less usual calling yourself "my love/mi amor". So, yep, it could be the boyfriend asking her, or anyone really close to her.
      Anyway, this was to clarify any doubts anyone would have xD The singing part says it correctly and for me that's just fine, it's still a good song!

    • @Dymorphos
      @Dymorphos 8 років тому +17

      Finally someone who knows xD I speak Spanish , I only use a translator to understand you now xDD

  • @Horror_Freak
    @Horror_Freak 4 роки тому +322

    [Gumi]Her screams
    [Oliver]Light up the night.
    [Gumi]Her face
    [Oliver]Fills you with fright.
    [Gumi]And still,
    [BOTH]With all her might,
    She yearns to make things right.
    [Oliver]For them,
    [Gumi]They’ve lost their lives.
    [Oliver]She warned
    [Gumi]Them of the dive.
    [Oliver]She prayed
    [BOTH]That one survived,
    Yet none of them arrived.
    [BOTH]They’re gone, they’re gone,
    She yells.
    So on, so on,
    Church bells.
    [Oliver]Of tears and salt she smells.
    There are no last farewells,
    Farewells.
    ...
    [Maika]La llorona que pasó
    Por qué lloras mi amor?
    Y los niños dónde están?
    En el río duermen la.
    ...
    [Oliver]She walks,
    [Gumi]Hands dripping wet.
    [Oliver]She looks
    [Gumi]Really upset.
    [Oliver]She was
    [BOTH]Never a threat,
    Yet no one will forget.
    [Gumi]For them,
    [Oliver]They’ve lost their lives.
    [Gumi]She warned
    [Oliver]Them of the dive.
    [Gumi]She prayed
    [BOTH]That one survived,
    Yet none of them arrived.
    [BOTH]They’re gone, they’re gone,
    She knows.
    Yet, from their graves they rose.
    [Gumi]Her insanity grows
    Just as the river flows
    And flows.
    ...
    [Maika]La llorona que pasó
    Por qué lloras mi amor?
    Y los niños dónde están?
    En el río duermen la.
    ...
    [Maika] They’re gone they're gone,
    She digs.
    I slaughtered them like pigs.
    I drowned my fucking kids!
    Their necks, their necks,
    They cracked like twigs.
    [G+O]They’re gone they're gone,
    She cries.
    Her eyes cast to the sky.
    She never said "goodbye,"
    And now’s her turn to die.
    [Maika]La llorona que pasó?
    Se te fueron tus hijos.
    Como va la excavación?
    Para ti no hay salvación.

    • @medelicoribu7072
      @medelicoribu7072 3 роки тому +3

      *Another underrated comment I see.*

    • @X_moonchrystal
      @X_moonchrystal 3 роки тому +3

      It’s ya not la. Just wanted to let you know.

    • @Horror_Freak
      @Horror_Freak 3 роки тому +1

      @@X_moonchrystal I copied and pasted it from a website :DDDDDD

    • @X_moonchrystal
      @X_moonchrystal 3 роки тому +3

      Makes sense, but thanks for pasting down the lyrics as a comment.

    • @liliavanrouge3613
      @liliavanrouge3613 3 роки тому +2

      Also: [Maika] para ti no hay salvación.

  • @smoochsintheboojayjay
    @smoochsintheboojayjay Рік тому +12

    Writer: English
    Creator: Lives in the Philippines
    Music system: Japanese
    Song and myth: Spanish

  • @lydo-kun2068
    @lydo-kun2068 7 років тому +2018

    Como cuando no hablas ni madres el ingles y lo único que puedes cantar sin equivocarte es la parte de Maika :'v

  • @wintercaptain
    @wintercaptain 8 років тому +258

    In case you don't know, La Llorona (The Weeping Woman_ is a Hispanic/Latino legend, especially prominent in Mexico and more Southern areas of the US (et. Southern California). It has no known origin, although it is likely from an Aztec myth. For those unfamiliar with the legend, here it is. Or, you could just skip to the *TL;DR* if you're lazy:
    There was once a woman who was very beautiful, which made her very vain and selfish. In most legends, her name is Maria, although this detail occasionally varies due to frequent retelling.
    This is where the various versions tend to differ.
    *Version 1* In one version, she is a poor woman, but her beauty earned her much attention from rich and poor men alike. In the night, she would don a beautiful white dress and enjoy long evenings out with various suitors. However, she had two young sons, which would make these habits slightly more difficult. Then, one day, her sons were found dead, having drowned in the river. Whether by accident, due to her neglect, or by her own hand, it is unknown.
    *Version 2* In another, she marries a wealthy man who showers her with gifts and affection. Over time, they have two sons together, which they both adore. However, this wealthy man begins to miss his unwed life, and begins to wander, drinking and womanising without thought of his wife. However, he always payed special attention to his sons. One night, Maria is walking with her children, and she meets her husband with a beautiful woman by his side. The husband is delighted to see his children and speaks to them, but completely ignores Maria. When he leaves, she flies into a jealous rage and drowns both her children in the river. Then she realised what she had done and tries frantically to save her children, but it is too late.
    Here we see another divergence in the legend. Some say she ran through the town screaming and crying for her children. Others say she drowned herself out of grief. Still others, that she wandered the town in mourning until she became but a skeleton and died, or that she was put to death for the murder.
    How she got her white dress is also debated. In the first story, it was the dress she wore out with her suitors. In others, it was her burial dress, or mourning clothes. It is also said to be the outfit she was wed in.
    However, all the stories end the same. Torn apart by grief, jealousy, wrath, and madness, she now wanders the banks of rivers in her white gown, crying for the children she murdered. And if she catches you? Well, then, you'll share the same fate as her children, as she acts without hesitation or mercy.
    *TL;DR: Crazy cunt in white dress downs kids in a lake because her husband liked them more than she did, then went crazy(?). Now she's a bitchy murderous ghost in a white dress.*

    • @woah.wouldyoulookatthat.i361
      @woah.wouldyoulookatthat.i361 8 років тому +2

      thanks

    • @lizzy3676
      @lizzy3676 8 років тому +7

      I grew up hearing the second version cx And yup, she is one crazy b*tch o-o

    • @iamplup5543
      @iamplup5543 8 років тому +2

      Version 2
      Due to her selfish actions she drowned her children

    • @MitziDuran
      @MitziDuran 7 років тому +11

      You forgot the most important part of the mith, the screams of "AAAAAAAAAAY MIS HIIIIJOOOOOS"

    • @merounelorelei2951
      @merounelorelei2951 6 років тому +5

      Kuro Heart My Grandma (Puerto Rican) said an entirely different version where she took her kids to the forest and never returned

  • @RN6R845
    @RN6R845 Рік тому +120

    4:32 "I drowned my F*CKING kids!" The most chilling line ever....

    • @Totally_Not_Daniel
      @Totally_Not_Daniel Рік тому +18

      For some reason that made me laugh (I’m very sorry for that)

    • @eugeniorosadodelacolina4301
      @eugeniorosadodelacolina4301 Рік тому +4

      Nunca crei que Steampianist usará la palabra con F en una canción.
      Aunque no es la primera canción de Geometry Dash usa la palabra con F siendo un juego familiar.

    • @yamamurakinji4294
      @yamamurakinji4294 9 місяців тому +2

      @@Totally_Not_Daniellol same hahahhahahahaha the way it was delivered 😭😭

    • @AstridOWO
      @AstridOWO 2 місяці тому

      That line is hard and also the most chilling at the same time

    • @geometrydashcpen8049
      @geometrydashcpen8049 2 місяці тому

      This song is a Murder wow 😮

  • @ladylark10884
    @ladylark10884 Рік тому +17

    this song just got recommended after like like 5 years lmao 😭 still a bop fr fr

  • @ivannavaldivia1940
    @ivannavaldivia1940 8 років тому +143

    For anyone who wants to know, La Llorona is a Hispanic folktale that speaks of a woman named "La Llorona", obviously. She was a normal woman who lived a good life, married a man and had two kids. After the children had been born, he had been more and more distant to the woman, (her name may have been Maria, but I'm not so sure). Then, one day he had left her for another woman and La Llorona was very upset. He wanted to take the kids from her, but she wasn't gonna let that happen. So, she decided to drown her own children, but once she had realized what she was doing, it was too late. They were both dead. Finally, she has ended her own life by also drowning herself in the river. Her soul never got rest, so her ghost goes around moaning "Aye, mis niños, donde están mis niños?" In English, that means "Oh my children, where are my children?" No one is sure if it just another story to make your children behave or if La Llorona was a real woman. There's eye witnesses but we'll never know.

    • @damienlaroque4308
      @damienlaroque4308 8 років тому +5

      I think thats the first time I've heard that version of the story. I wonder how many othet variations are there.

    • @amisilv09gr24
      @amisilv09gr24 8 років тому +9

      And the legend also says that that at night she takes two children (she doesn't know it isn't her children because she blinded by darkness I don't know) she puts the two children in hypothesis state and grabs both of their hands and takes them to the sea (but under the sea she isn't blinded)then sees it not her children, but the kids she toke with her drowned.

    • @amisilv09gr24
      @amisilv09gr24 8 років тому +2

      *Hypnosis state*

    • @damienlaroque4308
      @damienlaroque4308 8 років тому +2

      Ohh, its nice to hear these different versions. They're really interesting ^.^

    • @berserk9647
      @berserk9647 7 років тому +5

      Hey I put her name in google translate and her name in English is the weeping.

  • @TheShyForeigner
    @TheShyForeigner 7 років тому +203

    I just love how everyone had corrected that it isn't supposed to be Duermen la, but no one didn't seem to notice that survived was spelled wrong at 2:33. XD

    • @aleleliah
      @aleleliah 7 років тому +14

      The Shy Foreigner Ikr. I thought that simple mistake would be noticed but nope. They corrected the spanish😂(Idk a thing boit spanish so)

    • @TheShyForeigner
      @TheShyForeigner 7 років тому +1

      Batrisyia Rusman I get it, I also don't know a thing about the Spanish language.

    • @unu_ya
      @unu_ya 6 років тому

      XD

    • @urieltroodon
      @urieltroodon 6 років тому +8

      "Survided" xD

    • @hakuyowane4505
      @hakuyowane4505 6 років тому +9

      Not to mention in the very first line "Her screams lights up the night"
      "screams lights"
      Nice job Steampianist

  • @saturna_saturna
    @saturna_saturna 3 роки тому +86

    Dubstep, Vocaloid y la llorona, solo una palabra describe esto: ...
    P E R F E C C I O N

  • @bumbabees
    @bumbabees Рік тому +18

    you can even hear them roll the r's during the Spanish parts. it sounds so pretty.

  • @burnjsun
    @burnjsun 8 років тому +495

    This song went zero to one-hundred REAL quick.

  • @skulldotjpeg
    @skulldotjpeg 8 років тому +190

    spanish lyrics translation:
    La llorona, ¿qué pasó?
    ¿Por qué lloras mi amor?
    ¿Y los niños, dónde están?
    En el río duermen ya
    Weeping woman [folklore character], what has happened?
    Why do you cry, my love?
    And the kids, where are they?
    They are already sleeping in the river
    La llorona, ¿qué pasó?
    Se te fueron tus hijos
    ¿Cómo va la excavación?
    Para ti no hay salvación
    Weeping woman, what has happened?
    Your children have left you [behind]
    How goes the excavation? [referring to finding/digging the graves]
    For you there is no salvation

    • @idontusethisaccitwasfromwh3716
      @idontusethisaccitwasfromwh3716 5 років тому +1

      Almost
      but there are engilsh subtitles so you can just see it there
      but you were close

    • @tahtsitahwwonktnodi2584
      @tahtsitahwwonktnodi2584 5 років тому

      what has happened?
      why are you crying?
      my love(?
      And the kids?
      Where are they?
      In the the river, they sleeps

  • @qiqinightstar7013
    @qiqinightstar7013 5 років тому +22

    this is supposed to be a creepy and sad song, but that dancing emoji in the cc just crack me up XD

  • @mizomint4197
    @mizomint4197 2 роки тому +13

    I would pay good money to hear a full concert and professional singer(s) perform this. This is a masterpiece.

  • @thereisnousernorname
    @thereisnousernorname 8 років тому +2403

    While everyone fights over the Spanish lyrics, I'm over here eating popcorn reading the comments. o3o

    • @corbinramsay7219
      @corbinramsay7219 7 років тому +9

      You right

    • @lemoncake3001
      @lemoncake3001 7 років тому +4

      Same xD

    • @SoaGenjitsu
      @SoaGenjitsu 7 років тому +17

      La Llorona is originally from Mexico, that is go to others countries already not is our fart

    • @screech3480
      @screech3480 7 років тому +7

      Mm, same ;) Mind handing me some? I'm kinda hungry.

    • @ylfa7247
      @ylfa7247 7 років тому +3

      Same desu~.

  • @AnaSofia-xe2wg
    @AnaSofia-xe2wg 7 років тому +421

    For a country that has two days for the death this isn't so creepy.
    I don't lie, here is normal go to cemeteries in those days and eat there, with the death bodies.

    • @your-regina
      @your-regina 6 років тому +37

      In yucatan we like to believe that ghosts come to our houses to eat the food we cooked lol

    • @TheWilderCat
      @TheWilderCat 6 років тому +8

      Do you mean the dead bodies?

    • @melissatejedagarcia969
      @melissatejedagarcia969 4 роки тому +16

      Is a legend ,no creepy

    • @omorifan10482
      @omorifan10482 3 роки тому +6

      for a minute i thought you meant eat the dead bodies

  • @isaacbruno6699
    @isaacbruno6699 4 місяці тому +13

    había olvidado está joya musical
    no permitamos que quede en el olvido

  • @VictoriaTorres_
    @VictoriaTorres_ 2 роки тому +12

    As a Mexican, I grew up with this legend like my grandparents ... and their grandparents ... and their grandparents' grandparents ... For me it was never a scary story if not a sad one....a very sad story that made me cry as a child.

  • @netkagaminehola8200
    @netkagaminehola8200 7 років тому +926

    me encanta ver como gente que solo habla ingles preguntan por la parte de maika

  • @spectraltala6362
    @spectraltala6362 7 років тому +1534

    am i the only one who knew about the legend before i heard this song

    • @wistfulwaltz
      @wistfulwaltz 7 років тому +11

      Nope. I knew the legend too.

    • @oopsiedaisy5230
      @oopsiedaisy5230 7 років тому +8

      What's the legend about?

    • @agusp4103
      @agusp4103 7 років тому +5

      i'm south american so yeah.

    • @jacyaug
      @jacyaug 7 років тому +2

      +Ren Birch heres the link to a version

    • @jacyaug
      @jacyaug 7 років тому +8

      tshaonline.org/handbook/online/articles/lxl01

  • @melvinlovesyou_
    @melvinlovesyou_ 3 роки тому +14

    1:32 i was today years old when i noticed the mother sang along (look at the mouth-)

  • @obviously_not_angela._.4142
    @obviously_not_angela._.4142 4 роки тому +57

    I once heard her cries. They sure did sent chills down my spine. And ever since I refuse to walk alone at night. Idk if this incident was a prank or a real encounter. Whatever it was.. It was pretty scary.

    • @artform9689
      @artform9689 4 роки тому +5

      Seriously? Can you tell more?

  • @karissmallworld2378
    @karissmallworld2378 8 років тому +158

    This is so sick, especially the Spanish parts
    I remember when my friends brough this legend to school to scare everyone. Such good times.

    • @gaymertrash
      @gaymertrash 8 років тому +2

      It's such a famous legend. Makes you wonder if it really is one.

    • @yourgaypringle7540
      @yourgaypringle7540 8 років тому +1

      +Hannah Hooper I'm really scared of it ;-;

    • @gaymertrash
      @gaymertrash 8 років тому +3

      +【little o n e】 I legit believe it's real. I think all legends have a bit of truth to them

    • @yourgaypringle7540
      @yourgaypringle7540 8 років тому

      +Hannah Hooper never say that again, chicken nugget

    • @alyshade8421
      @alyshade8421 8 років тому +1

      What's the story

  • @Steampianist
    @Steampianist  9 років тому +515

    MP3 and off vocals are now available in bandcamp

    • @RyukaMoon
      @RyukaMoon 9 років тому +1

      Steampianist no answer for me?

    • @Steampianist
      @Steampianist  9 років тому +1

      What answer?

    • @RyukaMoon
      @RyukaMoon 9 років тому +1

      Steampianist I asked if you can maybe provide an English translation for Maika's part :)

    • @SapphireMidna
      @SapphireMidna 9 років тому +3

      Spanish translation is very easy to do. ^^;

    • @Steampianist
      @Steampianist  9 років тому +2

      RyukaMoon i dont think i can cos i did not write the spanish parts

  • @mskittygemma
    @mskittygemma Рік тому +4

    I love how if you turn on CC at 1:05, you get a "figure" "dancing"

  • @larisamk
    @larisamk Рік тому +23

    I never knew how similar GUMI's and Oliver's voices were!

  • @ShiusOld
    @ShiusOld 9 років тому +42

    OMG dude. DUDE, as a vocaloid horror and house fan, you DO NOT KNOW HOW MUCH I appreciate this piece. Fucking beautiful. An applause to you all mates, you deserve it!

    • @Steampianist
      @Steampianist  9 років тому +9

      Shius thanks dude. always a pleasure

  • @angelicadenissemicheltorre3641
    @angelicadenissemicheltorre3641 8 років тому +256

    Estaba escuchando la canción y BOOM empiezan a hablar en español esa no me la esperaba. #)

    • @SchiSmchie
      @SchiSmchie 7 років тому +2

      lo mismo aqui xd

    • @systemoverrider4270
      @systemoverrider4270 7 років тому +21

      Tipico de Vocaloid y sus canciones de gringolandia :v

    • @evaescobarmartinez1673
      @evaescobarmartinez1673 7 років тому +14

      Se hace raro escuchar Vocaoid en español, siempre escucho a miku, en japones

    • @mochensynthv
      @mochensynthv 6 років тому +7

      esa es maika ;-;

    • @LuciaMejia22
      @LuciaMejia22 6 років тому +1

      Eva escobar martinez es Maika no Miku

  • @lilykait_why9371
    @lilykait_why9371 4 роки тому +88

    How did not anyone tell in the comments that in 1:05 if you turn on subtitles you can see a dancing emoticon or something
    Edit also in 3:46 lol
    Edit 2 in 2021: how are people still finding this comment and replying to it, it was literaly commented almost two years ago 😭

    • @medelicoribu7072
      @medelicoribu7072 3 роки тому +1

      *not funny didnt laugh*

    • @lilykait_why9371
      @lilykait_why9371 3 роки тому +3

      @@medelicoribu7072 man i forgot about this comment i made 9 months ago 👉👈🙂

    • @medelicoribu7072
      @medelicoribu7072 3 роки тому +2

      @@lilykait_why9371 dont take my comment seriously it was a joke lol

    • @lilykait_why9371
      @lilykait_why9371 3 роки тому

      @@medelicoribu7072 Ok then 😳✌️

    • @yourlocalbuddyhere289
      @yourlocalbuddyhere289 3 роки тому +2

      The subtitles be vibin' to dance break lol

  • @isabelreynasilva1599
    @isabelreynasilva1599 3 роки тому +26

    En el minuto 5:07 parece que dice "en enero, un limón" :v

  • @keilchip
    @keilchip 7 років тому +505

    Aaaaayyy mis hiiijooooooos

    • @GoodByezz
      @GoodByezz 7 років тому +56

      kuando t la stas jalando y tiras los mekos al piso
      -ay miz ijoz :'v

    • @keilchip
      @keilchip 7 років тому +1

      xD loooooooooool

    • @gga9486
      @gga9486 7 років тому +24

      Deje De Jalarse El Ganso Y Disfrute La Canción :v

    • @Bxtttons
      @Bxtttons 7 років тому

      lol 😂

    • @smurf5860
      @smurf5860 7 років тому

      Kill Lock jejeje...

  • @VocaZoid
    @VocaZoid 9 років тому +98

    La llorona, legend of Mexico. I never thought they would do a song from it. So cool xD

    • @santoscarrillo6256
      @santoscarrillo6256 9 років тому +2

      Yet most of the lyrics is in English
      I don't understand ?
      But it is pretty cool.

    • @YuriLix
      @YuriLix 9 років тому

      Zharik J.A I'm tempted to ask for a short story of what happened lol.

    • @VocaZoid
      @VocaZoid 9 років тому +3

      ishikoyami 12 Que bonita! Es una canción bastante linda :D

    • @sixthcavalier
      @sixthcavalier 9 років тому

      Olle! Aqui en Guatemala tambien es una leyenda! :D que cool!

    • @Ezumii
      @Ezumii 9 років тому +1

      XD I've never thought they'll make one using vocaloids. But their are some song from other artist. Like Kate Vargas' "Mama Watched Me Sink."
      This is wonderful, and the Spanish sounds like Mexican American Spanish (the one I speak) than native Spanish

  • @chomamapache
    @chomamapache 2 роки тому +12

    Wow, me sorprende que ya lleve 6 años escuchando esta canción. Soy una chica mexicana, y cada vez que se acerca el Día de los Muertos ( el Halloween Mexicano como dicen algunos extranjeros) me pongo a escuchar esta canción, y cada año que la vuelvo a escuchar me gusta más. De verdad nunca voy a cansarme de escuchar esta obra maestra.

  • @neozero2598
    @neozero2598 2 роки тому +11

    Years later and still a bop

  • @kawaiiama8872
    @kawaiiama8872 8 років тому +435

    Dude is this based off of the Mexican La Llorona legend? I live close enough to Mexico for this to scare the shit out of me.

    • @kawaiiama8872
      @kawaiiama8872 8 років тому

      ***** Thought so

    • @mikeycunningham4474
      @mikeycunningham4474 7 років тому +4

      It is! But she won't kill you unless she sees you near the river :)

    • @kawaiiama8872
      @kawaiiama8872 7 років тому +7

      Mikey Cunningham Sadly I live near a river in south Texas, so every time I go down there this legend crosses my mind. Sucks for me XD

    • @mikeycunningham4474
      @mikeycunningham4474 7 років тому +13

      Well if you're small enough for her to believe you're a child then you're screwed. But if you're not you may be okay....I think

    • @kaydwessie296
      @kaydwessie296 7 років тому +16

      I'm in New Mexico. It's a thing we do where we go to the river and try to creep each other out with it.
      Mom's friends did it too, they swore they saw something and straight up ditched their friend while they ran home lol.
      I still do it with my cousins, but I laugh at them because I'm 25 and only a child on the inside anymore, so she won't drown ME...>:3

  • @jazmincharles2332
    @jazmincharles2332 7 років тому +632

    Estaba escuchando esta canción normalmente y de la nada comienza a hablar en español xD
    No me lo esperaba :v

  • @daigoetia9488
    @daigoetia9488 6 років тому +502

    Como cuando en japon si saben quien es la llorona pero en estados unidos no :V

  • @TheNocturnalMaiden.
    @TheNocturnalMaiden. 2 роки тому +26

    Mi trauma de la infancia convertido en alto temazo xD

  • @olivia25144
    @olivia25144 8 років тому +96

    The kid with black hair looks a bit like Levi from snk o.o

    • @melissarowland6534
      @melissarowland6534 8 років тому +1

      HAH I WAS JUST GONNA SAY THAT

    • @snr-iw5dz
      @snr-iw5dz 8 років тому +1

      What if it IS Levi?

    • @olivia25144
      @olivia25144 8 років тому

      tun tun tun!

    • @mercury3505
      @mercury3505 8 років тому

      Does Levi Have Secrets He Dosen't Want To Tell??? OAO

    • @jocelynreyes716
      @jocelynreyes716 8 років тому +4

      +Dobbytt Also the other kid looks like Eren....

  • @shadowdroid776
    @shadowdroid776 8 років тому +93

    The fact that I know spanish makes this song more sad DX

    • @lizzy3676
      @lizzy3676 8 років тому

      Same, except for some reason I'm laughing o-o I need help xD

    • @shadowdroid776
      @shadowdroid776 8 років тому

      Lizbeth Jose
      Nah, you probably just find this song more humorous than others is all :)

    • @lizzy3676
      @lizzy3676 8 років тому

      +Shadowdroid776 Maybe xD I'll see what my friends say about this xD ( ^--^)/

    • @shadowdroid776
      @shadowdroid776 8 років тому

      Lizbeth Jose
      Okay :)

    • @shadowdroid776
      @shadowdroid776 8 років тому +1

      *****
      I don't think that's how you can understand a language, but I'm not sure what you mean. I know Spanish has many different types (latin american, Spanish from Spain, south american spanish, etc.), and I also know it does have a latin root, but English has a germanic root from what I remember, not a latin one. If you know latin, that's cool! However, I don't believe you can put english and latin together to make spanish. However, I could be wrong! I'd love to know what you do to know the language exactly (give an example of what you mean).

  • @dingdongdropdead
    @dingdongdropdead 4 роки тому +12

    the subtitles are my favorite part
    s i c k d a n c e b r e a k

  • @thrustfrombehind9869
    @thrustfrombehind9869 6 років тому +61

    The Secrets of Wysteria has brought me here... and when I researched as much as I could with Albert Fish, my heart has never raced so fast from just reading something. My mind has been exposed with Evil's I never thought of that could have ever existed. The way how he killed those children, tortured them, what he did to himself, it's horrifying even for me........................................................................................................................................

    • @emmarico6089
      @emmarico6089 6 років тому

      ThrustFrom Behind YES SAME

    • @seikatsu589
      @seikatsu589 3 роки тому

      BRO SAME When I first looked him up my heart fucking sunk

  • @ilikecheese949
    @ilikecheese949 8 років тому +391

    why are you crying because I dropped my Roman noodle soup

    • @ainself4905
      @ainself4905 8 років тому +43

      Yeah, I also dropped soup. I dropped my precious Greek soup...

    • @chuchukitty46
      @chuchukitty46 7 років тому +2

      lmfao

    • @silverdandylmao
      @silverdandylmao 7 років тому

      +flaky htf trash:D omg sukone tei ♥ nice profpic

    • @ylfa7247
      @ylfa7247 7 років тому +1

      +flaky htf trash:D tei omg.❤️

    • @ylfa7247
      @ylfa7247 7 років тому +3

      +flaky htf trash:D I subscribed for Tei.

  • @kairikaykatt6288
    @kairikaykatt6288 8 років тому +219

    Isn't La Llorana a ghost story from Mexico? Just curious.

    • @kairikaykatt6288
      @kairikaykatt6288 8 років тому +13

      *La Llorona

    • @ExtremeMidnaFan12272
      @ExtremeMidnaFan12272 8 років тому +25

      +kaybee kaycatt yes, this is a traditional mexican ghost story to keep kids from playing outside in the dark / near rivers.

    • @mercury3505
      @mercury3505 8 років тому +12

      Well It's From Mexico But At The Time There Is A Story Whit The Same Name And Almost The Same Story In Colombia-Tolima ... They Used To Tell Us More Stories Like "La Pata Sola", "La Madre Agua" , Etc ... And They Told Us To Invastigate And Learn About Them In 3rd Grade ... I Think They Wanted To Scare The Shit Out From Us ;~;

    • @BigBreakProductions
      @BigBreakProductions 8 років тому +8

      +kaybee kaycatt These stories are everywhere. In Supernatural, the show, they even did a story similar to this in like the first episode. La Llorona is just a popular one in Mexico to make their children behave. They have other scary stories for the same reason just like in any culture.

    • @user-ch4fi1rp7x
      @user-ch4fi1rp7x 8 років тому

      +kaybee kaycatt YES :D

  • @layzeepop4148
    @layzeepop4148 3 роки тому +9

    1:57 - 2:07
    If u put on english subtitles u see a little guy dancin to le beat

  • @mayumixcyz
    @mayumixcyz 2 місяці тому +2

    I first founded this in 2017 and found it again in 2024. A BANGER IS ALWAYS A BANGER🔥🔥🔥🔥🔥‼️‼️‼️‼️‼️‼️🔥🔥🔥

  • @candelal8749
    @candelal8749 7 років тому +136

    Pagaría por escuchar a los anglosajones cantar las partes en español

  • @milliedillman4881
    @milliedillman4881 6 років тому +44

    2:12
    "NO ACTUALLY, EVERYTHING'S HUNKY DORY. I KILLED MY KIDS TO TRY AND SAVE THEM AND NOW I'M DEAD, OF COURSE IM UPSET"

  • @nuggs5509
    @nuggs5509 2 роки тому +4

    I love in the subtitles there is a little guy dancing 🎵 so cute, This song is a banger and the ART! 6 years later and I still love it ✨♥️

  • @LapisBapis
    @LapisBapis 4 роки тому +21

    Finally a song based off my heritages folklore. A espanol and English song nice combo. Really interesting legend trust me. Most kids get told this when they were younger lol

  • @abrilrodriguezmacias9377
    @abrilrodriguezmacias9377 7 років тому +219

    Todos quejándose de que dice "Duerme la" pero nadie se queja de que el "Rió" de la canción lleva acento en la O, y no en la I :v

    • @fatty6355
      @fatty6355 5 років тому +9

      Pero "río" si lleva acento en la "i" porque si pones "rió" te estas refiriendo a que alguien se estaba riendo por ejemplo "hay un río por mi casa" y "alguien se rió" es muy diferente

    • @evamorales3877
      @evamorales3877 5 років тому +5

      @@fatty6355 se refiere a que en la canción el acento está en la O y no en la I xd

    • @jairofx9802
      @jairofx9802 5 років тому +1

      Acento y tilde son muy diferentes :v

    • @Dzzozoo
      @Dzzozoo 5 років тому +3

      NO MAMES SÍ ES VERDAD >:"0. Me ofendí, ahre no.

  • @catherine8173
    @catherine8173 9 років тому +130

    La llorona The Crybaby/The Weeper/The Weeping Woman/The Crying Lady
    Que paso whats going on?
    Porque lloras why do you cry?
    Mi amor my love.
    Y los niños and the children
    Donde esta where are they
    En el rió in the river
    Duermen la they sleep.
    Se te fueron they left
    Tus hijos your children
    Como va la Excavacion how is the excavation
    Para ti no hay salvacion for you there is no salvation

    • @darktorturex1632
      @darktorturex1632 9 років тому +19

      "Que Paso" would be more like "What Happened?"

    • @catherine8173
      @catherine8173 9 років тому

      Dark TortureX yeah yeah!

    • @darktorturex1632
      @darktorturex1632 9 років тому +25

      And "La llorona" Is more like "The Weeper"

    • @CheyCheyCoolEh
      @CheyCheyCoolEh 9 років тому +22

      "La Llorona" is translated to "The Crying Lady".

    • @ikagalaxy8559
      @ikagalaxy8559 9 років тому

      CATHERINE MONROY Thank you! I was wondering what Maika was saying

  • @MargaritaApologist
    @MargaritaApologist 2 роки тому +12

    Everyone gangster till you walking near the river at night and you hear “Ai mes ninos!” And distant sobbing
    (This is an over used joke please don’t kill me)

  • @LoreHappy69
    @LoreHappy69 8 років тому +65

    Oh god, I just found your channel, I love your works so much.
    I would like to translate this and your other video, "Secrets of Wysteria", to Spanish and make a subtitled video, if you don't mind. Of course, I'll give you the credits and share the links to your channel :3
    Keep the hard work!

    • @Steampianist
      @Steampianist  8 років тому +16

      +LoreHappy69 ok and thanks

    • @LoreHappy69
      @LoreHappy69 8 років тому +6

      Oh thank you so much!! :33

  • @RockfanxYuki97
    @RockfanxYuki97 9 років тому +29

    "Say her name three times at the mirror"
    "La llorona, la llorona, la llorona"
    "Aaaaayyy mis hijos"
    La llorona is a clasic en mi infancia~

    • @kiro9291
      @kiro9291 9 років тому +2

      ***** so La llorona is a Spanish Bloody Mary?

    • @RockfanxYuki97
      @RockfanxYuki97 9 років тому +1

      Po Yao Cheong Sure. You just hear her cry for her kids at night. Creepy Shit. But there are many versions of La Llorona. There are movies of her too.

    • @melos7707
      @melos7707 9 років тому

      ***** (sorry I can't speak spanish) Your childhood? They told you these kind of stories when you were child? °A° It's so scary!

    • @RockfanxYuki97
      @RockfanxYuki97 9 років тому

      ***** Just friends and young relatives xD. But I went to live in Mexico when I was 13 to 17 and only one time I heard a woman scream. Where I was living at that time was sorta an isolated area and our house was near a well. But that's pretty much the closest I got to "La llorona"

    • @melos7707
      @melos7707 9 років тому

      ***** Oh, I thought you talked about your very young age (< I don't know if it's correct...)
      Anyway, it's really creepy. I would be died from an heart attack if I was you

  • @user-bj8kx2jt8w
    @user-bj8kx2jt8w 3 роки тому +13

    Me struggling to remember my five Spanish lessons that I took on Duolingo so I can understand this song

  • @sd9766
    @sd9766 3 роки тому +17

    I love this part: 4:10

  • @swee_tnessa
    @swee_tnessa 6 років тому +507

    Personas Gringas reaccionando:
    being mexican, i just assumed everyone knew about the llorona lmao
    Personas Latinoamericanas reacionando:
    Oye... Es duerme ya... No duermen La... PINSHE TRADUCTOR DE LA VERGA >:VV

    • @nenufar661
      @nenufar661 4 роки тому +23

      Jajajaj c mamo pero
      La verdad las cosas como son xd

    • @nicolasr8866
      @nicolasr8866 4 роки тому

      Sii

    • @MintMilky
      @MintMilky 4 роки тому +3

      No sería traductor, sería editor xDD

    • @sofibienchida1948
      @sofibienchida1948 4 роки тому

      Shi

    • @satonemei541
      @satonemei541 4 роки тому +21

      Concuerdo. La primera vez que lo leí fue como: "Duermen la.... ¿La qué? ¿La siesta?"

  • @sakurai-chan680
    @sakurai-chan680 8 років тому +45

    Here's a translation for the Spanish part:
    SPANISH:
    La Llorona,
    Que paso?
    Porque lloras,
    Mi amor
    Y los niños,
    Porque esta?
    En el rió,
    Duermen ya.
    ENG TRANSLATION:
    Weeping Woman,
    What is wrong?
    Please don't cry,
    my love
    And where's
    Our children?
    They're in the river,
    Sleeping.
    Please tell me if I made mistakes, because I'm not actually Latino xD

    • @sakurai-chan680
      @sakurai-chan680 8 років тому +3

      VERSE 3 TRANSLATION:
      La Llorona,
      Que paso?
      Se te fueron,
      Tus hijos
      Como va la,
      Excavación
      Para ti no hay,
      Salvación
      ENG TRANSLATION:
      Weeping Woman,
      What is wrong?
      Were you the one,
      Who killed the kids?
      How's the
      Excavation?
      For us, there's no
      Salvation
      Please correct me if the translation is wrong. I'm still learning Spanish and I'm not even Latino xD

    • @MadderCommotion
      @MadderCommotion 8 років тому +1

      +sakurai Close enough!
      That "por qué lloras" would be "why do you cry", "los" would be "the" and not "our", and you translated "duermen ya" as "sleeping" (durmiendo in spanish) and "ya" means "now".
      For the third verse:
      "Se te fueron tus hijos" would be something like "were (and not "where") your kids gone", not sure. It's a very casual Spanish.

    • @sakurai-chan680
      @sakurai-chan680 8 років тому

      +Commotion Oops :')

    • @wowitskelsy
      @wowitskelsy 8 років тому +1

      It's actually:
      Weeping women
      What happend?
      Why are you crying
      My love
      And the children
      Where are they
      In the river
      they sleep

    • @Deion1
      @Deion1 6 років тому

      jajajaja nubs (es sarcasmo, pero aun asi la verdad que tontos xD)

  • @andreadepaz130
    @andreadepaz130 2 роки тому +8

    I was really expenting her to say "Ay mis hijos" 😭

  • @scar_715
    @scar_715 5 місяців тому +1

    the fact how steampianist managed to get oliver to pronounce the 'ñ' sound correctly is just a chef's kiss.

  • @etps4444
    @etps4444 6 років тому +67

    So this is a Steampianist song? It seems they're covering a lot if these legends/historical figures.
    I mean, first we had "Secrets of Wysteria", which was about the serial killer Albert Fish. Now we La Llorona, which is a lot less subtle about who it's after. I love this theme :D

    • @KassidyzKorner
      @KassidyzKorner 4 роки тому +6

      ETPS Don’t forget Twaddles of a flue faker which was about child labor between the 17th-19th century

  • @user-jh8ie4ux9i
    @user-jh8ie4ux9i 7 років тому +150

    there was a more kid friendly legend of La Llorona that was turned into a movie. So, there's this group of exorcists(?) that goes into a town to exorcisize La Llorona.
    The behind her in the movie was that her children drowned accidently in a boat when she left for a while. I think she tried looking for them and then ended up drowning. When she turns into a ghost, she kidnaps children and acts as if they are her own. Anyone heard of it?

    • @adencurry3727
      @adencurry3727 7 років тому +8

      lisa chen
      Oh! I remember that! It always confused me, because I also heard the original story and I didn't know which one was the real one.

    • @pichuuu
      @pichuuu 7 років тому +1

      lisa chen
      Yeye I've seen that movie before... I enjoyed it X3

    • @MitziDuran
      @MitziDuran 7 років тому +13

      There are different stories. One of them says that she was a nahuatl (descendent from aztecs) woman and had an spanyard lover, he leaved her and her children when he got the chance to marry another spanyard woman (Marriage wasn't common on the early days of Nueva España, so it was legally posible for him to do that). Crazy and heartbroken, she killed them and maybe buried them on the river. When she realized what she had done, she tried to search for them.
      The movie that Lisa is talking about could be "La leyenda de la llorona", from Anima Studios. Since it's "family oriented" they had to choose the more "family friendly" version of the kids actually drowning on Xochimilco's Lake even if in Mexico we know the story about the murderous mother since we're on kindergarten.

    • @betaboks350
      @betaboks350 7 років тому +4

      lisa chen THAT MOVIE WAS MY CH I L D HOO D
      I remember it also had one that came before it called "La leyenda de la nauhala"
      That one was great too

    • @yanohimisaki2892
      @yanohimisaki2892 7 років тому +1

      BetaBox I know right! The first one was the real deal

  • @sofiaolguin5498
    @sofiaolguin5498 5 років тому +8

    "The weeping woman, what happened? Why are you crying? My love. And the kids, where are they? In the river are sleeping now"

  • @mapachecapuchino
    @mapachecapuchino 4 місяці тому +6

    Por queee lloooras?~ Miii~ Amoooor~ 🎶
    Esa parte me parece genial 👌

  • @nanaelizondo3086
    @nanaelizondo3086 7 років тому +69

    La mejor canción de la llorona que he escuchado en mi vida

    •  6 років тому

      Let me correct you please.
      Is "he," not "eh."
      "Eh" is a whining and "he" is from the verb of "to have."

    • @twinky25
      @twinky25 6 років тому +2

      nana elizondo
      Y la de coco XD ??
      Ok no :V

    • @elsastoes
      @elsastoes 6 років тому +2

      Akira Qwáser it’s spanish???

    •  6 років тому

      Of course.

    • @nanaelizondo3086
      @nanaelizondo3086 5 років тому

      @ thank you :3