Parvathi ninu ne by Sri Ramakrishnan Murthy || SICA
Вставка
- Опубліковано 4 бер 2022
- #ParvathiNinuNe
Sri #RamakrishnanMurthy
Violin - Sri B Vittal Rangan
Mrudangam - Sri Delhi S Sairam
Kanjira - Sri B S Purushotham
5:50 Sogasu Chuda Tarama
#SICA
Dr. S. Chakravarthy, IAS (Retd), President
N. Rajasekhar, Hon. Secretary
Cell : 9440884863
R Chakrapani, Mentor
K.V. Ramana, Joint Secretary
Cell : 9247721233
B. Sudhindra Kumar, Treasurer
Cell: 9849003539
www.sicahyd.com
e-mail: sicasouth@gmail.com
SOUTH INDIAN CULTURAL ASSOCIATION (EST: 1959) 63rd ANNUAL ART FESTIVAL 2021
In Association with HOPE ADVERTISING PVT LTD
SICA Live on
63rd ANNUAL ART FESTIVAL 2021 from 6-11-2021 to 10-11-2021
6-11-2021 Sri Bharat Sundar concert Link : • SICA Presents Vocal co...
7-11-2021 Sri Sandeep Narayan concert Link : • SICA Presents Vocal co...
8-11-2021 Mandolin Duet by “Ghandharva Kalaratna” Sri U P Raju & Smt. U Nagamani Link : • SICA Presents Mandolin...
9-11-2021 Smt. Amrutha Venkatesh concert Link : • SICA Presents Vocal co...
10-11-2021 Sri Ramakrishnan Murthy concert Link : • SICA Present Vocal con...
ua-cam.com/users/hopeadtvsica
#Hopead
Sree Ramakrishna Murthy and vittal rangan combination always super support
పల్లవి
పార్వతి నిను నే నెర నమ్మితి శుక
పాణీ బ్రోవు పరాకికనేలే సుశీలే
అనుపల్లవి
గీర్వాణ వందిత పద సారస
సంగీత లోలే సుగుణ జాలే జాలమేలే కామాక్షీ (పార్వతి)
చరణం 1
భండ దైత్య ఖండనాఖండల వినుతా
మార్తాండ కోటి తేజ నీరజాక్షీ నిఖిల సాక్షీ (పార్వతి)
చరణం 2
ఇందు వదనా కుంద రదనా సింధుర గమనా
మకరంద వాణీ నీల మేఘ వేణీ గీర్వాణీ (పార్వతి)
చరణం 3
శ్యామ కృష్ణ సోదరీ శివ శంకరీ గౌరీ గుణ
ధామ కామ పీఠ వాసినీ శాంభవీ మృడానీ (పార్వతి)
Beautiful composition and rendition ❤️❤️
Excellent, melodious 🙏
pArvati ninu nE nera nammiti Suka
pANI brOvu parAku-ikanu-ElE suSIlE
O pArvati! I (nE) trusted (nammiti) You (ninu) totally (nera) (literally much). O Mother, holding (pANI) parrot (Suka)! Please protect (brOvu) me. Why (ElE) still (ikanu) unconcern (parAku) (parAkikanElE), O Virtuous by disposition (suSIlE)?
gIrvANa vandita pada sArasa
sangIta lOlE suguNa jAlE jAlamu-ElE kAmAkshI (pArvati)
O Mother whose feet (pada) lotus (sArasa) are worshipped (vandita) by celestials (gIrvANa)! O Enjoyer (lOlE) of music (sangIta)! O Very (jAlE) (literally multitude) virtuous (suguNa)! Why (ElE) this delay (jAlamu) (jElamElE), O kAmAkshI?
O pArvati! I trusted You totally. O Mother, holding parrot! Please protect me. Why still unconcern, O Virtuous by disposition!
bhaNDa daitya khaNDana-AkhaNDala vinutA
mArtANDa kOTi tEja nIraja-akshI nikhila sAkshI (pArvati)
O Destroyer (khaNDana) of bhaNDa asura (daitya)! O Mother praised (vinutA) by indra (AkhaNDala) (khaNDanAkhaNDala)! O Splendorous (tEja) like millions (kOTi) of Suns (mArtANDa)! O Lotus (nIraja) Eyed (akshI) (nIrajAkshI)! O Witness (sAkshi) of Universe (nikhila) (literally complete)!
O pArvati! I trusted You totally. O Mother, holding parrot! Please protect me. Why still unconcern, O Virtuous by disposition!
indu vadanA kunda radanA sindhura gamanA
makaranda vANI nIla mEgha vENI gIr-vANI (pArvati)
O Moon (indu) faced (vadanA)! O Jasmine (kunda) teethed (radanA)! O Majestic gaited (gamanA) like an elephant (sindhura)! O Sweet (makaranda) (literally honey) voiced (vANI)! O Dark (nIla) tressed (vENI) like rain-cloud (mEgha)! O Goddess of Speech (gIrvANI)!
O pArvati! I trusted You totally. O Mother, holding parrot! Please protect me. Why still unconcern, O Virtuous by disposition!
SyAma kRshNa sOdarI Siva SankarI gaurI guNa
dhAma kAma pITha vAsinI SAmbhavI mRDAnI (pArvati)
O Sister (sOdarI) of vishNu - SyAma kRshNa! O Siva SankarI! O gaurI! O Abode (dhAma) of Virtues (guNa)! O Mother abiding (vAsinI) in kAma kOTi pITha! O SAmbhavI (literally wife of Sambhu - Siva)! O mRDAnI (literally wife of mRDa - Siva)!
O pArvati! I trusted You totally. O Mother, holding parrot! Please protect me. Why still unconcern, O Virtuous by disposition!
Divine 🌹🌹🌹
🙏🙏🙏🙏🙏