President Reagan’s Remarks at the Arrival Ceremony of Chancellor Helmut Kohl on November 15, 1982
Вставка
- Опубліковано 4 чер 2017
- Full Title: President Reagan’s and Chancellor Helmut Kohl of West Germany during his State Visit on the South Lawn followed by their Meeting in the Oval Office and a walk on the Colonnade on November 15, 1982
Creator(s): President (1981-1989 : Reagan). White House Television Office. 1/20/1981-1/20/1989 (Most Recent)
Series: Video Recordings, 1/20/1981 - 1/20/1989
Collection: Records of the White House Television Office (WHTV) (Reagan Administration), 1/20/1981 - 1/20/1989
Transcript: www.reaganlibrary.gov/researc...
Production Date: 11/15/1982
Access Restriction(s):Unrestricted
Use Restriction(s):Unrestricted
Contact(s): Ronald Reagan Library (LP-RR), 40 Presidential Drive, Simi Valley, CA 93065-0600
Phone: 800-410-8354, Fax: 805-577-4074, Email: reagan.library@nara.gov
National Archives Identifier:68885901
catalog.archives.gov/id/68885901
Reagan, and Kohl, two of the greatest statesmen in history!
not Kohl
@@Markustajahoyrylaiva not Kohl and not Reagan - both were dimwits ☝
yes, 185 and 193 mm height.
Two of my favorite world leaders.
I’m an Independent leaning left but I really miss Reagan.
Then ur not that left wing r u
Dafuq? You miss a guy who deregulated the whole system and sped up the income inequality? You miss a guy who took social safety away from the poor? You miss a monster who paved the way to mass incarceration? You miss a dude who admitted that he took down democratically elected leaders to replace them with dictators who cooperate with the united states? You miss a dude who worked together with Al-Quaida and the Taliban? Reagan might be one of the top20 worst people of the 20th century.
Ziemlich peinlich, als Reagan von dem Podium wegtritt und Kohl eigentlich schon zu reden anfangen will, und dann der Übersetzer einfach ALLES nochmal wiederholt. Kohl sagt auch noch leise "Hab schon verstanden!" zu ihm und ist dann gemeinsam mit Reagan sichtlich irritiert, dass der Übersetzer einfach weiter labert. Da hat wohl jemand seinen Job verloren.
ist doch egal
Dieser Bundeskanzler war einfach nur peinlich. Solche Staatsbesuche und Abläufe sind abgesprochen und bekannt. Der Übersetzer hat natürlich nicht nur für den Bimbes-Kanzler übersetzt. Typisch Kohl, dass er das dachte.
Hier mal zum Vergleich jemand anderes und dann erklärt sich auch dieses Übersetzungsgedöns:
ua-cam.com/video/JLy-XLAvcUU/v-deo.html
The two greatest leaders
Helmut Schmit better
Das ist ja lustig der Übersetzer macht einfach sein Job ,,,
heute schläft ihr president einfach ein ...
Doi & dao 11/9 ( pua khu la bien kho 6@6) 2003
Hình sư / dem con bỏ chợ tình đời da doan
na ja, .... die 2 Helmuts 😁 ---- man muss nicht englisch können, aber Schmidt wirkte professionell (- staatsmännisch) -- nicht so Kohl,
der provinziell daherkommt.
Ach ja, der eine hiess eigentlich : Henoch Kohn !!!
Wenn man Schmidt dagegen an selber Stelle sieht und hört, musste man sich bei Kohl in Grund und Boden schämen.. heute wissen wir: es war(tatsächlich) noch Luft nach (ganz) unten