Conheça os dubladores brasileiros de "Pinóquio" (1940) - Vozes Extraordinárias!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 51

  • @kauerodrigues891
    @kauerodrigues891 10 місяців тому +18

    Infelizmente todo mundo do elenco da Redublagem de Pinóquio (1940) já morreram, exceto a dubladora Selma Lopes que atualmente é a única sobrevivente que ainda está viva e com 95 anos de idade.

    • @marcosmarcao2582
      @marcosmarcao2582 10 місяців тому

      infineto: caramba

    • @kauerodrigues891
      @kauerodrigues891 10 місяців тому +1

      @@marcosmarcao2582 pois é, mas fazer o quê é a vida amigo.

    • @zephyrr108
      @zephyrr108 10 місяців тому

      Redublagem? De 1940? Dublagem.

    • @kauerodrigues891
      @kauerodrigues891 10 місяців тому +4

      @@zephyrr108 Sim, essa dublagem que o Maurício postou no UA-cam é a Redublagem feita no estúdio Rio Som realizado em 1966, a primeira dublagem feita no estúdio da Sonofilms realizada em 1940, infelizmente está perdida.

    • @joaogonzalez7337
      @joaogonzalez7337 10 місяців тому

      E o Carlos Alberto de Mello ainda está vivo sim ou não.

  • @LuizFelipeOliveira-z4t
    @LuizFelipeOliveira-z4t 9 місяців тому +6

    impressionante como a voz da Selma Lopes tava diferente afinal ela era bem mais jovem, se eu não tivesse pesquisado não saberia que é ela

    • @claraelia882
      @claraelia882 6 місяців тому +2

      Sim, ela tinha 12 anos essa época!

    • @eddieVHrealfan
      @eddieVHrealfan 4 місяці тому +1

      ​​@@claraelia882Na verdade não, ela tinha entre 37 e 38 anos, essa dublagem é de 1966, a da década de 40 está perdida, e não teria como ser a Selma, afinal, ela só começou a carreira dela na dublagem no final da década de 50, quando já tinha mais de 30 anos de idade

  • @tpimentel18
    @tpimentel18 10 місяців тому +4

    Incrível como a voz do mestre Orlando Drummond tava diferente, por ser mais jovem! Quase não reconheci.

    • @joaoviniciusvinicius7703
      @joaoviniciusvinicius7703 10 місяців тому +1

      Ele tava com 46 anos nessa época

    • @universodosdesenhos2016
      @universodosdesenhos2016 8 місяців тому +1

      digo o mesmo da Selma!! queria muito saber quantos anos ela tinha na época

    • @warwarparente4213
      @warwarparente4213 8 місяців тому +1

      ​@@joaoviniciusvinicius7703ele tinha 21 anos em 1940 ele nasceu em 1919

    • @claraelia882
      @claraelia882 6 місяців тому

      @@warwarparente4213A dublagem mostrada é de 1966, quando ele tinha 46 anos (fez 47 em outubro daquele ano).

  • @marciovaz9086
    @marciovaz9086 10 місяців тому +3

    Parabéns pelo excelente trabalho, para honrar a memória e belíssimo trabalho de dublagem ❤

  • @monicareginalopescavalcant1516
    @monicareginalopescavalcant1516 10 місяців тому +2

    Que coisa explêndida! De que ano é essa dublagem, por favor?

  • @Felipesantiago1226
    @Felipesantiago1226 10 місяців тому +7

    Oi, vc pode fazer com homenagem de josé luiz barbeito, ele é dublador de dexter (o laboratório de dexter), kuwabara (yu yu hakusho), jin (samurai champloo) e entre outros, Deveria tá na lista.

  • @joberto90005
    @joberto90005 6 місяців тому

    A dublagem brasileira é a melhor do mundo

  • @LuizFelipeOliveira-z4t
    @LuizFelipeOliveira-z4t 9 місяців тому +2

    a dublagem é de 1966 mas o audio tá tão bom que parece algo dos anos 90

    • @claraelia882
      @claraelia882 6 місяців тому +1

      E eu que achei que era a dos anos 40? Pensei logo: “nossa, foi muito remasterizado o áudio” 😂😂😂

    • @eddieVHrealfan
      @eddieVHrealfan 4 місяці тому

      ​@@claraelia882A dublagem dos anos 40 infelizmente é considerada perdida

  • @rodrigogoncalves6935
    @rodrigogoncalves6935 10 місяців тому +1

    Dublagem do Pinóquio e um clássico

  • @pablooliveira9845
    @pablooliveira9845 10 місяців тому +1

    Fantástico ❤!

  • @zephyrr108
    @zephyrr108 10 місяців тому +2

    CLASSICAAAAAAAAAAAAAAAÇO!!!!!!!!!

  • @cesarpp665
    @cesarpp665 10 місяців тому +1

    O filme é de 40, mas a dublagem deve ser nos anos 80

  • @Leozinn22
    @Leozinn22 8 місяців тому

    Qual dublador q fala o nome do canal

  • @LuizCarlosCosta-s7m
    @LuizCarlosCosta-s7m 10 місяців тому

    Faz do rambo a primeira dublagem ta no redecanais no Google

  • @rafaelmenezes6933
    @rafaelmenezes6933 10 місяців тому

    ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @bn_aandrade
    @bn_aandrade 4 місяці тому

    As dublagem de hoje em dia são uma bosta, não condiz com os personagens.

  • @warwarparente4213
    @warwarparente4213 8 місяців тому

    Só quem está viva é a selma lopes