Eso si que es cierto jajaja dos tazas de arroz y 4 de agua, las tazas al ras de arroz y al ras de agua jajaja y queda perfecto, las mas viejitas al ojimetro no mas jajaja aunque mi señora tiene 33 años y lo hace al ojo igual, creo que eso no lo lograre jamás ajjajaaj
@@tiarepagon1613 jajajajaja esa de hacerlo en el microondas nunca la había escuchado, yo tengo 39 años y aprendí a cocinar como a los 13 años, mis papas trabajaban los dos y yo los ayudaba, aprendí a cocinar solo con medidas, porque era supervivencia jajaja nunca quise adentrarme mas en la cocina, por eso no aprendí al ojo, pero la verdad es que me va re bien cocinando para 4 o 6 personas jajaja no mas de 6 eso si, porque mas cantidad el arrocito me empieza a quedar pa la caga jajajaja Saludos Tiare.
Mi mami siempre hace las comidas con la cantidad de ingredientes bien medida, a excepción del tiempo de cocción, eso dura según dure la teleserie XD PD:Todos los gatos en Chile se llaman cushito XD
Para tonto casi siempre es "aweonao" weon es más como para amigos y personas en las que estés en confianza, pero también se utiliza weon para referirse a alguien, ya sea alguien confiable o no, pero también depende mucho de la persona, de como interprete esas palabras, yo en opinión personal interpreto weon como compa, wey, bro, etc y aweonao como tonto o estupido, pero la palabra siempre irá cambiando de significado dependiendo de la situación en la que estés.
Haha yo soy coreano estoy casado con una chilena Es diferente pero me gusta caleta creo que comiste puros dulces yo como puro asao y vino chela hahaha wena Hahahaha wena weon no es mala palabra tiene dos sigificados
"huevón" (hue'ón, weón, wn) es una palabra polisémica. Tiene distintos significados según el contexto: Sujeto: (mira ese hue'ón) Adjetivo amigo, compañero: (hola hue'ón, tanto tiempo) Adjetivo torpe, tonto: (pero cómo eres tan hue'ón) interjección: (golazo, se pasó hue'ón oh) Oración compuesta con todos los elementos: "hue'ón, mira el hue'ón hue'ón, hue'on oh" = "Amigo, mira el tipo torpe ¡wow!" Saludos de un hue'ón chileno! :)
@@bechubechi5071 Yo webeo Tu webeas El webea Nosotros webeamos Vosotros webeais (?) Ellos webean Acto de webear: hacer algo sin un proposito definido, usualmemte de caracter estupido ya sea para molestar a alguien o para entretenerse un momento
@@williamvangeanceslate5038 cachai significa entiendes o mira, por ejemplo: cacha lo que esta haciendo esa persona = mira lo que esta haciendo esa persona, o esto se hace así cachai? = esto se hace así entiendes?
Qué lindo vídeo Lisa!!!! Me dió mucha risa cuando dijiste la palabra 'weon'... Esta palabra se utiliza para todo, literalmente para todo. Y no es mala del todo, solamente que su significado varía, dependiendo del contexto y del nivel de confianza que se tenga con la persona a quién se le dice. Siempre debe hacerse con personas de confianza o cercanas, ya que si se la dices a alguien desconocido se interpretará como un insulto. Un abrazo grande desde Santiago de Chile
Yo soy Chilena , me gustó mucho tu video me reí mucho con lo del gato jajajajajaja y weon si es un garabato pero se le puede decir al amigo así o como alguna expresión , saludos desde Chile Santiago! ♥️
La palabra "cucho" es un término popular de chile para referirse a un gato; el diminutivo de esa palabra "cuchito" suele ser usado para llamarlos. En Chile se usan mucho los diminutivos... Saludos!!
Holaa! Soy chilena, me entretuvo mucho tu video, me alegra que hayas disfrutado estar en Chile. Quería aprovechar de explicar lo de "weón" ya que siendo traductora, siempre vamos estudiando la lengua. Weón/a con varios significados y este depende del contexto en que se usa y otros factores como el tono de voz y la kinésica. El ejemplo más usado siempre es la oración: El weón weón, weón. Donde en las 3 veces, la palabra tiene un significado diferente. El primero es "esa persona", el segundo es "tonto, estúpido" y el tercero es un vocativo para un amigo. Entonces la oración diría : "qué tipo tan tonto, amigo" si la parafeaseamos sin usar weón 3 veces. Así que en resumen, la palabra weón se puede usar como para señalar a una persona (de forma poco respetuosa), para insultar a alguien o para tratar a un amigo de confianza. Pasa similar con la palabra weá y sus derivados.
Dominicana viendo a Lisa de Corea hablar sobre chile, entonces justo en este coctel internacional se me antojó colar un café, para tomarlo mientras me como un pan y sigo viendo a Lisa... 2:23 pm
hola simpatica... oye, hablas muy bien el español te entendí todo, muy preciso y bien hablado, tu dicción es perfecta...me gustó tu video, eres linda, dulce y simpática, mi abrazo y mi saludo para ti y gracias por subir tu video sobre mi país Chile. Corea debe ser también un bello pais. Suerte en tu vida linda coreana.
Hola....LISA SABES QUE LOS 🇩🇴 SOMOS MUY EXPRESIVOS ...veo mucho que somos tus seguidores desde Mi país 🇩🇴 somos Un FANS CLUB DE LISA EN #Republicadominicana un Abrazo GRANDE 🇩🇴🇰🇷🇩🇴🇰🇷😍❤
La palabra weon no es un garabato en sí, todo depende de cómo se diga. Ejemplo: si dices "como estay po weon" se está utilizando en cálida de amigo, alguien cercano, en cambio si dices " que eres weon" se está utilizando para insultar, en ese caso la palabra weon vendría siendo como tonto, estúpido o imbecil, todo depende del contexto...
En Chile son demasiado dulces por eso tienen índice tan alto de diabetes ☹️. Menos mal solo uso la palabra con W ya que hay bastante grosería que se normalizo, pero bueno esa tiene significado según el contexto puedo ser en términos amigables o ofensivos, aunque me sorprendió que no agregará el "cachai", "voh", "bacan" y "poh" que son bastante usuales. Me alegra que saque algo bueno del choque cultural, se sabe que siempre hay algo malo pero usted siempre busca el lado positivo y eso me alegra mucho. 😊😊😊
Es súper variable eso del azúcar, pero si es muy común el exceso. En mi caso, por ejemplo, veía recetas que decían que a un tipo de pastel le echaban casi la tasa completa de azúcar, yo de mirarlo casi me da un ataque .-. modifiqué la receta y le echo con suerte 1/4, el té lo tomo son azúcar y el café con una. Cuándo compro helado en Doggis por ejemplo los encuentro demasiado dulces y termino dándole a alguien más, eso sí, no soporto las bebidas dietéticas, el sabor de los endulzantes es horrible, prefiero que no lleven nada dulce a que cambien por endulzante. Y conozco a mucha gente así.
Hola Lisa, soy chileno y vivo hace muchos años en el sur de Brasil. Siempre voy de vacaciones a Chile. Sé perfectamente lo que es ser extranjero y vivir otra cultura. Cuéntanos un poco más de ti en Chile. Dónde estudiaste, ciudad que viviste y ciudades que conociste. Cuántos hermanos son, y por qué se fueron de Chile. Estoy inscrito y estoy siguiendo tis videos .Saludos!
Jejeje ahora sí soy el peor fan que tienes jeje llegue 2 horas después jeje perdón Lisa pero aquí andamos apoyando el canal Lisa un saludo muy grande Lisa y pues sigues siendo hermosa jeje un abrazo desde México y ya jeje nos vemos en el próximo video y prometo llegar temprano por cierto es muy interesante las diferencias que hay entre Corea y Chile, vaya dato interesante!! Jejeje saludos!
Hooooola Lisa, jajajaja me dio risa cuando usaste la palabra weon 😂😂 te faltó mencionar que veces hablamos muy rápido y cuesta entendernos 😅 muchos saludos Lisa desde Chile y un gran abrazo éxito en todo 😊💓
@@lisadecoreadelsur3028 Me gustaría nos hablaras de tu país,su cultura,y modismos,la comida típica,y el baile típico.En fin,sería bonito intercambiar culturas.muchos éxitos.
Aquí en Chile generalmente se lea llama “cuchito” a los gatos 😂 aunque hay variantes. Respecto a la palabra que empieza con W... antes era grosería, pero la normalizaron y ahora la ocupan como amigo, para señalar a una persona o cosa y demás. Por ejemplo a quiénes no nos gusta decir groserías no la ocupamos simplemente. Hay varias variantes en el lenguaje en Chile :P saludos!! Lindo video!
Like si eres de Chile y quires ver qué dicen de tu país😆😆😆😂😂😂
Si😂😂
Komo lo zupo :0
Siiiiiii waaaaaaa
Siii
Yo iguaaaaal🤣🤣🤣
"cacha, el weón weón, weón!"
Traducción: observa, el tipo torpe, amigo!
-¿Que wea?-
Traducción: ¿Que quieres?/¿Que?.
@@Rednosis ¿qué weá = ¿qué ocurre buen hombre?
@@nanaberryyys jfkdkdkdndnkdjdjdjd csm
Exacto!!
No es torpe, es tonto
Like si eres chileno y viniste a puro copuchar lo que hablan de nosotros ¡¡viva chile!!🇨🇱🇨🇱🇨🇱🇨🇱🇨🇱😗😗
Si :v
Ejooo
Cómo lo supo🙊
Si :v
Pura verdad xd
En Chile también llamamos a los gatos: "cuchito,cuchito,cuchito" pero bien rápido jajaja y se entiende cuchto, cuchto,cuchto.😂
Me dai pena wn jdkdk, te falta comprensión
Akajzjs
Jajajajajaja si chito,chito,chito jajjaajajj
cushito cushito cush... esa es la llamada "oficial" para llamar al gato en chile ... jajajaja
Y si no te entiende... Gato y la $#'=//%%/&. 😈
Saludos bro...
siiii...y algunos se hacen los cuchos 🤣🤣🤣
Iba a comentar lo mismo xD
Me dieron ganas de llamar a mi gato y no me pescaba y lo fui a ver y estaba muerto:'(((((((
@@ghx_xxsh6962 :(
sabana+ frazada+ cubrecama+ scaldasonno = invierno en Chile
el cubrezafradasono
@@altr557 😂😂😂😂
Mmm el scaldasosno arriba de la frazada y cubrecama no creo q de mucho resultado 😂😂😂
@@dyekeleterrien CSM ESA WEÁ EXISTE? KSNDUSVD NECESITO UNO
sabana+ frazada + frazada + frazada + frazada + cubrecama + lanita de oveja = en punta arenas jajaja
En Chile , la mayoría de mamás y abuelas hacen la comida sin medidas ( al ojo) los que usamos las medidas exactas somos los jóvenes 🤭😊
Eso si que es cierto jajaja dos tazas de arroz y 4 de agua, las tazas al ras de arroz y al ras de agua jajaja y queda perfecto, las mas viejitas al ojimetro no mas jajaja aunque mi señora tiene 33 años y lo hace al ojo igual, creo que eso no lo lograre jamás ajjajaaj
@@yonathanamr jajajaja es verdad . Nosotros hacemos el arroz al microondas 😆
@@tiarepagon1613 jajajajaja esa de hacerlo en el microondas nunca la había escuchado, yo tengo 39 años y aprendí a cocinar como a los 13 años, mis papas trabajaban los dos y yo los ayudaba, aprendí a cocinar solo con medidas, porque era supervivencia jajaja nunca quise adentrarme mas en la cocina, por eso no aprendí al ojo, pero la verdad es que me va re bien cocinando para 4 o 6 personas jajaja no mas de 6 eso si, porque mas cantidad el arrocito me empieza a quedar pa la caga jajajaja Saludos Tiare.
Yo, solo mido el arroz. Lo demás es al ojo, una se acostumbra
lo increible esque siempre queda mejor la de la abuela XD
Amo Chile, los quiero mucho amigos chilenos, es super rica la comida de allí, he probado las empanadas de pino
-una chilena
Este mes se comeran muchas empanadas, septiembre el mes de la patria 🇨🇱🇨🇱🇨🇱🇨🇱.... Comiiiida mucha comiiida 😀
Osea eres chilena pero elogias a tu país
😂😂😂🙂
Somos el mejor país de Chile!
😄😄😄
Que país tan agradable Chile
Saludos desde Chile
Autolike para no desaparecer xd
Cada vez que leo algo así me acuerdo del loco que dijo "Somoh el mejor país de Chile" xd
@@Kirabl4ck Si las mangueras no servian pa na tiraban pura agua
"Saludos desde chile" 😂😂😂😂
El mejor país de Chile
Chile es el mejor pais de chile xd
KDKDJKD ELLAA : los chilenos cuando cocinan usan la medida exacta
YO : un poquito por aquí uno mas bueno ya todo JDJDJDK
Haber solo un poco de azúcar *le hecha medio tarro* uy me pase de verga
@@dazaiosamu8884 jajajaj xD
Al ojimetro
Jaja yo al final le echo la olla😹😹 después la wua me cea salada
@@danielitatubb5791 jajajajja re loco
Nobody:
Japanese and chilean flaites:
-OEEE!!
TEMEEEE AJAJAJSJSJSJJS
TEMEE... o
Wuaaaaajajjajajjajajjajajajjajajajajja mori jajajjajajjajjaaja
🤣
por q los Japaneses no entendí
Chile es un país muy especial,
SOMOS UNICOS !!!!!
Saludos a todo el mundo !
Cuanto tiempo estuviste en Chile?
Tu español es increíble. Hablas mejor que el promedio chileno.😂😂😂😂. Yo incluido.
Jajaja te mamaste perro
Baje solo a ver si alguien pensaba lo mismo que yo. Es muy bueno su español. Realmente bueno.
A mí también me llamó la atención la buena modulación, se le escucha muy claramente el timbre coreano no se interpone para nada
Jaja teni razón
Ella vivio 7 u 8 años en chile y despues en republica dominicana
Mi mami siempre hace las comidas con la cantidad de ingredientes bien medida, a excepción del tiempo de cocción, eso dura según dure la teleserie XD
PD:Todos los gatos en Chile se llaman cushito XD
Así es todo medido menos la cocción según la teleserie o según este bueno el Facebook 🤣🤣🤣
en mi parte de chile se les llama a los gatos asado con papas fritas
a verda que no soy haitiano
Jajajajaj
Cushito cuchito cuchito jajajajaj
Jajajajaja buena jajajajaja
" Mismo plato, pero diferente sabor " jajajaja Que graciosa la expresión facial que acompañas al decirlo!
Todos los garabatos en chile se pueden usar en buena onda como en mala😌
Para llamar a los gatos es 'chuchito cuchito cuchito' así repetido varias veces
Quizás se confundió, porque "mishu, mishu, mishu" o "misu, misu, misu" es como se les llama a los gatos en República Dominicana.
Al final es como chui chui chui🤣
Cuchito cuchito, hasta que el gato no te pesca y le dices haha gato qlo
Keiko Mitsuki no se confundió, así se les dice en chile
@@yoominie8729 😂no se donde será eso,pero la gran mayoría le decimos cuchito
Weon: amigo
Weon: tonto
Wea: cosa
La wuea complica pero despues se entiende :v
😂😂😂
Weon aparte también puede ser tipo "mira ese weon"
Oye weon pero como tan awuenao si la wuea es má fácil
Para tonto casi siempre es "aweonao" weon es más como para amigos y personas en las que estés en confianza, pero también se utiliza weon para referirse a alguien, ya sea alguien confiable o no, pero también depende mucho de la persona, de como interprete esas palabras, yo en opinión personal interpreto weon como compa, wey, bro, etc y aweonao como tonto o estupido, pero la palabra siempre irá cambiando de significado dependiendo de la situación en la que estés.
La wea es muchas cosas puede ser mala o buena ... igual que la raja 😅😅😅
Haha yo soy coreano estoy casado con una chilena
Es diferente pero me gusta caleta creo que comiste puros dulces yo como puro asao y vino chela hahaha wena
Hahahaha wena weon no es mala palabra tiene dos sigificados
Estoy viendo tus vídeos y tus ideas tienen potencial, incluso podrías enseñar idiomas ya que la moda K-pop acá en muy grande, éxitos amigo.
Épico 🤣🤣🤣 genial !
Vlog korean chilean corean flaitee djdjdvd ctm🤣❤️
Jajaja estas más chileno que un mismo chileno. Uww pero bien flaite po compadre.
Soy chilena y me “re cague “ de la risa , que divertido saber cómo nos ven de otro lado, me dio mucha risa lo del weon cachai ajjajajajaja
"huevón" (hue'ón, weón, wn) es una palabra polisémica. Tiene distintos significados según el contexto:
Sujeto: (mira ese hue'ón)
Adjetivo amigo, compañero: (hola hue'ón, tanto tiempo)
Adjetivo torpe, tonto: (pero cómo eres tan hue'ón)
interjección: (golazo, se pasó hue'ón oh)
Oración compuesta con todos los elementos:
"hue'ón, mira el hue'ón hue'ón, hue'on oh" = "Amigo, mira el tipo torpe ¡wow!"
Saludos de un hue'ón chileno! :)
Weon y era
Te faltó el verbo hue'iar
@@bechubechi5071
Yo webeo
Tu webeas
El webea
Nosotros webeamos
Vosotros webeais (?)
Ellos webean
Acto de webear: hacer algo sin un proposito definido, usualmemte de caracter estupido ya sea para molestar a alguien o para entretenerse un momento
Jajajaja depende del contexto la palabra es buena la mala
Mejor explicado no puede estar jajaj💜
Lisa. en Chile a los gatos se les llama así: cuchito, cuchito, cuchito...
Buenísimo!!!! Sí es verdad!!! Así somos los chilenos !!! Eres muy linda .Cariños para tí desde Chile !!!!
Los chilenos somos dulces y alegres…
Los chilenos me caen muy bien.
Saludos desde chile.
Xd
Te faltó el cachai Jajajaj, eres muy dulce me encanta tu vídeo, Chilenos de corazón c h i chi l e le chichilele viva Chile.
¿Qué significa "Cachai"?
@@williamvangeanceslate5038 cachai significa entiendes o mira, por ejemplo: cacha lo que esta haciendo esa persona = mira lo que esta haciendo esa persona, o esto se hace así cachai? = esto se hace así entiendes?
@@williamvangeanceslate5038 cachai: cachai al badbuny .
Conocí al badbuny
@@paulabobadilla5726 y cachaste lo que pasó entre el Martín y la Isidora? Es cómo "Te enteraste lo que pasó entre el Martín y la Isidora? "
@@williamvangeanceslate5038 no le hagas caso esta banda de giles te voy a explicar mejor "cachai es me entiendes"
Qué lindo vídeo Lisa!!!! Me dió mucha risa cuando dijiste la palabra 'weon'... Esta palabra se utiliza para todo, literalmente para todo. Y no es mala del todo, solamente que su significado varía, dependiendo del contexto y del nivel de confianza que se tenga con la persona a quién se le dice. Siempre debe hacerse con personas de confianza o cercanas, ya que si se la dices a alguien desconocido se interpretará como un insulto. Un abrazo grande desde Santiago de Chile
Waooo...!! Acá en Perú también es similar el término huevon es muy común entre la gente
Es feo,y ordinario esa palabra,yo no la uso.
@@byalecarr2354 ok wn
el weon weon, weon
@@byalecarr2354 Claramente no es para toda ocasión, pero he visto hasta al más pituco salírsele el "pitufar" chileno.
GRACIAS AMIGA,POR REFERIRSE CON CARIÑO DE MI MARAVILLOSO PAIS.
Yo soy Chilena , me gustó mucho tu video me reí mucho con lo del gato jajajajajaja y weon si es un garabato pero se le puede decir al amigo así o como alguna expresión , saludos desde Chile Santiago! ♥️
Primero.
Saludos desde Australia de un chileno.
Abrazos
Wow! Un abrazo!!!!♥😍
Lisa, gracias por querer a mí país. Saludos desde Chile.
La palabra "wea" o "weon" es más contextual que literal.
Saludos desde 🇩🇴🇩🇴para todos los amigos chilenos Dios les bendiga
Primer comentario saludos desde chile 🇨🇱❣️❣️💕
1❤😘😍💃🎉 saludos!♥
Perdona, pero no aparece aqui tu comentario. Debe haberse borrado.
La palabra "cucho" es un término popular de chile para referirse a un gato; el diminutivo de esa palabra "cuchito" suele ser usado para llamarlos. En Chile se usan mucho los diminutivos... Saludos!!
¿Podemos hablar de lo bien que habla y pronuncia el español? ME ENCANTAAA 😍😍😍
Eres MUY SIMPÁTICA,AGRADABLE,
NOS HACE SENTIRNOS ESPECIALES, Gracias
Lo del azucar es tan cierto, usamos demasiada, Jajaja. Me gustan tus videos 😍
me encantaste, primer vídeo que veo de ti y yo soy de Chile
Viva Chile weon!!!
Si prro
Holaa! Soy chilena, me entretuvo mucho tu video, me alegra que hayas disfrutado estar en Chile. Quería aprovechar de explicar lo de "weón" ya que siendo traductora, siempre vamos estudiando la lengua. Weón/a con varios significados y este depende del contexto en que se usa y otros factores como el tono de voz y la kinésica.
El ejemplo más usado siempre es la oración: El weón weón, weón. Donde en las 3 veces, la palabra tiene un significado diferente. El primero es "esa persona", el segundo es "tonto, estúpido" y el tercero es un vocativo para un amigo. Entonces la oración diría : "qué tipo tan tonto, amigo" si la parafeaseamos sin usar weón 3 veces.
Así que en resumen, la palabra weón se puede usar como para señalar a una persona (de forma poco respetuosa), para insultar a alguien o para tratar a un amigo de confianza. Pasa similar con la palabra weá y sus derivados.
El buen chile, saludos a Chile y Corea del Sur desde México. 🇨🇱 🇰🇷 🇲🇽
Dominicana viendo a Lisa de Corea hablar sobre chile, entonces justo en este coctel internacional se me antojó colar un café, para tomarlo mientras me como un pan y sigo viendo a Lisa... 2:23 pm
Like si viste la palabra ‘zafrada’ hahahah
El zafrada
Se atormenta una vecina
Me encantó el video, muy divertido. Felicitaciones y un gran abrazo desde Chile
Tu español es mejor que el mio x"d
Bueno ese es el orgullo chileno el acento indescriptible
Buen chiste don comedia
Qué lindo ver qué guste Chile y te esperamos y serás bienvenida con pastelitos ❤️🇨🇱
Bien!!!! Perfecto.
Muy buen trabajo.
Felicitaciones.
Mi afecto desde Chile.
Si , todo lo que dijiste es tal cual en mi país!! Eres muy simpática y respetuosa !! Un saludo afectuoso de chile !!! Ximena .
Que buen video, soy de Chile, saludos❤️ hablas súper bien español que asombroso
Mi hijo y yo te vemos desde Chile un gran abrazo mi querida niña
Linda Lisa, piensas volver alguna vez acá a Chile.?? Saludos cordiales 😉♥️
Yo no. Me acostumbre a la comodidad de mi trabajo
Me cautivó tu simpatía,Dios te bendiga
Que linda Koreana, me alegro que te haya gustado mi País, Chile!
Que hermosa y dulce eres.
Eres una chilena de corazón
Cariños desde Temuco Chile
Yo estoy cercaaa xdxd
Hola estamos en la misma
Un abrazo a mi hermosa tierra, Temuco! 5 años que dejé temuco y espero poder estar allá pronto, saludos desde Washington D.C
@@catalinatorres9526 nikis
@@Crlslzr disculpa? Lo conoces?
Hola Lisa tu expresión del castellano,es muy buena,cada vez pronuncias mejor te felicito y adelante,tú sabes q eres bienvenida en Latinoamérica.
hola simpatica... oye, hablas muy bien el español te entendí todo, muy preciso y bien hablado, tu dicción es perfecta...me gustó tu video, eres linda, dulce y simpática, mi abrazo y mi saludo para ti y gracias por subir tu video sobre mi país Chile. Corea debe ser también un bello pais. Suerte en tu vida linda coreana.
Súper simpática y clara en sus comentarios.
Apoyemos a Lisa para que llegue a los 100k de ahí nadie la detiene, saludos hermosa, desde México.
Sos una dulce...única...Me gusta la pasión con la que disfrutas de tu experiencia en Chile....felicidades.
Me encanto ,Tu video ,eres muy simpática .❤👍🇨🇱👏👏
Primera vez que veo tu canal. Sólo quería felicitarte porque tu español es perfecto.
Llegue temprano. Saludo lisa desde Rep Dominicana 😘😘
Yea!!!💪💪💪 saludossss♥❤❤❤❤
Un gran saludo desde Chile!. Muy buenos tus vídeos Lisa.
Hermosa Lisa, gracias por tus lindos comentarios saludos desde Chilito 🇨🇱
No sé como llegues hasta aquí pero me gustó tu video eri demaciao tierni xd
Lisa.... un gusto ver un nuevo video, saludos y abrazos desde México
Hola....LISA SABES QUE LOS 🇩🇴 SOMOS MUY EXPRESIVOS ...veo mucho que somos tus seguidores desde Mi país 🇩🇴 somos Un FANS CLUB DE LISA EN #Republicadominicana un Abrazo GRANDE 🇩🇴🇰🇷🇩🇴🇰🇷😍❤
Muy agradable escucharte . Saludos desde Chile
La palabra weon no es un garabato en sí, todo depende de cómo se diga. Ejemplo: si dices "como estay po weon" se está utilizando en cálida de amigo, alguien cercano, en cambio si dices " que eres weon" se está utilizando para insultar, en ese caso la palabra weon vendría siendo como tonto, estúpido o imbecil, todo depende del contexto...
Eres increible !! Te reitero que tu eres una Coreana con alma latina.
Lisa eres preciosa y así con maquillaje natural te ves todavía más linda. No necesitas cambiar nada. Un abrazo chileno desde Canadá.
Ni que ella se maquilla para ti 🤣🤣🤣
Qué cosita más bella . hermosa koreana te deseo lo mejor saludos y bendiciones desde chile
Linda , gracias por que haya gustado igual mi país ☺️🇨🇱🌹🍀❤️🥰
😂 - Ame tu pronunciación chilensis del Weon 💖
Primer video que veo de tí, muy bueno jaj, saludos desde Chile 😃
Tengo una amiga chilena que conocí por redes sociales y es un amor, una persona muy alegre, siempre me hace reír mucho
Hablas suuper bien español!! Genial, te seguire en tu canal!
Buen vídeo hermosa un abrazo grande desdé México 🇲🇽✌🐝🐝
Hola Lisa Saludos desde 🇲🇽, como siempre excelente vídeo; 😗😗🙏❤❤🇲🇽🖒🖒🖒🖒🖒🖒🖒🖒🖒🖒🖒🖒.
Gracias.. Por contar cosas de mi amado Chile 🇨🇱
Super entretenido, gracias!!
A los gatos cushito... Cuchito
Y a los perros spsspspspspsssss
Xd
Es manta y frasada xd
En ves de gaseosa
Bebida xd
Wuajajajajajajajajaja siiii cuchito cuchitoooo jajajajajajajajajaja
No es gaseosa ni bebida es vEbiaHH
En Chile son demasiado dulces por eso tienen índice tan alto de diabetes ☹️. Menos mal solo uso la palabra con W ya que hay bastante grosería que se normalizo, pero bueno esa tiene significado según el contexto puedo ser en términos amigables o ofensivos, aunque me sorprendió que no agregará el "cachai", "voh", "bacan" y "poh" que son bastante usuales.
Me alegra que saque algo bueno del choque cultural, se sabe que siempre hay algo malo pero usted siempre busca el lado positivo y eso me alegra mucho. 😊😊😊
😂🙆🙆🙆
Alta ingesta de carbohidratos y sedentarismo. No por los dulces en sí
Igual la palabra weón es súper versátil, a mí me gusta caleta NBSJSN
Es súper variable eso del azúcar, pero si es muy común el exceso. En mi caso, por ejemplo, veía recetas que decían que a un tipo de pastel le echaban casi la tasa completa de azúcar, yo de mirarlo casi me da un ataque .-. modifiqué la receta y le echo con suerte 1/4, el té lo tomo son azúcar y el café con una. Cuándo compro helado en Doggis por ejemplo los encuentro demasiado dulces y termino dándole a alguien más, eso sí, no soporto las bebidas dietéticas, el sabor de los endulzantes es horrible, prefiero que no lleven nada dulce a que cambien por endulzante. Y conozco a mucha gente así.
Hola Lisa soy de Chile y me gustan mucho los videos cuando hablas de Chile, eres encantadora Saludos!
Te llamas lisa no?
es la primera ves que veo un video tuyo y me encanta! Nueva sub :)
Hola Lisa, soy chileno y vivo hace muchos años en el sur de Brasil. Siempre voy de vacaciones a Chile.
Sé perfectamente lo que es ser extranjero y vivir otra cultura.
Cuéntanos un poco más de ti en Chile. Dónde estudiaste, ciudad que viviste y ciudades que conociste. Cuántos hermanos son, y por qué se fueron de Chile.
Estoy inscrito y estoy siguiendo tis videos .Saludos!
🇩🇴Saludos y abrazos para la hermosa LISA desde Quisqueya RD🇩🇴
Muchos saludos y un abrazo fuerte!!!♥♥♥♥❤❤❤❤❤
Muchas gracias princesa❤️
Así como ella,me gustaría que los chilenos hablaran español.Clarito y sin ninguna grosería ni muletilla.
Felicitaciones amiga coreana!!!
Que encantadora,te felicito,eres muy tierna y te esperamos en Chile cuando quieras
Eres muy simpática y hablas muy bien el español, y el acento chileno muy bien...
Hablas perfecto el español, me gustó mucho tu video, eres muy respetuosa y agradable...
Buena lisa! Saludos desde Chile. Un abrazote
te ame! que buen vídeo.
No sólo de los chilenos, es cuestión cultural del latino: amamos el dulce ¡¡
Jejeje ahora sí soy el peor fan que tienes jeje llegue 2 horas después jeje perdón Lisa pero aquí andamos apoyando el canal Lisa un saludo muy grande Lisa y pues sigues siendo hermosa jeje un abrazo desde México y ya jeje nos vemos en el próximo video y prometo llegar temprano por cierto es muy interesante las diferencias que hay entre Corea y Chile, vaya dato interesante!! Jejeje saludos!
Felicidades, buen aporte
Wea=todo
En chile todo es una wea, y si no e wea es por que weon así de simple xd
El wn que no diga wea esta bien wn ahdkwksjvs
Hooooola Lisa, jajajaja me dio risa cuando usaste la palabra weon 😂😂 te faltó mencionar que veces hablamos muy rápido y cuesta entendernos 😅 muchos saludos Lisa desde Chile y un gran abrazo éxito en todo 😊💓
Aix si!!!!!
Faltaron un monton de cosas mas!
Siempre ma acuerdo cuando termine todo🙊🙈😵😵😵
Un abrazooooo enorme!♥♥♥♥
@@lisadecoreadelsur3028 Me gustaría nos hablaras de tu país,su cultura,y modismos,la comida típica,y el baile típico.En fin,sería bonito intercambiar culturas.muchos éxitos.
Aquí en Chile generalmente se lea llama “cuchito” a los gatos 😂 aunque hay variantes. Respecto a la palabra que empieza con W... antes era grosería, pero la normalizaron y ahora la ocupan como amigo, para señalar a una persona o cosa y demás. Por ejemplo a quiénes no nos gusta decir groserías no la ocupamos simplemente. Hay varias variantes en el lenguaje en Chile :P saludos!! Lindo video!
Ponemos varias frazadas porque el clima varía mucho durante el año. De esa forma podemos ir agregando o quitando frazadas según las estaciones
Jajajsjsjjsjs muy tierna...y muy buen descripción.
Soy Chilena y muy feliz que te gustará tanto mi país..!!! .