Спасибо Вам за такие интересные уроки! Давно хотела изучать эстонский язык, только нет необходимых ресурсов. А ваши уроки очень интересные и понятные! Буду ждать и дальше ваших видео!
Спасибо большое, всё понятно)). Но у меня возник вопрос, в приложении Drops, почему то хлеб, это sai, а не leib. Как вы сказали. Как тогда правильно?? Или это не имеет большое значение?
Спасибо за вопрос! Да, действительно иногда говорят sai, имея ввиду хлеб, а булку называют valge leib ( белый хлеб ), в целом можно сказать и так и так, но если вы скажете leib, то это будет понятно, что речь идёт о хлебе. )) От слова sai, ещё образуется saiake, что будет значить булочка, в том числе любые сладкие булочки разные.
juurvili on köögivili, aga köögivili ei ole juurvili. sellel on eesti keeles tohutu vahe. juurvili on see mis kasvab maa all, näiteks porgand , peet, kaalikas, valge redis, pastinaak, aga kartul ei ole juurvili, kartul tomat kurk on köögiviljad. kui menüüs söögikohas on kirjas et grillitud juurviljad, ja saan taldrikul grillitud tomati, siis mind kui tarbijat on petetud, ja vene keeleruumiga inimesele ei tee seda selgeks ka. juurvili on väga kindel loetelu söödavatest köögiviljadest eriti kui neid kasutada kuskil söögikohas menüüs kirjeldades, millest toit koosneb. köögivili on lai mõiste ja hõlmab pea kõike söödavat taimset, välja arvatud puuviljad ja marjad.
Такая милая скромная девушка) Счастья Вам!
Спасибо Вам за такие интересные уроки! Давно хотела изучать эстонский язык, только нет необходимых ресурсов. А ваши уроки очень интересные и понятные! Буду ждать и дальше ваших видео!
Рада быть полезной ☺️
Друзья, какие темы уроков вам ещё интересны? Буду рада вашим предложениям! ☺️
Доброго времени суток Карина. Интересует тема в больнице. Измерение давления, делание прививок. Разговор с доктором.
Спасибо Вам!!!
Чуть помедленнее говорите)
В более поздних видео уже медленнее) спасибо!
Спасибо большое, всё понятно)). Но у меня возник вопрос, в приложении Drops, почему то хлеб, это sai, а не leib. Как вы сказали. Как тогда правильно?? Или это не имеет большое значение?
Спасибо за вопрос! Да, действительно иногда говорят sai, имея ввиду хлеб, а булку называют valge leib ( белый хлеб ), в целом можно сказать и так и так, но если вы скажете leib, то это будет понятно, что речь идёт о хлебе. )) От слова sai, ещё образуется saiake, что будет значить булочка, в том числе любые сладкие булочки разные.
@@karinaidioma Я поняла, спасибо вам большое 😍☺️
А какое это наречие? Северноэстонское или южноэстонское?
Tere! У меня вопрос по произношению слова "õun". Скажите, пожалуйста, как правильнее звучит: оун или ыун? А-то я запутался.
ыун
juurvili on köögivili, aga köögivili ei ole juurvili. sellel on eesti keeles tohutu vahe. juurvili on see mis kasvab maa all, näiteks porgand , peet, kaalikas, valge redis, pastinaak, aga kartul ei ole juurvili, kartul tomat kurk on köögiviljad.
kui menüüs söögikohas on kirjas et grillitud juurviljad, ja saan taldrikul grillitud tomati, siis mind kui tarbijat on petetud, ja vene keeleruumiga inimesele ei tee seda selgeks ka. juurvili on väga kindel loetelu söödavatest köögiviljadest eriti kui neid kasutada kuskil söögikohas menüüs kirjeldades, millest toit koosneb. köögivili on lai mõiste ja hõlmab pea kõike söödavat taimset, välja arvatud puuviljad ja marjad.
Извините. Не сочтите за грубость. А в Эстонии картофель растёт не под землёй? Разве он не корне_ плод? Картофель Как - то выпал из логики объяснения
Для двух первых слов мне и перевода не понадобилось
вы не правильно сказали... maksan sularahas, будет точнее.
Спасибо за комментарий ) два варианта допустимы ) можно и так и так услышать в речи )