LANGUAGE CHALLENGE - Galego vs Euskera | Spanish with subtitles

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 січ 2025

КОМЕНТАРІ •

  • @privas19
    @privas19  6 років тому +112

    ¿Podrás adivinar todas las palabras de este PASAPALABRA EN EUSKERA?
    ua-cam.com/video/VXPPrCCZrkQ/v-deo.html

    • @fandelamusica7306
      @fandelamusica7306 6 років тому +2

      Pedro Rivas yo tambien soy gallega

    • @anonimobatnaiz222
      @anonimobatnaiz222 6 років тому +7

      Pedro Rivas si por que soy vasco. Gora euskadi!!

    • @daviddemolicion9133
      @daviddemolicion9133 6 років тому +2

      Si porq soy vascaa

    • @Porterocanario
      @Porterocanario 6 років тому

      Muy bien pero ahora porque no pruebas a hacerlo con una Canaria y haces el reto de idiomas con el vasco contra canario.Ya verás que seguro que no vas a entender ninguna de nuestras expresiones aunque hablemos en español porque muchas expresiones canarias que he oído aquí no se dicen allí en la península ibérica que lo sé porque tengo un padre de Madrid y una madre de Salamanca aparte de que la familia de mi padre también es de Madrid,saludos desde Las Palmas de Gran Canaria😘🇪🇺🇪🇸🇮🇨

    • @lisurruela7141
      @lisurruela7141 6 років тому +2

      Yo sí soy vasca

  • @privas19
    @privas19  7 років тому +36

    Acabo de subir la parte dos de este vídeo, ¡haz click aquí para verla!
    ua-cam.com/video/ujl7GSY1kA8/v-deo.html

    • @mariamf8275
      @mariamf8275 7 років тому +1

      Pedro Rivas en mallorquín rojo es vermell y silla es cadira

    • @daftyyy1720
      @daftyyy1720 7 років тому

      mamofli 13 eso no es mallorquin ss en valenciano,catalan o mallorquin en esos tres tipos de catalan es igual

    • @mariamf8275
      @mariamf8275 7 років тому

      TheCrACk 51906 gracias pero ya lo sabía

    • @BielOlivar
      @BielOlivar 7 років тому

      A Menorca rojo és vermell. Com es diu a Mallorca?

    • @martinchoincho9062
      @martinchoincho9062 7 років тому

      El gallego es muy parecido al portugues y al español.

  • @madebyLuPe
    @madebyLuPe 8 років тому +280

    Like por el tío del fondo sudando la camiseta...

  • @etorearkt2705
    @etorearkt2705 5 років тому +282

    Hola, soy euskaldun y no sabia k era Higuina😂

  • @leireramirez1774
    @leireramirez1774 5 років тому +61

    Soy Euskalduna y nunca había escuchado higuina🤣🤣😂😂

  • @ClaudioRCFaria
    @ClaudioRCFaria 8 років тому +208

    Gallego no es difícil para los que hablan portugués:
    árbore (árbol) = árvore
    cadeira (silla) = cadeira
    vermello (rojo) = vermelho
    parafuso (tornillo) = parafuso
    pero 'desaparafusador' es 'chave de fenda'...
    .

    • @HannibalBernardo
      @HannibalBernardo 8 років тому +9

      El Gallego surgió del Portugués

    • @paololupo4327
      @paololupo4327 8 років тому +47

      Gallego y portugués son lenguas hermanas o incluso hay quien las considera variedades de la misma lengua. Ambas proceden del gallego medieval que se hablaba en el noroeste de la península Ibérica (la antigua provincia romana de Gallaecia) y que a su vez deriva del latín.

    • @enekoeneko69
      @enekoeneko69 8 років тому +31

      Hannibal BLE, al revés. El portugués surgió de gallegos que ocupaban tierras de las que los moros eran expulsados según la reconquista fue bajando hacia el sur. Primero existió el gallego y luego se fue colonizando el territorio al sur de Galicia con colonos gallegos, con lo que, con el tiempo, se originó el portugués. Al principio ambas lenguas eran muy semejantes, pero con la división en dos países diferentes y el paso del tiempo han ido diferenciándose.

    • @HannibalBernardo
      @HannibalBernardo 8 років тому

      enekoeneko69 nice

    • @natalia_terapiasparaelalma
      @natalia_terapiasparaelalma 8 років тому +11

      Paolo muy bien explicado para los que dicen que el gallego procede del portugués que se equivocan totalmente. Euskara hermosa lengua. Un abrazo forte

  • @anapaulapalaciosgalarza3698
    @anapaulapalaciosgalarza3698 7 років тому +168

    Que la llama del amor no se apague sino te dejo un mechero ¡¡😂😂😂
    Fuman??? 😂😂😂😂 ajajaja se paso jajajajajajajauajau saludos de Ecuador

    • @anapaulapalaciosgalarza3698
      @anapaulapalaciosgalarza3698 7 років тому +2

      Bueno dijo fumais jajaja no se me da muy bien

    • @vagnerelias9090
      @vagnerelias9090 7 років тому

      Qué es mechero?

    • @arantxamoran9856
      @arantxamoran9856 5 років тому

      Ja ja ja.

    • @marinakamarero985
      @marinakamarero985 5 років тому

      Lo mejor de todo es que estaba leyendo este comentario y ha aparecido esa escena en el vídeo 😂
      Yo tampoco sé que pinto aquí en 2019 :(

    • @marvinsilverman4394
      @marvinsilverman4394 5 років тому

      que pendejo el tio cuando dijo mechero quiso decir que dejaba su pene

  •  7 років тому +190

    Sou brasileiro e estudei língua galega na faculdade. O que posso dizer é que acho galego mais parecido com português do que com espanhol.

    • @nevitonchaves2662
      @nevitonchaves2662 6 років тому +22

      É q o português vem do galego, e galego é uma mistura de português e espanhol

    • @PaisaEsteban
      @PaisaEsteban 6 років тому +9

      Como estudante de português e espanhol, sempre tinha interesse em aprender galego também.

    • @alwahidjamil1869
      @alwahidjamil1869 6 років тому

      @@nevitonchaves2662 ¿?

    • @kingramoon6048
      @kingramoon6048 6 років тому +4

      Yo soy gallego

    • @pollondeataque
      @pollondeataque 6 років тому +1

      Nadie te ha preguntado

  • @lauramartinez8273
    @lauramartinez8273 5 років тому +55

    Hay una canción en euskera que es pingu pinguino txiki txikia😂👏 like si alguien la conoce (ahora es cuando nadie JAJAJAJ)

  • @mep6302
    @mep6302 7 років тому +6

    Tantos idiomas tenéis en un país. Que suerte que hablo español. Vuestros idiomas suenan bien. El que me interesaría aprender por ahora es el gallego. Ya que aprendí portugués también. Me gustaría un día ir a España. Saludos desde Argentina

  • @gordillocentenoananadia6125
    @gordillocentenoananadia6125 8 років тому +146

    "que la llama del amor que no se apage" 😂😂😂

    •  7 років тому +3

      # NADIA GC Y vuelve y SE lo repite a ella para ver que ella dice..Jajaj

    • @Porterocanario
      @Porterocanario 6 років тому

      NADIA GC 🇮🇨

  • @ardibeltz5682
    @ardibeltz5682 8 років тому +119

    Yo soy euskaldunaa

    • @tarola7807
      @tarola7807 8 років тому +3

      yo soy euskaldun qerras decir

    • @TheKiomaru
      @TheKiomaru 8 років тому +2

      Es una confusion comun.Puesto que en euskera se dice EUSKALDUNA. Quien posee el euskera

    • @tarola7807
      @tarola7807 8 років тому +5

      no, quien sabe euskera dice yo soy euskaldun porque yo se euskera y se dice asi yo soy euskalduna esta mal dicho euskalduna se utiliza en euskera ni euskalduna naiz asi de facil

    • @TheKiomaru
      @TheKiomaru 8 років тому +1

      tarola17 f eso es lo que e dicho...no? anhadiendo que esa podria ser la caausa de dicha confusion.

    • @Heraitz
      @Heraitz 8 років тому

      tarola17 f orida oso ondo

  • @Marcoshary
    @Marcoshary 8 років тому +102

    Tantas palavras parecidas entre o galego e o português! Línguas irmãs!

    • @privas19
      @privas19  8 років тому +12

      Siiiii

    • @mangosdurrutiascaso8109
      @mangosdurrutiascaso8109 7 років тому +1

      Marcos H. Ary Pois si señor.

    • @Marcoshary
      @Marcoshary 7 років тому

      cgustavo200 Glez Quase 😀

    • @Starelmaster
      @Starelmaster 7 років тому +2

      O galego non e portugues, e moi parecido pero non e portuges...

    • @mangosdurrutiascaso8109
      @mangosdurrutiascaso8109 7 років тому +4

      Starelmaster Pero achégase máis o portugués que o castelán porque as dúas linguas van da man. E iso de que OS galegos requerimos como ti dis do castelán e grazas o crime cultural que se levou e sigue levando a cabo contra a nosa terra. EM PÉ-

  • @cleansedong
    @cleansedong 5 років тому

    Actualmente vivo en Pontevedra, acabo de descubrir tu canal hace unas horas y me ha servido mucho para aprender gallego. Gracias! 👀💞

  • @ShiningNoctowls
    @ShiningNoctowls 11 місяців тому

    Gracias por compartir! 🌈💎

  • @itskeiry
    @itskeiry 8 років тому +226

    Euskera!!!👏👏👏❤

    • @akatxupowell4431
      @akatxupowell4431 6 років тому

      @@diegogames2802 pero si no sabes ni escribir en la unica lengua que dominas xd?sal de la cueva

    • @diegogames2802
      @diegogames2802 6 років тому

      @@akatxupowell4431 jaja por tu información hablo 4 idiomas y tu solo uno xd

    • @akatxupowell4431
      @akatxupowell4431 6 років тому

      @@diegogames2802 xd cuatro tu haha si no sabes ni escribir en castellano,si CervAntes levantara la cabeza te daría hasta en el DNI..4 hablo yo,euskera,castellano,frances e inglés(esta ultima la unica no vernácula)..achete toi un cerveau,meme docassion con..ducon

    • @akatxupowell4431
      @akatxupowell4431 6 років тому

      @@diegogames2802 por tu información dice haahaha,no sería mejor «para tu información»,pero tu de donde coj..sales xd?

    • @mooragues
      @mooragues 6 років тому

      @@diegogames2802 tienes razón la gente tiene sus derechos y habla el idioma que quiere pero si te obligan a hablar uno que no sabes pues es injusto

  • @josuperez6852
    @josuperez6852 8 років тому +84

    Soy vasco y la palabra higuina no la habia oido y pinguino es pinguinoa

    • @user-sb3ux7ku6j
      @user-sb3ux7ku6j 6 років тому +4

      yo soy vasco de Iparralde al norte ... en Baja Navarra decimos " Kadera" como Gallegos ...problamente es un nombre latino hay muchas restos de la periodica Romana en Nafarroa....

    • @ElverGalarga-ir8wz
      @ElverGalarga-ir8wz 6 років тому +1

      Zuk hitzegiten duzu Batueraz a la kostalderaz? Hitz hori Izan ahal da kostalderaz.

    • @eldromedario3315
      @eldromedario3315 6 років тому

      @@user-sb3ux7ku6j¿los vascos de todos regionos en españa y francia pueden entender todos otros dialectos/idiomas vascas?

    • @alvaro1559
      @alvaro1559 5 років тому +2

      @@eldromedario3315 Nou, por eso se generó el batua. Un abrazo.

    • @eldromedario3315
      @eldromedario3315 5 років тому +1

      @@alvaro1559 gracias por tu respuesta. No ha usado ese cuenta por mucho tiempo ;D

  • @lizs004
    @lizs004 8 років тому +47

    Olá!
    Adorei o vídeo. Fiquei bastante impressionado pela palavra "parafuso" ser igual em português e em galego.
    Tal como "cadeira" e "vermello". Talvez as línguas não sejam assim tão distintas, mesmo com todos os anos que as separam.

    • @privas19
      @privas19  8 років тому +2

      Obrigado for watching the video! :)

    • @khalos5281
      @khalos5281 7 років тому +4

      El portugués viene del gallego :)

    • @lizs004
      @lizs004 7 років тому +2

      Porquê a mudança de idioma a meio de uma frase? De nada!

    • @lizs004
      @lizs004 7 років тому +1

      Hmm, de eso no tengo yo la certeza, eso es muy ambicioso de se decir.

    • @skuder491
      @skuder491 7 років тому +1

      Bom, tanto o português quanto o galego (e outras línguas galego-portuguesas, como a Fala) provêm do antigo galego-português. Mas essa é uma denominação relativamente recente, embora correta. Antes dela existir, dizia-se apenas que tanto o galego quanto o português vinham do galego medieval. Hoje em dia, é aceito usar tanto galego-português quanto galego medieval ou até português medieval.

  • @rairchannel5296
    @rairchannel5296 5 років тому +33

    Like si te gusta la llama del amor jajaja

  • @houdazeghali9768
    @houdazeghali9768 5 років тому +154

    Like si eres euskalduna😂💕

  • @Cristhian318
    @Cristhian318 7 років тому +45

    Suerte con ella, campeón.

    • @privas19
      @privas19  7 років тому +5

      Gracias jajajajaj

    • @jabohonu
      @jabohonu 6 років тому +9

      @@privas19 es vasca asi que lo tiene difícil/imposible.

  • @pablonin_
    @pablonin_ 7 років тому +20

    pantalón es también "prakak"

  • @Nafarroa-lj6zo
    @Nafarroa-lj6zo 7 років тому +23

    a y que sepas que el Euskara es mucho mas antigua que el suajili, ruso etc

    • @LaHyuuga
      @LaHyuuga 6 років тому

      julen Paulos he oído que el idioma se empezó a desarrollar durante la primera migración de indo-europea antes de la llegada Celta al norte de espía. He oído que el idioma más similar al vasco es el Esloveno.

    • @k_e_v_o_y
      @k_e_v_o_y 6 років тому +1

      julen Paulos desde los pueblos prerromanos yo creo que es el mas antiguo del mundo

    • @escaramujo
      @escaramujo 5 років тому

      @@LaHyuuga Eso es un mito. Los estudios del ADN más recientes sitúan el pueblo Vasco como una rama del celta.
      A su vez, en los libros de historia de Bulgaria, se dice que el pueblo Vasco es una de las ramas de pueblo que se asentó en Bulgaria procedente de la estepa entre Asia y Europa, y fue desplazado por las invasiones de pueblos de la actual China/Mongolia. (Eu non sei si é verdade nada disto, solo escribo datos perfetamente contrastáveis á man de calquera.)
      También hay mucha toponimia de origen Vasco en Galicia, y gran cantidad de parentesco entre ambas regiones. 🤷

  • @libbyoconnor7859
    @libbyoconnor7859 6 років тому

    Que interesante... Soy de los Estados Unidos y me especializo en el castellano. Actualmente estoy inscrita en una clase (univeristaria) sobre la cultura hispana, y estaba leyendo de los idiomas diferentes que se hablan en los países españoles. ¡Gracias por estos buenos ejemplos de los dos idiomas de galego y euskera! Y ¿me pueden clarificar si se escribe "galego" o "gallego"?

    • @privas19
      @privas19  6 років тому

      Hola Libby! Muchas gracias por el comentario :) 'Galego' = gallego escrito en gallego. Pero si hablamos castellano se diría gallego. Un saludo, thanks for watching!

  • @failmanfinder338
    @failmanfinder338 5 років тому +16

    ...y que pasa en País Vasco?
    A S K A T A S U N A

  • @paulamorenorio4243
    @paulamorenorio4243 7 років тому +133

    like si sabes euskera 😊😂

    • @lilo4887
      @lilo4887 6 років тому

      Paula Moreno Río ¿tu sabes?

    • @vendodinero5270
      @vendodinero5270 6 років тому +1

      Yo quiero aprender

    • @codeltarnufip1297
      @codeltarnufip1297 5 років тому +2

      Paula Moreno Río :
      No conozco casi nada de Euskera pero como quiero aprenderlo y conozco como cuatro palabras y ahora otras 6 por el video te dejo tu 👍.
      .

    • @killedragonyt6353
      @killedragonyt6353 5 років тому +3

      Nik naiz bakarra hemen euskera hitz egiten duela? Ze gauzak...
      AUPA DONOSTIA :V :D XD
      Esta bien poder hablar y que nadie te entienda :V :D XD XD

    • @carnimar-plantascarnivoras8049
      @carnimar-plantascarnivoras8049 5 років тому +1

      Ni euskalduna naiz Matizenakoa

  • @Alex-xd8ws
    @Alex-xd8ws 7 років тому +77

    yo soy vasco y tampoco sé cómo se dice pingüino en euskera 😂😂😂😂

    • @ivanh5811
      @ivanh5811 7 років тому +3

      Alex pinguinoa

    • @pmde1525
      @pmde1525 6 років тому

      Pingunikoa

    • @bydarexx29.46
      @bydarexx29.46 6 років тому

      Alex yo tampoco sé 😂

    • @BetiBetikoekin
      @BetiBetikoekin 6 років тому

      Alex tuu k yo tampoco xdd le he tenido que preguntar a mi padre 😂😂

    • @itslorena5756
      @itslorena5756 6 років тому +2

      Pinguinoa

  • @patriciaurrutia1466
    @patriciaurrutia1466 5 років тому +16

    Hau ulertzen baduzu, esan nahi du Euskeraren hizkuntza ulertzen duzula (edo itzultzaile bat erabili duzula).
    Aupa Euskadi!!!

  •  6 років тому +1

    soy colombiano y me parece genial que sigan hablando español pero no se pierda la lengua euskera y que las nuevas generaciones la sigan hablando y practicando desde el colegio como los catalanes que aun mantienen vigente su riqueza lingüística, me parece muy llamativo aprenderlo

  • @elenacampilloprados2599
    @elenacampilloprados2599 6 років тому

    Ohh este fue el primer vídeo que ví en tu canal 😊😊🔝🔝!

  • @douglasestrela-pv9973
    @douglasestrela-pv9973 3 роки тому +8

    Soy de Brasil y muchas palabras del Gallego son iguales que en portugués como: cadeira, parafuso y vermello (vermelho). De verdad, Gallego es una mezcla de portugués y español. jajaja Si sabes los dos, puedes entender Gallego perfectamente! 😍😍😍😍

    • @privas19
      @privas19  3 роки тому +4

      Es totalmente cierto, es muy guay! A veces me sirve para comunicarme con Portugueses.

    • @charanherraizescale4040
      @charanherraizescale4040 3 роки тому

      Y en catalán silla es cadira y rojo es vermell, también se parece al gallego.

    • @tulliosusaniflores7918
      @tulliosusaniflores7918 3 роки тому

      Y el catalán es parecido al francés?

  • @fernigarramuno7969
    @fernigarramuno7969 7 років тому +9

    Saludos desde Argentina a ustedes, de un descendiente de vascos ojalá pueda algún día conocer esas tierras hermosas! 😁🇪🇸🇦🇷

    • @privas19
      @privas19  7 років тому +1

      Claro que sí, seguro que puedes en el futuro!

    • @rakelfernandez6636
      @rakelfernandez6636 7 років тому

      Ferni Garramuno estoy segura que te llevarás unas imágenes inolvidables, y un grato recuerdo de sus gentes

    • @akatxupowell4431
      @akatxupowell4431 6 років тому

      Si eres deacendiente vascos n argentina tambien puedes visitar francia xd

    • @begonaguijarromunoz7674
      @begonaguijarromunoz7674 5 років тому

      Yo soy vasca y quiero ir a Argentina, te cambio el lugar😂

    • @escaramujo
      @escaramujo 5 років тому

      Si puedes demostrar que eres de origen Vasco (con partidas de nacimiento de tus abuelos etc) puedes pedir la nacionalidad (o hasta hace poco se podía).

  • @ainaragonzalez6368
    @ainaragonzalez6368 6 років тому +4

    YO SOY VASCA :v me ha hecho DEMASIADA gracia eso de "para que no se apague la llama, si quieres te dejo mi mechero" y "si no es pescado, tendrá que ser ave" 😂😂😂

  • @lukax1986
    @lukax1986 5 років тому +2

    Que hermosa vasca!!! Obviamente buen video, veré más...... Saludos desde Argentina ^^

  • @harryiglesias
    @harryiglesias 3 роки тому

    Fue muy agradable ver que Isabel no se puso galtzak largo para hacer el video...

  • @niklaasparkerwilliams2723
    @niklaasparkerwilliams2723 7 років тому +58

    o galégo es muy similar ao portugues :D :D :D

    • @vendodinero5270
      @vendodinero5270 6 років тому

      oi sou galéga ~creo que dise así

    • @ardelvcvsd9196
      @ardelvcvsd9196 5 років тому +1

      @@vendodinero5270 Eu son galega*

    • @vendodinero5270
      @vendodinero5270 5 років тому

      @@ardelvcvsd9196 es en portugués

    • @Mani_Sdl
      @Mani_Sdl 5 років тому

      O galego e preciosso :D

    • @escaramujo
      @escaramujo 5 років тому

      @@vendodinero5270 Sou galega / Son galega. Que no somos ingleses xD no le ponemos el pronombre a todo, que para eso están las conjugaciones.

  • @privas19
    @privas19  8 років тому +39

    New video with Isabel!!! Language challenge :)

    • @TNTyt4
      @TNTyt4 8 років тому

      Love your videos😜😉👍

    • @privas19
      @privas19  8 років тому

      Thanks Chris :)

    • @TheArmada97La_Armada
      @TheArmada97La_Armada 8 років тому +1

      ¿Porque escribes en ingles?
      Un saludo

    • @privas19
      @privas19  8 років тому +3

      La Fuerza Armada Porque este vídeo también lo ve gente de habla inglesa.

    • @AGomez-fh5fq
      @AGomez-fh5fq 8 років тому +2

      zure lagunak ez daki pingüino euskaraz pinguno dela :'(

  • @catalinaquint_
    @catalinaquint_ 4 роки тому +3

    vermello y cadeira son palabras en portugués también, con el mismo significado 💓

  • @alexandre5333
    @alexandre5333 5 років тому

    Jajajja todo me suena a jugadores de fútbol!!! Mortala!! Jajaja yo he nadmcido en donosti y vivo aquí de toda la vida, pero toda mi familia, son nacidos en galicia, mis padres y mis hermanos vinieron por trabajo, se instalaron en pasaia, y allí nací yo :) me ha gustado mucho vuestro video. Me he reído mucho. 😂 😂 😂 Es verdad q las palabras que habéis elegido son bastante difíciles de acertar para el otro, ami, la de tornillo en gallego, no la había escuchado nunca.. Y destornillador.. Ahí me rompiste! Jajajajaj

  • @manvargs
    @manvargs 3 роки тому

    Porque en euskera la h tampoco suena? Entonces de dónde biene su h?

  • @itzsaur__tijre3414
    @itzsaur__tijre3414 6 років тому +71

    Like se eres galego e corazon se eres o dueño do canal

    • @privas19
      @privas19  6 років тому +4

      ¡Hala Celta!

    • @ferneybecerra4254
      @ferneybecerra4254 6 років тому +4

      @@privas19 es mi impresion o es similar al portugues tendria sentido quedan al lado

    • @mauroperezperez6385
      @mauroperezperez6385 5 років тому +2

      El galego y portugués vienen de la división del galego-portugués con la independencia de Portugal. Por lo que se parecen bastante

    • @danescc
      @danescc 4 роки тому

      @@ferneybecerra4254 ahora tiene sentido el vermello que fue el unico que supe gracias al portugues

  • @laurahumara5417
    @laurahumara5417 8 років тому +75

    Fun fact: tengo dos abuelos galegos y dos euskaldunes soy half half 😂 😂😂

    • @privas19
      @privas19  8 років тому +6

      ¡Mola! Entonces has sabido todas las palabras, o casi, ¿no? jaja

    • @RubenFloppy
      @RubenFloppy 7 років тому

      Laura Humara que rico

    • @joseba2725
      @joseba2725 7 років тому

      Laura Humara yo también jaja

    • @ismaelseoanelopez6867
      @ismaelseoanelopez6867 6 років тому

      Yo tambien las de gallego muy pocas y las de euskera todas ya que soy de Bilbo

    • @pablocobasbeitia478
      @pablocobasbeitia478 6 років тому

      Pues mi madre es vasca y mi padre gallego, te supero

  • @luizion
    @luizion 8 років тому +16

    jajaja muy bueno.
    Acho fantastico a lingua galega e como temos em comum hahaha
    árbore/árvore
    moito/muito
    xente/gente
    cadeira/cadeira
    miña nai/minha mãe
    vermello/vermelho
    Galego / Português Brasileiro
    Palavras que só existem aqui no Brasil e na Galicia que nem em Portugal tem, talvez pelo enorme numero de imigrantes do norte do rio Douro e Galicia que trouxeram para cá as minucias dessa cultura linda...dês da muiñeira que virou cantigas de rodas aqui até a gaita que ainda soa no interior de alguns lugares onde se manteve as tradições de antepassados galegos e portugueses...aguardo um lenguage Challenge Brasil/Galicia...grande abraço

    • @natalia_terapiasparaelalma
      @natalia_terapiasparaelalma 8 років тому +5

      Moi boa idea. Encàntame. Unha aperta

    • @estrelardarenascenca8376
      @estrelardarenascenca8376 8 років тому

      WTF em Portugal existem todas essas palavras só pelo comentário já deu para ver és um ignorante

    • @luizion
      @luizion 8 років тому +5

      Soldado da Luz Negro
      eu não disse que essas palavras não existiam em Portugal,apenas que ha sim de fato palavras que ainda são usadas no Brasil e na galicia mas não em Portugal por serem muito antigas no Dialeto galaico-português ou só existirem ao norte do rio douro, tem uma penca de palavras que portugueses desconhecem,que até mesmo brasileiros de varias areas do país desconhecem(potugeses acham que todos os brasileiros são iguais e falam da mesma forma,mas somos um país gigantesco com religonalismos linguisticos muito distintos e diferentes aplicações para mesma palavra) ...aprenda primeiro a interpretar texto antes de chamar os outros de ignorante,parvo do cacete

    • @estrelardarenascenca8376
      @estrelardarenascenca8376 8 років тому

      Então desculpa mas olha quem fala os brasileiros também acham que a forma de falar dos portugueses é igual em todo o país, mas já agora que palavras são essas

    • @luizion
      @luizion 8 років тому +2

      Soldado da Luz Negro
      na verdade os brasileiros costumam só saber da diferença dos portugueses de Lisboa para os de outros lugares...mais porque os portugueses daqui vivem reclamando que não entendem eles mesmos ou usam palavras distintas para a mesma coisa.Tenho dois portuguesês que moram aqui perto...um que veio de Viana do Castelo e outro de Évora e quase saem no pau quando começam a discutir qual palavra é acerta e tals hahaha e o mesmo se passava com meus bisas que se conheceram aqui um com família da Ilha da Madeira e outro de Baiona que iam se arranhando mas se juntavam para falar mal da forma que o povo de Lisboa fala :P
      mas até hoje esse português de Viana fica bolado quando falo gaita transmontana ao invés de mirandesa...saca?São coisinhas pequenas mas que se descobrem,abraços

  • @cyberknife82
    @cyberknife82 7 років тому

    That guy is in the friendship zone. You can never get out of that.

  • @raymundomedina7188
    @raymundomedina7188 3 роки тому

    Cadeira también es silla en portugués

  • @sidnewsound
    @sidnewsound 5 років тому +31

    GALEGO vs PORTUGUÊS (BR)
    Tixola Frigideira
    Parafuso Parafuso
    Árbore Árvore
    Cadeira Cadeira
    Nai Mãe
    Vermello Vermelho

    • @lagacelajohnson6596
      @lagacelajohnson6596 5 років тому +6

      Galicia= Portugal del Norte

    • @yourboss001
      @yourboss001 5 років тому

      @@lagacelajohnson6596 En realidad (y corrígeme si me equivoco) Portugal se separó de Galicia, y hasta el día de hoy es España.

    • @lagacelajohnson6596
      @lagacelajohnson6596 5 років тому

      @@yourboss001 Gracias por su aporte. Es una suerte encontrar gente que desinteresadamente comparte sus vastos conocimientos, haciendo de este mundo un lugar mejor. Le estaré eternamente agradecido.

    • @yourboss001
      @yourboss001 5 років тому

      @@lagacelajohnson6596 De nada

    • @su_morenito_1948
      @su_morenito_1948 5 років тому +1

      Golden Horrion
      Correction: Portugal:Galicia del sur

  • @fredyk10
    @fredyk10 5 років тому +10

    2:30 y como se dice en euskera. Que al fondo hay un Vasco haciendo sentadillas xD

  • @LorenaGarcia-wc9eb
    @LorenaGarcia-wc9eb 6 років тому +4

    yo si soy euskaldun vivo en Gipuzkoa por fin encuentro una persona en youtube que sabe hablar Euskera!!

    • @privas19
      @privas19  6 років тому

      Si te refieres a Isabel, ella sabe mucho. Yo, cero. 😂

  • @thiagobalanta3068
    @thiagobalanta3068 5 років тому +1

    Hubiera sido mejor que nosotros hablaramos gallego que español, porque nosotros tendríamos un diálogo entre ejemplo:(brasileño y argentino) tranquilamente esto lo yo lo digo si España hubiera adoptado el gallego como lengua oficial(el castellano se hubiera quedado como un idioma más de España) y además hubieran llevado la lengua a América Latina, solo es mi opinión.

  • @spanixtanspanixtan8757
    @spanixtanspanixtan8757 6 років тому

    En las etiquetas de los supermercados Eroski se pueden aprender nombres en Euskera.
    Pero otra fuente esencial que nadie menciona son los apellidos vascos, que se repiten en toda España, en Latinoamérica, en TV, etc. Garaikoechea, Goikoechea, Echevarría, Echegaray, Ibarreche...por tanto: eche(a)/etxea-casa... de arriba, de abajo etc. Apellidos en o con: -alde, -buru-, -íbar, aguirre-, -mendi, -bide, -ondo, -ola/zola, -zarra, -aiz. -eiz, goi(ko), - garai-(ko)....
    En el gallego se están desplazando palabras del castellano con términos salidos de un rincón de Galicia o antiguos localismos. Ahora los neogalleguistas tienden a decir 'Galiza', o 'grazas' y los académicos universitarios imponen un gallego diferente al que se oye entre los hablantes tradicionales.Pintadas políticas típicas son ''Assembleia'' o ''Grève Gêral'' (como el francés o portugués) y ya no ''Folga Xeral'' (huelga general). Los profesores universitarios ponen sus horarios en el sistema de portugués de 'primeira, segunda, terça, cuarta, quinta, sexta feira' en vez de lunes, martes... Y el ambiente universitario en Galicia es asfixiante. Si en la URSS había comisarios políticos y partido único; ahora allí hay idioma único y comisarios lingüísticos.
    Pero si les respondes chapurreando algo de portugués te consideran un ídolo.

  • @videraspro
    @videraspro 8 років тому +52

    Aupa !!! euskaldunak !!!!! Nik ez dut inoiz entzun higuina noiz

  • @cuat7484
    @cuat7484 7 років тому +29

    Eu falo galego 😀

    • @Billyce18
      @Billyce18 4 роки тому +5

      Você fala português

    • @7evangelio522
      @7evangelio522 3 роки тому +1

      ¿Habla galego??? 🇧🇷 🇳🇱 🇧🇷

  • @lex3658
    @lex3658 5 років тому +10

    Falamos parafuso e cadeira em português também. E falamos vermelho, quase igual. Adoro o galego

    • @dawidlm
      @dawidlm 5 років тому

      Galegos e portugueses, primos carnais.

    • @xabier2411
      @xabier2411 5 років тому +1

      O galego e o portugués som a mesma lingua. Infórme-se sobre o Reintegracionismo!

    • @montserratduransantiago2871
      @montserratduransantiago2871 5 років тому

      Vermell, rojo en catalán. Cadira, silla en catalán.
      Catalán y gallego, primos hermanos.

    • @Dinamizter
      @Dinamizter 5 років тому +1

      @@xabier2411 no eres ! Português es português, galego es galego !

    • @yourboss001
      @yourboss001 5 років тому

      @@xabier2411 Pfff estas loco.
      Que tal si Portugal considera un mejor trabajo en conjunto con España y por consiguiente con Galicia.

  • @skuder491
    @skuder491 7 років тому +1

    O bom de falar português é que tu entendes bastante do galego, do castelhano, do asturiano, do aragonês e até do catalão!
    Só com o basco mesmo que se complica :v
    Agora uma coisa praticamente impossível, porém interessante, seria um vídeo como esse, mas com um representante de cada língua falada na Península Ibérica, apontando as principais diferenças e semelhanças dessas línguas tão semelhantes, mas ao mesmo tempo tão diferentes, todas aos seus modos.

    • @privas19
      @privas19  7 років тому

      +Leonardo Meira tes razón pero non coñezo xente en Madrid de todos eses sitios. Mais obrigado !

  • @alesh2275
    @alesh2275 3 роки тому

    Interesante. Hola desde Japón.

  • @jonma7999
    @jonma7999 8 років тому +28

    Higuina es una forma muy rara de asco, la mas comun es "Nahazka"

    • @Mairu778
      @Mairu778 8 років тому +1

      higuina yo jamas lo usaria, de echo no la he reconocido pero higuingarria es mucho mas normal (higuingarri, askeroso, odioso.....)

    • @rechonochono
      @rechonochono 8 років тому +2

      Noxo= asco

    • @totolelio
      @totolelio 8 років тому +8

      Egia da, baina txarto idatzi duzu: "nazka" da, ez "nahazka"

    • @Mairu778
      @Mairu778 8 років тому

      totolelio jajajaja,,, nonbait nahastu da ta ahaztu egin du!!! ;) jeje

    • @helsy1122
      @helsy1122 8 років тому +1

      Joder si me piro a Euskadi creeis que puedo aprender Euskera o seria como intentar aprender a hablar dothraki de lo raro que es? Me flipa vuestra lengua.

  • @misterfly901
    @misterfly901 5 років тому +10

    El Vermello los catalanes lo hemos flipado xd

  • @marcosponte5724
    @marcosponte5724 8 років тому +10

    Me suscribo a tu canal porque eres gallego como yo

    • @ILoveLanguages
      @ILoveLanguages 6 років тому

      Can you help me translate these phrases to Galician and I will definitely give you a credit for it! Thanks in advance! :)
      1 Hello!
      2 Good morning!
      3 Good evening!
      4 Welcome!
      5 How are you?
      6 I'm fine, thanks!
      7 And you?
      8 Good.
      9 How are things?
      10 Can't complain.
      11 I'm very glad to see you.
      12 Thank you very much!
      13 You're welcome!
      14 What's new?
      15 Nothing much.
      16 I have to go.
      17 It's getting late.
      18 See you tomorrow.
      19 Good luck!
      20 Thanks for coming.
      21 I will be right back.
      22 Good night!
      23 See you later!
      24 Have a nice day!
      25 Good bye!
      26 Do you speak English
      27 What's your name?
      28 My name is…
      29 Pleased to meet you.
      30 With pleasure.
      31 How old are you?
      32 I'm … years old.
      33 Where are you from?
      34 I'm from…
      35 Where do you live?
      36 What is your job?
      37 I'm a student.
      38 I work as a …
      39 I'm retired now.
      40 I used to be a Teacher
      41 Yes / No
      42 It's a good idea.
      43 It's a lie.
      44 Trust me.
      45 Of course.
      46 No, thank you.
      47 I can't.
      48 Congrats!
      49 Maybe.
      50 It's good.
      51 Perfect.
      52 Too bad.
      53 Finally!
      54 You are lucky.
      55 No doubt about it.
      56 Are you kidding?
      57 Stop it.
      58 Don't do that.
      59 It's OK, don't worry.
      60 Watch out!
      61 Take care.
      62 It's a mistake.
      63 Well done.
      64 I'm late!
      65 I'm home.
      66 Let's go out.
      67 Nice.
      68 I know.
      69 I don't know.
      70 As you like.
      71 Please.
      72 Excuse me.
      73 I'm sorry.
      74 What?
      75 Why?
      76 Who?
      77 How?
      78 When?
      79 Where?
      80 How long?
      81 For what?
      82 How are you feeling?
      83 I'm all right.
      84 A little depressed.
      85 How was your day?
      86 It was fine.
      87 Busy.
      88 What's the matter?
      89 I'm not feeling good.
      90 Nothing, I'm fine.
      91 Can you help me?
      92 Of course!
      93 Sure.
      94 Yes, I am.
      95 What do you like?
      96 I like reading books.
      97 How was it?
      98 It was OK.
      99 Do you have a hobby?
      100 Yes, my hobby is listening to music.

  • @deadoralive923
    @deadoralive923 3 роки тому

    Cadeira i Cadira en Català, lo interesante es que no tiene similitud al italiano que es Sedia

  • @Sinanonima8612
    @Sinanonima8612 6 років тому

    Ha sido interesante el vídeo! Y no me esperaba que hubieran palabras similares al catalán, como cadeira, que en catalán es cadira, o vermello, que en catalán es vermell.

    • @privas19
      @privas19  6 років тому

      Muchas gracias Roser !

  • @asieraguirre4876
    @asieraguirre4876 6 років тому +13

    Si, en euskera se dice pinguinoa😂

  • @santinxt
    @santinxt 8 років тому +201

    Viva Galiza!!!

    • @Frankk-mi9du
      @Frankk-mi9du 8 років тому +2

      santinxt
      México!!

    • @pablomenendez2270
      @pablomenendez2270 8 років тому +5

      Perdoa, "Galiza" non existe

    • @santinxt
      @santinxt 8 років тому +4

      Pablo Menendez Montero Los nacionalistas suelen referirse a Galicia como Galiza, pese a que esta no es la forma correcta.

    • @pablomenendez2270
      @pablomenendez2270 8 років тому

      Bueno, si que me suena haberlo oído

    • @diegolopezrey2990
      @diegolopezrey2990 7 років тому +5

      santinxt *Galicia non Galiza

  • @DragonTsunami
    @DragonTsunami 7 років тому +76

    Asco no se dice nazka?

  • @DanielMorales-dz4nv
    @DanielMorales-dz4nv 6 років тому

    Le tocaste el muslo bastante arriba a tu amiga, y a ella no le disgustó. ¡Ya sabes lo que hay!

  • @ramonvilaverdefernandez8704
    @ramonvilaverdefernandez8704 7 років тому

    La palabra cadeira tiene su origen en la palabra catedra del latín que significa silla (obviamente)

  • @arakiz21
    @arakiz21 8 років тому +53

    Neu ere euzkotarra naz

    • @Heraitz
      @Heraitz 8 років тому +8

      Il Arakiz Il niere euskadikoa naiz euskladunak obehenak gara

    • @martinetxeita4312
      @martinetxeita4312 7 років тому +4

      Jon Alejandro sinvergonzadas fuera por favor

    •  7 років тому +1

      Jon Alejandro Bobo.

    • @bilbobiarritz235
      @bilbobiarritz235 7 років тому +12

      Jon Alejandro tu llamas etarra nazi a una persona que utiliza su idioma para expresarse ?
      Sinceramente tu estas más cerca de la ideología fascista, al querer imponer tu idioma y querer prohibir a otro que hable en Euskera,
      Además no decís que el Euskera es un idioma de la cultura española , pues aprende la cultura de tu país , osea el Euskera, mucha españa y desconocen dicho país , manda huevos

    • @inakie7756
      @inakie7756 6 років тому

      Aupa Atletic!!!!

  • @lahijadevaneneko1233
    @lahijadevaneneko1233 6 років тому +6

    BIEN EUSKERA!!!!!!!!!❤️❤️❤️
    YO EN MI COLEGIO HABLO EUSKERA Y ENTIENDO UN MONTON POR ESO😂❤️😍❤️

  • @mikelaranaetxarri2934
    @mikelaranaetxarri2934 8 років тому +5

    En euskera tambien existe kadira para silla.

    • @Clara-kb2cm
      @Clara-kb2cm 8 років тому +1

      Y en catalán es cadira

    • @mirenitxasoalustiza7601
      @mirenitxasoalustiza7601 8 років тому +1

      en que parte de Euskal Herria has visto kadira para decir silla?yo no lo he oído en ninguno y soy euskaldun

    • @mikelaranaetxarri2934
      @mikelaranaetxarri2934 8 років тому +6

      Aparece en el diccionario Elhuyar, como palabra de Iparralde, pero mi suegro donostiarra también la conoce, y dice que la usaban en su infancia. El euskera es mucho más amplio que el que uno mismo puede conocer, por muy euskaldun que sea.

    • @mirenitxasoalustiza7601
      @mirenitxasoalustiza7601 8 років тому +1

      arrazoia daukazu, baina Iparraldean bakarrik

    • @mikelaranaetxarri2934
      @mikelaranaetxarri2934 8 років тому +5

      Euskara askoz zabalagoa da norberak bere etxetik edo ingurunetik jaso duena baino.

  • @lupitaladechicagovlogs980
    @lupitaladechicagovlogs980 6 років тому

    Saludos a todos desde Chicago. Interesante tu video. Mi esposo es apasionado de los idiomas y tiene una duda. No se si puedas responder ya sea tu Pedro o cualquiera. Nosotros como Mexicanos sabemos que el Español lo heredamos de España. Los españoles tienen muchas palabras del Latin por los Romanos y del Arabe por los cientos de años que estuvieron ahi. La pregunta es: Las palabras de español que se habla en España vienen todas del Latin y el Arabe, o hay muchas que son solamente de España (o de las civilizaciones que ahi habitaban cuando llegaron los Romanos) ? Alguien sabe ? Me puede dar algun ejemplo ? Quien estaba en España antes de la llegada de los Romanos y que hablaban ? que porcentaje del Español viene de esos tiempos. Espero que mi pregunta no sea muy confusa y si alguien sabe, diganme por favor o recomienden otro video o sitio de internet. Gracias a todos

    • @akatxupowell4431
      @akatxupowell4431 6 років тому

      El castellano(español),gallego(portugues) ycatalan (lenguas ibericas) de la familia del latin(lenguas romances) pero el euskera(aunque tiene bastante infuencia del latin)es una lengua preindoeuropea,la unica lengua preindoeuropea ,el ingles por ejemplo seria una lengua germánica,esto es,el ingles es indoeuropeo

    • @akatxupowell4431
      @akatxupowell4431 6 років тому

      España antes de los romanos no existia,estaban los iberos,que no se sabe que hablaban,tambien estaban los vascones que hablaban el antiguo euskera(euskera arcaico)en navarra..elcastellano no aparece en españa hasta la alta edad media,junto con el romance navarro etc..Resumiendo lo único cierto y demstrado es que antes de la llegada de los romanos se hablaba euskera en iberia,o en parte de ella(tambien en galia,franciA)

    • @akatxupowell4431
      @akatxupowell4431 6 років тому

      Decir también que el castellano tiene bastante influencia del euskera,sobre todo en la edad media etc

    • @akatxupowell4431
      @akatxupowell4431 6 років тому

      El porcentaje de español(castellano)que hay antes de la llegada de los romanos es cero,porque ni existia el castellano,ni los españoles..el castellano esta Documentando por primera vez en csatilla sobre el siglo x(si es que era castellano,no se ponen de acuerdo ni ellos),es mas,antes que el romance castellano existio el romance navarro(con gran gran influencia del euskera)del cual dicen alguno proviene el castellano(del romance navarro)

    • @lupitaladechicagovlogs980
      @lupitaladechicagovlogs980 6 років тому +1

      @@akatxupowell4431 Gracias por la informacion y feliz dia. Es muy interesante saber sobre el Euskera. Tiene parecido con otras lenguas ? alguna posible relacion ? aun se habla en algun lado ?

  • @latube9025
    @latube9025 3 роки тому

    Es interesante que Isabel haya preguntado si "nai" es un sentimiento porque en euskera nahi es el verbo "querer", pero también el sustantivo "deseo", "voluntad"

  • @Krakenapolo1
    @Krakenapolo1 8 років тому +9

    se me prendió la llama del amor con este video :v

  • @teodoroprotegido1608
    @teodoroprotegido1608 8 років тому +5

    De hecho el ingles y sueco son mas similares al español que el euskera.

    • @privas19
      @privas19  8 років тому +1

      Es increíble lo diferente que es al español. Normal que no adivinara ninguna palabra...jaja

    • @teodoroprotegido1608
      @teodoroprotegido1608 8 років тому

      Pedro Rivas​ Jajaja si, es posible que el euskera sea filogeneticamente de tribus mesopotamicas que hablaban alguna lengua hermana del Sumerio porque el Sumerio esta siendo comparada hipoteticamente y ademas es la primera lengua de la humanidad.

    • @JP-en7cc
      @JP-en7cc 8 років тому

      porque ambas son lenguas indoeurpeas que derivan de un mismo antepasado común como el 99% de lenguas de Europa a excepción del euskera y creo que algunas lenguas uralicas de los paises nórdicos

  • @alexmaroto1580
    @alexmaroto1580 8 років тому +91

    sabia que Caderia era silla por que en catalan es cadira i las palabras se parecen😂😂

    • @rociobf
      @rociobf 8 років тому +2

      Cadeira*. Y yo en un video de Catalán Challenge también igual, pero al revés xDD

    • @urdazubielgarrekin4443
      @urdazubielgarrekin4443 8 років тому +1

      En los dialectos vascofranceses a la silla se le dice KADIRA y yo pienso que es un prestamo del gascón (dialecto del occitano)

    • @AngelGarciard
      @AngelGarciard 8 років тому +2

      Alex Maroto Yo supe el rojo "vermello" por el "vermelle" Català 😂

    • @AngelGarciard
      @AngelGarciard 8 років тому +15

      Noevs1 El gallego, como idioma, es muy lindo. De hecho la cultura gallega en si muy linda e interesante. Voy más allá, la diversidad cultural de España es maravillosa, soy dominicano, y me resulta fascinante toda la diversidad cultural que hay en España. Debería ser orgullo nacional ésa riqueza.

    • @ICantFindPeaceOfMind
      @ICantFindPeaceOfMind 8 років тому

      En portugués se dice "cadeira", que es muy parecido también

  • @fragaceleiro
    @fragaceleiro 7 років тому

    Cadeira en gallego tiene 2 entradas (palabra polisémica), primero es cadera (parte del cuerpo), después es silla (por ampliación de significado). Cadeira 1. Cadera 2. Silla. Por tanto un punto más para la chica.

  • @alejandroriggi495
    @alejandroriggi495 7 років тому

    ¿Me podrías hacer el favor decirme cuál es el jazz que suena de fondo? Acabo de buscar Sneaky Snitch y no coincide. Gracias de antemano

  • @socratesbastos
    @socratesbastos 5 років тому +6

    Não sei nada de Galego, mas sei que tudo que escrevemos com J vocês escrevem com X. Nascemos quase fluentes em Galego😎🤣

  • @yeray3934
    @yeray3934 7 років тому +6

    Me mata cuando sale el tio corriendo y una alpaca por detras xdd

    • @privas19
      @privas19  7 років тому +1

      JAJAJAJA eseeee

  • @nina792
    @nina792 7 років тому +74

    Eu son galega 😂

  • @trunfanversos
    @trunfanversos 7 років тому +1

    "Cadeira" también significa cadera, no solo silla.

  • @TheSaltube
    @TheSaltube 4 роки тому

    Quales palavras en euskera se parecen al castelán ?

  • @danielin245
    @danielin245 8 років тому +6

    Deberías saber que es el castellano el que se parece al gallego. Pues es este último el más antiguo y más cercano al latín

    • @rakelfernandez6636
      @rakelfernandez6636 7 років тому

      Daniel del Río a lo mejor te intérprete mal pero ¿ insinúas que el gallego es más antiguo que el vascuence?

    • @CAROSTIA
      @CAROSTIA 6 років тому +2

      Daniel del Río
      No, el gallego es más antiguo que el español, pues este evoluciona dia a dia y desaparecen palabras y se añaden nuevas y cambia la gramatica continuamente, de modo que el español actual ya tiene diferencias con el que hablarian hace 50 o 100 años, es un idioma que se adapta a los tiempos y a sus hablantes y no alreves, mientras que el gallego ha sido más estático e impermeable.
      Pero no es más antiguo que el castellano, de hecho si buscas cartularios en castellano antiguo, veras que se parece bastante al gallego, al asturiano y al occitano, es sencillo ver, que tienen el mismo origen. Y probablemente empezaron a diferenciarse más con la aparición de fronteras más claras en el medievo. También el castellano posiblemente, se distanciaria del gallego por aportaciones del euskera, que quizas no llegarian tan al oeste.
      Por eso el español actual, que se ha ido haciendo en la peninsula tiene aportaciones de todos lados, incluidos mozarabe y de las tierras de "ultramar como el "nahuatl", del frances, del inglés, del aleman y latinismos cultos, que no vienen de la romanización sino del renacimiento y el gusto por lo clásico considerado más culto que la "vulgaridad" de esa época (esto tambien sucedió con el francés).

  • @johnnyrambo107
    @johnnyrambo107 8 років тому +23

    tenías que pregúntale si sabe el significado de la palabra CONA ,:-P a ver si lo adivinaba

    • @rociobf
      @rociobf 8 років тому

      xDD

    • @WalterModel45
      @WalterModel45 8 років тому +2

      Ivan Hernández e seno faslle unha explicacion practica;) jaja

    • @joel6467
      @joel6467 7 років тому

      Yo no sé..¿Qué es? :v

    • @joel6467
      @joel6467 7 років тому

      Español Galaico jajaja valeu 😂👌

    • @unax.2733
      @unax.2733 6 років тому

      Pero bueno folagor

  • @christianep
    @christianep 6 років тому +9

    Que interesante, saludos desde Colombia.

    • @byskius
      @byskius 4 роки тому

      No sabías que el país Vasco ni Galicia existen pero es interesante no 😂 😂

    • @christianep
      @christianep 4 роки тому

      @@byskius la verdad no sabia, para mi todos los españoles son iguales, excepto los catalanes.

    • @Natha73962
      @Natha73962 4 роки тому

      @@christianep los vascos son muy diferente a los españoles el pais vasco tiene su propio idioma y su propia cultura de hecho de todas las comunidades autónomas de españa la que menos se parece a españa es el pais vasco incluso los catalanes se parecen mas a los españoles que los vascos

    • @christianep
      @christianep 4 роки тому

      @@Natha73962 eso está perfecto, pero si en España hay comunidades autónomas entonces no deberían de ser independientes del todo porque España económicamente está por debajo de muchos países europeos, no son iguales culturalmente pero sí económicamente. Saludos

    • @Natha73962
      @Natha73962 4 роки тому

      @@christianep no, españa esta a un nivel medio en la unión europea ni tan mal pero tampoco ni tan bien de hecho Portugal, grecia los países del este de europa e incluso Italia están económicamente peor que españa, españa es la 4° economía mas grande de la unión europea así que tan debajo no está y en cuanto a las comunidades autónomas la verdad es que españa es un pais muy desigual entre norte y sur hay muchas diferencias entre comunidades autónomas y por si solas pais vasco y Cataluña tienen un poder económico muy alto y pueden sobrevivir sin españa pais vasco es la comunidad autónoma mas rica y desarrollada de españa la renta percapita del pais vasco es 2 mayor a la de Extremadura que es la region mas pobre de españa pero es curioso ya que Extremadura aun siendo la comunidad autónoma mas pobre de españa tiene mejor economía que cualquier pais de Latinoamérica y su renta percapita es 3 mayor a la de Colombia

  • @julesmoustier4787
    @julesmoustier4787 5 років тому

    Hola, aprendo el español hace cuatro meses.Iré a España (Galicia) dentro 3 meses.Qué son las particularidades del acento galego.Su pronunciación de las letras de la lengua española.

  • @soniaizaguirre3667
    @soniaizaguirre3667 6 років тому

    Kaixoo ni June naiz eta oso pozik nago vídeo hau aurkitzeagatik.Hau da,jendea ia ia ez du euskaraz hitz egiten:)

  • @ale-co6gt
    @ale-co6gt 6 років тому +5

    6:13 Es unos de mis gansos se me escaparón esta mañana :'v

  • @EuroUser1
    @EuroUser1 5 років тому +6

    "Cadeira" viene del latín "cathedra" (asiento).

    • @S120DS
      @S120DS 5 років тому +1

      Y en catalán cadira, como vermello vermell. Con un poco de cultura general las hubiera sacado.

  • @carlosfelipearaujo
    @carlosfelipearaujo 5 років тому +5

    "Nai" é difícil, mas o resto é muito parecido com o português

    • @acanceiro
      @acanceiro 5 років тому

      Sim, como parafuso. Muito interessante este vídeo!!

    • @alexmag342
      @alexmag342 4 роки тому

      E porque Portugues e Galego eram ambos a mesma lingua ate por volta de 500-600 anos atras

  • @sergioc.caballerovela7592
    @sergioc.caballerovela7592 3 роки тому

    Lo que más me gusta es que pueden entenderse en español.

  • @davidfernandezgomez8034
    @davidfernandezgomez8034 5 років тому +1

    en valeniano silla tambien es cadira y rojo es vermell

  • @carmenc.175
    @carmenc.175 5 років тому +13

    Like si hablas "andaluz" 😂😂

    • @Dani-yr3nd
      @Dani-yr3nd 4 роки тому

      Carmen lo siento mucho eso no es un idioma , si tienes envidia de mi tierra Galiza y de los vascos por hablar un idioma más q tu , té jodes y ya , Andalucía solo en castellano

    • @migangelpreciado
      @migangelpreciado 4 роки тому

      @@Dani-yr3nd eso es sarcasmo

  • @cuat7484
    @cuat7484 7 років тому +3

    Tenías que poner golfiño en la del gallego

  • @yaizagarciagalindo5224
    @yaizagarciagalindo5224 7 років тому +5

    yo de eukadi y las he adiminado todos

  •  5 років тому

    Es obvio..la gente basca es demasiada similar y ha tenido demasiado contacto con los pueblos vecinos, de modo que es el idioma original de la zona antes de la llegada de los romanos y los árabes.

  • @bukoze
    @bukoze 4 роки тому +1

    Sou Brasileiro e não sei como vim parar aqui, mas adorei o vídeo!

    • @meiremello1875
      @meiremello1875 4 роки тому

      Deus eu tbm!!! 😂

    • @vaisaber1941
      @vaisaber1941 4 роки тому

      Eu estou perdida, não faço a mínima idéia de como vim parar aqui. Mandem socorro kkkkj

  • @maricarmenrodriguez2810
    @maricarmenrodriguez2810 5 років тому +26

    Soy de Bilbao like si tu tanbien
    ✌🏼

  • @Claudia-mv4gj
    @Claudia-mv4gj 5 років тому +3

    Like si no eres ni de Galicia ni de país vasco o solo soy yo 😂

  • @biancaharucampos8518
    @biancaharucampos8518 5 років тому +5

    O Galego é muito parecido com o Português... ( saudações do Brasil ✌🏻😊🇧🇷) Brasileiros se manifestem aí Pra eu ñ me sentir sozinha 😅 ..

    • @andreferreira8071
      @andreferreira8071 4 роки тому

      O português descende do galego, por isso são idiomas parecidos.

    • @marvinsilverman4394
      @marvinsilverman4394 2 роки тому

      the portuguese is like a dialect of the galego

  • @manuelantoniodiazmontalvo5800
    @manuelantoniodiazmontalvo5800 5 років тому

    Escuche cadeira y automáticamente supe que era silla.

  • @skywalker304
    @skywalker304 6 років тому

    Pedro Rivas, meu caro, você está a falar galego ou castelhanizando o galego para fazê-lo parecer sonoramente mais parecido com o castelhano? Sugiro aportuguesar o seu galego e perceberemos a beleza do seu idioma na plenitude da alma galega 👍
    Votos de sucesso desde o Brasil a si em seu canal, meu caro 👍

    • @escaramujo
      @escaramujo 5 років тому

      De donde eu son, a lingua soa mais a portugués que ó castelán. Depende da rexión.

    • @andreferreira8071
      @andreferreira8071 4 роки тому

      @@escaramujo En UA-cam hay muchos videos donde escucho gallegos hablando con una cierta tonada del castellano (algo normal, ya que en toda Galicia se habla mas el idioma numero 1 de España, el idioma de Castilla).