Beihdja RAHAL - Mseddar Mezmoum Ana 'ishqati fi sultan | بهجة رحال - مصدر مزموم انا عشقتي في السلطان
Вставка
- Опубліковано 26 лип 2024
- Classical algerian music, arab-andalusian music of Algeria (school of Algiers (Sanâa)).
- Songwriter and composer : Abi Sa'id al-Mandasi (an Algerian poet from the 17th century).
- Rendition : Mrs Beihdja RAHAL
- Rythme : Bashraf (4/4)
- Recording : Algiers, jul. 2004.
© Sur Un Air De Nouba = In The Mood For The Nouba, Institut du Monde Arabe de Paris, éditions "IMA & HARMONIA MUNDI", 2011.
- "00:00" Kûrsi Mezmoum
- "00:46" Mseddar Mezmoum "'Ana 'ishqati fi sultan"
أَنَا عِشْـقَتِي في السُّـلْطَانْ وَالسُّـلْطَانْ يَـتِيهْ عَلَـيَّ
سَاكَـنْ في بَـلَدْ تِلِمْسَانْ اللهْ يَحْجِــبُه عَلَـــيَّ
بِسَـهْمِ الجُـفُونْ تَرْمِيـنِي أَعْلاَشْ يَا بَدِيـعَ الخَـلْقَة
بِـذُوكَ العُيُـونْ تَسْبِـينِي وَتِلْـكَ الوَشِيـمَة زَرْقَـا
خَلْخَلْتْ يَا مُزَعْـبَلْ عَقْلِي وَسَقَيْـتَنِي كَاسَ الوَسْوَاسْ
سُـبْحَانَ مَنْ أَنْشَاكْ لِعَذَابِي يَا قَامَةْ قَضِيبْ غُصْنِ اليَاسْ
لَوْ كَانْ بِالوِصَالْ تَنْـعَمْ لِي مَـا نَحْـزَنْ وَلاَ نَتْغَـيَّرْ
نَهْـوَى في المِلاَحْ سُلْطَانِي عِنْدَ خَدُّه يَـزِيدُ الخَـمْرْ
#AlgerianMusic #MedievalMusic #AndalusianMusic
الطرب الجزائري الأصيل الراقي العريق فخااااامة🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿
موسيقى جزائرية 🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿اندلسية جميلة جدا
فن دزيري ،.
Tres belle musique classique andalouse ce n est pas n importe qui qui apprécie ce genre musique 🇩🇿👍
الطرب الدزيري اروع انواع الموسيقى
فن الجزائري
ما نكدبش عليكم كي نوض صباح نسمع بهيجة رحال أو فيروز نجوز بيهم صبيحة شابة و راقيا و هادئة بزاف و زيد كل النهار و انا
très zen
صوت قاتل مشاء الله
الزريون نحن و الباقي تقليد
واش يجيب ثقافه الدشره الاندلس الاموبه العربيه
الله الله أنا لا أستمع إلا للاندلسي او الحوزي والشعبي الجزائري 💓
لا أمل من صوت السيدة بهجة منذ أن استمعت إليه لأول مرة منذ أكثر من 27 سنة
Une pure merveille !!!
Merci pour le partage. Un grand salut à vous d'Alger
elle a une voix de femmes comme Dahmane Benachour chez les hommes
Superbe
ماشاء الله ! روعة !
يعطيك الصحة!
Un super voyage en Andalousie ! 🇲🇦🇩🇿♥️
it's algerian
This from Algeria 🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿
Poesía from Algerian poet who lived in the 17th century in Algiers, who is signing about his love who lives in TLEMCEN
صوت جميل راقي وخامة صوتية ناعمة أنها حقا سلطانة الطرب الأندلسي
Une Diva
غناء نقي يتسمع مع لعائلة
أكيد.. وفيه راحة نفسية j'adore 💕 Andalousie
يا سلام ياسلام و كانني في الاندلس, اطوف على قصورها ,حدائقها, بساتينها....يا سلام يا سلام , انا الان في الجنان... انا اطير مع الملائكة....ترانيم ....تسابيح... ازجال الحور في ارض الخلد و الحبور.....
الصور من الجزائر و ليس الاندلس
@@ikrambek31 نعم، اللوحة لنساء تلمسان والموشح كذلك جزائري من تاليف ابي محمد سعيد المنداسي الجزائري. :)
@@Byoucالصورة لنساء من القصبة.
نحب نغني و عندي صوت جيد و نتمنى نروح نتعلم عند بهجة رحال الفن الأندلسي و نطور موهبتي ❤️✨
🇩🇿🌹2021 🌹🇩🇿
روعة وما شاء آلله على الفن الراقي الجزاءري الاصيل
Belle interprétation
Magnifique
Merci
🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿✌️✌️✌️✌️
ما سمعت صوت احسن من صوت طرب السيدة بهيجة رحال....
كانه صوت حور العين تغني لاهل الجنة .....
macha'allah saferna ma3aki ila 3alem djamil ma fihch eddolme wala ghbina 3alem mithaliye
Waw
نتمنى ندرس عندها الغناء والطرب لاندلسي
لكل من يظن ان هذا الغناء اندلوسي ند.انه ليس كذلك بل احد انواع الموسيقى الجزائرية القديمة من القرن 17 و يسمى المصدر و هذا شاعر من الجزائر العاصمة ( دزاير) يعبر عن حبه لأميرة من تلمسان او تلمسان بذاتها لا بسرقة التراث الجزائري 🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿
I'm a big fan of Al-Aala music, which you have in Morocco. It's interesting to hear what they have in Algeria of Andalusian tradition :)
Thank you for your comment !
In Algeria, There're actually, three different musical traditions (schools) related to Islamic Hispania, commonly known as al-Andaloussi / Algerian classical music, etc. The San'a of Algiers, related to Cordoba, the San'a of Tlemcen (aka Gharnâta, i.e. Granada), related to Cordoba and thereafter, to Granada. Finally, the Maluf of Constantine, related to Sevilla.
In this video, Beihdja RAHAL interprets a Mseddar (المصدر) (the first movement of the Algerian Nuba*) from the San'a of Algiers, in the Mezmoum mode (one of the seven fundamental modes of the Algerian classical music) which was composed by Abi Uthman Sa'id al-Mandasi (an Algerian poet from the 17th century). The poet shows his love to a princess from the city of Tlemcen (or maybe the city in itself).
* The Algerian Nûba is composed of five vocal parts or movements (Mizân) and four instrumental pieces (Mshalya / Mestakhbar a-San'a and Tushiyya) ;
- Dayra : vocal improvisation
- Mshalya / Mestakhbar a-San'a : instrumental improvisation
- Tushiyya : instrumental ouverture
(1) Mseddar
(2) Btayhi
(3) Derdj
- Tushiyyat al-insirafat : an interlude to anounce the Insiraf
(4) Insiraf
(5) Khalas / Makhlas.
- Tushiyyat al-Kamâl : lit. "interlude of perfection", is an instrumental piece to close a Nûba.
@@Byouc Salam, thank you for your comment as well. You seem to be passionate about it.
I have a question.
In this video (LINK; ua-cam.com/video/z2z2scJW3yY/v-deo.html ) at 09:10 a piece is played. Is this from an Algerian nuba? Do you know what piece it is, from which nuba, ... ?
@@Byouc Okay yh nevermind lol. I just found it today. Called "bashraf kabir"
@@saraqostahterra4548, I hadn't seen your comments, my apologies !
To reply to your other question. Yes, this piece of anthology (Bashraf kabir : the great ouverture, also known as Bashraf Murabba') belongs to the school of Constantine where it is used to open a Nûba in the Zidan (Zaydan) mode (particullarly, a Nûba Mdjenba).
It is an interresting relic of the algerian music, as it was composed on five different modes (Hssin, Sika, Dil, Zidan and Muhayyar) and the different phrases were separated by instrumental improvisations (Istikhbar).
You may like to review this chef-d'œuvre with Salim FERGANI (music.ua-cam.com/video/PHwRazcq3OE/v-deo.html).
songs music and words have nothing to do with morocco
الطرب الجزائري الأصيل الراقي العريق فخااااامة🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿