These DUTCH WORDS sound FUNNY to foreigners! #4
Вставка
- Опубліковано 7 гру 2019
- These Dutch words sound funny to foreigners! - part 4
What is your favourite Dutch word?
That's what we asked to the Dutch language students of the BLC Dutch Summer School. A new video in the series 'funny Dutch words'.
More funny Dutch words/expressions:
• Funny Dutch words
More #dutchculture videos with Dutch language students in the following playlist:
• How do the DUTCH celeb...
Do you want to learn Dutch words?
Check out Bart de Pau's free Dutch vocabulary course '1000 most common words in Dutch':
• 1000 most common words...
Video produced by:
Bart de Pau
(online Dutch teacher and founder of the Dutch Summer School and Dutch Winter School)
Editing: Nicolas Balbontin, Claudia Macchiavelli
Music: Soundmaster
Video was recorded at the BLC Dutch Summer School - 2018 in Amsterdam
To know more about our:
- Dutch Summer School: dutchsummerschool.nl
- Dutch Winter School: dutchwinterschool.nl
- Learn Dutch online with Bart de Pau: www.learndutch.org
... I'm Dutch and thanks to this video, after 28 years of living, I now know that Horeca is a combined word from Hotel Restaurant and Cafe... (Googled it because I was like "...really?")
VpowerSP samee i didn’t knew that at all😂
Ik wist dat! Knap hè 😇 maar vraag me niet hoe ik dat wist want ik heb geen idee
@VpowerSP Horecava - Horeca VAkbeurs
"What is your favorite Dutch word?" - Koelkastlampje.
brandweerautobandventieldopje.
Never knew that "horeca" was three words put together!
Twisted World hotel restaurant cafe
I like the diminutive! "Geitje, meisje, beertje, dorpje..." it's good to talk!!! Hahaha... and also the "sch"... "schouder, school, bescherm, schreven, schoenen..."
frikandelbroodje is my favorite
Ambulance is actually used more often than ziekenauto
Ik zeg eigenlijk ziekenwagen. Zal wel weer iets Brabants zijn XD
@@kyravanmeijl731 mankekar, mooi toch, hoe poetisch nederlands is waarin je allerlij nuances kan aanbrengen in hoe je iets uitdrukt.
en ja, dit soort dingen zijn regionaal, hier wordt ziekenwagen en ambulance (meer abulans) gebruikt
@@kyravanmeijl731 Denk het ook ja, ik zeg dat nl ook en ik ben ook Brabantse
In a Boston accent, fart would be pronounced faht. So one of our family's favorite Dutch words was vaatwasmachine (dishwasher). Sounded too much like fart wash machine.
different language but I'm from the U.S. living in Catalonia. I alway get a kick out of the fact that the way to say that you're fed up with something is "N'estic fart"
"That's the funniest part when get the chance to practice and to try on the streets to see how far I make it today until you switch to English" haha. Totally, the other day finally I order my coffee and pay without them noticing or at least they didn't switch to English :D
Lina Molinas Comet good job! I’m proud of uu! 😊
@@roxigrotenhuis2617 dankjewel 😊
Yes, very funny indeed. And how many years/decades did you have to live here, in order to make that happen, even if just once? ;)
@@gardenjoy5223 at least 50 years... 😂
@@linacomet Probably so... The Dutch mean really well, but it doesn't help too much. Have a nice day! Fijne dag nog!
0:56
we call a condom "kapotje" in street language, probably for that very reason
Originates from a French word: chapeau = hat.
Yep Het kapotje is kapot !!
@@MyToppie Dan heb je een probleem
"Kapot" means "broken", and apparently in France is "condom", but I've actually heard the Dutch word used for that meaning as well! "Kapotje" = "condom", and I agree you don't want those words associated, hahaha
Kapotje is slang, jus like rubber is in English
my original was "kaput", deutsch for stopped/broken/dead.
I'm originally from the UK and we used "kaput" for broken all the time. I guess English language stole it like a lot of our other words ;)
I like very much two untranslatable words: “hoor” and “hè”. They sound for me so “gezellig” and very Dutch. At the beginning I have thought that the biggest difficulty in the Dutch language is the correct pronunciation of the “g” sound. But now I think that your Dutch is already quite good when you these two words venture to use.
Gezellig hoor. Leuk, hè? Meaning: "It's fun and cozy at the same time, according to me." And "Nice, isn't it?"
I get a chuckle from 'plassen', literally splash or make water, but which can also mean to pee but also to name a small inland body of water as in Nieuwkoop's Plassen
Uitbuiken is what you do after a big meal. You sit in a way that gives you stomach some room and relax.
Nice one!
1:16 when you finally learns what horeca means
gezellig = cozy/comfy (with company)
0:27 cracked me up
I am Dutch so yeah
@1:50 we do... I think I can speak for all dutch in appreciation of uitbuiken
horeca = hotel + restaurant + café
That is how you write them in dutch. You pronounce them basically the same way.
Nu heb ik twee woorden geleerd: "kapot" in het Frans en "kapotje" in het Nederlands. Ik wist geen betekent. Ik leer Frans en Nederlands maar ik heb dit nooit gehoord. Dat was erg grappig. 🤣😂
Ik vind "doei", "gezellig" en "schattig" grappige woorden. "Je bent lekker" is raar voor mij als het klinkt dat je praat over het eten. Het is een beetje oneerbiedig. 🙄🤭
Ik vind dat 'gezellig' en 'lekker' leuke woordtjes zijn.
En woorden die eindigen op omp
1:05 hand shoes jajajajjajaa
Gezellig
Gezond :)
Ongehoorzaamheid,
You just know there's a fly in the ointment
Well as Dutchman, watching these videos. I train myself. To keep speaking dutch. To foreigners that try. But it is my blood, to help them if they struggle to find the right words. I'm sorry for the people that want to learn. Switching between, dutch and English, goes almost automatically! And has nothing to do with keeping the language to ourselves. We just try to help
Wat is het buiten koud hè? Wat heet!
My favorite Dutch word is 'hottentottententententoonstelling' Which means a display of tents by a people group named the Hottentots. It's never ever used, but to try to break your tongue on it by repeating it as fast as you can for at least 5 times.
Hottentottententententoonstellingsterrein
@@mariadebake5483 Hottentottententententoonstellingsterreinenmanagementassistentenburotafelmaterialenhoudertjesreinigingsspoelmiddelafvalbakzakjesverkoopopstelling. Oftewel: de verkoopopstelling voor de afvalbakjes, waarin men het gebruikte reinigingsspoelmiddel weggooit, dat men gebruikt heeft om de materialenhoudertjes op de burotafel schoon te maken van de managementassistenten op de terreinen van de tentoonstelling der Hottentotten.
Okay, een beetje vergezocht. Maar toch grappig.
@@gardenjoy5223 Geweldig 😄
sjonge jonge 🤣🤣
It's actually tjonge jonge. I'm not Dutch, but I know the expression 🙂
Gezondheid HAHAHAHAHHAHAHAHAH
gesundheit, deutsch. so close.
In deutsch ist es gesellig und lecker ...🍀🤓
Jahwohl! My most wtf moment was when the german lady in the store said. 'hier hast du deine ruckgeld.' as ruk means male masturbation in dutch. 😂 Also blasen nobody warned me that it wasnt just blowing on youre hot coffee.
My favourite dutch words are: shaatje, junge, bezem 😂😂😂
Only bezem is a Dutch word, the others misspelled or German.
You probably meant: schatje (notice the short a sound), jongen (short o, not u sound, otherwise it will sound German and the ending n).
Actually, ‘ gezondheid’ should not be strange to English speaking persons. Americans use the word ‘ gesundheit’ in the same way.
Funny thing is when English people say a "dutch" word is sound like German.
Grappig dutch word:
kUT....
Kut weer
Kut weer
Kut weer.
You heard this everytime dutch mensen are mad over het weer🤪😂
Too bad sandwichspread
Ik denk dat er veel moeten lachen, als je ze vertelt dat je kok ben. Leg ze dat maar eens voor.
GEZELLIG = COSY
Mijn lievelings woord is Hottentotententententoonstelling
Sinaasappelsap 😉
Ik kan nog steeds geen goede Engelse vertaling bedenken voor 'gunnen'.
In bepaalde contexten kun je 'to think someone deserves something' gebruiken
to award
By far: Pannenkoek
Ahdeh tahteh
AHMED LACH NET
@1:15 close enough
Gezel im
Hottentottententententoonstelling
derde
kwark
Hrahedan
HKkHHkkHhH
uitwaaien
Eerste
Its just...not funny.....
Fake