【英語】 おぉー。待っておったぞー。 Oh! I was waiting for you to arrive. これをしたくてウズウズしておったのじゃ。 I was really itching to try this out. のじゃーん。ハサミー。 Noja~n! Scissors! あぁ、待て待て帰ろうとするでない。危なくないやつじゃ。 Ah, wait, wait. Don't try to go home. These aren't a dangerous pair. ほれほれ、普通のハサミとはすこーし違う形をしておるじゃろ? Look, look. They're shaped slightly different to normal scissors, right? その通り、髪を切る為のハサミじゃ。 That's right. These are scissors for cutting hair. だから帰ろうとするなというにーー。新聞紙まで敷いて待っておったんじゃぞー? Don't try to head home again! I even spread some newspapers across the ground for this, you know? 我はこう見えて人の生業は専門じゃから大抵の事はできる。そこには当然、髪結いも含まれておる。 I may not look it, but I'm a specialist at doing what humans jobs, so I can do most things just fine. Of course that includes cutting hair. 何か不安でもあるのか? Is something wrong? いや、ちょんまげて…おぬしがして欲しいならしてやるが…我は軽く整えるだけにしようと思っておったのにのう… What, a topknot...? I can do that if you want, but...I was thinking of just giving your hair a light trim... うむ。整えるだけじゃ。 That's right. Just a trim. その様子じゃとー…ちと多めに切るかもしれんが印象はさほどは変わるまい。 But looking at your hair...maybe I'll have to trim a fair bit. It shouldn't change your hairstyle that much though. なんじゃ、急に安心したような顔をしおって。 Why do you suddenly look so relieved? ま、ノリ気になったのであればそれでよいか。 Well, I guess as long as you're willing to give it a go. さささ、気が変わらぬうちに、ここに座ってくれ。 Now then, come sit here before you change your mind. よしよし。切った毛がつかぬように大きめの布をかけるぞー Alright. I'll cover you with a big cloth so you don't get hair strands all over you. ふぁっさあーっと Fwoosh. どうじゃ?首は苦しくはないか? Is everything okay? You don't feel uncomfortable around your neck, do you? そうか。では霧吹きで髪を濡らして… Is that so. In that case, I'll use this spray to wet your hair... ん、髪は十分濡れたから、切っていくぞー Hm. Your hair's nice and wet now. I'll start cutting it. んー…と…こちらから…ショキショキ… Hmm... I'll start here... Cut, cut... 髪を濡らすと髪がやわらかくなるし、まとまりやすくなるのでな…我は濡らすようにしておるな Your hair becomes softer and clumps up more if you wet it...so I always make sure to wet people's hair before cutting it. 乾かす前と後で若干髪型が変わるからそこは好きずきなんじゃが… Though I guess some people wouldn't like how their hairstyle changes when their hair dries out... ここはクセがついておるな… Your've got some curls here... ショキショキショキ… Cut, cut, cut... ショキショキ… Cut, cut... ふーむ…。 Hmm... んむ。こんなものかのう。ちと膨らんでおる部分があるが、そこはこちらのすきばさみで鋤いておこうか。 Alright. That looks about right. There's a patch that's thicker than the rest of your hair, so I'll use these thinning scissors to thin it out. ほほー、これはジョキジョキと気持ちがいいのう。 Oh, these scissors make a nice cutting sound. あ、い、いや。気持ちがいい音じゃなあーとなあ。 Ah, n-no. I was just saying how it's a nice sound. 別に使ったことがないわけではないぞ? It's not like this is my first time using them, you know? お、おっとここも切っておかねばなあー A-Ah, I'd better cut here too... ほれ、気持ちいい音じゃろ?ついつい…もっと聞きたくなってしまうなあ? See, it's a nice sound, right? You can't get enough of it...right? ジョキジョキ…ジョキジョキ… Cut, cut... Cut, cut... と切りすぎてしまいそうじゃ。なんてのう。冗談。これでしまいじゃ。 I feel like I'm going to end up cutting too much. Just kidding. I'll stop here. もっと切っても良いが、あまり変えないと言ったからな。約束は守るぞ。 I could cut some more, but I said I wouldn't change your hairstyle much. I'll keep my word. あ、ちとまて。顔と耳についた髪をはらってやろう。 Ah, hold on. I'll brush off the hair that's gotten on your face and ears. サッサッサ… Brush, brush... サッサ…んむ。これでよしと。 Brush... Hm. That'll do. あ。ついでじゃし、髪をゆすいでいくか? Ah. How about we rinse your hair while we're at it? シャンプーの方はどこぞへやってしまったのじゃが… I can't remember where I put the shampoo bottle though... おぉ。そうかそうか、ならばゆすいでやろう。こないだの桶の出番じゃな。 Ah, is that so. Okay, I'll rinse your hair then. Looks like its time to use the bucket from last time. そのままぐぐぐーっと後ろに倒れてもらえるかー? Can you lean back for me? んむ。そのくらいじゃ。 Hm. That'll do. 桶を頭の下へずずずいーっと I'll put the bucket under your head. では、流すぞー Alright, I'll rinse your hair now. 今回は…泳ぐくらいにたーーっぷりとお湯をいれて。 This time...I'll put in enough warm water for your hair to float around in. 切った髪が残らんように、しっかりと… I'll rinse it thoroughly...to wash away all the loose hair strands... じゃぶじゃぶ… Splash, splash... んーと…頭をあげるぞー? Umm... I'll raise your head back up now, okay? うむうむ、よいようじゃな。 Yep. Looks good. 後は髪を拭いて… Now I'll just dry your hair... ばさばさばさーっとなー Rustle, rustle... すっかり乾いたな。 It's all dry now. どれ、我に顔をしっかり見せてくれ。 Let me get a good look at your face. おぉ、良い面構えじゃ。前も良かったが今のほうが良い顔になったぞ。 Oh, you look good. You looked fine before, but you look even better now. 本当じゃ。自信をもて。なんせ我のお墨付きなのじゃからな。 I'm not lying. Have some confidence in yourself. I've given you my endorsement, after all. そろそろ時間じゃな。今日も付き合うてくれてありがとう。またな Looks like it's time for you to go. Thanks for sticking around again. See you later.
【スペイン語(ラテンアメリカ)】 おぉー。待っておったぞー。 ¡Ohhh! Te estaba esperando. これをしたくてウズウズしておったのじゃ。 Tenía muchas ganas de probar esto. のじゃーん。ハサミー。 ¡Taraann! ¡Tijeras! あぁ、待て待て帰ろうとするでない。危なくないやつじゃ。 Espera, espera, no intentes ir a casa, esto no es peligroso. ほれほれ、普通のハサミとはすこーし違う形をしておるじゃろ? Mira mira, tienen una forma ligeramente diferente a las tijeras normales, ¿verdad? その通り、髪を切る為のハサミじゃ。 Así es, estas son tijeras para cortar el cabello. だから帰ろうとするなというにーー。新聞紙まで敷いて待っておったんじゃぞー? ¡No intentes volver a casa de nuevo! Incluso extendí algunos periódicos por el suelo para esto, ¿sabes? 我はこう見えて人の生業は専門じゃから大抵の事はできる。そこには当然、髪結いも含まれておる。 Puede que no lo parezca, pero soy un especialista en hacer el trabajo de los humanos, así que puedo hacer la mayoría de las cosas bien. Por supuesto, eso incluye cortar el cabello. 何か不安でもあるのか? ¿Te parece algo mal? いや、ちょんまげて…おぬしがして欲しいならしてやるが…我は軽く整えるだけにしようと思っておったのにのう… ¿Qué, un moño? Puedo hacerlo si quieres, pero, estaba pensando en darle un ligero corte a tu cabello. うむ。整えるだけじゃ。 Así es, solo sera recorte. その様子じゃとー…ちと多めに切るかもしれんが印象はさほどは変わるまい。 Pero mirando tu cabello, tal vez tenga que cortarlo un poco, sin embargo, no debería cambiar mucho tu peinado. なんじゃ、急に安心したような顔をしおって。 ¿Por qué de repente te ves tan aliviado? ま、ノリ気になったのであればそれでよいか。 Bueno, supongo que mientras estés dispuesto a intentarlo. さささ、気が変わらぬうちに、ここに座ってくれ。 Ahora bien, ven y siéntate aquí antes de que cambies de opinión. よしよし。切った毛がつかぬように大きめの布をかけるぞー Bien, te cubriré con un manta grande para que no te queden sobrantes de pelo por todas partes. ふぁっさあーっと * Le pone una manta *. どうじゃ?首は苦しくはないか? ¿Todo bien?, ¿No sientes incomodidad alrededor de tu cuello? そうか。では霧吹きで髪を濡らして… Ya veo, en ese caso, usaré este spray para humedecer tu cabello. ん、髪は十分濡れたから、切っていくぞー Tu cabello ahora está bien mojado ahora, iniciare a cortarlo. んー…と…こちらから…ショキショキ… Hmm... Voy a empezar aqui, Corta, corta... 髪を濡らすと髪がやわらかくなるし、まとまりやすくなるのでな…我は濡らすようにしておるな Tu cabello se vuelve más suave si lo mojas y facil de arreglar, así que siempre me aseguro de mojar el cabello de las personas antes de cortarlo. 乾かす前と後で若干髪型が変わるからそこは好きずきなんじゃが… Aunque supongo que a algunas personas no les gustaría cómo cambia su peinado cuando se seca el cabello. ここはクセがついておるな… Tienes algunos rizos aquí... ショキショキショキ… Corto corto corto... ショキショキ… Corto Corto... ふーむ…。 Mmm... んむ。こんなものかのう。ちと膨らんでおる部分があるが、そこはこちらのすきばさみで鋤いておこうか。 Bien, eso se ve bien, hay una parte más gruesa que el resto de tu cabello, así que usaré estas tijeras para arreglarlo. ほほー、これはジョキジョキと気持ちがいいのう。 Oh, estas tijeras hacen un buen sonido de corte. あ、い、いや。気持ちがいい音じゃなあーとなあ。 Ah, n-no. Solo estaba diciendo que es un sonido agradable. 別に使ったことがないわけではないぞ? No es que sea la primera vez que las uso. お、おっとここも切っておかねばなあー A-Ah, será mejor que corte aquí también. ほれ、気持ちいい音じゃろ?ついつい…もっと聞きたくなってしまうなあ? Mira, es un sonido agradable, ¿verdad? No puedes evitar queres escuchar mas ¿cierto?... ジョキジョキ… ジョキジョキ… Corta, corta... Corta, corta... と切りすぎてしまいそうじゃ。なんてのう。冗談。これでしまいじゃ。 Siento que voy a terminar cortando demasiado, es una broma, me detendré aquí. もっと切っても良いが、あまり変えないと言ったからな。約束は守るぞ。 Podría cortar un poco más, pero dije que no cambiaría mucho tu peinado, mantendré mi promesa. あ、ちとまて。顔と耳についた髪をはらってやろう。 Espera, te quitaré el pelo que te ha quedado en la cara y las orejas. サッサッサ… Cepillo, cepillo... サッサ…んむ。これでよしと。 Cepillo... Asi esta bien. あ。ついでじゃし、髪をゆすいでいくか? ¿Qué tal si enjuagamos tu cabello mientras estamos en eso? シャンプーの方はどこぞへやってしまったのじゃが… Aunque no recuerdo dónde puse la botella de champú. おぉ。そうかそうか、ならばゆすいでやろう。こないだの桶の出番じゃな。 Ah, ya veo, bien, te enjuagaré el pelo entonces, parece que es hora de usar el balde de la última vez. そのままぐぐぐーっと後ろに倒れてもらえるかー? ¿Puedes recostarte por mientras? んむ。そのくらいじゃ。 Asi esta bien. 桶を頭の下へずずずいーっと Pondré el balde debajo de tu cabeza. では、流すぞー Muy bien, voy a enjuagar tu cabello ahora. 今回は…泳ぐくらいにたーーっぷりとお湯をいれて。 Esta vez, pondré suficiente agua tibia para que tu cabello flote. 切った髪が残らんように、しっかりと… Lo enjuagaré bien, para lavar todo el cabello suelto. じゃぶじゃぶ… Chapoteo, chapoteo... んーと…頭をあげるぞー? Te levantaré un poco la cabeza. (la de arriba) うむうむ、よいようじゃな。 Sí. Se ve bien. 後は髪を拭いて… Ahora solo secaré tu cabello. ばさばさばさーっとなー * Procede a secarte * すっかり乾いたな。 Ahora está todo seco. どれ、我に顔をしっかり見せてくれ。 Déjame dar un buen vistazo a tu cara. おぉ、良い面構えじゃ。前も良かったが今のほうが良い顔になったぞ Te ves bien, te veías bien antes, pero te ves aún mejor ahora. 本当じゃ。自信をもて。なんせ我のお墨付きなのじゃからな。 No estoy mintiendo, ten algo de confianza en ti mismo, te he dado mi aprobacion después de todo. そろそろ時間じゃな。今日も付き合うてくれてありがとう。またな Parece que es hora de que te vayas, gracias por quedarte de nuevo, nos vemos luego.
【KOREAN 朝鮮語】 おぉー。待っておったぞー。 오오ー. 기다리고 있었단다ー. これをしたくてウズウズしておったのじゃ。 이걸 하고 싶어서 좀이 다 쑤셨느니라. のじゃーん。ハサミー。 노따ー앙. 가ー위. あぁ、待て待て帰ろうとするでない。危なくないやつじゃ。 아아, 잠깐 잠깐 돌아가지 말거라. 위험하지 않은 가위다. ほれほれ、普通のハサミとはすこーし違う形をしておるじゃろ? 보거라, 평범한 가위랑은 사알ー짝 다르게 생겼잖느냐? その通り、髪を切る為のハサミじゃ。 그렇다, 머리카락을 자르는 가위이니라. だから帰ろうとするなというにーー。新聞紙まで敷いて待っておったんじゃぞー? 그러니까 돌아가지 말래도ーー. 신문지까지 깔고 기다렸단 말이다ー? 我はこう見えて人の生業は専門じゃから大抵の事はできる。そこには当然、髪結いも含まれておる。 이몸은 이래뵈도 인간의 생업을 전문으로 삼고 있어 어지간한 일은 다 할 수 있다. 거기에는 당연하게도, 머리를 다듬는 것도 포함되어 있지. 何か不安でもあるのか? 뭔가 불안한 점이라도 있느냐? いや、ちょんまげて…おぬしがして欲しいならしてやるが…我は軽く整えるだけにしようと思っておったのにのう… 아니, 상투는 무슨… 그대가 원한다면야 해주겠다만… 이몸은 가볍게 다듬기만 하려고 생각하고 있었는데 말이지… え、そうなの。 응, 그러하니라. うむ。整えるだけじゃ。 음. 다듬는 것 뿐이다. その様子じゃとー…ちと多めに切るかもしれんが印象はさほどは変わるまい。 보아하니ー 살짝 많이 자를지도 모르겠지만 인상은 그다지 변하지 않을게다. なんじゃ、急に安心したような顔をしおって。 무어냐, 갑자기 안심한 표정을 하고는. ま、ノリ気になったのであればそれでよいか。 뭐, 할 마음이 들었다면 상관없는 일인가. さささ、気が変わらぬうちに、ここに座ってくれ。 자자자, 마음이 바뀌기 전에, 여기 앉아주게. よしよし。切った毛がつかぬように大きめの布をかけるぞー 그래그래. 머리카락이 달라붙지 않도록 커다란 수건을 두르겠노라ー ふぁっさあーっと 휘이이ー익 どうじゃ?首は苦しくはないか? 어떠냐? 목이 갑갑하지는 않느냐? そうか。では霧吹きで髪を濡らして… 그런가. 그럼 분무기로 머리칼을 적시고… ん、髪は十分濡れたから、切っていくぞー 응, 머리카락은 충분히 젖었으니, 자르마ー んー…と…こちらから…ショキショキ… 응ー… 으음… 여기서부터… 찰칵찰칵… 髪を濡らすと髪がやわらかくなるし、まとまりやすくなるのでな…我は濡らすようにしておるな 머리를 적시면 머리칼이 부드러워지고, 모으기도 쉬워져서 말이다… 나는 적셔서 자르고 있지 乾かす前と後で若干髪型が変わるからそこは好きずきなんじゃが… 말리기 전과 후에 약간 머리카락 모양이 바뀌는 점은 호불호가 갈린다만… ここはクセがついておるな… 이쪽은 뻗쳐있구나… ショキショキショキ… 찰칵찰칵찰칵… ショキショキ… 찰칵찰칵… ふーむ…。 흐ー음… んむ。こんなものかのう。ちと膨らんでおる部分があるが、そこはこちらのすきばさみで鋤いておこうか。 음. 이 정도면 됐겠지. 조금 숱이 많은 부분이 있긴 하지만, 그건 여기 이 틴닝가위로 자를까. ほほー、これはジョキジョキと気持ちがいいのう。 호호ー, 이건 철컥철컥거려서 기분이 좋구나. あ、い、いや。気持ちがいい音じゃなあーとなあ。 아, 그, 아니. 기분 좋은 소리로구나ー 싶어서 말이다아. 別に使ったことがないわけではないぞ? 사용한 적 한 번도 없었다거나 그런 거 아니라구? お、おっとここも切っておかねばなあー 어, 어이쿠 여기도 잘라야겠구나아ー ほれ、気持ちいい音じゃろ?ついつい…もっと聞きたくなってしまうなあ? 보거라, 소리가 기분 좋지? 무심코… 더 듣고 싶어져버리는구나아? ジョキジョキ…ジョキジョキ… 철컥철컥…철컥철컥… と切りすぎてしまいそうじゃ。なんてのう。冗談。これでしまいじゃ。 너무 많이 잘라버린 것 같구나. 농이다. 농담. 이걸로 끝이니라. もっと切っても良いが、あまり変えないと言ったからな。約束は守るぞ。 더 잘라도 괜찮겠지만, 모양을 크게 바꾸지 않겠다고 했으니 말이다. 약속은 지키마. あ、ちとまて。顔と耳についた髪をはらってやろう。 아, 조금 기다리거라. 얼굴과 귀에 묻은 머리카락을 털어주겠느니라. サッサッサ… 슥슥슥… サッサ…んむ。これでよしと。 슥슥… 음. 이걸로 됐다. あ。ついでじゃし、髪をゆすいでいくか? 아. 모처럼이니, 머리도 감겠느냐? シャンプーの方はどこぞへやってしまったのじゃが… 샴푸는 어디론가 사라져버렸다만… おぉ。そうかそうか、ならばゆすいでやろう。こないだの桶の出番じゃな。 오오. 그런가 그런가, 그럼 감아주마. 지난번 썼던 통이 나설 차례로구나. そのままぐぐぐーっと後ろに倒れてもらえるかー? 그대로 스르륵ー 뒤로 누워주겠느냐ー? んむ。そのくらいじゃ。 음. 그 정도이니라. 桶を頭の下へずずずいーっと 통을 머리 밑에 드르륵ー 넣고. では、流すぞー 그럼, 시작하마ー 今回は…泳ぐくらいにたーーっぷりとお湯をいれて。 이번에는ー 풀어질 정도로 듬ーー뿍 물을 넣고. 切った髪が残らんように、しっかりと… 자른 머리칼이 남지 않도록, 확실하게… じゃぶじゃぶ… 첨벙첨벙… んーと…頭をあげるぞー? 으응… 머리를 들겠느니라ー? うむうむ、よいようじゃな。 음음, 괜찮은 듯 하구나. 後は髪を拭いて… 이젠 머리를 닦고… ばさばさばさーっとなー 바삭바삭바삭ー 하게 말이다ー すっかり乾いたな。 확실하게 말랐구나. どれ、我に顔をしっかり見せてくれ。 어디, 얼굴 제대로 좀 보자꾸나. おぉ、良い面構えじゃ。前も良かったが今のほうが良い顔になったぞ。 오오, 좋은 낯이로구나. 전에도 좋았지만 지금 더 좋은 얼굴이 되었다. 本当じゃ。自信をもて。なんせ我のお墨付きなのじゃからな。 참말이니라. 자신감을 가지거라. 바로 이몸이 보증하는게니 말이다. そろそろ時間じゃな。今日も付き合うてくれてありがとう。またな 슬슬 시간이 다 되었구나. 오늘도 어울려주어서 고마웠다. 그럼 또 보자꾸나
Ina has done everything. Ear Cleaning, Shampoo, Haircut, and with her tail. Now, only one last thing she hasn't done yet. That's massage~ Thank you as always~
Ooh, back for another ASMR with Ina the Fox Lady, and..... H-Haircut??? 😱🙀 (Woops, my inner cat come out as well, meow 😺 ) I can imagine the poor fella(ourselves, in fact) panicking when they(we) heard they're(we're) getting a haircut lol 😂 Anyway, it's been a while since we got haircut ASMR, but then again, it's an annual thing anyway. Some people's hair grow quite fast, but some others.... Well, not so much. I used to fall asleep every time I got a haircut, troubling the barbers whenever that happens 😅
日本語の文の下に翻訳を書いて返信していただけると幸いです。
言語を墨付き括弧内に記入してください。
コメントに書き込めない場合は概要欄にあるメールに送ってください。
――――――――――――――――――――――――
【】
おぉー。待っておったぞー。
これをしたくてウズウズしておったのじゃ。
のじゃーん。ハサミー。
あぁ、待て待て帰ろうとするでない。危なくないやつじゃ。
ほれほれ、普通のハサミとはすこーし違う形をしておるじゃろ?
その通り、髪を切る為のハサミじゃ。
だから帰ろうとするなというにーー。新聞紙まで敷いて待っておったんじゃぞー?
我はこう見えて人の生業は専門じゃから大抵の事はできる。そこには当然、髪結いも含まれておる。
何か不安でもあるのか?
いや、ちょんまげて…おぬしがして欲しいならしてやるが…我は軽く整えるだけにしようと思っておったのにのう…
え、そうなの。
うむ。整えるだけじゃ。
その様子じゃとー…ちと多めに切るかもしれんが印象はさほどは変わるまい。
なんじゃ、急に安心したような顔をしおって。
ま、ノリ気になったのであればそれでよいか。
さささ、気が変わらぬうちに、ここに座ってくれ。
よしよし。切った毛がつかぬように大きめの布をかけるぞー
ふぁっさあーっと
どうじゃ?首は苦しくはないか?
そうか。では霧吹きで髪を濡らして…
ん、髪は十分濡れたから、切っていくぞー
んー…と…こちらから…ショキショキ…
髪を濡らすと髪がやわらかくなるし、まとまりやすくなるのでな…我は濡らすようにしておるな
乾かす前と後で若干髪型が変わるからそこは好きずきなんじゃが…
ここはクセがついておるな…
ショキショキショキ…
ショキショキ…
ふーむ…。
んむ。こんなものかのう。ちと膨らんでおる部分があるが、そこはこちらのすきばさみで鋤いておこうか。
ほほー、これはジョキジョキと気持ちがいいのう。
あ、い、いや。気持ちがいい音じゃなあーとなあ。
別に使ったことがないわけではないぞ?
お、おっとここも切っておかねばなあー
ほれ、気持ちいい音じゃろ?ついつい…もっと聞きたくなってしまうなあ?
ジョキジョキ…ジョキジョキ…
と切りすぎてしまいそうじゃ。なんてのう。冗談。これでしまいじゃ。
もっと切っても良いが、あまり変えないと言ったからな。約束は守るぞ。
あ、ちとまて。顔と耳についた髪をはらってやろう。
サッサッサ…
サッサ…んむ。これでよしと。
あ。ついでじゃし、髪をゆすいでいくか?
シャンプーの方はどこぞへやってしまったのじゃが…
おぉ。そうかそうか、ならばゆすいでやろう。こないだの桶の出番じゃな。
そのままぐぐぐーっと後ろに倒れてもらえるかー?
んむ。そのくらいじゃ。
桶を頭の下へずずずいーっと
では、流すぞー
今回は…泳ぐくらいにたーーっぷりとお湯をいれて。
切った髪が残らんように、しっかりと…
じゃぶじゃぶ…
んーと…頭をあげるぞー?
うむうむ、よいようじゃな。
後は髪を拭いて…
ばさばさばさーっとなー
すっかり乾いたな。
どれ、我に顔をしっかり見せてくれ。
おぉ、良い面構えじゃ。前も良かったが今のほうが良い顔になったぞ。
本当じゃ。自信をもて。なんせ我のお墨付きなのじゃからな。
そろそろ時間じゃな。今日も付き合うてくれてありがとう。またな
【英語】
おぉー。待っておったぞー。
Oh! I was waiting for you to arrive.
これをしたくてウズウズしておったのじゃ。
I was really itching to try this out.
のじゃーん。ハサミー。
Noja~n! Scissors!
あぁ、待て待て帰ろうとするでない。危なくないやつじゃ。
Ah, wait, wait. Don't try to go home. These aren't a dangerous pair.
ほれほれ、普通のハサミとはすこーし違う形をしておるじゃろ?
Look, look. They're shaped slightly different to normal scissors, right?
その通り、髪を切る為のハサミじゃ。
That's right. These are scissors for cutting hair.
だから帰ろうとするなというにーー。新聞紙まで敷いて待っておったんじゃぞー?
Don't try to head home again! I even spread some newspapers across the ground for this, you know?
我はこう見えて人の生業は専門じゃから大抵の事はできる。そこには当然、髪結いも含まれておる。
I may not look it, but I'm a specialist at doing what humans jobs, so I can do most things just fine. Of course that includes cutting hair.
何か不安でもあるのか?
Is something wrong?
いや、ちょんまげて…おぬしがして欲しいならしてやるが…我は軽く整えるだけにしようと思っておったのにのう…
What, a topknot...? I can do that if you want, but...I was thinking of just giving your hair a light trim...
うむ。整えるだけじゃ。
That's right. Just a trim.
その様子じゃとー…ちと多めに切るかもしれんが印象はさほどは変わるまい。
But looking at your hair...maybe I'll have to trim a fair bit. It shouldn't change your hairstyle that much though.
なんじゃ、急に安心したような顔をしおって。
Why do you suddenly look so relieved?
ま、ノリ気になったのであればそれでよいか。
Well, I guess as long as you're willing to give it a go.
さささ、気が変わらぬうちに、ここに座ってくれ。
Now then, come sit here before you change your mind.
よしよし。切った毛がつかぬように大きめの布をかけるぞー
Alright. I'll cover you with a big cloth so you don't get hair strands all over you.
ふぁっさあーっと
Fwoosh.
どうじゃ?首は苦しくはないか?
Is everything okay? You don't feel uncomfortable around your neck, do you?
そうか。では霧吹きで髪を濡らして…
Is that so. In that case, I'll use this spray to wet your hair...
ん、髪は十分濡れたから、切っていくぞー
Hm. Your hair's nice and wet now. I'll start cutting it.
んー…と…こちらから…ショキショキ…
Hmm... I'll start here... Cut, cut...
髪を濡らすと髪がやわらかくなるし、まとまりやすくなるのでな…我は濡らすようにしておるな
Your hair becomes softer and clumps up more if you wet it...so I always make sure to wet people's hair before cutting it.
乾かす前と後で若干髪型が変わるからそこは好きずきなんじゃが…
Though I guess some people wouldn't like how their hairstyle changes when their hair dries out...
ここはクセがついておるな…
Your've got some curls here...
ショキショキショキ…
Cut, cut, cut...
ショキショキ…
Cut, cut...
ふーむ…。
Hmm...
んむ。こんなものかのう。ちと膨らんでおる部分があるが、そこはこちらのすきばさみで鋤いておこうか。
Alright. That looks about right. There's a patch that's thicker than the rest of your hair, so I'll use these thinning scissors to thin it out.
ほほー、これはジョキジョキと気持ちがいいのう。
Oh, these scissors make a nice cutting sound.
あ、い、いや。気持ちがいい音じゃなあーとなあ。
Ah, n-no. I was just saying how it's a nice sound.
別に使ったことがないわけではないぞ?
It's not like this is my first time using them, you know?
お、おっとここも切っておかねばなあー
A-Ah, I'd better cut here too...
ほれ、気持ちいい音じゃろ?ついつい…もっと聞きたくなってしまうなあ?
See, it's a nice sound, right? You can't get enough of it...right?
ジョキジョキ…ジョキジョキ…
Cut, cut... Cut, cut...
と切りすぎてしまいそうじゃ。なんてのう。冗談。これでしまいじゃ。
I feel like I'm going to end up cutting too much. Just kidding. I'll stop here.
もっと切っても良いが、あまり変えないと言ったからな。約束は守るぞ。
I could cut some more, but I said I wouldn't change your hairstyle much. I'll keep my word.
あ、ちとまて。顔と耳についた髪をはらってやろう。
Ah, hold on. I'll brush off the hair that's gotten on your face and ears.
サッサッサ…
Brush, brush...
サッサ…んむ。これでよしと。
Brush... Hm. That'll do.
あ。ついでじゃし、髪をゆすいでいくか?
Ah. How about we rinse your hair while we're at it?
シャンプーの方はどこぞへやってしまったのじゃが…
I can't remember where I put the shampoo bottle though...
おぉ。そうかそうか、ならばゆすいでやろう。こないだの桶の出番じゃな。
Ah, is that so. Okay, I'll rinse your hair then. Looks like its time to use the bucket from last time.
そのままぐぐぐーっと後ろに倒れてもらえるかー?
Can you lean back for me?
んむ。そのくらいじゃ。
Hm. That'll do.
桶を頭の下へずずずいーっと
I'll put the bucket under your head.
では、流すぞー
Alright, I'll rinse your hair now.
今回は…泳ぐくらいにたーーっぷりとお湯をいれて。
This time...I'll put in enough warm water for your hair to float around in.
切った髪が残らんように、しっかりと…
I'll rinse it thoroughly...to wash away all the loose hair strands...
じゃぶじゃぶ…
Splash, splash...
んーと…頭をあげるぞー?
Umm... I'll raise your head back up now, okay?
うむうむ、よいようじゃな。
Yep. Looks good.
後は髪を拭いて…
Now I'll just dry your hair...
ばさばさばさーっとなー
Rustle, rustle...
すっかり乾いたな。
It's all dry now.
どれ、我に顔をしっかり見せてくれ。
Let me get a good look at your face.
おぉ、良い面構えじゃ。前も良かったが今のほうが良い顔になったぞ。
Oh, you look good. You looked fine before, but you look even better now.
本当じゃ。自信をもて。なんせ我のお墨付きなのじゃからな。
I'm not lying. Have some confidence in yourself. I've given you my endorsement, after all.
そろそろ時間じゃな。今日も付き合うてくれてありがとう。またな
Looks like it's time for you to go. Thanks for sticking around again. See you later.
【スペイン語(ラテンアメリカ)】
おぉー。待っておったぞー。
¡Ohhh! Te estaba esperando.
これをしたくてウズウズしておったのじゃ。
Tenía muchas ganas de probar esto.
のじゃーん。ハサミー。
¡Taraann! ¡Tijeras!
あぁ、待て待て帰ろうとするでない。危なくないやつじゃ。
Espera, espera, no intentes ir a casa, esto no es peligroso.
ほれほれ、普通のハサミとはすこーし違う形をしておるじゃろ?
Mira mira, tienen una forma ligeramente diferente a las tijeras normales, ¿verdad?
その通り、髪を切る為のハサミじゃ。
Así es, estas son tijeras para cortar el cabello.
だから帰ろうとするなというにーー。新聞紙まで敷いて待っておったんじゃぞー?
¡No intentes volver a casa de nuevo! Incluso extendí algunos periódicos por el suelo para esto, ¿sabes?
我はこう見えて人の生業は専門じゃから大抵の事はできる。そこには当然、髪結いも含まれておる。
Puede que no lo parezca, pero soy un especialista en hacer el trabajo de los humanos, así que puedo hacer la mayoría de las cosas bien. Por supuesto, eso incluye cortar el cabello.
何か不安でもあるのか?
¿Te parece algo mal?
いや、ちょんまげて…おぬしがして欲しいならしてやるが…我は軽く整えるだけにしようと思っておったのにのう…
¿Qué, un moño? Puedo hacerlo si quieres, pero, estaba pensando en darle un ligero corte a tu cabello.
うむ。整えるだけじゃ。
Así es, solo sera recorte.
その様子じゃとー…ちと多めに切るかもしれんが印象はさほどは変わるまい。
Pero mirando tu cabello, tal vez tenga que cortarlo un poco, sin embargo, no debería cambiar mucho tu peinado.
なんじゃ、急に安心したような顔をしおって。
¿Por qué de repente te ves tan aliviado?
ま、ノリ気になったのであればそれでよいか。
Bueno, supongo que mientras estés dispuesto a intentarlo.
さささ、気が変わらぬうちに、ここに座ってくれ。
Ahora bien, ven y siéntate aquí antes de que cambies de opinión.
よしよし。切った毛がつかぬように大きめの布をかけるぞー
Bien, te cubriré con un manta grande para que no te queden sobrantes de pelo por todas partes.
ふぁっさあーっと
* Le pone una manta *.
どうじゃ?首は苦しくはないか?
¿Todo bien?, ¿No sientes incomodidad alrededor de tu cuello?
そうか。では霧吹きで髪を濡らして…
Ya veo, en ese caso, usaré este spray para humedecer tu cabello.
ん、髪は十分濡れたから、切っていくぞー
Tu cabello ahora está bien mojado ahora, iniciare a cortarlo.
んー…と…こちらから…ショキショキ…
Hmm... Voy a empezar aqui, Corta, corta...
髪を濡らすと髪がやわらかくなるし、まとまりやすくなるのでな…我は濡らすようにしておるな
Tu cabello se vuelve más suave si lo mojas y facil de arreglar, así que siempre me aseguro de mojar el cabello de las personas antes de cortarlo.
乾かす前と後で若干髪型が変わるからそこは好きずきなんじゃが…
Aunque supongo que a algunas personas no les gustaría cómo cambia su peinado cuando se seca el cabello.
ここはクセがついておるな…
Tienes algunos rizos aquí...
ショキショキショキ…
Corto corto corto...
ショキショキ…
Corto Corto...
ふーむ…。
Mmm...
んむ。こんなものかのう。ちと膨らんでおる部分があるが、そこはこちらのすきばさみで鋤いておこうか。
Bien, eso se ve bien, hay una parte más gruesa que el resto de tu cabello, así que usaré estas tijeras para arreglarlo.
ほほー、これはジョキジョキと気持ちがいいのう。
Oh, estas tijeras hacen un buen sonido de corte.
あ、い、いや。気持ちがいい音じゃなあーとなあ。
Ah, n-no. Solo estaba diciendo que es un sonido agradable.
別に使ったことがないわけではないぞ?
No es que sea la primera vez que las uso.
お、おっとここも切っておかねばなあー
A-Ah, será mejor que corte aquí también.
ほれ、気持ちいい音じゃろ?ついつい…もっと聞きたくなってしまうなあ?
Mira, es un sonido agradable, ¿verdad? No puedes evitar queres escuchar mas ¿cierto?...
ジョキジョキ… ジョキジョキ…
Corta, corta... Corta, corta...
と切りすぎてしまいそうじゃ。なんてのう。冗談。これでしまいじゃ。
Siento que voy a terminar cortando demasiado, es una broma, me detendré aquí.
もっと切っても良いが、あまり変えないと言ったからな。約束は守るぞ。
Podría cortar un poco más, pero dije que no cambiaría mucho tu peinado, mantendré mi promesa.
あ、ちとまて。顔と耳についた髪をはらってやろう。
Espera, te quitaré el pelo que te ha quedado en la cara y las orejas.
サッサッサ…
Cepillo, cepillo...
サッサ…んむ。これでよしと。
Cepillo... Asi esta bien.
あ。ついでじゃし、髪をゆすいでいくか?
¿Qué tal si enjuagamos tu cabello mientras estamos en eso?
シャンプーの方はどこぞへやってしまったのじゃが…
Aunque no recuerdo dónde puse la botella de champú.
おぉ。そうかそうか、ならばゆすいでやろう。こないだの桶の出番じゃな。
Ah, ya veo, bien, te enjuagaré el pelo entonces, parece que es hora de usar el balde de la última vez.
そのままぐぐぐーっと後ろに倒れてもらえるかー?
¿Puedes recostarte por mientras?
んむ。そのくらいじゃ。
Asi esta bien.
桶を頭の下へずずずいーっと
Pondré el balde debajo de tu cabeza.
では、流すぞー
Muy bien, voy a enjuagar tu cabello ahora.
今回は…泳ぐくらいにたーーっぷりとお湯をいれて。
Esta vez, pondré suficiente agua tibia para que tu cabello flote.
切った髪が残らんように、しっかりと…
Lo enjuagaré bien, para lavar todo el cabello suelto.
じゃぶじゃぶ…
Chapoteo, chapoteo...
んーと…頭をあげるぞー?
Te levantaré un poco la cabeza. (la de arriba)
うむうむ、よいようじゃな。
Sí. Se ve bien.
後は髪を拭いて…
Ahora solo secaré tu cabello.
ばさばさばさーっとなー
* Procede a secarte *
すっかり乾いたな。
Ahora está todo seco.
どれ、我に顔をしっかり見せてくれ。
Déjame dar un buen vistazo a tu cara.
おぉ、良い面構えじゃ。前も良かったが今のほうが良い顔になったぞ
Te ves bien, te veías bien antes, pero te ves aún mejor ahora.
本当じゃ。自信をもて。なんせ我のお墨付きなのじゃからな。
No estoy mintiendo, ten algo de confianza en ti mismo, te he dado mi aprobacion después de todo.
そろそろ時間じゃな。今日も付き合うてくれてありがとう。またな
Parece que es hora de que te vayas, gracias por quedarte de nuevo, nos vemos luego.
@@kure_kle thank you 🙏 for the translation as always 😊
@@bydarklol2262 ¡Muchas gracias por tu arduo trabajo! Se te agradece mucho.
【KOREAN 朝鮮語】
おぉー。待っておったぞー。
오오ー. 기다리고 있었단다ー.
これをしたくてウズウズしておったのじゃ。
이걸 하고 싶어서 좀이 다 쑤셨느니라.
のじゃーん。ハサミー。
노따ー앙. 가ー위.
あぁ、待て待て帰ろうとするでない。危なくないやつじゃ。
아아, 잠깐 잠깐 돌아가지 말거라. 위험하지 않은 가위다.
ほれほれ、普通のハサミとはすこーし違う形をしておるじゃろ?
보거라, 평범한 가위랑은 사알ー짝 다르게 생겼잖느냐?
その通り、髪を切る為のハサミじゃ。
그렇다, 머리카락을 자르는 가위이니라.
だから帰ろうとするなというにーー。新聞紙まで敷いて待っておったんじゃぞー?
그러니까 돌아가지 말래도ーー. 신문지까지 깔고 기다렸단 말이다ー?
我はこう見えて人の生業は専門じゃから大抵の事はできる。そこには当然、髪結いも含まれておる。
이몸은 이래뵈도 인간의 생업을 전문으로 삼고 있어 어지간한 일은 다 할 수 있다. 거기에는 당연하게도, 머리를 다듬는 것도 포함되어 있지.
何か不安でもあるのか?
뭔가 불안한 점이라도 있느냐?
いや、ちょんまげて…おぬしがして欲しいならしてやるが…我は軽く整えるだけにしようと思っておったのにのう…
아니, 상투는 무슨… 그대가 원한다면야 해주겠다만… 이몸은 가볍게 다듬기만 하려고 생각하고 있었는데 말이지…
え、そうなの。
응, 그러하니라.
うむ。整えるだけじゃ。
음. 다듬는 것 뿐이다.
その様子じゃとー…ちと多めに切るかもしれんが印象はさほどは変わるまい。
보아하니ー 살짝 많이 자를지도 모르겠지만 인상은 그다지 변하지 않을게다.
なんじゃ、急に安心したような顔をしおって。
무어냐, 갑자기 안심한 표정을 하고는.
ま、ノリ気になったのであればそれでよいか。
뭐, 할 마음이 들었다면 상관없는 일인가.
さささ、気が変わらぬうちに、ここに座ってくれ。
자자자, 마음이 바뀌기 전에, 여기 앉아주게.
よしよし。切った毛がつかぬように大きめの布をかけるぞー
그래그래. 머리카락이 달라붙지 않도록 커다란 수건을 두르겠노라ー
ふぁっさあーっと
휘이이ー익
どうじゃ?首は苦しくはないか?
어떠냐? 목이 갑갑하지는 않느냐?
そうか。では霧吹きで髪を濡らして…
그런가. 그럼 분무기로 머리칼을 적시고…
ん、髪は十分濡れたから、切っていくぞー
응, 머리카락은 충분히 젖었으니, 자르마ー
んー…と…こちらから…ショキショキ…
응ー… 으음… 여기서부터… 찰칵찰칵…
髪を濡らすと髪がやわらかくなるし、まとまりやすくなるのでな…我は濡らすようにしておるな
머리를 적시면 머리칼이 부드러워지고, 모으기도 쉬워져서 말이다… 나는 적셔서 자르고 있지
乾かす前と後で若干髪型が変わるからそこは好きずきなんじゃが…
말리기 전과 후에 약간 머리카락 모양이 바뀌는 점은 호불호가 갈린다만…
ここはクセがついておるな…
이쪽은 뻗쳐있구나…
ショキショキショキ…
찰칵찰칵찰칵…
ショキショキ…
찰칵찰칵…
ふーむ…。
흐ー음…
んむ。こんなものかのう。ちと膨らんでおる部分があるが、そこはこちらのすきばさみで鋤いておこうか。
음. 이 정도면 됐겠지. 조금 숱이 많은 부분이 있긴 하지만, 그건 여기 이 틴닝가위로 자를까.
ほほー、これはジョキジョキと気持ちがいいのう。
호호ー, 이건 철컥철컥거려서 기분이 좋구나.
あ、い、いや。気持ちがいい音じゃなあーとなあ。
아, 그, 아니. 기분 좋은 소리로구나ー 싶어서 말이다아.
別に使ったことがないわけではないぞ?
사용한 적 한 번도 없었다거나 그런 거 아니라구?
お、おっとここも切っておかねばなあー
어, 어이쿠 여기도 잘라야겠구나아ー
ほれ、気持ちいい音じゃろ?ついつい…もっと聞きたくなってしまうなあ?
보거라, 소리가 기분 좋지? 무심코… 더 듣고 싶어져버리는구나아?
ジョキジョキ…ジョキジョキ…
철컥철컥…철컥철컥…
と切りすぎてしまいそうじゃ。なんてのう。冗談。これでしまいじゃ。
너무 많이 잘라버린 것 같구나. 농이다. 농담. 이걸로 끝이니라.
もっと切っても良いが、あまり変えないと言ったからな。約束は守るぞ。
더 잘라도 괜찮겠지만, 모양을 크게 바꾸지 않겠다고 했으니 말이다. 약속은 지키마.
あ、ちとまて。顔と耳についた髪をはらってやろう。
아, 조금 기다리거라. 얼굴과 귀에 묻은 머리카락을 털어주겠느니라.
サッサッサ…
슥슥슥…
サッサ…んむ。これでよしと。
슥슥… 음. 이걸로 됐다.
あ。ついでじゃし、髪をゆすいでいくか?
아. 모처럼이니, 머리도 감겠느냐?
シャンプーの方はどこぞへやってしまったのじゃが…
샴푸는 어디론가 사라져버렸다만…
おぉ。そうかそうか、ならばゆすいでやろう。こないだの桶の出番じゃな。
오오. 그런가 그런가, 그럼 감아주마. 지난번 썼던 통이 나설 차례로구나.
そのままぐぐぐーっと後ろに倒れてもらえるかー?
그대로 스르륵ー 뒤로 누워주겠느냐ー?
んむ。そのくらいじゃ。
음. 그 정도이니라.
桶を頭の下へずずずいーっと
통을 머리 밑에 드르륵ー 넣고.
では、流すぞー
그럼, 시작하마ー
今回は…泳ぐくらいにたーーっぷりとお湯をいれて。
이번에는ー 풀어질 정도로 듬ーー뿍 물을 넣고.
切った髪が残らんように、しっかりと…
자른 머리칼이 남지 않도록, 확실하게…
じゃぶじゃぶ…
첨벙첨벙…
んーと…頭をあげるぞー?
으응… 머리를 들겠느니라ー?
うむうむ、よいようじゃな。
음음, 괜찮은 듯 하구나.
後は髪を拭いて…
이젠 머리를 닦고…
ばさばさばさーっとなー
바삭바삭바삭ー 하게 말이다ー
すっかり乾いたな。
확실하게 말랐구나.
どれ、我に顔をしっかり見せてくれ。
어디, 얼굴 제대로 좀 보자꾸나.
おぉ、良い面構えじゃ。前も良かったが今のほうが良い顔になったぞ。
오오, 좋은 낯이로구나. 전에도 좋았지만 지금 더 좋은 얼굴이 되었다.
本当じゃ。自信をもて。なんせ我のお墨付きなのじゃからな。
참말이니라. 자신감을 가지거라. 바로 이몸이 보증하는게니 말이다.
そろそろ時間じゃな。今日も付き合うてくれてありがとう。またな
슬슬 시간이 다 되었구나. 오늘도 어울려주어서 고마웠다. 그럼 또 보자꾸나
0:13 2:19 ここすき
2:38 霧吹き
3:57 ヘアカット
8:45 すきバサミ
13:00 毛払い
14:46 洗髪
18:16 タオル拭き
本日23時に音枝優日さんのチャンネルではダウナー店員の耳かきASMRがプレミア公開されるから要チェックや!
お疲れ様です!
あっがいたんのいつもタイムスタンプありがたく使わせてもらってるけど
他のチャンネルの話はしないで欲しかったナリ…
@@佐藤N-t8u この動画の声優さんだし…
「じゃじゃーん!」じゃなくて「のじゃーん!」と言うのホントかわ…ウッ(心停止)
誰か死者蘇生を使える決闘者(デュエリスト)は居ませんかー?
喚くな、ポンコツ。この海馬瀬人がしてやろう…!トラップカード発動!エネミー○ントローラー!!
卍解!エグゾディア!
(もはやasmr関係なくて草)
スパラグモスッッッッ(死こそ救済)
@@SS-Panzer-SS おやおやおやおやおやおやおやおやおやおやおやおやおやおやおやおやおやおやおやおやおやおやおやおや
イナさん愛嬌あってほんと好き
散髪の時って独特の心地よさあるよな
ありがたい…これで今日も安眠できる
今度はヘアカットか
ハサミと髪を切る音の心地良さが凄く好きだから嬉しい
イナさん声も見た目も可愛いし、音がいい音で癒しだしたまらんのじゃ!
めっちゃかわいいし、ひっさびさにゾワゾワした。最高‼️
Ina has done everything. Ear Cleaning, Shampoo, Haircut, and with her tail.
Now, only one last thing she hasn't done yet. That's massage~
Thank you as always~
you forgot that instrument. so healing sound treatment. like emi did with the tuning fork.
@@mnadvantage5277 Ah, yes. And that one too. Everything will be complete now if she do massage next.
@@mnadvantage5277 ah yes, that, I thought emi's gonna stab me of something with that thumbnail.
Oh man message is 1 of my favorite ASMR, now im excited for it when the time comes.
@@sateuba6235 Yeah, me too. Massage is probably my number 1 favorite ASMR ever. And Hand Movement too probably.
this is what I need, such comfy asmr
She's back!
I love 狐娘
「はさみ~」が好き
それにしても、髪の毛切ってもらう音と言うのはなぜにこんなに心地よいのか。
今回もいい音でした。ありがとうございます。
へへへ...今回のぶんでさぁ...
Asmr ありがとう!!🙏🙏 お疲れ様です!!
最近狐娘が多くてほんと嬉しい
髪切りたかったのでちょうど良かったです
これで切った気分になろう
8 months later and I still keep coming back to this video, I love it.
推せる
霧吹きカケスギィ!!
髪をすすぐ音が最高
目のちょっと横あたりの、前髪からこめかみの髪にかけての絶妙に目を瞑る必要があるあたりの散髪音が条件反射でめっちゃ眠くなって良い……
ヘアカット行くといつもそこでウトウトしだすから
ぞ、続編をお願いしますのじゃ!!
2:19 ここすき
可愛い。
イナさんの待ちに待ったヘアカット!
やったぁ~!
遅くなりましたが、投稿お疲れ様です❗
妖狐待ってたぞい!!!癒される
ボク、シャワー音キライ!
・・・お湯でゆっくり丁寧に髪を濯いでくれてる音
しゅきぃ・・・(*´Д`)
so cute
Love your ASMR!
ハゲながらも楽しめました
同じく楽しめました
泣くなよ
まるで髪があるかのような感覚だぁ…
除鬼 除鬼 除鬼 除鬼と良い音をさせる神さまです
草
Man, fox miko keep waiting for us drop by.. Wholesome.
イナさん😻
お待ちしてました!❤️
I love fox girl, she's always taking care of us and with a beautiful smile
イナさんの独特な愛嬌すき
のじゃーん!かわいい( * ֦ơωơ֦)💕
最近また、耳が痒くなってきたなぁ
メイドさん達に耳かきしてもらいたいです。
やはり桶で濯ぐ音が好きだなぁ
She really does like trying out all things huh. We don't mind that's for sure
のじゃーん!とかいう謎の擬音語可愛い
You did a great job!! I love it
I love that damn kitsune
Otoeda Yuka (Majolica) ❤ I love her voice!
A haircut? I gladly accept
0:13 のジャアア~~~ン!
Another great video as usual. Once again I appreciate the subtitles.
I may not understand a single word but this is great
ヘアカットASMR、とっても良かったです!
素晴らしい作品ありがとうございます。
気付いていたらすみませんが概要欄のすきバサミで切るのタイムスタンプバグってます!
最後まで聞いて「今回も良かった…」って
思ってからの最後のあの仕草は反則ですわ…
可愛すぎた…
not bad
……新聞紙があるという事は宅配で何かを読んでいるのだな。
最悪、駅のゴミ箱から拾ってくるのかも?
@@hidehd3004
………いや……それだとちょっとイヤだな。(-_-;)
カワイイ……カワイイ……心が癒される
大統領:ドジャン!
ソ連 デゥエエエン
のじゃーんという言葉を発明したのはマジで天才じゃねえかと思う。
ahh shes cute i wish i could hug her!
のじゃロリ狐娘が世界を創り、世界を終わらせるのだ。今日も今日とて気持ちいいんじゃ〜のじゃ〜〜〜
がわ"い"い"なあ~
Cute ASMR ❤️
It was good and relaxing
*gasp* Haircuuuuut!~ :D
The last time ASMR Crescendo released a haircut video was 2 years ago.
Oh... how long I've waited...
Voy llegando del trabajo excelente para relajarse gracias ASMR crescendo saludos 🇲🇽👍
Why does the protag keep trying to go home? I'd be begging her NOT to send me back. Thank you for yet another heartwarming video.
You don't know how I love haircut ASMR sooo much. Plus a shrine maiden fox girl does it well.
ByDarkLoL llevo poco conociéndote gracias este canal pero ya me caes bien por tus curiosas traducciones
いつも愛読している購読者です。 昔からキツネ巫女様の特徴的な言い方を勉強していますが、資料がなくて困ります。
どうすればこんなに自然な話し方ができますか? 助けが必要です!
more from fox girl! thanks
Time for me to relax 😌
チョキチョキ…チョキチョキ…チョキチョキ…チョキチョキプリィィィィィィ!!!
イナさん🦊なのじゃ(゚∀゚)
程良く髪が伸びて来てたのでお願いします(=^ェ^=)
これの後でシャンプーの動画を見れば
床屋✂️に来た気分になりますね(*≧∀≦*)
love you
The only thing on UA-cam that I have on alert :), thank you for all the hard work!
😊
if senko san was a vtuber, right?
狐娘のイナさんにヘアカットをしてもらっていきます。イナさんがわたわたと動きながら反応している姿を見ていると可愛らしいなーと思いますね。
さっそくヘアーカットをしてもらっていきます。まずは髪を霧吹きで濡らしてもらっていきます。動きを見ながらシュッシュッと髪を濡らしてもらっているところを見てるとすごく臨場感を感じるのでよかったです。
髪を濡らしてもらった後に髪をカットしてもらっていきます。とても手慣れた感じでチョキチョキと髪をカットしてもらっていくところを聴いているとヘアーカット音の心地よさを堪能しながらなんだか目が覚めてキリっとした気分になりました。イナさんがちょくちょく画面外に行ったり、目の前に出てきたりしているのが可愛らしいのでよかったです。最初はシャキッとなる音だなーと思いましたが、聴いているうちに徐々にウトウトしてくるのが不思議な感覚でした。カットをしてもらった後に髪の毛を払ってもらっていくのが頭を撫でてもらっているような感覚で気持ちよかったです。
カットをしてもらった後に髪をゆすいでもらっていきます。シャワーで洗い流してもらっていくのではなく、桶の水で洗ってもらっていくのが新鮮な感覚でよかったです。シャワーで勢いよく洗い流してもらっていくのと違ってゆったりとした心地よさを堪能することができました。髪を洗ってもらうのが気持ちよくてウトウトすることができました。
そして、最後にタオルで髪をゴシゴシしてもらって気持ちよいなーと思いながら視覚的にもタオルで拭いてもらっている様子を楽しむことができました。
I may love the fox.
She's just my favorite.
Thank you for all the content; it's so comfy.
Only at the credit scene I found out her hands are bit short
Well thats something.
Arigato to all involved.
that one was nice but i prefer the ear cleaning imo
Finalmente! Legendas em português.
😍❤
Ooh, back for another ASMR with Ina the Fox Lady, and..... H-Haircut??? 😱🙀 (Woops, my inner cat come out as well, meow 😺 )
I can imagine the poor fella(ourselves, in fact) panicking when they(we) heard they're(we're) getting a haircut lol 😂
Anyway, it's been a while since we got haircut ASMR, but then again, it's an annual thing anyway. Some people's hair grow quite fast, but some others.... Well, not so much. I used to fall asleep every time I got a haircut, troubling the barbers whenever that happens 😅
loud with the speaking but good video
来た
It was good and relaxing ✨
0:13 Why do I get the feeling that a certain US President is gonna pop out of a random US Flag after hearing that?
Esta bien cortame el cabello pero no me hagas el corte de Dwayne Johnson (La Roca)
Please make a Foxgirl X Octopusgirl video
Me like video 1 👍
Foxy Miko graced us with her tail last time and now a cozy and peaceful haircut....life is good :)
のジャーン
I wonder, is this the same guy who runs the mansion? Spends all day with maids and all night with Kitsune?
어떤놈이 한국어 자막에 노쟈아-ㄴ을 노따앙 으로 해놨어 젠장;
Algum Br aqui?
Sim.... depois de um ano