Moi, J'Veux Super Vite être Roi - The Lion King French musical
Вставка
- Опубліковано 25 вер 2011
- Moi, J'Veux Super Vite être Roi - I Just Can't Wait to be King. From Le Roi Lion at Theatre Mogador, original cast.
Interesting note: "zoziau", means more specifically "dickey" which is a type of detachable shirt-front for tuxedos, sometimes made of plastic. It's a wonderful pun in French, since zoziau sounds so close to Zazu, as well as suggesting Zazu's stiff and overly formal manner.
J'adore leroilion
French Musical 🇫🇷
J'adore:-)
Je prefere tellement la vf (nostalgie a part) simba fait vraiment enfant , il parle royalement mais avc l'insolence de la jeunesse .
🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
j'adore
Ayant moi même jouer dans la comédie , ils avaient fait exprès de changer les paroles de toutes les chansons pour la comédie musicale ce n’est pzs la version québécoise
mais c'est quoi cette version qui mérite pas d'exister
Tellement !
C'est celle de la comédie musical
La voix de Simba est un peu grave pour un enfant mais sinon c’est pas mal ^^
Moi Aussi J'ai La Voix Grave
Je m'appelle myrtille thomas sabre je vais faire un CAP services j'adore trop les dessin animé
🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
JPP, je trouve que la voix de ce garçon est plus belle, plus grave mais plus belle
"400 coups" se traduit "400 blows" plutôt que "400 moves"
Je préfère la musique en Québécois mais les parole en français
Les français, c’est même pas la vraie version québécoise ...
Si
wsh
La version française n'est ABSOLUMENT PAS comme ça !!!!! Au mon dieu, C'est une TRÈS mauvais traduction.
C'est la version comédie musicale c'est normale si c'est pas pareil que l'originale !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
@@mathilderbc8161 c'est la version musocale en meme temps c'est du quebec le quebec melange les mots ! On comprent rien au quebec c'est du francais n'importe quoi
Je m'appelle Kelly je vais passer en 5ma je n'ai pas les desen animée
😢😢😢