Prvi hrvatski roman - 1569. Prvi hrvatski riječnik - 1595. Prva hrvatska gramatika - 1604. Prvi srpski roman - 1801. Prvi srpski riječnik - 1818. Prva srpska gramatika - prisvajanje Bartola Kašića
Srpska Aleksandrida je pisana još u 14. veku kada na zapadu nisu ni postojali romani tupavče tupavi. A Bartol Kašić je sam rekao da je preuzeo srpski da bi širio veru medju šizmaticima…
Јесте тако каже википедија. А први хрватски роман на неком чудном језику који нема везе са данашњим “хрватским”.Нема нигде ту “хрватског језика”. Ко жели нек погледа Српске списе из средњег века и може да преведе 90 посто речи док овај роман нема везе са “хрватским језиком”. Аи сви пишете Вуковом реформом чисто да знате Вук је био Србин 😂
Narod je glup upravo radi boga, odnosno onih koji govore i rade u njegovo ime. To su hodže i popovi koji su stvorili različite nacije i jezike od istog naroda. Oni su prvi govorili kako naš bog je pravi i naša vjera čista, a njihov lažan i njihova vjera prljava. Radi njih lijemo krv svakih pedesetak godina. Samo je nevjerojatno kako oni to fino umotaju. Svi smo divni, krasni, pobožni i puni ljubavi i oprosta čak i za neprijatelja... a onda jedna iskra sine i vade se kame krvave, pa kolji brata "krivovjerca". Eto to nam bog donosi, umotano u lijepe riječi pune ljubavi. Ne znam kako je svijet nastao, ali zdrav razum mi ne da povjerovati da je samo jedna religija u pravu, a sve ne mogu biti u pravu. Dakle, nije u pravu niti jedna, nego samo ima puno grupa lijenih mudraca koji su lažima sebi stvorili dobar život bez rada i poreza, okupljajući glupi narod oko sebe. Ne pristajem biti ovca i gotovo. Da vam nisu ti ratni huškači kao djeci utuvili u glavu da bog postoji nikada ga sami ne bi spoznali.
Meni nikad nije bilo jasno zašto nam se jezik u bivšoj državi nije zvao jugoslovenski? Ne bi se niko bunio? Sa nazivom srpsko-hrvatski se nisu slagali Bošnjaci i Crnogorci
dexter cube Nagađam da je u pitanju diferenciranje od slovenačkog u kraljevini Srba, Hrvata, i Slovenaca. Ipak je njihov jezik znatno drugačiji. Plus, tu je bugarski (isto južnoslovenski) jezik, pa možda zbog toga nisu hteli.
Hrvatski sabore u sklopu Austrije je izglasa' da se jezik zove jugoslavenski, no je to Austrija zabranila. Srpskohrvatski se s vremenom primio, pa je osta' naziv.
@@momirkoo srbijanci su mješanci (Turci,Sloveni,Arbanasi,Bugari) ,odatle potice njihova nesigurnost,zelja za dokazivanjem itd. Nije mi jasno zasto smatraju da je to nedostatak ,jer ponekad avlijaneri budu plemenitiji od pitbula.
To je isti jezi sa razliciti dijalekti i trebamo mi svi sta pricamo tee slovenski jezika da budemo ponosni posta smo vise od pola EU sta pricamo taj jezik.
Matu Kapovića zovete za ovakvu temu .. pa to je smješno .. isto kao bosanski jezik kakav bosanski..? Dali postoji onda i vojvođanski ? Šumadijski ? Ili slavonski .. i mala djeca znaju da imamo hrvatsko-srbijanski i obrnuto
@AnteStjanovic pa bosna je nekako u centru te bivse YU a uvijek je imala drzavnost,tako da je najvjerovatnije da je bosanski originalan jezik,nemoj zaboravit da su bosnom vladali krscanski vladari ako ti smeta sto danas ima muslimana pa asociras bosnski samo sa muslimanima,od 76 hiljda stecaka na prostoru bivs YU 65 hiljada je u BiH a ostatak u rh srbiji cg i makedoniji tako da je jasno ko je kosio a ko vodu nosio
Standard koji koristimo svi je Štokavski kojo je govorni standard naroda iz BiH. Hercegovac se sa krajišnikom bez problema razumije dok Dalmatinac sa Zagorcem malo teže ako ne govore standardnim jezikom.
Ako je Marko Marulić 1521. godine rekao da je Judita "u versih harvatski složena" valjda je čovjek znao da piše na hrvatskom jeziku. Mi Hrvati govorimo i pišemo hrvatskim jezikom, vi ostali se snađite, pišite i govorite kako god hoćete.
@KernriverMerle dvije babe, jedna iz dalmacije druga iz zagorja, koje nisu imale priliku ici u skolu, nebi bile u stanju voditi ni najobicniju konverzaciju. o kojem hrvatskom ti pricas??! definitivno hrvatski jezici jesu 'dalmatinski', 'zagorski' itd ali knjizevni nije. dok u skoli ne nauce knjizevni/standardni jezik tesko da se mogu razumjeti. a sve i jedna baba iz BiH (koja nije imala priliku ici u skolu) bi razumjela taj knjizevni/standardni hrvatski jezik. sto li je to tako :))
Znam samo da vam pola teritorije ne pripada,znam da ste fasisti,da ste izgubili drugi svetski rat,da ste jedini imali logore za decu to cak ni nemci nisu imali,znam to da pricate Srpski,i da su od svih Srba najgori hrvati.
Ja imam rodbinu u Zagrebu, Rijeci, Bugojnu, Vinkovcima, Uzicu, Petrovaradinu.... Ja nisam nasao razliku, nit je oni vide. Najbolji su mi ovi sto kazu da je razlicit jezik a svadjaju se zdusno, svako na svom jeziku, a razumeju se ko braca rodjena. :D I ja stvarno ne znam sto ljudi misle da Srbi ne pricaju ijekavicom? Mozda bi se mogao nazvati Dinaridsko slovenski? ili nesto tako? Svi smo mi Dinarci.
Akademik Abdulah Sindran je hrvatski jezik koji se pojavio na javnoj televiziji nazvao "ustaškim". A to je jezik kojim govore Hrvati u BIH u Hercegovini. Svo troje su Jugoslaveni.
Ovdje je svaki Komentar suvisan.98% isti Jezik.Ta 2% moze se odgonetiti u mjestu boravka. Nije poznato u lingoistici ,da se jedan te isti Jezik dijeli na 4 jezika.To se desilo samo radi Toga sto Hrvati hoce da se strogo distanciraju od Balkana(drugisu im slijepo slijedili.).Na zalost geogafski polozoj im to ne dozvoljava.Kad vec imaju Rimsku Austro-Ugarsku kulturi trebali su da prihvate i njihove Jezike.Znaci imaju ipak sa nama zajednicki Jezik, sto je jos jednom potvrda da smo isti narod. Pogotovo Hrvati imaju sa Srbima i zajednicka imena i Prezimena.
Hrvatski i srpski su dva standardna jezika kao hindski i urdski, nastala na (novo)štokavskoj okosnici (indijski na khariboliju). Štokavština je podloga, a ne cijeli jezik. I sama zapadna štokavština hrvatska je po svom postanju; istočna, srpska, nema pisanih spomenika do kraja 18. st. Svi štokavski pisani spomenici do kraja 18. i početka 19. st. hrvatski su, dok je srpski jezik, nastao na bliskim istočnim govorima, u velikoj mjeri kroatiziran i stoga razumljiv na govornoj razini. I ti bi jezici bili jasno razlučivi da nije bilo Kopitara i Karadžića: bib.irb.hr/datoteka/264345.Filologija_53_2009_001_053_Grcevic.pdf
Ni Srbski ni Hrvatski ni Bosanski ni Hercegovacki ni Crnski ni Gorski niti bilo koji samo NAS JEZIK,pa kako ga ko pricao ili razumio ali sbvi se mi itekako dobro razumijemi ili razumemo ili kontamo ili vec kako to Slovenci kazu i Makedonci,pardon
Jure Macola Macola izgleda da su vama ti vasi takoooo dragi Turci sto ih izgleda vazda pominjete,dobro zatjerali pa vam nikako ne izlaze iz glave,a sto se mene tice zaboli me kurac za Tirke ili Ruse,meni je samo vazno da si me razumio ili razumeo kako ti pak stima ili odgovara
Ne znam sta ce biti dalje al za sada mi ne treba prevod. Sve razumem. Steta sto nisu razlicititi bila bih poliglota. Bosanci nadjite vi standard al englesli prodire velikom brzinom.
Pa nas bosanski jezik je priznat kao standardni jezik i mi ga koristimo svugdje evo ovdje ja koristim bosanski na youtube, Google, Facebook Windows itd. da nije priznat kao standardni ne bi bio u izborniku za jezike na internetu.
Amerikanci nemaju američki jezik,govore engleskim jezikom,takđer u australiji nemaju australski jer govore engleski kao i englezi.Nema potrebe za izmisljanjem jezik već postoji oduvijek je tu.Nije teško za shvatiti kako nazovi stručnjak Kapović je nebitan po pitanju ičijeg jezika pa i Hrvatskog Standardnog Jezika.Hrvati sa svojim Hrvatskim jezikom nemaju dilema ,dileme drugih su njihove dileme.
Kakve to ima veze sa nama vi imate svoj jezik hrvatski, mi svoj bosanski a Srbi svoj srpski. Amerikanci ne mogu kazati da je Engleski njihov kad je jasno da nije. Dok bosanski jezik imas povelju Kulina bana na bosanskom jeziku, bosansko turski rijecnik itd. Tako i vi imate svoje dokaze o svom jeziku i niko nikom ne treba sporit jezik. Svak svoje nek cuva i nema problema.
Zasto pises latinicom, prvo pitanje, drugo pitanje je zasto ti je na prezimenu ic, ili na vecini tvojih ortaka, a to ic dodatak se vrlo dobro zna gde se dodavao. gugla i trazi o tome malo vise.
Jezikom slavena razumiju se svi slavenu a u hrvatskim i u Srbskom priča se sa udjelom od 60 posto slavenskog a ostali dio jezika su tuđi će koje su se udomacile zato što smo mi misancija starosjjedilaca i kolonizatora Dakle imamo oko 20 posto turskog a tako i prezimena jer su nam turcina jebali babe uz TARABE Imamo latinskog grčkog.arapskog talijanskog njemačkoga ugrofinskogitd. Koliko sad ima engleskog razumije li ovu dicu. Staljina stejdz faca ida fakin brate kamo srice da se ne razumimo Stvarno se triba izolirati od onih koji koji mislu da su dominantni Niko ne želi da mu neko kroji gaće. Moje i tvoje je davno podalje no i sklopiti svoj red..
Jezik je jedan od najvažnijih obilježja nekog kolektivnog identiteta, pa time i etničkog."Jezični" su narodi npr Poljaci, Česi, Slovenci,Mađari, njihov jezik seže do granica njihovog etnosa i taj njihov jezik ne dijele s nikim drugim .preko te granice su već pripadnici drugog , susjednog etnosa. Hrvati, Srbi i Bosanci nisu jezični narodi, jer svoj vlastiti, skoro identični jezik dijele sa druga dva susjedna naroda.Oni su tipični primjer "konfesionalnih" naroda, između sebe se razlikuju samo po konfesiji.
@@radiouckaistra1256 Ista etnička pripadnost, isti DNK? Čini se da Hitler govori. Rasa i DNK uopće nisu bitni, Francuzi su na primjer mješavina europskih naroda koji su naselili tu zemlju, ali Oksitanac je Francuz koliko i Norman. Ako stvarno voliš one koji su rušili Vukovar 1991. idi u Srbiju, rado će te dočekati.
Pravo pitanje je, tko je od koga posudio malo njegovog jezika, a ne čiji je i kako se zapravo zove taj naš jezik u Ex-yu zemljama. Vuk je standardizirao srpski jezik na hrvatskim rječnicima koji su do tada postojali (Kašić 1604 npr.) i brojnim hrvatskim književnim djelima na štokavštini, dubrovačka književnost također, hrvatski/horvatski/harvacki/'arvatski jezik je tada bio dobrano u funkciji u knjizevnosti.....uvalio mu je te knjige Jernej Kopitar da radi iz njih. Znanstvene studije su pisane na tu temu : www.bib.irb.hr/264345 Što meni ne daje za argument da kažem da je srpski pojednostavljeni hrvatski jezik, al' činjenice su sljedeće : da su svi posuđivali, leksik se miješao godinama, nitko nema ekskluzivno pravo na štokavicu, ona je zajednička svim etničkim skupinama kod nas, al' se dijeli na više dijalekata, svako ima nešto svoje. U HR je dugo bila štokavska ikavica npr. Jezik kojim danas pričano potječe od starocrkvenoslavenskog, prajezik svim ovim današnjim. Al' nepismeni će se i dalje borit oko toga ČiJi jE jEzIk.
Ma realno srpski postoji, no "promet" je ipak išao u jednom smjeru: forum.krstarica.com/threads/da-nam-srbi-vrate-bar-neke-rijeci.825145/ - Da nam Srbi vrate bar neke riječi?; www.matica.hr/vijenac/478/na-istoku-nista-novo-19082/ - FILOLOGIJA U SLUŽBI IDEOLOGIJE-Na Istoku ništa novo!.; ua-cam.com/video/8_vZLadJ6A8/v-deo.html - POVIJEST HRVATSKOGA JEZIKA: PREDSTAVLJANJE PETE I ŠESTE KNJIGE
Taj standard je umjetni jezik kojega nitko, ako ne mora, ne govori. Cak i taj umjetni standard se s vremenom podijelio po narodima. Jezikom i slicnostima u jeziku lako se podjarmljuje drugi, manji narod, pa zato treba inzistirati na razlicitostima ... radi pravde, radi bratstva i jedinstva.
@@suadkebic1092 većina naših predaka je s područja Hercegovine i Bosne a bosna je jedni vrime bila sve do Vrane u Hrvatskoj Doklesu turci vladali.. Turci su pisali:Mi ne TRAŽIMO ŽELIMO polje ravnih kotara već polje Vrane I Žegara Dokle su turcina vladali neki su im došli za konjskih repovima i htjeli su to prisvojiti Danas je granica iza Imotskog Ima priča kako je na granici između Bosne i hrvatske živio sv jerolim koji je priveo bibliju s grčkog na latinski. Ima jedna crkvica koju zovu po njemu .PORUSILI su je srbi u ratu. IMA PODNO GRIJANJE I VELIKI OGROMNI KAMEN U PODU SA OKOPOM IZMEĐU PODA I TEMELJA VIŠE SLIČI NA VILU ZA ODMOR IAKO OKO SEBE IMA GROBLJE I ZOVE SE PO NJEMU. SAM JE REKAO OPROSTI BOŽE STO SAM DALMATINAC VJEROJATNO LIBURNIJA ILIR.
Realno svi pricaju bosanski jer su i srpski i hrvatski standardizovani na osnovu bosanskog. Prije 19og vijeka srpski jezik je mnogo vise slicio bugarskom i crkveno-slovenskom nego bosanskom.
@@MrBlablablabla13 Kao prvo ja SAM DAMA...A TI OBIČNI BEDAK..KAO DRUGO i ja pričam isti jezik kao tzv Hrvati npr medvJED I TO JE ZA MENE SRBSKI...A na njemački se narod kaže Volk...isusami...tebi se ne vrijedi obrazovat poš to si prirodno GLUP ILI SI ĆIFUT KOJI RASTURAŠ NAŠ neŽidovski ROD !!!
@@Spoma100 izbrisao sam sve komentare jer me sramota prepirati se s osobama upitnog IQua. Stvarno je istinita ona "Laz je u samom biću srbina". Zivite u lazi i dalje.
Naravno, priznat kao standardni jezik kao i svi drugi priznati jezici u svijetu. Udji na UA-cam pa pretrazi jezike odma na pocetku te ceka Bosanski, kao i na Google, Facebook-u, Windows itd. svugdje je dostupan jer je priznat jezik. Da nije priznat ne bi mogao biti dostupan ni na internetu u izborniku za jezik. Primjer nema Austrijski jer nije priznat kao jezik a oni su pokusali da kazu da pricaju Austrijski i sad kad bi Austrija i htjela ne moze bit dostupan na internetu ili bilo gdje.
Ime jezika je političko a ne lingvističko, lingvisti se imenom jezika jednostavno ne bave. A ne treba biti nikakav stručnjak ni lingvista da bi shvatio da su današnji moderni jezici "srpski" "hrvatski" "crnogorski" i bosanski u stvari jedan jezik koji ima korijen od staroslavenskog. Pitanjem oko imena jezika se bave političari tipa mesara iz Bakinaca kod Laktaša Dodika, kojem je maternji jezik roktanje krmadi. Lingvisti su ljudi koji se stručno osposobljavaju da brinu o određenom jeziku. Oni na kongresima i naučnim skupovima ustanovljuju pravila koja se kasnije sprovode o praksi. Lingvisti na osnovu strogo utvrđenih pravila vrše klasifikaciju jezika, i jedini su mjerodavni da na osnovu podrobnih istraživanja utvrde da li se radi o dijalektu nekog - već postojećeg, ili o sasvim drugom jeziku. Poenta je na kojoj teritoriji je nastao jezik iz kojeg ovi pomenuti moderni jezici vuku korijen, kao jeli imao taj jezik neko svoje ime i ime naroda koji ga je koristio. Naravno da jeste, nastao je na teritoriji BOSNE, zvao se BOSANSKI, a narod koji je njime govorio a i dan danas govori zvao se BOŠNJANI, pa malo kasnije Bošnjaci -muslimani, Bošnjaci-katolici - današnji tzv. Hrvati i pravoslavni bosanski VLASI - današnji tzv. bosanski Srbi.
Pošto nikada nije u životu sve crno ili bijelo, nego je uglavnom sivo, tako i odgovornosti za rat ima na svim stranama (manje ili više). ALI uzimajući sve relevantne historijske činjenice najveća odgovornost leži u "velikosrpskoj" hegemonijalnoj politici i njenoj "svetosavskoj" crkvi. Sotonistička organizacija zvana SPC je duhovni pokretač svog zla koje u njeno ime provode velikosrpski ideolozi u zadnjih 150 god. u genocidnim pohodima na sve zemlje i narode koji graniče sa Srbijom. Isključivi krivac za sve ratove koji su se desili na ovim prostorima je "svetosavska" želja za novim TERITORIJAMA. Dakle 1920 godine srpska pravoslavna crkva se po prvi put pojavljuje u Bosni što definitivno znači kraj Bošnjaka-pravoslavaca, odnosno Bosanaca-pravoslavaca i početak sijanja mržnje i nacionalnog razdora među Bosancima koji su zapravo braća različitih vjera. Svaki Bosanac pravoslavac koji je rođen u Bosni I čiji su preci rođeni u Bosni, a koji nije došao iz Srbije kao kolonizator, nema ništa zajedničko osim pravoslavne vjere, sa Srbijancima. Totalno različit mentalitet I porijeklo za razliku od ostalih Bosanaca koji su mu po svemu bliži osim po toj vjeri, ali to ga ne spriječava da kolje I ubija svoje sunarodnike za račun te druge države I njene hegemonijalne politike, I te novopečene nametnute crkve koju su osnovali Turci.
(nastavak) Šta je sa pojavom relativno novih jezika u svetu (Farski, Ligurski, Sicilijanski, Ositanski).Na wikipediji imate Boarish (Austrijsko-Bavarski). Imate četiri norme keltskog gaelik jezika.... Stiče se utisak da je područje Jugoslavije nešto nenormalno u odnosu na svetsku praksu. Nažalost i ovom nedorečenom emisijom imamo da se istorijski i jezički sudovi kroje na osnovu "kafanologije". Imamo činjenicu da relativizacija svega i svačega osvaja mase i pobeđuje znanje i razum!
U pravu si..KATOLICI SVE KUPUJU PAPINIM PARAMA...u Njwmačkom dokumentarcu kažu VTikan NAJBOGATIJI NA SVIJETU..samo rezerve...REZERVE...zlata 15000 tona...nekretnine pola rima i jerusalima...itd...
@@GGTanguera kulturološka razlika između Srba i Hrvata je kao recimo razlika između Hrvatske nogometne reprezentacije i Srpske fudbalske reprezentacije...na prvi pogled amaterskom oku to izgleda sve isto: i Hrvati igraju na ravnom terenu i Srbi igraju na ravnom terenu..i Hrvati imaju kopačke i Srbi imaju kopačke...i Hrvati imaju dresove i Srbi imaju dresove...ali razlika u kvaliteti momčadi OGROMNA...tako i sa mentalitetom naroda u Jugoistočnoj Europi...na prvi pogled izgleda sve isto...ali u suštini ogromna razlika.hvala.
@@franjodordic2000 Kulturoloska razlika izmedu Dalmatinica, Zagrepcana i Slavonca je znatno veca nego razlike izmedju Slavonca i Bacvanina; Beogradjana i Zagrepcana; i Srba Krajisnika i Dalmatinaca. Jednina mala razlika je da se vecina Hrvata (ne svi naravno) plasi autoriteta, crkve, i institucija i voli da prati ("natural born followers") te tako cine dobru publiku za nogomet (jer ni sami ne mogu da potrce 1km), dobre radnike za nemacke fabrike/tvornice, dobre konobare za hotelcice duz Jadanske obale, dobre kamiondzije za nepreglednu Severnu Ameriku, dobre potrosace za zapadnu robu, dobru "raju" da se njome vlada. Sa druge strane vecina Srba, a ja samo takve znam, ne gleda fudbal nego igra tenis, basket i pliva, ne idu u crkvu jer im je Vatikan zagadio hriscanstvo, ne veruju ni svojim politicarima a kamoli tudjim i jako su teski za kontrolu i manipulaciju. Ugodan Vam dan zelim.
Kapović ne poznaje hrvatsku povijest. Jezik nam je sačuvao identitet pod Mlečanima, Germanima i Madjarima i do 1918. zvali smo ga isključivo hrvatski i bili ( i ostali) ekstra osjetljivi na jezičko pitanje. A poslije je počelo politički motivirano 'ujedinjenje' koje ga je željelo svesti na varijantu tada politički jačeg srpskog jezika od Novosadskog dogovora 1954 pa nadalje. Ne mislim da je Kapović 'petokolonaš', naravno, jednostavno mislim da nije naročito bistar i da je neznalica.
Ja ne znam zašto niste našli nekog relevantnijeg sagovornika za hrvatski jezik? Veoma loša pitanja su postavljena lingvistima. Oni zapravo nisu rekli ništa novo što mi ne znamo. Gde su pitanja o međusobnim odnosima SHBC lingvista? Kakvo je stanje o priznavanju i učenju jezika nastalih iz SH jezika u sredinama gde nisu u većini? Zašto nije naveden sličan primer u svetu (recimo Česi i Slovaci su imali jedinstven standardni jezik do pre 200 godina).
Poznajem nesto stranih rijeci, prema tome si postavljam pitanje, evo konstatiram dali postoji cisto Srbsko pismo? Slusam srbe kako se izrazavaju i jako me zacuduje, puno vise ima stranih rijeci nego srpskih. Zakljucak srbski jezik ne postoji, to su kopije stranih pisama.
Poznajem nesto stranih reci, prema tome postavljam pitanje, konstatujem , da li postoji cisto srpsko pismo? Slusam Srbe kako se izrazavaju i jako me zacudjuje, puno vise ima stranih reci nego srpskih. Zakljucak srpski jezik ne postoji, to su kopije stranih pisama. Kako sto vidite,Ante, postoji jedan jezik i nije kopija nikakvih pisama,to je jezik juznih slovena, srpsko-hrvatski, hrvatsko-srpski, ili kako ga vec koji narod naziva...
@@antekovac7069 Ми користимо и ћирилицу и латиницу, , нормално да на уоutube-u користом латиницу.Мени није увреда било шта што кажете да повезује Србе и Хрвате, јер смо реално један исти народ. Latinicu koristi veci deo sveta , a ovo sto mi koristimo je samo modifikacija za nas jezik...
@@aleksdj7628 : A ovo si pogresijo, to pisanje nitko ne poznaje u svjetu, pa i vecina srba, na svim manifestacijama zemaljske kugle, bilo to diplomackim, ekonomicnim, sportskim, kulturnim etc zbivanjima, ta slova ne POSTOJE, to je samo jedan mali dokaz da to pismo je na marginalu. Posto si tako uporan da dodam, vi srbi se proglasavate pravoslavcima, ja nemam nista protiv pravoslavne vijere, dozvoli da vas ispravim, nezaboravi to, vi srbi vi niste pravoslavci, nego veliki povjesnicari svjeta tumace nesto drugo, da ste SAVOSLAVCI.
@@antekovac7069 Nemam pojma sta ste hteli reci, valjda Srbi znaju kojim jezikom govore, kojim pismom pisu,i koje je su vere uglavnom ( mada ja licno uopste ne smatram veru i narod povezanim , znam mnogo ljudi koji su ateisti pa to ne znaci da nisu Srbi...).Ja postujem Hrvate i nemam nista protiv svakog coveka ko ima dobre namere i nadam se da ce u narednim godinama biti vise pozitivne energije medju nama....
Pa bre Mujicu hteo sam malo da napravim komediju :) Meni je ovo najsmesnije kad neko piskara po jutjubu ono sto je cuo na televiziji a pojma nema o cemu se radi :)
poznati su razlozi zbog kojih je Austrija inzistirala na reformi jezika koji se govorio u tadasnjoj Sumadiji.Jednostavno ,govorili su nerazumljivim ,primitivnim jezikom..sa njima je bila otezana komunikacija,a govor kojim se koristili jedva se mogao koristiti i u crkvene svrhe.Rjesenje je nadjeno u bosanskom jeziku to jest standardizaciji tadasnjeg Bosanskog jezika.Srbijanci su tu novu konstrukciju nazvali "Srbijanski jezik"
@@omega-li1fi ni za jedan jezik se nemoze reci da je primitivan, u Africi postoi vise od 2000 jezika i za vecinu njih nepostoi pismo. Reci Srbijanac je pogresno isto kao i Madjarac i Bugarac, Bosancima kad nesto fali oni odmah preko Srbije da rese. Srbi su narod sa svoim jezikom i pismom, kulturom,drzavom,istorijom i to je cinjenica neosporna.
@@damirsemovic8414 sto se tice srbijanaca.njihov jezik jeste bio "jezicki " primitivan..uostalom to je tvrdio i Vuk Karadzic. Uostalom prve drumove kroz danasnju Srbiju su napravili Turci kao i prva urbana naselja ..e sada sto srbijancima fali kroz povijest to oni jednostavno nadopišu
@@omega-li1fi jezik je savrsenstvo coveka i to je prirodna stvar,svi ljudi na ovoj planeti imaju neki svoj jezik(govor) pa je besmisleno govoriti da je neki bolji ili gori. Jezici se stalno usavrsavaju i svi od svakoga prisvajaju reci.Turci su okupirali Srbiju a puteve su gradili zbog sebe a ne Srba.
@@damirsemovic8414 u slucaju Srbijanaca, ne radi se o prisvajanju riječi nego o prisvajanju jezika....kojim su govorili Bosnjaci, od Novog Pazara preko Trebinja, Stoca, Pocitelja , Mostara...
Ovde uopste nije dilema da je to jedan te isti jezik, medjutim glavno pitanje je ko je od koga "pozajmio" jezik :D E sta se tu moze cuti aoooo e to je tek fantasticna komedija.
@JovanKrkobabic bas to, svako ko je imalo objektivan zna da je Vuk ''pozajmio'' i reformisao vecim djelom govorni jezik iz BiH, otuda prvi ''srpski rijecnik a ne recnik''. pricas bosanski dijalekt slavenskog jezika!!
Upravo to je pravo pitanje, tko je od koga posudio malo njegovog jezika, a ne čiji je i kako se zapravo zove taj naš jezik. Vuk je standardizirao srpski jezik na hrvatskim rječnicima koji su do tada postojali (Kašić 1604 npr.) i brojnim hrvatskim književnim djelima na štokavštini, dubrovačka književnost također, hrvatski/horvatski/harvacki/'arvatski jezik je tada bio dobrano u funkciji u knjizevnosti.....uvalio mu je te knjige Jernej Kopitar da radi iz njih. Znanstvene studije su pisane na tu temu : www.bib.irb.hr/264345 Što meni ne daje za argument da kažem da je srpski pojednostavljeni hrvatski jezik, al' činjenice su sljedeće : da su svi posuđivali, leksik se miješao godinama, nitko nema ekskluzivno pravo na štokavicu, ona je zajednička svim etničkim skupinama kod nas, al' se dijeli na više dijalekata, svako ima nešto svoje. U HR je dugo bila štokavska ikavica npr. Jezik kojim danas pričano potječe od starocrkvenoslavenskog, prajezik svim ovim današnjim. Al' nepismeni će se i dalje borit oko toga čiji je jezik.
S druge strane, teško se može reći da pričamo ugrubo istim jezikom. Dakle potpuno istim. Uzmi udžbenik iz kemije i udžbenik iz hemije, pa usporedi tesktove. Slično, al' opet puno razlika.
mada je hrvatski jezik najstariji na ovim prostorima,ne vidim zasto srbi nebi imali svoj jezik...njihov je jezik jedinstven,pa iako imaju dosta ubacenih engleskih,turskih itd rijeci..jezik je jedinstven...pa neka se i shodno tome zove srpski..
I da ne ostane samo na naklapanju: Hrvatski i srpski su dva standardna jezika kao hindski i urdski, nastala na (novo)štokavskoj okosnici (indijski na khariboliju). Štokavština je podloga, a ne cijeli jezik. I sama zapadna štokavština hrvatska je po svom postanju; istočna, srpska, nema pisanih spomenika do kraja 18. st. Svi štokavski pisani spomenici do kraja 18. i početka 19. st. hrvatski su, dok je srpski jezik, nastao na bliskim istočnim govorima, u velikoj mjeri kroatiziran i stoga razumljiv na govornoj razini. I ti bi jezici bili i jasnije razlučivi da nije bilo Kopitara i Karadžića: bib.irb.hr/datoteka/264345.Filologija_53_2009_001_053_Grcevic.pdf - Jernej Kopitar kao strateg Karadžićeve književnojezične reforme. Različiti jezici, kao hrvatski i srpski, ili hindski i urdski, razlikuju se od policentričnih jezika poput engleskoga, francuskoga, njemačkoga..u sljedećem: a) nemaju i nisu nikad imali isto ime, b) nemaju zajedničku pisanu baštinu, koja se razlikuje za oba ova jezika u preko 99% ( u hrvatski ne spadaju Dušanov zakonik, Jefimija, Obradović, Karadžić, Glišić, Slobodan Jovanović Dobrica Ćosić,..- u srpski ne spadaju Bašćanska ploča, Vinodolski zakon, Marulić, Držić, Kašić, Belostenec, Šenoa, Kvaternik, Tomislav Ladan..), c) nikad nije postojala jedna govorno-kulturna zajednica koja bi taj nepostojeći "jezik" držala za svoj, d) ni kao sustav narječja (hrvatski: čakavski, kajkavski, zapadni štokavski; srpski- istočni štokavski i torlački), ni kao standard- ti jezici nisu bili jedno ni u kojoj točki u povijesti, f) kulturno, znanstveno, strukovno, ...nazivlje je jasno različito. To što postoji visok stupanj razumljivosti na većini razina običnoga sporazumijevanja, nema veze budući da je to posljedak bliske govorne okosnice standardnoga jezika, novoštokavštine. No osebujnost i visoka individualiziranost ukorijenjena u povijesti, od fonetike i rječotvorja do semantike i leksikografije, jasno pokazuje da se ne radi o suvrstima nekog policentričnoga jezika nego o različitim standardnim jezicima (i ne samo standardnim).
vecina Bosne prica sa 2 dijalekta koja su dosla iz Hercegovine, tako da Bosanski okaci macku o rep. A jezik je srpski jer su ga Srbi donijeli na Balkan, a i Nemanjici i Kotromanici su ga zvali srpskim.
@@SRBINPZS Hrvatski u stripu ... blog.dnevnik.hr/stitch/2005/05/269722/tko-je-komu-ukrao-jezik.html - Tko je komu ukrao jezik?; www.scribd.com/document/77961644/Mario-Gr%C4%8Devi%C4%87-Jernej-Kopitar-kao-strateg-Karad%C5%BEi%C4%87eve-knji%C5%BEevnojezi%C4%8Dne-reforme - Jernej Kopitar kao strateg Karadžićeve književnojezične reforme
sve je to jedan jezik-bosanski,jer znademo iz proslosti,da su svi okolo Bosne probali da ukradu sve ono sto je bosansko,pa tako i jezik.......poz Bosni,sve van nje je samo kopija i prepiska,falsifikat ili otimacina........poz sa CetinjaCG
dje si bojane,djeticu mrcavi,eto i u tebe je ime ,da ne moze biti turskije-bojan od boja-farba,obojeni ,ofarbani......toliko sa junackoga CetinjaCG-niti je turci poturcise,niti je srbi posrbise,a probali su.....da se ne zaboravi
velika vecina jes,zato se vodje srbi i ne mogadose zadrzati,Cetinjani ne trpe lazove i fasiste nikoje vrste,pa tako ni srpske,.......toliko sa junackoga CetinjaCG-niti je turci poturcise,niti je srbi posrbise,a probali su......da se ne zaboravi......
ja neznam sta to ima u cetinju pa se vi toliko kurcite . pa jedan pirot ima vise doktora nauke nego cetimje . jedino vam se moze priznati da ste mnogo nadmeni bez pokrica. kompleks male sredine
Cetinje jeste sitno,ali je dinamitno,minira sve podmetacine i lazi sto ih plasiraju uokolo,a posebno oni iz spc i sanu-dvije najozloglasenije fabrike zla na Balkanu,toliko sa junackoga CetinjaCG-niti je turci poturcise,niti je srbi posrbise,a probali su....da se ne zaboravi
..........lijepo je i poredjenje sa negro bombonama,jer svi znademo da su te bombone dobre za prociscavanje disajnih organa,odn.prociscavanja svega onoga sto se naslagalo u Cg tokom decenija uticajem bg,spc i sanu,sto zaprljase sve sto cisto bijase po Balkanu.........sad je doslo vrijeme za ciscene,na srecu nas Crnogoraca ,a na nesrecu onijeh prljavaca cije prljanje bi prekinuto..........i zaustavljeno....toliko sa CetinjaCG
srpski: verovatno bosanski: vjerovatno hrvatski: vjerojatno crnogorski: ? Salu na stranu kao sto kazu ovi profesori svi ti jezici su isti lingvisticni.
Stokavski jeste jedan jezik, kojim govori jedan te isti narod izdeljen u više raznih naroda, čakavski i kajkavski su zasebni jezici, kojim govore druga 2 juzno slovenska naroda. E sad da li su Slovenacki i Kajkavski jedan jezik, to je zanimljiva tema, korijen jezika je isti, o tome govora nema.
@@josipivanic6755 i sta ivaanoc nema Srba Ivanoca? Druze moj dobri, jedino Cakavci imaju tu i tamo veze sa Hevatima, Kajkavci su Slovenci Stokavci su Srbi, laze vas propaganda, recu ti jednu iskrenu stvar ja bi na onom brdu iznad zagreba i moja sestricna kao ovdje su se Hrvati sklanjaki od Turaka, ja dok razmislim, rekoh, ok Slovinci da al Hrvati ajde 😀 Pri tom je ona iz Promine u Dalmaciji, ja sokiran kakve vas ludorije uci u skoli, svi Hrvati stokavaci su Srbi, ako lazem ja ne laze Austrijski popis iz 1851. Toliko o toj temi, nacni srugu
@@SRBINPZS Kakav štokavski jezik, zašto izmišljate imena za jezike. Da li Englezi svoj jezik zovu WHAT -kavskim, da li Njemci svoj jezik nazivaj WAS-avskim. Ti nemaš pojma
@@josipivanic6755 itekako imam pojma, zato sto jedan narod ne moze govoriti 3 nerazumljiva jezika, 70% Hrvata su Srbi, svidjalo se to vama ili ne. I nemoj mi te jezike ja zivim u Austriji, Njemce sa sjevera ne razumijem ni rijec jer oni nisu isti narod Frizi i Babarci dva svijeta, a sto se Engleza tice jos smijesnije, na Engleskom dvoru se do 13 tog vijeka govorio francuski
Koliko vidim svi se boje rec istinu,svi novi jezici su izrasli iz korjena srpskog jezika,hvala srbima na tome ali nije moguce zaobici Vuka Karadzica bilo da je rjec o hrv,bosanskom ili crnogorskom jeziku koliko god se trudili
Srbi bi trebali da nam vrate jezik, no dobro, iako bi bez hrvatskoga lamatali rukama kao majmuni, neka, mi smo dobrodušni i ostavljamo im svoj pojednostavljeni jezik. forum.krstarica.com/threads/da-nam-srbi-vrate-bar-neke-rijeci.825145/
@@oliveradimitrijevic1843 forum.krstarica.com/threads/da-nam-srbi-vrate-bar-neke-rijeci.825145/ - Da nam Srbi vrate bar neke riječi; www.matica.hr/vijenac/478/na-istoku-nista-novo-19082/ - Na Istoku ništa novo!; blog.dnevnik.hr/stitch/2005/05/269722/tko-je-komu-ukrao-jezik.html?page=blog&id=269722&subpage=0&subdomain=stitch - Tko je komu ukrao jezik?
To je za strane lingviste i istoricare jezika iskljucivo i samo Srpski Jeziki ili Iliro- Srpski kako se u nekim knjigama naziva. Prvi politicki jezik u helmu ili Iliriku , Balkanu ili sad Zapadnom Balkanu je Bugarski, pa Rumunski. A u skorijojo istoriji to je Srpskohrvatski , zatim Makednski, da bi sledio Bošnjački, i najnovija budalastina Crnogorski. Mozda boli i smeta, ali imao sam priliku da sulsam svetske lingviste i specijaliste iz oblasti istorije jezika, ljude koji proucavaju epigrafiku , arheologiju, kartografiju, etnologiju i najposle uporednu lingvistiku kao istorijsku medtodu. Gospodo jezik koji se prica od Crnog mora do Slovenije i Italije je iskljucivo i Srpski jezik u naucnom smislu u smislu istinitosti porekla jezika njegovog nastanka od formiranja glasovnih osnova i korena reci do modernog govora. Sve ostalo je čista politika, i to je dozvoljeno, svako moze zaista nazvati jezik kojim govori kako on zeli, zivimo u vremenima sloboda tako da je to ne sporno, kao i to kako neko moze da se izjasnjava kao Bošnjak, sto je kao imenica izvedena iz Sepskog jeizka, za osobub koja Živi u Bosni, ili je poreklom iz Bosne, zanimljivo je da su srbi u srdnjem veku vise koristili Bošanjak umesto Bosanac, ali su ih sve zvali Srbljima. Sutra moze neko da kaze da kao Šumadinca ili Sremac govori tim jezikom, kao sto su to uradiki vec pod koministickom vlascu u Staroj Srbiji, pa su pricali Makedonski sad evo Severno Makednoski, ili jedan manji deo naroda u Crnoj Gori sada zeli da zove svoj jezik Crnogorski.Zanimljivo je da od kada je dekretom uspotavljena i na silu uspostavljena Narodna Republika Hrvatska i kada su joj Prokljucene silom, Vojna Krajina , Dubrovnik, Dalmacija, Istra i Baranja, koje nikada u istoriji nisu imali veze sa Hrvatima, da se u njoj i pod komunistima a i posle desva suprotna proces u odnosu na druge Srpske zemlje. Naime na srpskim tweitorijama , odnosno tamo gde zive srbi se vrsi partikulacija i stavranje novih naroda i jezika, da na teritoriji Avnojevske hrvatske svi dijalekti srpskog su inkorporirani u Novo Hrvatski. Dalmatinaki i Slavonski pa Baranjski koji su stariji od npr Zagrebackog izgovora Srpskog jezika. Subjektivno poimanje jezika je u modernom drustvu ostavljeno kao otvoreno u smislu opredeljenja, ali to je za nauku ne vazno, za nauku pogotovo onu udaljenu lokalno politicki ne zainteresovsnu, to nije bitno. Na primer covek u Srbiji moze sada da se izjasni kao Švedjanini ili Albanac, aki to za biologiju nije bitno, jeste za drustvene statistike i politiku, ali one ne mogu promeniti dnk . Isti je slucaj i sa jezikom.
Samo se nisi dotakao sustine,a to je ,u to vrijeme ,srbijanska zaostalost i primitivizam.Jezik kojim se sluzilo u tadasnjoj Sumadiji nije se mogao upotrebljavati u nikakve svrhe osim u crkvene.Srbijanski jezik je nastao po direktivi Austrije ,iskljucivo za njihove potrebe ,a u cilju normalne komunikacije sa Srbijancima.Rjesenje je nadjeno tako sto se ,bukvalno ,prepisao bosanski jezik uz turcizme koji se govorili u Sumadiji.
nije jedan jezik.. jer ja zborim CRNOGORSKI..bubulj..biźin..rumetin. škudela..taulin..ožica..śjutra..bistijena..krtola..pamidora..lencun..Lubrela..ura..kamera.takulin..
U Engleskom, kog verovatno ne govorite, postoje puno vece rezlike u leksikonu. Meni je licno puno lakse da razumem nepismenog Crnogorca (jer sam Srpkinja) nego obrazovanog Pirocanca :)
Iskompleksirane novonastale drzave ne mogu da se pomire da pricaju srpskim jezikom,"sasvim slucajno" je srpski jezik ako se zna kad je nastala prvaa srpska drzava pa otuda i vode koreni jezika koji se vremenom menjao usavrsavao,sasvim slucajno" je jedaan od reformatora Srbin Vuk Stefanovic Karadzic.Jel u Austriji pricaju austrijskim jezikom ili nemackim,jel u Americi americkim jezikom se prica ili enleskim itd it.Zato i zaostajemo za svetom 50 godina,ne znamo kojim jezikom pricamo a 21 vek je sta ima dalje da se prica,lako je jezik nazvati bosanskim,crnogorskim al kad treba pricati istorijat tih jezika onda je problem treba vremena da se izmisli istorija,ma najbolje odvojite neka slova kao npr ne cu,,hahahhaah ili jos bolje pisite n eee cc uuu.
bosanski.net/ispovjednik-1630-licna-karta-bosanskog-jezika/2020/04/30/ Ispovjednik pisan na Bosanskom jeziku 1630 godine za drzavu Bosnu. Prije toga je napisan i Bosanski rjecnik koj je izdat 1631 godine, dok je Srpski izdat 1818 godine.
Gledamo na mnoge dokumente domaćih spisatelja iz prošlih vjekova, u kojima se uvijek spominje naše pravo narodno ime Bošnjak, a to su oni razlozi zbog kojih se i mi, kao njihovi zahvalni i vijerni potomci zovemo slavnim imenom Bošnjak. Od toga nećemo niti smijemo otstupiti, toga ćemo se imena držati vjerno i stalno.“ Mi se ponosimo time, da je upravo naš jezik, a iz naše otadžbine uzet za osnovu književnog jezika naših komšija Srba i Hrvata. Glasoviti jezikoslovci Vuk Karadžić, Dančić, pa Ljudevit Gaj prenijeli su naš lijepi jezik u književnost obaju rečenih naroda, te ga prozvaše kako su oni hotjeli jedni srpskim a drugi hrvatskim, a o nama nigdje ni spomena. Mi sigurno imamo prava dičiti se, što se našim jezikom služe danas u književnosti naši prijatelji Jovo i Ivo, a to će nam bar svak priznati. Ali mi nikako ne razumijemo, zašto naziv, što su ga oni našem jeziku po svojoj volji, a bez našeg pitanja dali, sada nama pošto po to hoće da nametnu, pa nam čak brane, da mi u našoj vlastitoj kući svoj jezik označujemo imenom našeg naroda." Bosnjak Fra Antun Knežević (1834-1889) ua-cam.com/video/zz0xgryv33Q/v-deo.html
Sve je to hrvatski. Srpski je hrvatski u stripu, crnogorski je srpski u stripu, a "bosanski", a zapravo bošnjački- to je sam strip. I to ne strip kao velika djela Andrije Maurovića i Julija Radilovića, nego Mirko i Slavko i slične sprdnje.
@@bosnjakizbosne7172 Novoizumljeni jezik koji praktički ni ne postoji: ua-cam.com/video/9fqlwNg24cE/v-deo.html, ua-cam.com/video/4mhn_1BnpLo/v-deo.html U odnosu na hrvatski, na srpskom ima malo, a na bosanskom- koji je regionaln hrvatski jezik, a ne muslimansko mumljanje- nema praktički ništa.
@@urvanhroboatos8044 Tvoj ne postoji jezik, moj bosanski jezik postoji kao standardan jezik koristim ga svugdje primjer: facebook, youtube, google, google prevoditelj, windows itd. Jezicki kod 639-1 bs, 639-2 bs, 639-3 bs, SIL - BOS
@@urvanhroboatos8044 bosanski.net/ispovjednik-1630-licna-karta-bosanskog-jezika/2020/04/30/ 1630 ispovjednik napisan na bosanskom jeziku za drzavu bosnu.
Hercegovacki jezik se nikad kroz historiju nije spominjao pa ne postoji (osim ako ga ne osmisle trenutno) za razliku od bosanskog koji se prvi put spominue jos u srednjem vijeku.
Kad ne postoji kako ja koristim ovdje na UA-cam Bosanski jezik, na Facebooku na Google itd. Jezik koji ne postoji nema ga u ponudi nigdje a Bosanski svugdje dostupan kao i tvoj Hrvatski sa svim tim dodatim smjesnim rjecima. 🤣😂 Zrakomlat i Samokres idi se malo osvjezi. 🤣😂
Zasto postoji bosanski jezik kas bosanci ne postoje kao nacija? Zar nije bolje da se zove bosnjacki. Oni iz novog pazara kazu da su bosnjaci posto nece da su srbi muslimani, jel oni pricaju bosanski?!
Bosanski jezik postoji kao takav jer nije namijenjen da samo Bosnjaci pricaju njime. Mi nismo lukavi. Sto se srpski jezik ne zove Srbijanski pa bih ga i Bosnjaci iz Srbije pricali.
Joj kako sam ja sretan kao dijete sam putovao sa roditeljima od Dravograda do Jagodine pa nakrako i do Ohrida, promijenio sam u 8 godina 6 osnovnih skola. Govorim Slovenski, Hrvatski (cakavski, kajkavski, Ikavski i Stokavski) Bosanski, Srpski, Makedonski. i jos 3 (tri) strana jezika i jos neke onako zamuckujem, pomazem si rukama i nogama. Na dva strana jezika prepoznajem po nekoliko dijalekata.
Prvi hrvatski roman - 1569.
Prvi hrvatski riječnik - 1595.
Prva hrvatska gramatika - 1604.
Prvi srpski roman - 1801.
Prvi srpski riječnik - 1818.
Prva srpska gramatika - prisvajanje Bartola Kašića
Srpska Aleksandrida je pisana još u 14. veku kada na zapadu nisu ni postojali romani tupavče tupavi. A Bartol Kašić je sam rekao da je preuzeo srpski da bi širio veru medju šizmaticima…
Јесте тако каже википедија. А први хрватски роман на неком чудном језику који нема везе са данашњим “хрватским”.Нема нигде ту “хрватског језика”. Ко жели нек погледа Српске списе из средњег века и може да преведе 90 посто речи док овај роман нема везе са “хрватским језиком”. Аи сви пишете Вуковом реформом чисто да знате Вук је био Србин 😂
Divno je slušati prave stručnjake za jezik!
Divno je slušati šta govore, a bogami i kako govore. A govore ISTIM jezikom !
Bukvalno i metaforički!
Is that Serbian dialect?
@@cricketaire4766 I give no answers to " crickets"!
Sve isti jezik samo razliciti dijalekti...pa ni u Lijepoj nasoj ne govore svi istim dijalektom...hajde ne serite...
DivisionNordland Da ali pazi hrvatski stokavski ima svoje dijalekte. Cakavski i kajkavski to nisu.
@@TopCroFutsal Čakavski i kajkavski isto imaju dijalekte, svaki otok ima svoj a i na istom otoku ima različitih
@@damirzaja8222 naravno
Bolje se razumiju Zagrepćanin, Beograđanin, i Sarajlija nego oni sa svojim zemljacima.
@@CGJUGO80 ne lupetaj, daleko vam kuca. Ok..
Doveli su troje istomišljenika…
Da nas bog blagoslovi sve koji god jezik da pricamo.
isti jezik samo gluplji narod
Narod je glup upravo radi boga, odnosno onih koji govore i rade u njegovo ime. To su hodže i popovi koji su stvorili različite nacije i jezike od istog naroda. Oni su prvi govorili kako naš bog je pravi i naša vjera čista, a njihov lažan i njihova vjera prljava. Radi njih lijemo krv svakih pedesetak godina. Samo je nevjerojatno kako oni to fino umotaju. Svi smo divni, krasni, pobožni i puni ljubavi i oprosta čak i za neprijatelja... a onda jedna iskra sine i vade se kame krvave, pa kolji brata "krivovjerca". Eto to nam bog donosi, umotano u lijepe riječi pune ljubavi.
Ne znam kako je svijet nastao, ali zdrav razum mi ne da povjerovati da je samo jedna religija u pravu, a sve ne mogu biti u pravu. Dakle, nije u pravu niti jedna, nego samo ima puno grupa lijenih mudraca koji su lažima sebi stvorili dobar život bez rada i poreza, okupljajući glupi narod oko sebe. Ne pristajem biti ovca i gotovo. Da vam nisu ti ratni huškači kao djeci utuvili u glavu da bog postoji nikada ga sami ne bi spoznali.
Jezik se ne PRICA nego govori.
@@nakarada bravo.
Svaka čast, podpuno se slažem
AKO se RAZUMIJEMO onda sve je super ak ne... onda probajmo se razumijeti i opet sve super
Pricaj Srpski da te ceo svet razume.
Ho ću, ne ću. :) To mora da su videli od nekih gastarbajtera. x)
Meni nikad nije bilo jasno zašto nam se jezik u bivšoj državi nije zvao jugoslovenski? Ne bi se niko bunio? Sa nazivom srpsko-hrvatski se nisu slagali Bošnjaci i Crnogorci
dexter cube Nagađam da je u pitanju diferenciranje od slovenačkog u kraljevini Srba, Hrvata, i Slovenaca. Ipak je njihov jezik znatno drugačiji. Plus, tu je bugarski (isto južnoslovenski) jezik, pa možda zbog toga nisu hteli.
Југословенство је измишљотина која никад није могла уништити народ који траје хиљаде година...
Hrvatski sabore u sklopu Austrije je izglasa' da se jezik zove jugoslavenski, no je to Austrija zabranila. Srpskohrvatski se s vremenom primio, pa je osta' naziv.
@@momirkoo srbijanci su mješanci (Turci,Sloveni,Arbanasi,Bugari) ,odatle potice njihova nesigurnost,zelja za dokazivanjem itd. Nije mi jasno zasto smatraju da je to nedostatak ,jer ponekad avlijaneri budu plemenitiji od pitbula.
@@omega-li1fi Ne ponekad, nego skoro uvijek je mješanac inteligetniji pas
To je isti jezi sa razliciti dijalekti i trebamo mi svi sta pricamo tee slovenski jezika da budemo ponosni posta smo vise od pola EU sta pricamo taj jezik.
Nije mi jasno zašto je nestao naziv Jugoslavija za zemlje Južnih Slavena, od Slovenije do Makedonije i Bugarske? Čemu regija?
Matu Kapovića zovete za ovakvu temu .. pa to je smješno .. isto kao bosanski jezik kakav bosanski..? Dali postoji onda i vojvođanski ? Šumadijski ? Ili slavonski .. i mala djeca znaju da imamo hrvatsko-srbijanski i obrnuto
@AnteStjanovic
pa bosna je nekako u centru te bivse YU a uvijek je imala drzavnost,tako da je najvjerovatnije da je bosanski originalan jezik,nemoj zaboravit da su bosnom vladali krscanski vladari ako ti smeta sto danas ima muslimana pa asociras bosnski samo sa muslimanima,od 76 hiljda stecaka na prostoru bivs YU 65 hiljada je u BiH a ostatak u rh srbiji cg i makedoniji tako da je jasno ko je kosio a ko vodu nosio
Standard koji koristimo svi je Štokavski kojo je govorni standard naroda iz BiH. Hercegovac se sa krajišnikom bez problema razumije dok Dalmatinac sa Zagorcem malo teže ako ne govore standardnim jezikom.
Bosanski jezik, mi ne govorimo srpsko-hrvatski.
Ako je Marko Marulić 1521. godine rekao da je Judita "u versih harvatski složena" valjda je čovjek znao da piše na hrvatskom jeziku. Mi Hrvati govorimo i pišemo hrvatskim jezikom, vi ostali se snađite, pišite i govorite kako god hoćete.
@KernriverMerle
dvije babe, jedna iz dalmacije druga iz zagorja, koje nisu imale priliku ici u skolu, nebi bile u stanju voditi ni najobicniju konverzaciju. o kojem hrvatskom ti pricas??! definitivno hrvatski jezici jesu 'dalmatinski', 'zagorski' itd ali knjizevni nije. dok u skoli ne nauce knjizevni/standardni jezik tesko da se mogu razumjeti. a sve i jedna baba iz BiH (koja nije imala priliku ici u skolu) bi razumjela taj knjizevni/standardni hrvatski jezik. sto li je to tako :))
Ma vi hrvati niste ni hrvati nemate ni zajednicki jezik nemate ni naciju
Znam samo da vam pola teritorije ne pripada,znam da ste fasisti,da ste izgubili drugi svetski rat,da ste jedini imali logore za decu to cak ni nemci nisu imali,znam to da pricate Srpski,i da su od svih Srba najgori hrvati.
bogu hvala pa mi imamo i gusle a vi ni to nemate zato sto ste nova i vestacka nacija napravljena od najgorih Srba.
@@srbija6815 одлично објашњење.
Jezik je politicki pojam!
Jezik je osnovno pravo pravo svakog covjeka i nema nikakve veze sa politikom.
Ja imam rodbinu u Zagrebu, Rijeci, Bugojnu, Vinkovcima, Uzicu, Petrovaradinu.... Ja nisam nasao razliku, nit je oni vide. Najbolji su mi ovi sto kazu da je razlicit jezik a svadjaju se zdusno, svako na svom jeziku, a razumeju se ko braca rodjena. :D I ja stvarno ne znam sto ljudi misle da Srbi ne pricaju ijekavicom? Mozda bi se mogao nazvati Dinaridsko slovenski? ili nesto tako? Svi smo mi Dinarci.
Posjeti ugljan haha
Pozdrav iz Vinkovaca!
Samo vi Srbi ne vidite razlike
Akademik Abdulah Sindran je hrvatski jezik koji se pojavio na javnoj televiziji nazvao "ustaškim". A to je jezik kojim govore Hrvati u BIH u Hercegovini. Svo troje su Jugoslaveni.
Ovdje je svaki Komentar suvisan.98% isti Jezik.Ta 2% moze se odgonetiti u mjestu boravka.
Nije poznato u lingoistici ,da se jedan te isti Jezik dijeli na 4 jezika.To se desilo samo radi Toga sto Hrvati hoce da se strogo distanciraju od Balkana(drugisu im slijepo slijedili.).Na zalost geogafski polozoj im to ne dozvoljava.Kad vec imaju Rimsku Austro-Ugarsku kulturi trebali su da prihvate i njihove Jezike.Znaci imaju ipak sa nama zajednicki Jezik, sto je jos jednom potvrda da smo isti narod. Pogotovo Hrvati imaju sa Srbima i zajednicka imena i Prezimena.
Kakve gluposti
I dok mi panično čuvamo svoje jezike "od kvarenja", na kulturnom i civilizacijskom nivou u odnosu na ostatak sveta postajemo kao Bušmani.
ja bih nas jezik nazvao kuroslavenski, da bi tako svako bio zadovoljan.
KuroslOvenski !
kompleks polnog organa
Hrvatski i srpski su dva standardna jezika kao hindski i urdski, nastala na (novo)štokavskoj okosnici (indijski na khariboliju). Štokavština je podloga, a ne cijeli jezik. I sama zapadna štokavština hrvatska je po svom postanju; istočna, srpska, nema pisanih spomenika do kraja 18. st. Svi štokavski pisani spomenici do kraja 18. i početka 19. st. hrvatski su, dok je srpski jezik, nastao na bliskim istočnim govorima, u velikoj mjeri kroatiziran i stoga razumljiv na govornoj razini. I ti bi jezici bili jasno razlučivi da nije bilo Kopitara i Karadžića: bib.irb.hr/datoteka/264345.Filologija_53_2009_001_053_Grcevic.pdf
zamislite u ameriki kad bi djelili nekako jezik onda bi bijo crnacko engleski ili meksicko engleski ili slicno
afro-američko-engleski s meksičkim naglaskom
Isti narod isti jezik I istog porekla,znate Dobro STA govorim.
Ni Srbski ni Hrvatski ni Bosanski ni Hercegovacki ni Crnski ni Gorski niti bilo koji samo NAS JEZIK,pa kako ga ko pricao ili razumio ali sbvi se mi itekako dobro razumijemi ili razumemo ili kontamo ili vec kako to Slovenci kazu i Makedonci,pardon
Turski ?
Jure Macola Macola izgleda da su vama ti vasi takoooo dragi Turci sto ih izgleda vazda pominjete,dobro zatjerali pa vam nikako ne izlaze iz glave,a sto se mene tice zaboli me kurac za Tirke ili Ruse,meni je samo vazno da si me razumio ili razumeo kako ti pak stima ili odgovara
Ne znam sta ce biti dalje al za sada mi ne treba prevod. Sve razumem. Steta sto nisu razlicititi bila bih poliglota. Bosanci nadjite vi standard al englesli prodire velikom brzinom.
Standard sa kojim se svi koristimo je zapravo govorni standard naroda sa područja BiH.
Pa nas bosanski jezik je priznat kao standardni jezik i mi ga koristimo svugdje evo ovdje ja koristim bosanski na youtube, Google, Facebook Windows itd. da nije priznat kao standardni ne bi bio u izborniku za jezike na internetu.
pa naravno bosancica ;)
Amerikanci nemaju američki jezik,govore engleskim jezikom,takđer u australiji nemaju australski jer govore engleski kao i englezi.Nema potrebe za izmisljanjem jezik već postoji oduvijek je tu.Nije teško za shvatiti kako nazovi stručnjak Kapović je nebitan po pitanju ičijeg jezika pa i Hrvatskog Standardnog Jezika.Hrvati sa svojim Hrvatskim jezikom nemaju dilema ,dileme drugih su njihove dileme.
ua-cam.com/video/2CDDRgcs-iU/v-deo.htmlsi=FA3suljOvcL1VsjS
ua-cam.com/video/7LdpFMGuQzo/v-deo.htmlsi=JsVcraAjZaMkraVa
Kakve to ima veze sa nama vi imate svoj jezik hrvatski, mi svoj bosanski a Srbi svoj srpski. Amerikanci ne mogu kazati da je Engleski njihov kad je jasno da nije. Dok bosanski jezik imas povelju Kulina bana na bosanskom jeziku, bosansko turski rijecnik itd. Tako i vi imate svoje dokaze o svom jeziku i niko nikom ne treba sporit jezik. Svak svoje nek cuva i nema problema.
Zasto pises latinicom, prvo pitanje, drugo pitanje je zasto ti je na prezimenu ic, ili na vecini tvojih ortaka, a to ic dodatak se vrlo dobro zna gde se dodavao. gugla i trazi o tome malo vise.
Jezikom slavena razumiju se svi slavenu a u hrvatskim i u Srbskom priča se sa udjelom od 60 posto slavenskog a ostali dio jezika su tuđi će koje su se udomacile zato što smo mi misancija starosjjedilaca i kolonizatora Dakle imamo oko 20 posto turskog a tako i prezimena jer su nam turcina jebali babe uz TARABE
Imamo latinskog grčkog.arapskog talijanskog njemačkoga ugrofinskogitd. Koliko sad ima engleskog razumije li ovu dicu. Staljina stejdz faca ida fakin brate kamo srice da se ne razumimo
Stvarno se triba izolirati od onih koji koji mislu da su dominantni
Niko ne želi da mu neko kroji gaće. Moje i tvoje je davno podalje no i sklopiti svoj red..
Jezik je jedan od najvažnijih obilježja nekog kolektivnog identiteta, pa time i etničkog."Jezični" su narodi npr Poljaci, Česi, Slovenci,Mađari, njihov jezik seže do granica njihovog etnosa i taj njihov jezik ne dijele s nikim drugim .preko te granice su već pripadnici drugog , susjednog etnosa. Hrvati, Srbi i Bosanci nisu jezični narodi, jer svoj vlastiti, skoro identični jezik dijele sa druga dva susjedna naroda.Oni su tipični primjer "konfesionalnih" naroda, između sebe se razlikuju samo po konfesiji.
Razlikujemo se po kulturi, povijesti, tradiciji, mentalitetu. Doslovno u svemu
@@ivanhus3852 Jasno, u biti ista etnička masa, isti dna, gdje isključivu razliku čini religija i ono šta iz nje proizlazi tradicija, običaji..
@@radiouckaistra1256 Ista etnička pripadnost, isti DNK?
Čini se da Hitler govori.
Rasa i DNK uopće nisu bitni, Francuzi su na primjer mješavina europskih naroda koji su naselili tu zemlju, ali Oksitanac je Francuz koliko i Norman.
Ako stvarno voliš one koji su rušili Vukovar 1991. idi u Srbiju, rado će te dočekati.
@@ivanhus3852 Samo se ti tješi da si različit, bolji, napredniji 😅....Meni je ionako svejedno, ne pripadam niti jednome od tih naroda
@@radiouckaistra1256 Ako čak i ne pripadaš nijednom od ovih naroda onda je bolje da šutiš jer ne znaš o čemu pričaš. Misli na svoj narod
Pravo pitanje je, tko je od koga posudio malo njegovog jezika, a ne čiji je i kako se zapravo zove taj naš jezik u Ex-yu zemljama.
Vuk je standardizirao srpski jezik na hrvatskim rječnicima koji su do tada postojali (Kašić 1604 npr.) i brojnim hrvatskim književnim djelima na štokavštini, dubrovačka književnost također, hrvatski/horvatski/harvacki/'arvatski jezik je tada bio dobrano u funkciji u knjizevnosti.....uvalio mu je te knjige Jernej Kopitar da radi iz njih. Znanstvene studije su pisane na tu temu : www.bib.irb.hr/264345
Što meni ne daje za argument da kažem da je srpski pojednostavljeni hrvatski jezik, al' činjenice su sljedeće : da su svi posuđivali, leksik se miješao godinama, nitko nema ekskluzivno pravo na štokavicu, ona je zajednička svim etničkim skupinama kod nas, al' se dijeli na više dijalekata, svako ima nešto svoje. U HR je dugo bila štokavska ikavica npr.
Jezik kojim danas pričano potječe od starocrkvenoslavenskog, prajezik svim ovim današnjim.
Al' nepismeni će se i dalje borit oko toga ČiJi jE jEzIk.
Ma realno srpski postoji, no "promet" je ipak išao u jednom smjeru: forum.krstarica.com/threads/da-nam-srbi-vrate-bar-neke-rijeci.825145/ - Da nam Srbi vrate bar neke riječi?; www.matica.hr/vijenac/478/na-istoku-nista-novo-19082/ - FILOLOGIJA U SLUŽBI IDEOLOGIJE-Na Istoku ništa novo!.; ua-cam.com/video/8_vZLadJ6A8/v-deo.html -
POVIJEST HRVATSKOGA JEZIKA: PREDSTAVLJANJE PETE I ŠESTE KNJIGE
Taj standard je umjetni jezik kojega nitko, ako ne mora, ne govori. Cak i taj umjetni standard se s vremenom podijelio po narodima. Jezikom i slicnostima u jeziku lako se podjarmljuje drugi, manji narod, pa zato treba inzistirati na razlicitostima ... radi pravde, radi bratstva i jedinstva.
U evropi postoji nekoliko skupina jezika : latinski tj retoromanski slavenski svi slaveni , ugrofinski tj turski bugari. Germanski romanski
Milan Milkovic jebiga niste uspili spaliti orginal rijecnik Bosanskog jezika koji je stariji od hrvaskog i srpskog 200 godina,
@@suadkebic1092 većina naših predaka je s područja Hercegovine i Bosne a bosna je jedni vrime bila sve do Vrane u Hrvatskoj
Doklesu turci vladali.. Turci su pisali:Mi ne TRAŽIMO ŽELIMO polje ravnih kotara već polje Vrane I Žegara
Dokle su turcina vladali neki su im došli za konjskih repovima i htjeli su to prisvojiti
Danas je granica iza Imotskog
Ima priča kako je na granici između Bosne i hrvatske živio sv jerolim koji je priveo bibliju s grčkog na latinski. Ima jedna crkvica koju zovu po njemu .PORUSILI su je srbi u ratu. IMA PODNO GRIJANJE I VELIKI OGROMNI KAMEN U PODU SA OKOPOM IZMEĐU PODA I TEMELJA
VIŠE SLIČI NA VILU ZA ODMOR IAKO OKO SEBE IMA GROBLJE I ZOVE SE PO NJEMU. SAM JE REKAO OPROSTI BOŽE STO SAM DALMATINAC VJEROJATNO LIBURNIJA ILIR.
Nesumnjivo sve tačno, zdrav razum to kazuje... ali, trebalo je pozvati da govori i profesor Midhat Riđanović -- on bi tek objasnio "problem"...
jezik je jedan a vere tri svetosavskia muslimanska katolicka ........
Realno svi pricaju bosanski jer su i srpski i hrvatski standardizovani na osnovu bosanskog. Prije 19og vijeka srpski jezik je mnogo vise slicio bugarskom i crkveno-slovenskom nego bosanskom.
Te POLITIČKE RAZLIKE u jeziku su nam ostavili Tito i Kardelj VELIKI JUGOSLOVENI BEZ JEZIKA !
Jednostavno-NAS JEZIK
Bilo bi to jednostavno kad bi se složili koji smo to mi čiji jezik je NAŠ.
prekratko...no volio bih cuti komentar slovenskih, crnogorskih i makedonskih strucnjaka.
istii jezik samo neki ljudi hoce razliku.
I od te razlike imaju interes.
Nema različitih jezika , sve je isto sranje
Sve je to Srpski jezik!
Turski ?
Hjoj e što ima budala ispranih mozgova tu na jutjubu. Al aj, bolje na jutjubu nego na ulici sa puškom u ruci kao za vrijeme rata.
Sve je to Bosanski jezik.
sve je to isti jezik koji je Vuk Karadzic pokrao od Bosanaca i Crnogoraca
naziv moga jezika je: naš jezik. pričam na našem 🤣
Austrijanci BEZ PROBLEMA PRIČAJU NEMAČKI JEZIK...
Eee MORAĆEMO RATOVATI KAKO DA NAZIVEMO JEZIK...🙃🇮🇱🤺🙃🌐🇺🇳🙃 ISSAMI DALMATINSKI...😀😀
@@MrBlablablabla13 Kao prvo ja SAM DAMA...A TI OBIČNI BEDAK..KAO DRUGO i ja pričam isti jezik kao tzv Hrvati npr medvJED I TO JE ZA MENE SRBSKI...A na njemački se narod kaže Volk...isusami...tebi se ne vrijedi obrazovat poš
to si prirodno GLUP ILI SI ĆIFUT KOJI RASTURAŠ NAŠ neŽidovski ROD !!!
@@Spoma100 izbrisao sam sve komentare jer me sramota prepirati se s osobama upitnog IQua. Stvarno je istinita ona "Laz je u samom biću srbina". Zivite u lazi i dalje.
Austrijanci su Nijemci koliko i Rajni.
Koliko neznanja, nemaju Nijemci samo jednu naciju u Europi.
bosanski postoji?
Naravno, priznat kao standardni jezik kao i svi drugi priznati jezici u svijetu. Udji na UA-cam pa pretrazi jezike odma na pocetku te ceka Bosanski, kao i na Google, Facebook-u, Windows itd. svugdje je dostupan jer je priznat jezik. Da nije priznat ne bi mogao biti dostupan ni na internetu u izborniku za jezik. Primjer nema Austrijski jer nije priznat kao jezik a oni su pokusali da kazu da pricaju Austrijski i sad kad bi Austrija i htjela ne moze bit dostupan na internetu ili bilo gdje.
Jezik juznih slovena- Juznoslovenski jezik!!!
Slavena
@@ivanhus3852 da
@@ivanhus3852Da, ali taj naziv nije primjeren za "naš jezik" jer obuhvaća još i slovenski, makedonski i bugarski, a oni su različiti jezici.
Joj nakon koliko godina studija si imao to otkriće ??? Ma ti si meštar za pet ! Da vinci se može sramiti
Tabasaranski jezik u Rusiji (Dagestan) ima oko 46 padeža
fantazmagorican podatak
@@petarpetrovic2051 en.wikipedia.org/wiki/Tabasaran_language
@@elaherzchen9069 nadjoh podatak, u nekoj verziji i preko 85 padeza...nestvarno
@@petarpetrovic2051 zato je ovaj jezik u Ginesovoj knjizi kao veoma težak za učenje
@@elaherzchen9069 snotrim da bi dagestanskim nastavnicima maternjeg jezika trebali da uplacuju beneficirani radni staz...
RANKO BUGARSKI
imao sam čast upoznati ovog izvanrednog čovjeka i erudita na Ohridu 1986
Ime jezika je političko a ne lingvističko, lingvisti se imenom jezika jednostavno ne bave. A ne treba biti nikakav stručnjak ni lingvista da bi shvatio da su današnji moderni jezici "srpski" "hrvatski" "crnogorski" i bosanski u stvari jedan jezik koji ima korijen od staroslavenskog.
Pitanjem oko imena jezika se bave političari tipa mesara iz Bakinaca kod Laktaša Dodika, kojem je maternji jezik roktanje krmadi. Lingvisti su ljudi koji se stručno osposobljavaju da brinu o određenom jeziku. Oni na kongresima i naučnim skupovima ustanovljuju pravila koja se kasnije sprovode o praksi. Lingvisti na osnovu strogo utvrđenih pravila vrše klasifikaciju jezika, i jedini su mjerodavni da na osnovu podrobnih istraživanja utvrde da li se radi o dijalektu nekog - već postojećeg, ili o sasvim drugom jeziku. Poenta je na kojoj teritoriji je nastao jezik iz kojeg ovi pomenuti moderni jezici vuku korijen, kao jeli imao taj jezik neko svoje ime i ime naroda koji ga je koristio. Naravno da jeste, nastao je na teritoriji BOSNE, zvao se BOSANSKI, a narod koji je njime govorio a i dan danas govori zvao se BOŠNJANI, pa malo kasnije Bošnjaci -muslimani, Bošnjaci-katolici - današnji tzv. Hrvati i pravoslavni bosanski VLASI - današnji tzv. bosanski Srbi.
Pošto nikada nije u životu sve crno ili bijelo, nego je uglavnom sivo, tako i odgovornosti za rat ima na svim stranama (manje ili više). ALI uzimajući sve relevantne historijske činjenice najveća odgovornost leži u "velikosrpskoj" hegemonijalnoj politici i njenoj "svetosavskoj" crkvi. Sotonistička organizacija zvana SPC je duhovni pokretač svog zla koje u njeno ime provode velikosrpski ideolozi u zadnjih 150 god. u genocidnim pohodima na sve zemlje i narode koji graniče sa Srbijom. Isključivi krivac za sve ratove koji su se desili na ovim prostorima je "svetosavska" želja za novim TERITORIJAMA.
Dakle 1920 godine srpska pravoslavna crkva se po prvi put pojavljuje u Bosni što definitivno znači kraj Bošnjaka-pravoslavaca, odnosno Bosanaca-pravoslavaca i početak sijanja mržnje i nacionalnog razdora među Bosancima koji su zapravo braća različitih vjera.
Svaki Bosanac pravoslavac koji je rođen u Bosni I čiji su preci rođeni u Bosni, a koji nije došao iz Srbije kao kolonizator, nema ništa zajedničko osim pravoslavne vjere, sa Srbijancima. Totalno različit mentalitet I porijeklo za razliku od ostalih Bosanaca koji su mu po svemu bliži osim po toj vjeri, ali to ga ne spriječava da kolje I ubija svoje sunarodnike za račun te druge države I njene hegemonijalne politike, I te novopečene nametnute crkve koju su osnovali Turci.
(nastavak) Šta je sa pojavom relativno novih jezika u svetu (Farski, Ligurski, Sicilijanski, Ositanski).Na wikipediji imate Boarish (Austrijsko-Bavarski). Imate četiri norme keltskog gaelik jezika.... Stiče se utisak da je područje Jugoslavije nešto nenormalno u odnosu na svetsku praksu. Nažalost i ovom nedorečenom emisijom imamo da se istorijski i jezički sudovi kroje na osnovu "kafanologije". Imamo činjenicu da relativizacija svega i svačega osvaja mase i pobeđuje znanje i razum!
Svi mi pricamo istim jezikom i svi smo ista nacija samo u tri religije
Nisu velike razlike u jezicima zemalja jugoistočne Europe...
ali zato je razlika u kulturi i mentalitetu ogromna...!!!
Da neki se osecaju superiorono bez potpore :)
U pravu si..KATOLICI SVE KUPUJU PAPINIM PARAMA...u Njwmačkom dokumentarcu kažu VTikan NAJBOGATIJI NA SVIJETU..samo rezerve...REZERVE...zlata 15000 tona...nekretnine pola rima i jerusalima...itd...
@@GGTanguera kulturološka razlika između Srba i Hrvata je kao recimo razlika između Hrvatske nogometne reprezentacije i Srpske fudbalske reprezentacije...na prvi pogled amaterskom oku to izgleda sve isto: i Hrvati igraju na ravnom terenu i Srbi igraju na ravnom terenu..i Hrvati imaju kopačke i Srbi imaju kopačke...i Hrvati imaju dresove i Srbi imaju dresove...ali razlika u kvaliteti momčadi OGROMNA...tako i sa mentalitetom naroda u Jugoistočnoj Europi...na prvi pogled izgleda sve isto...ali u suštini ogromna razlika.hvala.
@@franjodordic2000 Kulturoloska razlika izmedu Dalmatinica, Zagrepcana i Slavonca je znatno veca nego razlike izmedju Slavonca i Bacvanina; Beogradjana i Zagrepcana; i Srba Krajisnika i Dalmatinaca. Jednina mala razlika je da se vecina Hrvata (ne svi naravno) plasi autoriteta, crkve, i institucija i voli da prati ("natural born followers") te tako cine dobru publiku za nogomet (jer ni sami ne mogu da potrce 1km), dobre radnike za nemacke fabrike/tvornice, dobre konobare za hotelcice duz Jadanske obale, dobre kamiondzije za nepreglednu Severnu Ameriku, dobre potrosace za zapadnu robu, dobru "raju" da se njome vlada. Sa druge strane vecina Srba, a ja samo takve znam, ne gleda fudbal nego igra tenis, basket i pliva, ne idu u crkvu jer im je Vatikan zagadio hriscanstvo, ne veruju ni svojim politicarima a kamoli tudjim i jako su teski za kontrolu i manipulaciju. Ugodan Vam dan zelim.
@@Spoma100 A odakle crkvi pare, i sto ce crkvi pare. Da li Vam je to ikada palo na pamet? Kako se to sluzi Bogu i pljacka svet u isto vreme.
Ne postoji razlika hahahah
Kapović je trebao studirati jezike da bi mogao govoriti o ovakvoj problematici, ima puno ljudi, istraživača, znanstvenika kompetentnijih od njega
ali nema petokolonaša i jugoslavena, poput njega.
Kapović ne poznaje hrvatsku povijest. Jezik nam je sačuvao identitet pod Mlečanima, Germanima i Madjarima i do 1918. zvali smo ga isključivo hrvatski i bili ( i ostali) ekstra osjetljivi na jezičko pitanje. A poslije je počelo politički motivirano 'ujedinjenje' koje ga je željelo svesti na varijantu tada politički jačeg srpskog jezika od Novosadskog dogovora 1954 pa nadalje. Ne mislim da je Kapović 'petokolonaš', naravno, jednostavno mislim da nije naročito bistar i da je neznalica.
Ja ne znam zašto niste našli nekog relevantnijeg sagovornika za hrvatski jezik? Veoma loša pitanja su postavljena lingvistima. Oni zapravo nisu rekli ništa novo što mi ne znamo. Gde su pitanja o međusobnim odnosima SHBC lingvista? Kakvo je stanje o priznavanju i učenju jezika nastalih iz SH jezika u sredinama gde nisu u većini? Zašto nije naveden sličan primer u svetu (recimo Česi i Slovaci su imali jedinstven standardni jezik do pre 200 godina).
Poznajem nesto stranih rijeci, prema tome si postavljam pitanje, evo konstatiram dali postoji cisto Srbsko pismo? Slusam srbe kako se izrazavaju i jako me zacuduje, puno vise ima stranih rijeci nego srpskih. Zakljucak srbski jezik ne postoji, to su kopije stranih pisama.
Poznajem nesto stranih reci, prema tome postavljam pitanje, konstatujem , da li postoji cisto srpsko pismo? Slusam Srbe kako se izrazavaju i jako me zacudjuje, puno vise ima stranih reci nego srpskih. Zakljucak srpski jezik ne postoji, to su kopije stranih pisama.
Kako sto vidite,Ante, postoji jedan jezik i nije kopija nikakvih pisama,to je jezik juznih slovena, srpsko-hrvatski, hrvatsko-srpski, ili kako ga vec koji narod naziva...
@@aleksdj7628 : Evo jedan100%-tni primjer, Dordevic, cisto srpsko pismo ne postoji, pises HRVATSKU LATINICU.
@@antekovac7069 Ми користимо и ћирилицу и латиницу, , нормално да на уоutube-u користом латиницу.Мени није увреда било шта што кажете да повезује Србе и Хрвате, јер смо реално један исти народ. Latinicu koristi veci deo sveta , a ovo sto mi koristimo je samo modifikacija za nas jezik...
@@aleksdj7628 : A ovo si pogresijo, to pisanje nitko ne poznaje u svjetu, pa i vecina srba, na svim manifestacijama zemaljske kugle, bilo to diplomackim, ekonomicnim, sportskim, kulturnim etc zbivanjima, ta slova ne POSTOJE, to je samo jedan mali dokaz da to pismo je na marginalu.
Posto si tako uporan da dodam, vi srbi se proglasavate pravoslavcima, ja nemam nista protiv pravoslavne vijere, dozvoli da vas ispravim, nezaboravi to, vi srbi vi niste pravoslavci, nego veliki povjesnicari svjeta tumace nesto drugo, da ste SAVOSLAVCI.
@@antekovac7069 Nemam pojma sta ste hteli reci, valjda Srbi znaju kojim jezikom govore, kojim pismom pisu,i koje je su vere uglavnom ( mada ja licno uopste ne smatram veru i narod povezanim , znam mnogo ljudi koji su ateisti pa to ne znaci da nisu Srbi...).Ja postujem Hrvate i nemam nista protiv svakog coveka ko ima dobre namere i nadam se da ce u narednim godinama biti vise pozitivne energije medju nama....
Pa bre Mujicu hteo sam malo da napravim komediju :) Meni je ovo najsmesnije kad neko piskara po jutjubu ono sto je cuo na televiziji a pojma nema o cemu se radi :)
poznati su razlozi zbog kojih je Austrija inzistirala na reformi jezika koji se govorio u tadasnjoj Sumadiji.Jednostavno ,govorili su nerazumljivim ,primitivnim jezikom..sa njima je bila otezana komunikacija,a govor kojim se koristili jedva se mogao koristiti i u crkvene svrhe.Rjesenje je nadjeno u bosanskom jeziku to jest standardizaciji tadasnjeg Bosanskog jezika.Srbijanci su tu novu konstrukciju nazvali "Srbijanski jezik"
@@omega-li1fi ni za jedan jezik se nemoze reci da je primitivan, u Africi postoi vise od 2000 jezika i za vecinu njih nepostoi pismo. Reci Srbijanac je pogresno isto kao i Madjarac i Bugarac, Bosancima kad nesto fali oni odmah preko Srbije da rese. Srbi su narod sa svoim jezikom i pismom, kulturom,drzavom,istorijom i to je cinjenica neosporna.
@@damirsemovic8414 sto se tice srbijanaca.njihov jezik jeste bio "jezicki " primitivan..uostalom to je tvrdio i Vuk Karadzic.
Uostalom prve drumove kroz danasnju Srbiju su napravili Turci kao i prva urbana naselja ..e sada sto srbijancima fali kroz povijest to oni jednostavno nadopišu
@@omega-li1fi jezik je savrsenstvo coveka i to je prirodna stvar,svi ljudi na ovoj planeti imaju neki svoj jezik(govor) pa je besmisleno govoriti da je neki bolji ili gori. Jezici se stalno usavrsavaju i svi od svakoga prisvajaju reci.Turci su okupirali Srbiju a puteve su gradili zbog sebe a ne Srba.
@@damirsemovic8414 u slucaju Srbijanaca, ne radi se o prisvajanju riječi nego o prisvajanju jezika....kojim su govorili Bosnjaci, od Novog Pazara preko Trebinja, Stoca, Pocitelja , Mostara...
Ovo vam je to: ua-cam.com/video/lRwb0HeoHUo/v-deo.html
Ovde uopste nije dilema da je to jedan te isti jezik, medjutim glavno pitanje je ko je od koga "pozajmio" jezik :D
E sta se tu moze cuti aoooo e to je tek fantasticna komedija.
@JovanKrkobabic
bas to, svako ko je imalo objektivan zna da je Vuk ''pozajmio'' i reformisao vecim djelom govorni jezik iz BiH, otuda prvi ''srpski rijecnik a ne recnik''. pricas bosanski dijalekt slavenskog jezika!!
@@kolobara08 tvoj jedini dokaz da to nije srpski nego bosanski jezik je to sto je u pitanju ijekavica hahahahaha
Upravo to je pravo pitanje, tko je od koga posudio malo njegovog jezika, a ne čiji je i kako se zapravo zove taj naš jezik.
Vuk je standardizirao srpski jezik na hrvatskim rječnicima koji su do tada postojali (Kašić 1604 npr.) i brojnim hrvatskim književnim djelima na štokavštini, dubrovačka književnost također, hrvatski/horvatski/harvacki/'arvatski jezik je tada bio dobrano u funkciji u knjizevnosti.....uvalio mu je te knjige Jernej Kopitar da radi iz njih. Znanstvene studije su pisane na tu temu : www.bib.irb.hr/264345
Što meni ne daje za argument da kažem da je srpski pojednostavljeni hrvatski jezik, al' činjenice su sljedeće : da su svi posuđivali, leksik se miješao godinama, nitko nema ekskluzivno pravo na štokavicu, ona je zajednička svim etničkim skupinama kod nas, al' se dijeli na više dijalekata, svako ima nešto svoje. U HR je dugo bila štokavska ikavica npr.
Jezik kojim danas pričano potječe od starocrkvenoslavenskog, prajezik svim ovim današnjim.
Al' nepismeni će se i dalje borit oko toga čiji je jezik.
S druge strane, teško se može reći da pričamo ugrubo istim jezikom. Dakle potpuno istim. Uzmi udžbenik iz kemije i udžbenik iz hemije, pa usporedi tesktove. Slično, al' opet puno razlika.
mada je hrvatski jezik najstariji na ovim prostorima,ne vidim zasto srbi nebi imali svoj jezik...njihov je jezik jedinstven,pa iako imaju dosta ubacenih engleskih,turskih itd rijeci..jezik je jedinstven...pa neka se i shodno tome zove srpski..
kakav ti je komentar(glup) takva ti je i pamet
pa jezik sprski posto su srbi najstariji narod na balkanu...
Na svijetu!
Pa logicno, ipak su Srbi postojali prije Adama i Eve
I da ne ostane samo na naklapanju: Hrvatski i srpski su dva standardna jezika kao hindski i urdski, nastala na (novo)štokavskoj okosnici (indijski na khariboliju). Štokavština je podloga, a ne cijeli jezik. I sama zapadna štokavština hrvatska je po svom postanju; istočna, srpska, nema pisanih spomenika do kraja 18. st. Svi štokavski pisani spomenici do kraja 18. i početka 19. st. hrvatski su, dok je srpski jezik, nastao na bliskim istočnim govorima, u velikoj mjeri kroatiziran i stoga razumljiv na govornoj razini. I ti bi jezici bili i jasnije razlučivi da nije bilo Kopitara i Karadžića: bib.irb.hr/datoteka/264345.Filologija_53_2009_001_053_Grcevic.pdf - Jernej Kopitar kao strateg Karadžićeve književnojezične reforme. Različiti jezici, kao hrvatski i srpski, ili hindski i urdski, razlikuju se od policentričnih jezika poput engleskoga, francuskoga, njemačkoga..u sljedećem: a) nemaju i nisu nikad imali isto ime, b) nemaju zajedničku pisanu baštinu, koja se razlikuje za oba ova jezika u preko 99% ( u hrvatski ne spadaju Dušanov zakonik, Jefimija, Obradović, Karadžić, Glišić, Slobodan Jovanović Dobrica Ćosić,..- u srpski ne spadaju Bašćanska ploča, Vinodolski zakon, Marulić, Držić, Kašić, Belostenec, Šenoa, Kvaternik, Tomislav Ladan..), c) nikad nije postojala jedna govorno-kulturna zajednica koja bi taj nepostojeći "jezik" držala za svoj, d) ni kao sustav narječja (hrvatski: čakavski, kajkavski, zapadni štokavski; srpski- istočni štokavski i torlački), ni kao standard- ti jezici nisu bili jedno ni u kojoj točki u povijesti, f) kulturno, znanstveno, strukovno, ...nazivlje je jasno različito. To što postoji visok stupanj razumljivosti na većini razina običnoga sporazumijevanja, nema veze budući da je to posljedak bliske govorne okosnice standardnoga jezika, novoštokavštine. No osebujnost i visoka individualiziranost ukorijenjena u povijesti, od fonetike i rječotvorja do semantike i leksikografije, jasno pokazuje da se ne radi o suvrstima nekog policentričnoga jezika nego o različitim standardnim jezicima (i ne samo standardnim).
ćek ćek Kapović namjero naglašava naglasak ahhahahahahahahah
kralj
Jezik Balkanski ni srpski nit Hrvaskim niti BiH. Crnogorski Već Balkanski .
vecina Bosne prica sa 2 dijalekta koja su dosla iz Hercegovine, tako da Bosanski okaci macku o rep. A jezik je srpski jer su ga Srbi donijeli na Balkan, a i Nemanjici i Kotromanici su ga zvali srpskim.
Sve je to, srpski i muslimanski- hrvatski u stripu: forum.krstarica.com/threads/da-nam-srbi-vrate-bar-neke-rijeci.825145/
@@urvanhroboatos8044 smijesno :D Kod nas se u RS vazda govorilo mrkva, a nikad šargarepa
Balkanski jezici su Albanski i Grcki, a ne Slovenski jezici ukljucijuci i Bugarski, glupa konstatacija druze
@@SRBINPZS Hrvatski u stripu ... blog.dnevnik.hr/stitch/2005/05/269722/tko-je-komu-ukrao-jezik.html - Tko je komu ukrao jezik?; www.scribd.com/document/77961644/Mario-Gr%C4%8Devi%C4%87-Jernej-Kopitar-kao-strateg-Karad%C5%BEi%C4%87eve-knji%C5%BEevnojezi%C4%8Dne-reforme - Jernej Kopitar kao strateg Karadžićeve književnojezične reforme
sve je to jedan jezik-bosanski,jer znademo iz proslosti,da su svi okolo Bosne probali da ukradu sve ono sto je bosansko,pa tako i jezik.......poz Bosni,sve van nje je samo kopija i prepiska,falsifikat ili otimacina........poz sa CetinjaCG
dje si bojane,djeticu mrcavi,eto i u tebe je ime ,da ne moze biti turskije-bojan od boja-farba,obojeni ,ofarbani......toliko sa junackoga CetinjaCG-niti je turci poturcise,niti je srbi posrbise,a probali su.....da se ne zaboravi
velika vecina jes,zato se vodje srbi i ne mogadose zadrzati,Cetinjani ne trpe lazove i fasiste nikoje vrste,pa tako ni srpske,.......toliko sa junackoga CetinjaCG-niti je turci poturcise,niti je srbi posrbise,a probali su......da se ne zaboravi......
ja neznam sta to ima u cetinju pa se vi toliko kurcite . pa jedan pirot ima vise doktora nauke nego cetimje . jedino vam se moze priznati da ste mnogo nadmeni bez pokrica. kompleks male sredine
Cetinje jeste sitno,ali je dinamitno,minira sve podmetacine i lazi sto ih plasiraju uokolo,a posebno oni iz spc i sanu-dvije najozloglasenije fabrike zla na Balkanu,toliko sa junackoga CetinjaCG-niti je turci poturcise,niti je srbi posrbise,a probali su....da se ne zaboravi
..........lijepo je i poredjenje sa negro bombonama,jer svi znademo da su te bombone dobre za prociscavanje disajnih organa,odn.prociscavanja svega onoga sto se naslagalo u Cg tokom decenija uticajem bg,spc i sanu,sto zaprljase sve sto cisto bijase po Balkanu.........sad je doslo vrijeme za ciscene,na srecu nas Crnogoraca ,a na nesrecu onijeh prljavaca cije prljanje bi prekinuto..........i zaustavljeno....toliko sa CetinjaCG
srpski: verovatno
bosanski: vjerovatno
hrvatski: vjerojatno
crnogorski: ?
Salu na stranu kao sto kazu ovi profesori svi ti jezici su isti lingvisticni.
Od Slovenije do Makedonije se govori srpsko hrvatski-hrvatsko srpski. Sve ostalo su zezancije. To je realnost.
Srpsko-hrvatski ne postoji. Srbi govore srpski, Hrvati hrvatski, Bosnjaci bosanski, Crnogorci Crnogorski.
HAhahahahaha EVO GA! xD
Cuo si da se to tako prica na televizoru pa ajd i ti da verglas istu traku a pojma nemas o cemu pricas, pojma xD
A gdje ti postade tako mudar??Da nisi citao Deretica?
Očito je da govorimo sasvim različitim jezicima jer se ne možemo razumjeti
Stokavski jeste jedan jezik, kojim govori jedan te isti narod izdeljen u više raznih naroda, čakavski i kajkavski su zasebni jezici, kojim govore druga 2 juzno slovenska naroda. E sad da li su Slovenacki i Kajkavski jedan jezik, to je zanimljiva tema, korijen jezika je isti, o tome govora nema.
Kakav štokavski jezik, zašto izmišljate imena za jezike. Da li Englezi svoj jezik zovu WHAT -kavskim, da li Njemci svoj jezik nazivaj WAS-avskim.
@@josipivanic6755 ne pali, samo pokazuje koliko nemas pojma
@@josipivanic6755 i sta ivaanoc nema Srba Ivanoca? Druze moj dobri, jedino Cakavci imaju tu i tamo veze sa Hevatima, Kajkavci su Slovenci Stokavci su Srbi, laze vas propaganda, recu ti jednu iskrenu stvar ja bi na onom brdu iznad zagreba i moja sestricna kao ovdje su se Hrvati sklanjaki od Turaka, ja dok razmislim, rekoh, ok Slovinci da al Hrvati ajde 😀 Pri tom je ona iz Promine u Dalmaciji, ja sokiran kakve vas ludorije uci u skoli, svi Hrvati stokavaci su Srbi, ako lazem ja ne laze Austrijski popis iz 1851. Toliko o toj temi, nacni srugu
@@SRBINPZS Kakav štokavski jezik, zašto izmišljate imena za jezike. Da li Englezi svoj jezik zovu WHAT -kavskim, da li Njemci svoj jezik nazivaj WAS-avskim. Ti nemaš pojma
@@josipivanic6755 itekako imam pojma, zato sto jedan narod ne moze govoriti 3 nerazumljiva jezika, 70% Hrvata su Srbi, svidjalo se to vama ili ne. I nemoj mi te jezike ja zivim u Austriji, Njemce sa sjevera ne razumijem ni rijec jer oni nisu isti narod Frizi i Babarci dva svijeta, a sto se Engleza tice jos smijesnije, na Engleskom dvoru se do 13 tog vijeka govorio francuski
Koliko vidim svi se boje rec istinu,svi novi jezici su izrasli iz korjena srpskog jezika,hvala srbima na tome ali nije moguce zaobici Vuka Karadzica bilo da je rjec o hrv,bosanskom ili crnogorskom jeziku koliko god se trudili
Nije tacno, oni su uzeli kao osnovu Bosanski jezik.
Srbi bi trebali da nam vrate jezik, no dobro, iako bi bez hrvatskoga
lamatali rukama kao majmuni, neka, mi smo dobrodušni i ostavljamo im
svoj pojednostavljeni jezik. forum.krstarica.com/threads/da-nam-srbi-vrate-bar-neke-rijeci.825145/
Mars ! Zasto vredjas ,i to ovde ???? Cemu ?? Budaletino jedna .Onaj ko je majmun ,molim cenjene zivotinje da se ne uvrede ,si jedino ti !
Zna se vrlo dobro da je to jedan jezik i to jezik svih nas ,nezavisno od kojeg naroda je potekao.Samo idioti i glupaci lupetaju tako !
Mislis vi ste dusmani ? Po tvom piskaranju ne bih rekla da si dobar,naprotiv sve si rekao o sebi u par reci !
@@oliveradimitrijevic1843 forum.krstarica.com/threads/da-nam-srbi-vrate-bar-neke-rijeci.825145/ - Da nam Srbi vrate bar neke riječi; www.matica.hr/vijenac/478/na-istoku-nista-novo-19082/ - Na Istoku ništa novo!; blog.dnevnik.hr/stitch/2005/05/269722/tko-je-komu-ukrao-jezik.html?page=blog&id=269722&subpage=0&subdomain=stitch - Tko je komu ukrao jezik?
To je za strane lingviste i istoricare jezika iskljucivo i samo Srpski Jeziki ili Iliro- Srpski kako se u nekim knjigama naziva. Prvi politicki jezik u helmu ili Iliriku , Balkanu ili sad Zapadnom Balkanu je Bugarski, pa Rumunski. A u skorijojo istoriji to je Srpskohrvatski , zatim Makednski, da bi sledio Bošnjački, i najnovija budalastina Crnogorski. Mozda boli i smeta, ali imao sam priliku da sulsam svetske lingviste i specijaliste iz oblasti istorije jezika, ljude koji proucavaju epigrafiku , arheologiju, kartografiju, etnologiju i najposle uporednu lingvistiku kao istorijsku medtodu. Gospodo jezik koji se prica od Crnog mora do Slovenije i Italije je iskljucivo i Srpski jezik u naucnom smislu u smislu istinitosti porekla jezika njegovog nastanka od formiranja glasovnih osnova i korena reci do modernog govora. Sve ostalo je čista politika, i to je dozvoljeno, svako moze zaista nazvati jezik kojim govori kako on zeli, zivimo u vremenima sloboda tako da je to ne sporno, kao i to kako neko moze da se izjasnjava kao Bošnjak, sto je kao imenica izvedena iz Sepskog jeizka, za osobub koja Živi u Bosni, ili je poreklom iz Bosne, zanimljivo je da su srbi u srdnjem veku vise koristili Bošanjak umesto Bosanac, ali su ih sve zvali Srbljima. Sutra moze neko da kaze da kao Šumadinca ili Sremac govori tim jezikom, kao sto su to uradiki vec pod koministickom vlascu u Staroj Srbiji, pa su pricali Makedonski sad evo Severno Makednoski, ili jedan manji deo naroda u Crnoj Gori sada zeli da zove svoj jezik Crnogorski.Zanimljivo je da od kada je dekretom uspotavljena i na silu uspostavljena Narodna Republika Hrvatska i kada su joj Prokljucene silom, Vojna Krajina , Dubrovnik, Dalmacija, Istra i Baranja, koje nikada u istoriji nisu imali veze sa Hrvatima, da se u njoj i pod komunistima a i posle desva suprotna proces u odnosu na druge Srpske zemlje. Naime na srpskim tweitorijama , odnosno tamo gde zive srbi se vrsi partikulacija i stavranje novih naroda i jezika, da na teritoriji Avnojevske hrvatske svi dijalekti srpskog su inkorporirani u Novo Hrvatski. Dalmatinaki i Slavonski pa Baranjski koji su stariji od npr Zagrebackog izgovora Srpskog jezika. Subjektivno poimanje jezika je u modernom drustvu ostavljeno kao otvoreno u smislu opredeljenja, ali to je za nauku ne vazno, za nauku pogotovo onu udaljenu lokalno politicki ne zainteresovsnu, to nije bitno. Na primer covek u Srbiji moze sada da se izjasni kao Švedjanini ili Albanac, aki to za biologiju nije bitno, jeste za drustvene statistike i politiku, ali one ne mogu promeniti dnk . Isti je slucaj i sa jezikom.
Samo se nisi dotakao sustine,a to je ,u to vrijeme ,srbijanska zaostalost i primitivizam.Jezik kojim se sluzilo u tadasnjoj Sumadiji nije se mogao upotrebljavati u nikakve svrhe osim u crkvene.Srbijanski jezik je nastao po direktivi Austrije ,iskljucivo za njihove potrebe ,a u cilju normalne komunikacije sa Srbijancima.Rjesenje je nadjeno tako sto se ,bukvalno ,prepisao bosanski jezik uz turcizme koji se govorili u Sumadiji.
To je za strane lingviste BCSM ( Bosnian-Croatian-Serbian-Montenegrin) cuj samo Srpski hahaha 😂🤣
nije jedan jezik.. jer ja zborim CRNOGORSKI..bubulj..biźin..rumetin. škudela..taulin..ožica..śjutra..bistijena..krtola..pamidora..lencun..Lubrela..ura..kamera.takulin..
98% isti Jezik.2% se moze odgonetiti. Ja ta 2% mogu naucti za jedan dan.
Koja razlika ..pamidora i pomidore sjutra i sutra..lencun..lancun?...
U Engleskom, kog verovatno ne govorite, postoje puno vece rezlike u leksikonu. Meni je licno puno lakse da razumem nepismenog Crnogorca (jer sam Srpkinja) nego obrazovanog Pirocanca :)
Iskompleksirane novonastale drzave ne mogu da se pomire da pricaju srpskim jezikom,"sasvim slucajno" je srpski jezik ako se zna kad je nastala prvaa srpska drzava pa otuda i vode koreni jezika koji se vremenom menjao usavrsavao,sasvim slucajno" je jedaan od reformatora Srbin Vuk Stefanovic Karadzic.Jel u Austriji pricaju austrijskim jezikom ili nemackim,jel u Americi americkim jezikom se prica ili enleskim itd it.Zato i zaostajemo za svetom 50 godina,ne znamo kojim jezikom pricamo a 21 vek je sta ima dalje da se prica,lako je jezik nazvati bosanskim,crnogorskim al kad treba pricati istorijat tih jezika onda je problem treba vremena da se izmisli istorija,ma najbolje odvojite neka slova kao npr ne cu,,hahahhaah ili jos bolje pisite n eee cc uuu.
Mislis svi pricaju Bosanski jezik, jer ste kao osnovu uzeli Bosanski jezik.
@@bosnjakizbosne7172 ja vecu glupost nisam procitao.
@@darkoobrenovic3485 Pa moze tebi biti glupost jer si citao literaturu koja je servirana kao propaganda za Srbe.
bosanski.net/ispovjednik-1630-licna-karta-bosanskog-jezika/2020/04/30/ Ispovjednik pisan na Bosanskom jeziku 1630 godine za drzavu Bosnu. Prije toga je napisan i Bosanski rjecnik koj je izdat 1631 godine, dok je Srpski izdat 1818 godine.
Gledamo na mnoge dokumente domaćih spisatelja iz prošlih vjekova, u kojima se uvijek spominje naše pravo narodno ime Bošnjak, a to su oni razlozi zbog kojih se i mi, kao njihovi zahvalni i vijerni potomci zovemo slavnim imenom Bošnjak. Od toga nećemo niti smijemo otstupiti, toga ćemo se imena držati vjerno i stalno.“
Mi se ponosimo time, da je upravo naš jezik, a iz naše otadžbine uzet za osnovu književnog jezika naših komšija Srba i Hrvata. Glasoviti jezikoslovci Vuk Karadžić, Dančić, pa Ljudevit Gaj prenijeli su naš lijepi jezik u književnost obaju rečenih naroda, te ga prozvaše kako su oni hotjeli jedni srpskim a drugi hrvatskim,
a o nama nigdje ni spomena. Mi sigurno imamo prava dičiti se, što se našim jezikom služe danas u književnosti naši prijatelji Jovo i Ivo, a to će nam bar svak priznati. Ali mi nikako ne razumijemo, zašto naziv, što su ga oni našem jeziku po svojoj volji, a bez našeg pitanja dali, sada nama pošto po to hoće da nametnu,
pa nam čak brane, da mi u našoj vlastitoj kući svoj jezik označujemo imenom našeg naroda."
Bosnjak Fra Antun Knežević (1834-1889)
ua-cam.com/video/zz0xgryv33Q/v-deo.html
Sve je to hrvatski. Srpski je hrvatski u stripu, crnogorski je srpski u stripu, a "bosanski", a zapravo bošnjački- to je sam strip. I to ne strip kao velika djela Andrije Maurovića i Julija Radilovića, nego Mirko i Slavko i slične sprdnje.
Pojma ti nemas da ti nije Bosanskog jezika kojeg ste uzeli kao osnovu danas bi samo zvizdao. 😂🤣
@@bosnjakizbosne7172 Novoizumljeni jezik koji praktički ni ne postoji: ua-cam.com/video/9fqlwNg24cE/v-deo.html, ua-cam.com/video/4mhn_1BnpLo/v-deo.html U odnosu na hrvatski, na srpskom ima malo, a na bosanskom- koji je regionaln hrvatski jezik, a ne muslimansko mumljanje- nema praktički ništa.
@@urvanhroboatos8044 Tvoj ne postoji jezik, moj bosanski jezik postoji kao standardan jezik koristim ga svugdje primjer: facebook, youtube, google, google prevoditelj, windows itd. Jezicki kod 639-1 bs, 639-2 bs, 639-3 bs, SIL - BOS
@@urvanhroboatos8044 bosanski.net/ispovjednik-1630-licna-karta-bosanskog-jezika/2020/04/30/ 1630 ispovjednik napisan na bosanskom jeziku za drzavu bosnu.
Srpski jezik je hrvatski u stripu, crnogorski je srpski u stripu, a bosanski- to je samo strip.
Pricaj ti sta god hoces Bosanski jezik je priznat kao standardni jezik i ja ga svugdje koristim evo i ovdje na youtube koristim Bosanski jezik.
Pricaj.svrbski da te Niko ne razumije
Ako ima bosanskog jezika onda ima i hercegovački lol Bosanski i crnogorski jezik ne postoje.
Kao ni hrvatski...
znaci hercegovac mora da kaze da prica bosanskim🙆♂️
Hercegovacki jezik se nikad kroz historiju nije spominjao pa ne postoji (osim ako ga ne osmisle trenutno) za razliku od bosanskog koji se prvi put spominue jos u srednjem vijeku.
Hercegovina nastala za vrijeme Austro-Ugarske haha, Madjarska titula Herceg sama ti rjec govori. 🤣😂
Kad ne postoji kako ja koristim ovdje na UA-cam Bosanski jezik, na Facebooku na Google itd. Jezik koji ne postoji nema ga u ponudi nigdje a Bosanski svugdje dostupan kao i tvoj Hrvatski sa svim tim dodatim smjesnim rjecima. 🤣😂 Zrakomlat i Samokres idi se malo osvjezi. 🤣😂
Zasto postoji bosanski jezik kas bosanci ne postoje kao nacija? Zar nije bolje da se zove bosnjacki.
Oni iz novog pazara kazu da su bosnjaci posto nece da su srbi muslimani, jel oni pricaju bosanski?!
Bosanski jezik postoji kao takav jer nije namijenjen da samo Bosnjaci pricaju njime. Mi nismo lukavi. Sto se srpski jezik ne zove Srbijanski pa bih ga i Bosnjaci iz Srbije pricali.
Joj kako sam ja sretan kao dijete sam putovao sa roditeljima od Dravograda do Jagodine pa nakrako i do Ohrida, promijenio sam u 8 godina 6 osnovnih skola. Govorim Slovenski, Hrvatski (cakavski, kajkavski, Ikavski i Stokavski) Bosanski, Srpski, Makedonski. i jos 3 (tri) strana jezika i jos neke onako zamuckujem, pomazem si rukama i nogama. Na dva strana jezika prepoznajem po nekoliko dijalekata.