영국여자들의 수다시간! | 듣다보면 귀가 열리는 영국 영어 팟캐스트

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 39

  • @BRITCENT
    @BRITCENT  4 роки тому +11

    브릿센트 팟캐스트 200% 활용법
    1. 화면의 스크립트를 보지 않고 귀로만 들으며 이해한다 (어려우면 2번부터)
    2. 스크립트를 보며 다시 쭉 듣는다.
    3. 다시 스크립트를 보며 이해가 안 가는 부분에서 멈추고 단어나 표현의 뜻을 찾아본 후 노트에 적는다.
    4. 모르는 단어, 표현, 문장을 꼼꼼히 공부한 후 스크립트를 보지 않고 처음부터 끝까지 다시 듣는다.
    5. 중간에 멈추지 않아도 다 이해가 될 정도로 듣는다.
    6. 무한 반복 모드로 놓고 조용히 눈을 감은 후 잠에 든다.
    7. 일어나서 틀어놓고 선생님들 속도에 맞춰 섀도잉을 한다 :)
    8. 섀도잉을 30일동안 1일 1회 진행한다.
    다른 에피소드와 원서 읽기 시리즈는 아래 저희 오디오클립에서 확인해주세요
    audioclip.naver.com/channels/1925
    브릿센트가 궁금하시다면? ====> bit.ly/britcentuk

  • @london.mp4
    @london.mp4 4 роки тому +15

    정말 넘넘 좋은 영어공부 컨텐츠예여ㅎㅎㅎ 일상에서 주로 사용하는 말들이구...영국인 원어민들이랑 대화하는 느낌이 딱 이래여ㅋㅋㅋㅋㅋ 런던 카페에서 옆테이블 대화 듣는 기분이랄까ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ거기에 자막까지 있으니까 잘 안들리는거 다시보면 되구...넘넘 좋은 브릿센트 영상들ㅎㅎㅎ

    • @BRITCENT
      @BRITCENT  4 роки тому

      헉 딱 맞는거 같아요 ㅋㅋ 런던 카페에서 영국인 두 명이 수다 떠는!!

  • @모모일기
    @모모일기 3 роки тому

    많은 도움을 받고 있어요 너무 감사해요~ 이런 영상 너무 좋아요.

  • @sogangji6552
    @sogangji6552 4 роки тому

    정말 도움이 되는 영상이예요 이런 자연스러운 수다 영상(스크립트포함) 많이 올려주세요^^ 감사합니다

  • @jesse9433
    @jesse9433 4 роки тому +6

    선생님들 팟캐스트로 쉐도잉 열심히 하고있어요 저는 드라마나 영화로 공부하는거보다 라디오를 선호해서, 원래는 BBC learning english 팟캐스트로 하다 최근에 브릿센트에서 팟캐스트도 한다는걸 알고 브릿센트로 넘어왔는데요
    요즘들어 남편(호주사람)이랑 얘기하다가 남편이 ‘that’s so english of you?!’ 할때가 있어요ㅋㅋㅋㅋ 한번씩 영국악센트가 확 나온다고 요새 영어공부하냐고 물어봤어요(쑥스러워서 남편 안볼때 몰래 공부하거든요ㅠㅠㅋㅋㅋㅋㅋ 남편은 어릴때 영국인 조부모님이 키워주셔서 호주/영국악센트 중간쯤이에요)
    팟캐 전반 내용이 실생활/실제대화랑 제일 가깝고, 선생님들 목소리랑 발음 악센트 너무 듣기 좋구, 오디오클립앱은 대본 보며 쉐도잉하기 최적화된거같아요 조작하기 참 좋네요!!!! 그냥 다 너무 좋아요ㅠㅠ 이게 무료라니ㅠㅠ 정말 감사합니다..!!!!

    • @BRITCENT
      @BRITCENT  4 роки тому

      오오! 좋은 댓글 감사합니다 =) 더 열심히 공부하셔서 남편분 더 놀래켜주세요! ㅎㅎ

  • @차이나는차이
    @차이나는차이 4 роки тому +6

    팟캐스트 시리즈 잘 듣고 있었는데, 새로운 선생님들 팟캐스트도 생겼네요!
    감사합니다 :)
    Plaster cast 깁스, 붕대
    Exhaust (자동차 등의) 배기가스, 배기관
    lukewarm 미지근한
    Animated 활발한, 활기찬
    Pragmatic 실용적인
    You need to get your head around. 이해하기 힘든 일을 받아들이다.
    Ambien 잔잔한, 조용한
    Mishap 작은 사고
    Banging : slang for great, awesome, fantastic.
    Versatile 다용도의
    Naff = rubbish
    Tacky 싸구려같은, 조잡한

  • @seulapark6304
    @seulapark6304 4 роки тому

    여자분들 억양을 듣고싶었는데 어쩜 이렇게 찰떡같이 업로드~~ 독학으로 공부하는데 많은 도움이 됩니다! 감사해요

  • @ZARDang
    @ZARDang 4 роки тому +6

    일생의 목표 중 하나가 영국영어를 완벽까진 아니어도 꽤 잘하고 싶습니드아~~~

  • @eonim3684
    @eonim3684 4 роки тому

    Love this new podcast as well! 🧡 It feels like I'm just sitting next to these two teachers and listening what they're talking. I'm looking forward next episode!!

  • @brightonsy8555
    @brightonsy8555 4 роки тому

    Wow this is another Bricent Podcast which is very practical and useful. I think the way Flora and Cathy speak to each other is a real natural English conversation the native talks. I believe we can learn a variety of British things from u such as British Slangs, one of the go-to things British people like, the latest stuffs British people love etc. So one thing that I would like u to deal with next time is the British tea culture which I am very curious about. I already know that British people really love tea and drink it twice or three time even more every day. I hope u talk about it one day and hopefully I want to listen to it in a few weeks. Thank u very much for another great Podcast and I'll give u Big thumbs up. Shout out to Britcent!

  • @hwan2499
    @hwan2499 4 роки тому

    Really good one!! Absolutely love this episode. Well done guys!!!👍🏻👍🏻

  • @ilpark3612
    @ilpark3612 4 роки тому +3

    유익한 영상 너무 감사합니다! 질문이 있는데,
    6:59 부분인
    I just really missed my loved ones and the people I hope near and dear,
    as much as I made my own Vietnam family, I was out there.
    여기서 "as much as"가 어떤 의미로 쓰인건지 헷갈리네요!
    as much as 를 '~만큼'의 의미로만 알고있어서 잘 모르겠네용..!
    사전 찾아보니 '~이지만'의 뜻도 있는데, 그럼
    although I made my own Vietnam family 라고 이해해도 되는건가요??

    • @BRITCENT
      @BRITCENT  4 роки тому

      넵! 맞습니다 :) As much as S + V 는 문맥에 따라 조금씩 다르긴한데 보통 although, even though 정도로 해석하시면 됩니다 :)

    • @juyoungpark4972
      @juyoungpark4972 4 роки тому

      안녕하세요. 저도 질문이 이부분에 있는데.. 분명 스크립트에 as much as I made my own Vietnam family was i was out there. 라고 되어있거든요? 여기서 was 는 오타인거맞는거죠?ㅠㅠ 문법적으로 이해가 안가네요...

  • @ary1072
    @ary1072 4 роки тому

    I am so glad to have another podcast teacher pair❤️welcome!

  • @openmindwithjin5131
    @openmindwithjin5131 4 роки тому +1

    눈감고 듣기한번, 눈뜨고 쓰기한번, 눈뜨고 확인한번, 확실히 더 잘들리네요 :) 사실한번씩은 아니었지만 큰 도움이되었습니다, 외국에서 홀로 영어공부하는데 참 외로워요. 좋은 친구가되어주셔서 감사합니다ᕕ( ᐛ )ᕗ

  • @dlofmud4871
    @dlofmud4871 3 роки тому

    4:05 something to remember it by day 은 어떤 식으로 해석해야하나요? by day '어느날까지' 이런식으로 해석되나요?

  • @윤아-p1k
    @윤아-p1k 4 роки тому +2

    요즘 영어 원서 읽는 중인데요. 읽기 괜찮은 영국 책들 소개해주세요:) 최근에 normal people 읽고 있어요. 드라마도 보고요:)

  • @jeeyounglee5947
    @jeeyounglee5947 4 роки тому

    Very interesting and useful episode! Many thanks.

  • @selee1012
    @selee1012 4 роки тому

    쌤들 발음 너무 좋아요ㅠㅠㅠㅠ

  • @Sina
    @Sina 4 роки тому

    매번 너무 공부 잘하고 있어요!! 근데 1:59 for that matter은 어떤 의미로 사용되어지는걸까요??

    • @BRITCENT
      @BRITCENT  4 роки тому

      바로 다음에 나오는 모터 바이크 타는 문화를 말하고 있어요 :)

  • @jenna3381
    @jenna3381 4 роки тому +1

    쌤들 말하는거 따라서
    계속 연습하면
    발음이나, 더 자연스럽게?
    영어(미국어)를 더 잘 말할수 있을거 같아염~

  • @peterkim7707
    @peterkim7707 4 роки тому

    I'd like to know about
    1. Are there any stereotypes or biases depending on regional accents or on whereabout in the UK one comes from?
    2. Is political correctness common in the UK?
    Thank you and enjoy your lovely podcasts.

  • @김지해-z2b
    @김지해-z2b 4 роки тому +2

    무한반복 모드 는 어떻게 하는 거예요?ㅠㅠ

  • @jaylish4189
    @jaylish4189 4 роки тому

    영어고수님들 영상 중간에 back in my hometown/ back in London/back in the U.K 는 회화에서 어떻게 받아드려야 자연스럽나여?

    • @BRITCENT
      @BRITCENT  4 роки тому

      문맥에 따라 조금씩 다른데 이 영상에서는 '런던/영국에 돌아와서' 정도로 해석하시면 됩니다 :) 영국에 돌아와서 구한 첫 직장이야 이런 식으로요 :)

    • @jaylish4189
      @jaylish4189 4 роки тому

      @@BRITCENT감사합니다.
      근데 외국인 친구랑 대화하다가
      I was a teacher back in America 라고 하더라구요. 이때는 '미국에 있을때' 라고 받아드려야 하나요?

    • @claire6718
      @claire6718 4 роки тому

      @@jaylish4189 ㅈㄴㄱㄷ) 넵ㅎ그렇게 이해하면 돼요!!

  • @아따마여럼메라
    @아따마여럼메라 4 роки тому +1

    Cathy❤️💜❤️

  • @dkk1981
    @dkk1981 4 роки тому +1

    영상 8분14초의 'screen break' 이 무슨 뜻인가요?

    • @london.mp4
      @london.mp4 4 роки тому +2

      스마트 폰처럼 뭐 영상 매체? 컴퓨터 뭐 이런거 보는거 말고 야외 활동이나 뭐 책본다거나 그림 그린다거나...어떤 전자 매체? 활용안하는 예를 들어서 스마트 폰 금지 시간 이런거를 갖는다는 의미예여ㅎㅎ 요즘 락다운되서 집에서 애기들있는 가족끼리 막 이런거 한다고 하더라구요ㅎ non-screen activities 라고 자주 말하더라구요

    • @dkk1981
      @dkk1981 4 роки тому

      @@london.mp4 감사합니다~

  • @lookinggood4523
    @lookinggood4523 4 роки тому

    3:15 as I slowly D mounted from the bike...는 자전거에서 천천히 올라탔다는 말일까요? D 는 뭔지 정말 궁금합니다. 고퀄 내용 항상 감사해요

    • @유쑤키
      @유쑤키 4 роки тому +1

      demounted 인 것같아요. 내렸다고요.

  • @HYCheon
    @HYCheon 4 роки тому

    여성분들 억양 들을 수 있어서 너무 좋은데 코로나 땜시 음질이 또르르네요ㅠㅠ아쉽다

    • @BRITCENT
      @BRITCENT  4 роки тому

      ㅠㅠㅠ 코로나... ㅠㅠ 회사에서 녹음하고 싶네요 흑