Salam cheikh , tout d'abord je tiens à te remercier pour cette performance magistrale , par ailleurs ton style est d'ores et déjà apparent dans toute son étendue, avec le changement de ton , la temporisation dans la continuité du chant me rappelle Amar Ezzahi ( Allah yarahmou ) surtout quand tu procèdes à l'improvisation , c'est le fun ipso facto . Bravo tu incarnes Ezzahi dans toute sa splendeur .
Traduction mélodique du refrain et du 1er couplet de : slaavits ay avehri (Fais-la agiter, ô brise) Ô brise, fais-la agiter Nous aimons la liberté Ô brise, fais-la agiter Ce jour-là est arrivé. Montagne entre montagnes Soleil, attends, ne tombe pas Par votre beauté, on gagne Malgré leur haine, on est là Quand la mer s'asséchera Tamazight, on la niera. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Kamel Aziz la vraie relève de Chaabi et de la culture du nord africain ! Nous sommes fans aussi bravo 👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
Akya3fou Rebi ya3fouyas inchallah
Ma yenkar lassel zlouth ! 🫡 Très fière de notre identité ! Aka I dh les kabyle kessah💪
Sublime belle surprise de la part d'un grand du chaabi ❤👍🙏✌️😍
Merci chikh Kamel.
Retour aux sources.
Liens terre et sang et art .
Grand honneur d'interpréter le géant Matoub Lounes atirham rebi .
Très bien interpréter Mr Aziz ,matoub allah yarahmou merci bcp
Kamel Aziz, c'est génial ce que vous faites ! Bravo.👍
خطير للغاية في أدائه ..دونا يعطي لأغانيه بعدا فنيا رائعا سواء كانت أغانيه أو لغيره ..👍💐✌
Merci pour tes efforts. Tres belle interprétation
bravo pour l'hommage lounès le mérite amplement pour le combat identitaire et la vie sacrifiée
Bravo ,bravo ,bravo 1000 fois c'est une interprétation magistrale digne de mention . Sahha a gma LAAZIZ
J'espère que ce n'est pas juste commercial et pas hypocrite. Sinon sur le plan musical top. Bon courage , bienvenue parmi nous
Très bel hommage. Bravo Chikh Kamel Aziz, hadi hiya echyakha.
Si Kamel avec tout mes respects il faut dire Matoub machi elma3tob merci
Bravo 3aziz.
Salam cheikh , tout d'abord je tiens à te remercier pour cette performance magistrale , par ailleurs ton style est d'ores et déjà apparent dans toute son étendue, avec le changement de ton , la temporisation dans la continuité du chant me rappelle Amar Ezzahi ( Allah yarahmou ) surtout quand tu procèdes à l'improvisation , c'est le fun ipso facto . Bravo tu incarnes Ezzahi dans toute sa splendeur .
Traduction mélodique du refrain et du 1er couplet de : slaavits ay avehri (Fais-la agiter, ô brise)
Ô brise, fais-la agiter
Nous aimons la liberté
Ô brise, fais-la agiter
Ce jour-là est arrivé.
Montagne entre montagnes
Soleil, attends, ne tombe pas
Par votre beauté, on gagne
Malgré leur haine, on est là
Quand la mer s'asséchera
Tamazight, on la niera.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Magistral....
Vive les Kabyles anda malan
Bravo 👍
Bravo
Toz
طز فيك أيا ....ايزكر...iziker