Shab-e Yalda: notte di poesia

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 6

  • @genyfucilla8280
    @genyfucilla8280 3 дні тому +2

    Mohamed Darwish
    Da buoni e ingenui dicevamo: Il paese è nostro,
    è il cuore della mappa, nessun malanno esterno lo colpirà.
    Il cielo era generoso con noi, che parlavamo arabo classico
    solo raramente: nelle preghiere e nelle notti del Destino.
    Il nostro presente ci teneva compagnia: «Insieme viviamo», mentre il nostro passato ci confortava:
    «Se avrete bisogno di me, tornerò». Così, da buoni e sognatori,
    non vedemmo il futuro rubare il passato, sua preda, e andarsene”

  • @genyfucilla8280
    @genyfucilla8280 3 дні тому

    ❤❤❤ Grazie

  • @massimocamellini
    @massimocamellini 4 дні тому +3

    Vorrei dedicarvi questi bei versi “ Pensa agli altri” di Maḥmūd Darwīsh “grande Poeta palestinese”
    “Mentre prepari la tua colazione, pensa agli altri,
    non dimenticare il cibo delle colombe.
    Mentre fai le tue guerre, pensa agli altri,
    non dimenticare coloro che chiedono la pace.
    Mentre paghi la bolletta dell’acqua, pensa agli altri,
    coloro che mungono le nuvole.
    Mentre stai per tornare a casa, casa tua, pensa agli altri,
    non dimenticare i profughi nelle tende.
    Mentre dormi contando i pianeti , pensa agli altri,
    coloro che non trovano un posto dove dormire.
    Mentre liberi te stesso con le metafore, pensa agli altri,
    coloro che hanno perso il diritto di esprimersi.
    Mentre pensi agli altri, quelli lontani, pensa a te stesso,
    e di’: magari “FOSSI UNA CANDELA IN MEZZO AL BUIO”…….Se penso oggi a Gaza ,alle migliaia di bambini uccisi, quanti poeti come ”Maḥmūd Darwīsh” sono andati perduti per sempre.

  • @genyfucilla8280
    @genyfucilla8280 3 дні тому +1

    l'israeliana l'avrei evitata. Abbiate pietà. Ma la trovo fuori luogo.🇵🇸