Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
「中国語のリスニングが苦手😣」という方、なんで勉強しても中国語が聞き取れるようにならないのかその答えがこの動画を見ればわかります。そして、中国語リスニング力を劇的に上げる方法も知ることができます😉目から鱗の内容になっていますので、ぜひ最後までご覧ください❣
後、解らない文があったらそのままにしないで、完全に分かるまで次の文に進んではダメだなとも思わされました。大体のUA-camの学習動画は、この点を実践するのが難しい仕様ですよね。公開してる方たちは、善意で、情報量を多くしたいのは解るんですが、トラック毎に区切られているのならともかく、そうでないから、頭に入りにくい自分には、ただ繰り返し動画を見ているだけでは身に付かないのだということもわかりました。ありがとうございました。
こちらのコメントもありがとうございます😊✨これからの学習に少しでもお役に立てたら嬉しいです☺️👍🍀
私も日記頑張ろう!これまで半年間NHKラジオで毎日欠かさず学習してボキャブラリーを増やして来ましたが、自分が使う単語は日記が一番ですね。10月初めに台湾に行く前にこちらのチャンネルの旅行単語100と初心者の15構文を学習して行きました。私は中国茶藝を勉強しているから、台湾にお茶を買いに行くのですが、茶農家さんは英語が通じないし、試飲の時はお客さん同士もおしゃべりするので、自分だけ黙っているのが残念で中国語を学んでいます。今回は発音下手で筆談が多かったですが、2時間も試飲して、なんとお茶農家さんご夫婦に鶏肉飯をご馳走してもらい、嘉義駅まで車で送ってもらいました。下手でも勉強していって良かったです。役立つ動画をありがとうございました。
日記学習応援しています✨台湾にお茶を買いに行かれるのですね🍀これからもっと話せるようになったらまた台湾に行った時もっと楽しくなりますね☺️加油❣️
すごく役立ちました!ありがとうございました😊
お役に立てて嬉しいです😊✨たくさんコメントありがとうございます!私たちも励みになります🥹💖
素晴らしい動画だと思います。繰り返しアウトプットすることの必要性がよく分かります。私も動画内で、分からなかったものが(少し)わかるようになったのが体験出来ました。ただ例文の、「那你是为什么想要来日本」ですが、一般的には、你 の後の 是 は省略されている事が多い気がして、これまで接してきている文の形と少し違う?と思って混乱しました笑語学学習は繰り返しやり、自分の肉にしていくしか無いのだと理解しました。
こんにちは!コメントありがとうございます🙇♀️🙏きちんと返信をしようと思っていたら遅くなってしまいました💦はい!そちらの例文の是は省略可能です。それは強調の意味合いで入っています😊
本当に目から鱗がボロボロ落ちて視界がぱーーっと開けたそんな感じです、ありがとう!ゆりさん。
そう言っていただけて私もうれしいです😆✨こちらこそありがとうございます❣️発音鍛えてリスニング力あげていきましょう✨
素晴らしい教育方法だ!
ありがとうございます😊✨
ほとんど聞き取れなかった会話を自分で何回も発音した後に聞いてみると、あら不思議!聞き取れちゃいました!自分で発音することが、いかに大事か実感しました!素敵な方法を教えてくださってありがとうございます😊
ありがとうございます✨効果を実感していただけて嬉しいです😊❣️
とても面白い内容でした。 次回の配信を楽しみにしています😊
ありがとうございます😊✨よかったです❣️ぜひお楽しみに😉
中国語苦戦中の50歳の男性です!少し…吃音気味なので…早く喋れなく…引っ掛かると…発音が…おかしくなりがちです!今回の説明は目から鱗ですが…いかんせん…長文になると、必ず途中で…引っ掛かってしまいます!八文字くらいまでは…スラスラ大丈夫なのですが…それ以上増えると…吃音が邪魔して…引っ掛かります!なので…文章を途中で…切ってしまい…内容が…伝わらない事が多々あります!とりあえず…喋る練習続けます!
参考になって嬉しいです😊✨喋る練習頑張ってください♫きっとリスニング力も上がりますよ👍
とてもおもしろかったです!!ただ何度も聞くだけじゃなくて、しっかり発音する。私もこの方法を実践してみようと思います。ありがとうございました。
ありがとうございます!!はい、ぜひ実践してみてください😉✨
ありがとうございます。さらに上達しました👍
お久しぶりです!😊上達を実感していただけて嬉しいです😉❣️
まさに、聞き流すだけの学習法でやってました💦目から鱗です💓編集も丁寧にされていて、凄くわかりやすくてこれからしっかり発音練習をしていきたいと思いました。ありがとうございます💓
そうでしたか😅👍参考になってよかったです❣️はい!ぜひ発音練習をたくさんしてリスニング力上げていきましょう✨
すごい!ほんとです!沢山声に出します!
はい!ぜひたくさん声に出して発音鍛えましょう😆✨👍
コレは、すごいです‼️
ありがとうございます!良かったです😆✨
リスニングより発音練習重視なのは流石英語教師をされてるので説得力があります❗とても参考になりました。どの言語を学ぶにしても重要ですね。
ありがとうございます✨よかったです😆❣️
発音、大切ですよね。音痴(音を正しくとるのが苦手)の私は正しい発音が苦手でリスニング力がとても低いのです。シャドーイングでも音がおかしいので、なかなか上達しませんね。また、ネイティブスピーカーのほうが教材として電子音声よりより良いのでKUNIさんの発音は貴重な勉強材料です。
発音大事です❣️動画活用していただいてありがとうございます😊近々発音矯正のサービスも始めるのでもしよかったらぜひチェックしてみてください😉✨
このメソッドは正しい。英語も、自身が陽気なアメリカ人になったつもりで(小林克也やクリス・ペプラーでもよい)、彼らが“言ったとおりに”発音する練習がリスニング能力を上げる。要約すると、外国語はカタカナではないんだってこと! カタカナを聞き取ろうとしている限り、リスニングは出来ない。
ありがとうございます❣️そうですね!カタカナにして覚えてしまうとリスニングはいつまでもできるようにはなりませんね😅❣️
おすすめに出てきたから集中して見てたけど、初心者が見るにはさん早すぎた
集中してみていただきありがとうございます😊初心者の初心者であったら頭に留めておくと今後役立つと思います✨
どうして自分の頭の中にある音と実際の音に差があるのかというと、自分の場合は練習量が圧倒的に不足していることと単語学習の際に文字に頼って覚えてしまってるのも原因の一つなんですよね~ 英語でもconnected speech に苦戦してますが、やっぱり正しい音を知る・覚えるためには音に頼った勉強をしなければいけませんね!
こんにちは😊✨そうですね!文字だけを覚えても残念ながら聞き取れはしないので😅💦発音を鍛えましょう✨
有難うございました。どうして今まで聞き取れないか分かった。
こちらこそコメントありがとうございます😊✨参考になって嬉しいです❣️
yui老师真厉害!
謝謝你😊❣️
くにさんの映像の時のみ是為が怎麼に聞こえてしまいます、、、例文を読む時はきちんと聴こえるんですが、、、ネイティブさんが話す時って前後の発音が混ざって学習者が学んでいる発音と違う音に聞こえる場合もあるのでしょうか?例えば英語のget outゆっくり発音やおて本発音だと聞き取れてもネイティブさんが意識せずに使うと"ゲラウ"としか聞き取れず結局分からない的な…例えが分かりづらくすみません…
こんにちは!英語だと子音で終わって次の単語が母音で始まる時は音が繋がるという規則ああるので、おっしゃる通り、get outdだとtとoが繋がって聞こえますね。中国語の場合は、そのような繋がって音が変化する規則はありません。ただ、ネイティブスピードで話されると、声調がはっきりとは読まれず「是」がめちゃくちゃ短く読まれたりしているので、違う音のように聞こえてしまっているんですね。これがはっきりわかるようになるためには、動画で紹介している正しく発音できる力に加えて、「中国語文法や語彙や語順に慣れる」ことも必要です。よく使われる「為什麼」のフレーズや是の用法や中国語の語順がしっかり頭に入っていてそのような例文を何度も何度も聞いたことがあれば、リスニングの際に「予測」ができるようになるため、多少聞き逃した音があっても勝手に脳が補ってくれて理解できるようになります😊加油❗️
台湾で今中国語勉強しています。授業だけじゃ物足りない!ってなって、お二人の動画にたどり着きました。この動画もすごく参考になりました。論理的ですごくわかりやすかったのですが、私、耳が悪いんでしょうね・・・自分が発している音がよくわからないんです。授業中にも発音はよく直されますし、この動画を見て発音しても、くにさんの音に近いのかどうなのかわかりませんでした。ほかの人に聞いてもらう以外に何か方法があったら動画にしていただけると嬉しいです!(もしあって私が探せてないだけでしたらごめんなさい)
こんにちは!台湾にいらっしゃるんですね♫🇹🇼動画参考になって良かったです😉✨最近ちょうど発音矯正もできるサービスを私たち始めたところです☺️ただできてたできてなかった見本はこうだよ〜ではなくて、舌の位置や口の形など具体的に発音の仕方を教えるようなフィードバックをさせていただいてます♫もし興味あるな〜だということだったら私たちの公式LINEに「モニター希望」と送っていただければ無料で体験もできるので良かったら体験してみてくださいね😊👍💕
@@YKTaiwanJapan ご丁寧にありがとうございます!公式LINE登録してるので、無料体験してみます。
字を見てしまうとリスニング出来ている気がしてしまうんですよね。中国のドラマをたくさん見てヒアリング練習をしている気になっても、画面に中国語字幕が出るので聞き取れているように感じてしまうだけで実際に話してみると簡単な単語が見事なくらいに聞き取れないのですよね。
そうですよね😅💦どうしても文字情報があるとそっちに頼ってしまいますよね😂ドラマはとっても良い教材なので、好きなシーンを声に出して発音練習したりすると良いですね☺️✨❣️
ワークをキッチリやりましたが、「那…gen那、那 i ci为什么想ai来日本」と聞こえました。お手本音声は「是」を「shi」と発音していますが、サンプル動画は「si」または「ci」と発音しているように聞こえます。台湾華語のリスニングですか?大陸中文のリスニングですか?
私たちのチャンネルは台湾で話されている中国語(台湾華語)を教えています😊
原來如此!我感動了!
謝謝你❗️ 太好了😊✨
うんうん。その通りだと思いました。その後の動画も楽しみにしています。ちなみに、想要と想は、同じ意味ですか?それともニュアンスが違ったりしますでしょうか?
ありがとうございます😊❣️そうですね、想要や要の後に動詞が続いて「〜したい」と言いたい時はニュアンスはあまり違いはない感覚です💡😉
例文の5回のスピードが早すぎて全く言えないのですがどうしたらいいでしょうか?
まずはゆっくりバージョンだけで徹底的に練習してみましょう😉✨
この勉強法、初球を終えた位の人には凄くいい!どうすればこのレッスンを受けれますか?
そう言っていただけて嬉しいです😊✨今は多くの方に体感していただけるように、発音矯正できる講師を育成してサービスの仕組みを作りました!☺️今は体験してもらって続けたいと思った方のみサービスのご案内をしているので、もしご希望でしたら私たちの公式LINEに「体験希望です」と一言送ってください😉公式LINEはこちらです→line.me/ti/p/%40808kcewo
ワークの方はハッキリ発音してくれているので聞き取れるのですが、ビデオの方は真ん中辺りの言葉が聞き取れるようにならないです。どうしたらいいですか?
動画の中でも言っているように、正しい発音ができるようになれば聞き取るのが簡単になりますよ😊
すみません。実は自分は一発で聴き取れ無かったんですが、その理由を考えると、你「是」為什麼想要來日本と、是が入って居たからかと...多分自分が習った大陸普通話の文法では、“你为什么想要来日本?”と、“是”は入れないし、もし入れるなら、後ろでは、的で受けると習いました。多分、是をつける事で、強調の意味合いがあるじゃないかという気がします。それに、「想要」と言う強い願望の動詞と繋がってるかと。ただ、文法的には、如果要用「是」的话,最后加「的」好一点。だと中国人らは言うんですよね...台湾国語的には別に「的」は無くても良いのでしょうか?
お返事遅くなってしまい申し訳ありません💦おっしゃる通り、「是〜的」で強調を表す用法がありますね!この例文も強調の意味合いになります😊「我是台灣的(私は台湾出身です)」のように強調することがありますね。ただ、この動画で使った例文の場合は的があってもいいですが、台湾人のくにの感覚ではない方が自然です♫
@@YKTaiwanJapan ご返事ありがとうございます。台湾国語と大陸普通話は同じマンダリンでも違いがありますし、中国語学ぶ上でその違いを抑えておくのも大事かと思うので、今回は勉強になりました。因みに自分は仕事柄台湾国語を多く聴いています
いまリスニングで悩んでいるので助かりますm(_ _)mPDFゲットするためのキーワードってどこにありますかね…?
全ての動画ではないのですが、ゲットできる動画は動画の概要欄に書いてあったり、動画内で発表したりしています😊✨
何回聞いても為什麼が做什麼にしか聞こえません😂 どうしたら
動画でもお伝えさせていただいている通り、発音力を鍛えると自ずとリスニング力も高まります❗️いつかことさの動画を見返した時、あれ?為什麼ってちゃんと聞こえる!っと思える日が来ますよ😉
僕は、何を言ったか全部聞こえて真似できるけど、意味を認識できない…という状態です😭発音はかなり訓練して、昔から上手と言われますが、音声だけバーーって聞くと、意味がわからなくなるんですよね。どうすれば?(笑)
それ分かります!!私も英語は発音するのが好きだったので昔から発音は上手と言われてきましたが、アメリカに留学した際最初聞き取れないことが多かったです。なのに発音が上手いからリスニングもできているのだろうと遠慮なくバーっと早く話されてしまって困りました😅💦ちょうど近々出す予定の「伸びないリスニング学習法トップ3」の動画を見ればその理由が解決できてすべき学習法もわかると思います😆✨お楽しみに!!
わかりますよねってわかるわけがない
まあね、、、、解ったら苦労はしない😂
國さんの中国語は普段からこんなかんじなんですか?台湾だとzhなどの発音がズになったりして人それぞれですよね。慣れるまでは何のこと?なんて思いますが、日本人には発音しやすいですね。
こんにちは!はい、普段からこんな感じですよ🤗✨おっしゃる通り大陸の発音に比べると日本人にとっては発音しやすいと思います👍❣️
リスニングができない共通点!正しく自分に当てはまってました。勉強になりました_φ(・_・ありがとうございます😊
当てはまっていましたか😆勉強になったということでよかったです✨発音練習頑張りましょう😊❣
登録させていただきました(⋈◍>◡<◍)。✧♡
ありがとうございます😊❣️一緒に中国語楽しく学びましょう✨
前説が長い😅
ご意見ありがとうございます!今後の参考にさせていただきます😊🙏
どうなんだろう?东北人说话我听懂了然后南方人不太听懂,但是台湾人说话我听不懂啊⋯😅,有点口音不一样吧……
確かに台湾と大陸の方は発音が少し違いますね😊耳が慣れれば分かるようになると思いますよ☺️👍
どうしても是為什麼の部分が怎麼に聞こえます🥲後ろの壁が兩個爸爸のお部屋みたいで可愛いです
分かります😅💦逆にそこを何度も発音練習して聞き取れたら感動します🥹✨背景は中華料理屋さんです😋🥟
こういう講座は日本語を使わずに全部中国語でやってほしい。
ご意見ありがとうございます!説明する私(ゆり)が日本人で日本語の方が説明しやすいのと、初心者の日本人学習者から理解しやすいように説明は日本語でさせていただいています😊🙏
「中国語のリスニングが苦手😣」という方、なんで勉強しても中国語が聞き取れるようにならないのかその答えがこの動画を見ればわかります。そして、中国語リスニング力を劇的に上げる方法も知ることができます😉目から鱗の内容になっていますので、ぜひ最後までご覧ください❣
後、解らない文があったらそのままにしないで、完全に分かるまで次の文に進んではダメだなとも思わされました。大体のUA-camの学習動画は、この点を実践するのが難しい仕様ですよね。公開してる方たちは、善意で、情報量を多くしたいのは解るんですが、トラック毎に区切られているのならともかく、そうでないから、頭に入りにくい自分には、ただ繰り返し動画を見ているだけでは身に付かないのだということもわかりました。
ありがとうございました。
こちらのコメントもありがとうございます😊✨
これからの学習に少しでもお役に立てたら嬉しいです☺️👍🍀
私も日記頑張ろう!これまで半年間NHKラジオで毎日欠かさず学習してボキャブラリーを増やして来ましたが、自分が使う単語は日記が一番ですね。
10月初めに台湾に行く前にこちらのチャンネルの旅行単語100と初心者の15構文を学習して行きました。
私は中国茶藝を勉強しているから、台湾にお茶を買いに行くのですが、茶農家さんは英語が通じないし、試飲の時はお客さん同士もおしゃべりするので、自分だけ黙っているのが残念で中国語を学んでいます。今回は発音下手で筆談が多かったですが、2時間も試飲して、なんとお茶農家さんご夫婦に鶏肉飯をご馳走してもらい、嘉義駅まで車で送ってもらいました。
下手でも勉強していって良かったです。
役立つ動画をありがとうございました。
日記学習応援しています✨台湾にお茶を買いに行かれるのですね🍀
これからもっと話せるようになったらまた台湾に行った時もっと楽しくなりますね☺️
加油❣️
すごく役立ちました!ありがとうございました😊
お役に立てて嬉しいです😊✨たくさんコメントありがとうございます!私たちも励みになります🥹💖
素晴らしい動画だと思います。
繰り返しアウトプットすることの必要性がよく分かります。
私も動画内で、分からなかったものが(少し)わかるようになったのが体験出来ました。
ただ例文の、
「那你是为什么想要来日本」
ですが、一般的には、你 の後の 是 は省略されている事が多い気がして、これまで接してきている文の形と少し違う?と思って混乱しました笑
語学学習は繰り返しやり、自分の肉にしていくしか無いのだと理解しました。
こんにちは!コメントありがとうございます🙇♀️🙏きちんと返信をしようと思っていたら遅くなってしまいました💦
はい!そちらの例文の是は省略可能です。それは強調の意味合いで入っています😊
本当に目から鱗がボロボロ落ちて視界がぱーーっと開けたそんな感じです、ありがとう!ゆりさん。
そう言っていただけて私もうれしいです😆✨こちらこそありがとうございます❣️発音鍛えてリスニング力あげていきましょう✨
素晴らしい教育方法だ!
ありがとうございます😊✨
ほとんど聞き取れなかった会話を自分で何回も発音した後に聞いてみると、あら不思議!聞き取れちゃいました!
自分で発音することが、いかに大事か実感しました!
素敵な方法を教えてくださってありがとうございます😊
ありがとうございます✨効果を実感していただけて嬉しいです😊❣️
とても面白い内容でした。 次回の配信を楽しみにしています😊
ありがとうございます😊✨よかったです❣️ぜひお楽しみに😉
中国語苦戦中の50歳の男性です!少し…吃音気味なので…早く喋れなく…引っ掛かると…発音が…おかしくなりがちです!今回の説明は目から鱗ですが…いかんせん…長文になると、必ず途中で…引っ掛かってしまいます!八文字くらいまでは…スラスラ大丈夫なのですが…それ以上増えると…吃音が邪魔して…引っ掛かります!なので…文章を途中で…切ってしまい…内容が…伝わらない事が多々あります!とりあえず…喋る練習続けます!
参考になって嬉しいです😊✨喋る練習頑張ってください♫きっとリスニング力も上がりますよ👍
とてもおもしろかったです!!ただ何度も聞くだけじゃなくて、しっかり発音する。私もこの方法を実践してみようと思います。ありがとうございました。
ありがとうございます!!はい、ぜひ実践してみてください😉✨
ありがとうございます。さらに上達しました👍
お久しぶりです!😊上達を実感していただけて嬉しいです😉❣️
まさに、聞き流すだけの学習法でやってました💦
目から鱗です💓
編集も丁寧にされていて、凄くわかりやすくて
これからしっかり発音練習をしていきたいと
思いました。ありがとうございます💓
そうでしたか😅👍参考になってよかったです❣️
はい!ぜひ発音練習をたくさんしてリスニング力上げていきましょう✨
すごい!ほんとです!沢山声に出します!
はい!ぜひたくさん声に出して発音鍛えましょう😆✨👍
コレは、すごいです‼️
ありがとうございます!良かったです😆✨
リスニングより発音練習重視なのは流石英語教師をされてるので説得力があります❗とても参考になりました。どの言語を学ぶにしても重要ですね。
ありがとうございます✨よかったです😆❣️
発音、大切ですよね。音痴(音を正しくとるのが苦手)の私は正しい発音が苦手でリスニング力がとても低いのです。シャドーイングでも音がおかしいので、なかなか上達しませんね。また、ネイティブスピーカーのほうが教材として電子音声よりより良いのでKUNIさんの発音は貴重な勉強材料です。
発音大事です❣️動画活用していただいてありがとうございます😊近々発音矯正のサービスも始めるのでもしよかったらぜひチェックしてみてください😉✨
このメソッドは正しい。
英語も、自身が陽気なアメリカ人になったつもりで(小林克也やクリス・ペプラーでもよい)、彼らが“言ったとおりに”発音する練習がリスニング能力を上げる。
要約すると、外国語はカタカナではないんだってこと! カタカナを聞き取ろうとしている限り、リスニングは出来ない。
ありがとうございます❣️そうですね!カタカナにして覚えてしまうとリスニングはいつまでもできるようにはなりませんね😅❣️
おすすめに出てきたから集中して見てたけど、初心者が見るにはさん早すぎた
集中してみていただきありがとうございます😊初心者の初心者であったら頭に留めておくと今後役立つと思います✨
どうして自分の頭の中にある音と実際の音に差があるのかというと、自分の場合は練習量が圧倒的に不足していることと単語学習の際に文字に頼って覚えてしまってるのも原因の一つなんですよね~ 英語でもconnected speech に苦戦してますが、やっぱり正しい音を知る・覚えるためには音に頼った勉強をしなければいけませんね!
こんにちは😊✨
そうですね!文字だけを覚えても残念ながら聞き取れはしないので😅💦発音を鍛えましょう✨
有難うございました。どうして今まで聞き取れないか分かった。
こちらこそコメントありがとうございます😊✨参考になって嬉しいです❣️
yui老师真厉害!
謝謝你😊❣️
くにさんの映像の時のみ
是為が怎麼に聞こえてしまいます、、、例文を読む時はきちんと聴こえるんですが、、、ネイティブさんが話す時って前後の発音が混ざって学習者が学んでいる発音と違う音に聞こえる場合もあるのでしょうか?
例えば英語のget outゆっくり発音やおて本発音だと聞き取れてもネイティブさんが意識せずに使うと"ゲラウ"としか聞き取れず結局分からない的な…
例えが分かりづらくすみません…
こんにちは!英語だと子音で終わって次の単語が母音で始まる時は音が繋がるという規則ああるので、おっしゃる通り、get outdだとtとoが繋がって聞こえますね。中国語の場合は、そのような繋がって音が変化する規則はありません。ただ、ネイティブスピードで話されると、声調がはっきりとは読まれず「是」がめちゃくちゃ短く読まれたりしているので、違う音のように聞こえてしまっているんですね。
これがはっきりわかるようになるためには、動画で紹介している正しく発音できる力に加えて、「中国語文法や語彙や語順に慣れる」ことも必要です。よく使われる「為什麼」のフレーズや是の用法や中国語の語順がしっかり頭に入っていてそのような例文を何度も何度も聞いたことがあれば、リスニングの際に「予測」ができるようになるため、多少聞き逃した音があっても勝手に脳が補ってくれて理解できるようになります😊加油❗️
台湾で今中国語勉強しています。授業だけじゃ物足りない!ってなって、お二人の動画にたどり着きました。
この動画もすごく参考になりました。論理的ですごくわかりやすかったのですが、私、耳が悪いんでしょうね・・・自分が発している音がよくわからないんです。授業中にも発音はよく直されますし、この動画を見て発音しても、くにさんの音に近いのかどうなのかわかりませんでした。
ほかの人に聞いてもらう以外に何か方法があったら動画にしていただけると嬉しいです!(もしあって私が探せてないだけでしたらごめんなさい)
こんにちは!台湾にいらっしゃるんですね♫🇹🇼動画参考になって良かったです😉✨
最近ちょうど発音矯正もできるサービスを私たち始めたところです☺️ただできてたできてなかった見本はこうだよ〜ではなくて、舌の位置や口の形など具体的に発音の仕方を教えるようなフィードバックをさせていただいてます♫もし興味あるな〜だということだったら私たちの公式LINEに「モニター希望」と送っていただければ無料で体験もできるので良かったら体験してみてくださいね😊👍💕
@@YKTaiwanJapan ご丁寧にありがとうございます!公式LINE登録してるので、無料体験してみます。
字を見てしまうとリスニング出来ている気がしてしまうんですよね。中国のドラマをたくさん見てヒアリング練習をしている気になっても、画面に中国語字幕が出るので聞き取れているように感じてしまうだけで実際に話してみると簡単な単語が見事なくらいに聞き取れないのですよね。
そうですよね😅💦どうしても文字情報があるとそっちに頼ってしまいますよね😂ドラマはとっても良い教材なので、好きなシーンを声に出して発音練習したりすると良いですね☺️✨❣️
ワークをキッチリやりましたが、「那…gen那、那 i ci为什么想ai来日本」と聞こえました。
お手本音声は「是」を「shi」と発音していますが、サンプル動画は「si」または「ci」と発音しているように聞こえます。
台湾華語のリスニングですか?大陸中文のリスニングですか?
私たちのチャンネルは台湾で話されている中国語(台湾華語)を教えています😊
原來如此!我感動了!
謝謝你❗️ 太好了😊✨
うんうん。その通りだと思いました。その後の動画も楽しみにしています。ちなみに、想要と想は、同じ意味ですか?それともニュアンスが違ったりしますでしょうか?
ありがとうございます😊❣️
そうですね、想要や要の後に動詞が続いて「〜したい」と言いたい時はニュアンスはあまり違いはない感覚です💡😉
例文の5回のスピードが早すぎて全く言えないのですがどうしたらいいでしょうか?
まずはゆっくりバージョンだけで徹底的に練習してみましょう😉✨
この勉強法、初球を終えた位の人には凄くいい!どうすればこのレッスンを受けれますか?
そう言っていただけて嬉しいです😊✨
今は多くの方に体感していただけるように、発音矯正できる講師を育成してサービスの仕組みを作りました!☺️今は体験してもらって続けたいと思った方のみサービスのご案内をしているので、もしご希望でしたら私たちの公式LINEに「体験希望です」と一言送ってください😉公式LINEはこちらです→line.me/ti/p/%40808kcewo
ワークの方はハッキリ発音してくれているので聞き取れるのですが、ビデオの方は真ん中辺りの言葉が聞き取れるようにならないです。どうしたらいいですか?
動画の中でも言っているように、正しい発音ができるようになれば聞き取るのが簡単になりますよ😊
すみません。実は自分は一発で聴き取れ無かったんですが、その理由を考えると、你「是」為什麼想要來日本と、是が入って居たからかと...
多分自分が習った大陸普通話の文法では、“你为什么想要来日本?”と、“是”は入れないし、もし入れるなら、後ろでは、的で受けると習いました。
多分、是をつける事で、強調の意味合いがあるじゃないかという気がします。それに、「想要」と言う強い願望の動詞と繋がってるかと。
ただ、文法的には、如果要用「是」的话,最后加「的」好一点。だと中国人らは言うんですよね...
台湾国語的には別に「的」は無くても良いのでしょうか?
お返事遅くなってしまい申し訳ありません💦
おっしゃる通り、「是〜的」で強調を表す用法がありますね!この例文も強調の意味合いになります😊
「我是台灣的(私は台湾出身です)」のように強調することがありますね。ただ、この動画で使った例文の場合は的があってもいいですが、台湾人のくにの感覚ではない方が自然です♫
@@YKTaiwanJapan ご返事ありがとうございます。台湾国語と大陸普通話は同じマンダリンでも違いがありますし、中国語学ぶ上でその違いを抑えておくのも大事かと思うので、今回は勉強になりました。因みに自分は仕事柄台湾国語を多く聴いています
いまリスニングで悩んでいるので助かりますm(_ _)m
PDFゲットするためのキーワードってどこにありますかね…?
全ての動画ではないのですが、ゲットできる動画は動画の概要欄に書いてあったり、動画内で発表したりしています😊✨
何回聞いても為什麼が做什麼にしか聞こえません😂 どうしたら
動画でもお伝えさせていただいている通り、発音力を鍛えると自ずとリスニング力も高まります❗️いつかことさの動画を見返した時、あれ?為什麼ってちゃんと聞こえる!っと思える日が来ますよ😉
僕は、何を言ったか全部聞こえて真似できるけど、意味を認識できない…という状態です😭発音はかなり訓練して、昔から上手と言われますが、音声だけバーーって聞くと、意味がわからなくなるんですよね。
どうすれば?(笑)
それ分かります!!私も英語は発音するのが好きだったので昔から発音は上手と言われてきましたが、アメリカに留学した際最初聞き取れないことが多かったです。なのに発音が上手いからリスニングもできているのだろうと遠慮なくバーっと早く話されてしまって困りました😅💦
ちょうど近々出す予定の「伸びないリスニング学習法トップ3」の動画を見ればその理由が解決できてすべき学習法もわかると思います😆✨お楽しみに!!
わかりますよねってわかるわけがない
まあね、、、、解ったら苦労はしない😂
國さんの中国語は普段からこんなかんじなんですか?台湾だとzhなどの発音がズになったりして人それぞれですよね。慣れるまでは何のこと?なんて思いますが、日本人には発音しやすいですね。
こんにちは!はい、普段からこんな感じですよ🤗✨おっしゃる通り大陸の発音に比べると日本人にとっては発音しやすいと思います👍❣️
リスニングができない共通点!正しく自分に当てはまってました。勉強になりました_φ(・_・ありがとうございます😊
当てはまっていましたか😆勉強になったということでよかったです✨発音練習頑張りましょう😊❣
登録させていただきました(⋈◍>◡<◍)。✧♡
ありがとうございます😊❣️一緒に中国語楽しく学びましょう✨
前説が長い😅
ご意見ありがとうございます!今後の参考にさせていただきます😊🙏
どうなんだろう?东北人说话我听懂了然后南方人不太听懂,但是台湾人说话我听不懂啊⋯😅,有点口音不一样吧……
確かに台湾と大陸の方は発音が少し違いますね😊耳が慣れれば分かるようになると思いますよ☺️👍
どうしても是為什麼の部分が怎麼に聞こえます🥲
後ろの壁が兩個爸爸のお部屋みたいで可愛いです
分かります😅💦逆にそこを何度も発音練習して聞き取れたら感動します🥹✨
背景は中華料理屋さんです😋🥟
こういう講座は日本語を使わずに全部中国語でやってほしい。
ご意見ありがとうございます!説明する私(ゆり)が日本人で日本語の方が説明しやすいのと、初心者の日本人学習者から理解しやすいように説明は日本語でさせていただいています😊🙏