In ITALIANO "Uragirimono no Requiem" - JoJo's Bizarre Adventure: Golden Wind - OPENING 2 COVER

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 1,6 тис.

  • @Leliel27_3
    @Leliel27_3 5 років тому +2762

    Being Italian is a JoJo reference

  • @Zweifeld
    @Zweifeld 5 років тому +4255

    I don't speak Italian, but....
    *DI MOLTO*

    • @marcomonex
      @marcomonex 5 років тому +53

      Adoroooooo🤣🤣🤣🤣🤣

    • @FakeDUBITA
      @FakeDUBITA  5 років тому +436

      Thanks.
      It doesn't mean anything "di molto" in italian but I appreciate the comment😂

    • @marcomonex
      @marcomonex 5 років тому +72

      @@FakeDUBITA Beh, dalle mie parti si usa dire: "Sie, di mo(l)rto!"(nel mio dialetto spesso le l diventano r) come risposta sarcastica.

    • @toriman2864
      @toriman2864 5 років тому +36

      @@marcomonex In toscano è un'espressione utilizzata. Nelle altre regioni è assente credo, idem per l'italiano.

    • @marcomonex
      @marcomonex 5 років тому +11

      @@toriman2864 Yes, è quello che intendevo. Infatti quel nemico si trovava a Firenze o sbaglio?

  • @crane8098
    @crane8098 5 років тому +1540

    I don’t know Italian,but
    *NICE NICE VERY NICE CEASAR CHAN*

  • @haruno_giovanna
    @haruno_giovanna 5 років тому +1514

    My friend: where did you learn Italian?
    Me:

    • @doombox7164
      @doombox7164 5 років тому +11

      Bruno Lamb I niceeeee

    • @luca8821
      @luca8821 5 років тому +25

      Bucciaratii ..... Do you have Internet in the heaven?

    • @haruno_giovanna
      @haruno_giovanna 5 років тому +15

      @@luca8821 I have wi-fi 😁

    • @luca8821
      @luca8821 5 років тому +6

      From your phone?

    • @Ryomen_mc
      @Ryomen_mc 5 років тому +8

      "Complimenti" dear bruno

  • @parasitone0814
    @parasitone0814 5 років тому +199

    2:44 DUDE YOU ARE A MASTER A GOD WHEN YOU SAID ALL THOSE MALEVOLENT WORDS WITH THAT PRONOUNCEMENT I LITERALLY REWINDED BACK BECAUSE IT WAS EPIC AS HELL

    • @Annatar05
      @Annatar05 3 роки тому +7

      SAME, ITS SO COOL

  • @Shinjeez
    @Shinjeez 5 років тому +130

    Nobody can escape their destiny, the outcome will not change: you will be destroyed.
    Eternal glory is mine, and mine only!
    Go ahead and sing your sad songs... In this timeless night.

  • @hxte.urself
    @hxte.urself 5 років тому +774

    0:13 "happy Joestar Family noises"

    • @brunobucciadiratti6029
      @brunobucciadiratti6029 5 років тому +26

      *boi*

    • @prizmo2833
      @prizmo2833 5 років тому +15

      B O I

    • @gorutosonk7403
      @gorutosonk7403 5 років тому +20

      G A D O

    • @makzionut7096
      @makzionut7096 5 років тому +18

      For the ones who do not get it, it means wihout god (dio).

    • @Bondrewd__
      @Bondrewd__ 5 років тому +11

      @@makzionut7096 just for you to know the joke works if with dio you mean dio brando idiot

  • @parmadryer14
    @parmadryer14 5 років тому +739

    I don't understand the song but he fucking says Dio and Diavolo asfhdashdfhaaghsdfhg OK THIS IS EPIC.

    • @lucianolucca9381
      @lucianolucca9381 5 років тому +132

      In italian Dio means "God" and Diavolo "Devil".

    • @ashtonbatchelor6628
      @ashtonbatchelor6628 5 років тому +136

      The joestars, the only family to fight both God and the Devil while remaining fabulous.

    • @lucianolucca9381
      @lucianolucca9381 5 років тому +22

      @@ashtonbatchelor6628 And always posing

    • @songohan9771
      @songohan9771 5 років тому +26

      insegnamo a sti ignoranti

    • @geisterG
      @geisterG 5 років тому +9

      Parma Dryer 有彩色 Dio means god in Italiano and Diavolo mean Devil

  • @davidbratland9754
    @davidbratland9754 5 років тому +273

    Vento Aureo But it actually happens in Italy

  • @luisz0339
    @luisz0339 5 років тому +857

    English people: *spagett*
    Italian people: *di molto*
    Spanish people: Ok, so I can understand that word, and this one, ¡Y esta tambien! *happiness noice*

    • @analiavanesa4162
      @analiavanesa4162 5 років тому +2

      ([·

    • @Zix_Animes
      @Zix_Animes 5 років тому +39

      Portuguese people about "Spanish" and "Italian": Well, this is easy to understand.

    • @theeyesoftwo8107
      @theeyesoftwo8107 5 років тому +14

      Well im a brazilian and i can comfirm your comment

    • @giornogiovanna4843
      @giornogiovanna4843 5 років тому +2

      @@theeyesoftwo8107 same

    • @Homeradd
      @Homeradd 5 років тому +13

      "di molto" doesn't mean anything in italian

  • @Mastermind6425
    @Mastermind6425 5 років тому +358

    Your Diavolo impression sounds so badass! Awesome cover!

    • @FakeDUBITA
      @FakeDUBITA  5 років тому +33

      Thank you🤘

    • @andrea9342
      @andrea9342 5 років тому +6

      I still like your version more

    • @yuwu585
      @yuwu585 5 років тому

      BRUH YOU HERE TOO

    • @LamaLamoso
      @LamaLamoso 5 років тому

      WOWOWOWOWOWOW HOLD UP, WHY ARE YOU HERE? Oh right, you're part Italian...

    • @OurBoyPalutena
      @OurBoyPalutena 4 роки тому +7

      Pizza Spaghetti tarantella napoletana Francesco pasta ragazza mi chiamo Massimo e ho un cazzo enorme Mario Luigi Bucciarati Porco dio mascolzone topolino allora Casanova fratello mi piace guardare gli hentai di Trish

  • @artsuno6018
    @artsuno6018 5 років тому +2212

    Hablar español, no saber italiano y ver este video es como entender un 40% de la letra xd

  • @ikangre3878
    @ikangre3878 5 років тому +73

    This has the same effect as JoJo openings, at first you're like "What the fucc is this". Then you're all like... "THIS IS A MASTERPIECE"
    And it is, I love this cover! I can't stop listening to it!

  • @bruhguy3738
    @bruhguy3738 5 років тому +470

    Tutti: DI MOLTO
    Me un manga reader: MOLTO BENE

    • @elisamastroianni8874
      @elisamastroianni8874 4 роки тому +12

      Di molto actually doesn't mean anything lmao

    • @thatguycalledcany3694
      @thatguycalledcany3694 4 роки тому +7

      Elisa Mastroianni Yes, it means something, many things in a group.

    • @vladprus4019
      @vladprus4019 4 роки тому

      Moi, un... (je ne sais pas) : "reader" n'est pas langue Italienne.
      Po za tym pozdrawiam.
      さよなら!
      BTW I just like to use different languages.

    • @elisamastroianni8874
      @elisamastroianni8874 4 роки тому +17

      @@thatguycalledcany3694 no I'm Italian and I swear that really means nothing

    • @EIDiabeetus
      @EIDiabeetus 4 роки тому

      Elisa Mastroianni Itariano

  • @SoulPunish3r
    @SoulPunish3r 5 років тому +1099

    I'm not Italian but... No ok scherzo, bellissima

    • @jacopoken
      @jacopoken 5 років тому +26

      Soul birichino

    • @SoulPunish3r
      @SoulPunish3r 5 років тому +4

      @@jacopoken xD

    • @kisukoev
      @kisukoev 5 років тому +11

      skerzo epiko finito bene

    • @nou3375
      @nou3375 5 років тому +9

      almeno qualcuno che non sia spagnolo, anche perchè la meta degli spagnoli fa tipo "No HabLaR ItaLiAN PeRo I EnTeSO EsTE ViDEo2

    • @Aoiavalon.
      @Aoiavalon. 5 років тому +6

      But... DI MOLTO

  • @butti0903
    @butti0903 5 років тому +49

    Cazzo la parte di Diavolo è adattata perfettamente in italiano, non avrei trovato modo migliore di "riscriverla"...comunque bellissima in generale davvero!!! Complimenti sinceri!!!

  • @zanyfandub3245
    @zanyfandub3245 5 років тому +650

    Questa cover è bella, fin troppo bella...
    ...dev'essere opera di uno stand nemico!

    • @kuma1373
      @kuma1373 5 років тому +3

      oddio ci sono un botto di traduzioni sbagliate tipo la prima frase che la traduzione esatta è "Anche contro il fato di dio alzo la bandiera della ribellione gang star" o qualcosa del genere

    • @cristiangodoy5632
      @cristiangodoy5632 5 років тому +3

      Bellah Jojos reference

    • @theoluc510
      @theoluc510 5 років тому +2

      Ho nO uNa poSizIOne nEmzIco
      Inutile inutile inutile

    • @crios8307
      @crios8307 5 років тому +1

      @@theoluc510 IL MONDO! CHE IL TEMPO SI FERMI!!

    • @theoluc510
      @theoluc510 5 років тому +1

      @@crios8307 HA Xi sTelA dI plAtIno IL mOndO time time time

  • @hitoribocchi7550
    @hitoribocchi7550 5 років тому +330

    El opening perfecto no exis...
    OH MY GOD!

  • @Joh447
    @Joh447 5 років тому +102

    i'd sell my soul for an italian dub of part 5.

  • @filippoferrari2252
    @filippoferrari2252 5 років тому +104

    It just works

  • @giancarlokujo9141
    @giancarlokujo9141 4 роки тому +544

    Giorno Is the son of DIO
    DIO and Diavolo mean "God"and"Devil"in italian
    Part 5 Is about god's son fighting the Devil
    Giorno Is Jesus

  • @comelydespicable
    @comelydespicable 5 років тому +27

    The Diavolo monologue was so good, this is what I call a gold experience

  • @stefanobriscaru6768
    @stefanobriscaru6768 5 років тому +28

    Te lo avranno già detto...ma ho provato seriamente i brividi nella interpretazione di Diavolo..TOP.

  • @Piretto98
    @Piretto98 5 років тому +44

    Ok.. Il punto di Diavolo.. Fantastico.

  • @DJ4461
    @DJ4461 2 роки тому +10

    One of the best versions of the giorno version's
    "OHHHHH, WE'RE GOING TO RAAAAGGGGEEE!"
    You even said it right, unlike most covers.

  • @YcarosAccount
    @YcarosAccount 5 років тому +70

    you just made the "Angry Ice Boy" happy,
    too bad the "Angry Ice Boy" got Piano'ed by Giorno...

  • @lukeerrico8510
    @lukeerrico8510 5 років тому +117

    Mamma mia... Che figata assurdaaaa bellissima voce 👏👏👏

    • @lorenzosgroi
      @lorenzosgroi 5 років тому +2

      Con tutto quel autotune anche una scureggia è intonata

    • @handreieiacasa
      @handreieiacasa 5 років тому +2

      @@lorenzosgroi infatti, il testo tradotto è anche abbastanza buono, la cosa veramente bella è come ha doppiato il monologo di Diavolo

    • @brupper9023
      @brupper9023 4 роки тому

      I only understood mamma mia and voce

  • @MrFreetime99
    @MrFreetime99 5 років тому +65

    Io sono un grande appassionato di JoJo e, dopo aver ascoltato allo sfinimento ed amato Traitor's Requiem appena uscita con l'adattamento anime, ho cominciato a pensare che sarebbe stato fantastico se un giorno qualcuno ne avesse fatto una cover in Italiano visto che era in linea perfetta con la parte 5. Tu hai praticamente realizzato questo mio sogno, e l'hai fatta anche meglio di quanto io non potessi mai immaginare. La parte di Diavolo mi ha letteralmente dato i brividi, adoro che hai riadattato il testo originale già presente nella Opening per farlo suonare meglio e per dargli un tocco più personale. Veramente una delle cose migliori che ho scoperto oggi, JoJo ha una delle migliori community: that's a fact.

    • @nou3375
      @nou3375 5 років тому

      eeee, jojo non ha una comunity eccezionale

    • @nicoflipi
      @nicoflipi 5 років тому +1

      Parte 5 ma Diavolo è Alberto Angela

    • @Buussatore
      @Buussatore 5 років тому +1

      @@nou3375 Beh tutte le comunity di opere abbastanza o tanto famose hanno i propri cancri

  • @akramirez
    @akramirez 5 років тому +145

    Italian, the language where Day Jane, the son of God, fights the Devil alongside his friends, Dude Mixed and Captain Fig Cookie.

    • @vladprus4019
      @vladprus4019 4 роки тому +24

      And some enemies are:
      Sugar
      Fish
      Shark
      Ice
      Chocolate
      And he killed Octopus
      As someone who has family in Italy and so knows some Italian words, vento aureo names sounded really wierd.

    • @thesillygoosemuffin3940
      @thesillygoosemuffin3940 4 роки тому +10

      Vlad Prus don’t forget Cheese, Melon, and Meat.

    • @Moneymaker4451
      @Moneymaker4451 4 роки тому +9

      What about his good friend orange

    • @pallolafer
      @pallolafer 4 роки тому +5

      Do we want to forget about Ham?

    • @riccardomorgagni5181
      @riccardomorgagni5181 4 роки тому +5

      Guido is directly translated in an actual name "Guy", which means also "dude", but it's also a real proper name. For Bruno, I can't understand why should it mean "Captain", while "Bruno" can be directly translated with "Brown" or more correctly with "Brunet" or "Dark brown" or just only "Dark".

  • @murcurypoison2904
    @murcurypoison2904 4 роки тому +90

    Melone: Di Molto...
    Ghaccio: Stop saying Di Molto! It doesn't mean anything! Its molto bene!
    Melone: DI MOLTO!s Harder

  • @tomate7881
    @tomate7881 2 роки тому +17

    Maldición, escuchar este opening extendido en italiano me emociona bastante a pesar de ser de américa latina, solo por el hecho de que mi papá sabe hablar italiano y esta es mi parte favorita de Jojo

  • @xaby2738
    @xaby2738 5 років тому +38

    This song: speak in italian
    Me an intellettual:
    Bhe direi che sta farsa è durata fin troppo

  • @syaz193
    @syaz193 5 років тому +15

    One of the passive aggressive Italian Traitor's Requiem I've heard.
    And it's freaking *GOLDEN*

  • @thatsebby4720
    @thatsebby4720 5 років тому +77

    Cazzo, stupenda Fake! La stavo aspettando da 1 mese e sono rimasto soddisfattissimo! Però è troppo bella cazzo, deve essere opera di uno stand nemico!

    • @xenogamingtm4364
      @xenogamingtm4364 5 років тому +3

      @@doombox7164 qual'é il tuo problema

    • @r2-q599
      @r2-q599 5 років тому +1

      @@xenogamingtm4364 si chiama robert.e.o speedwagon non puoi dirgli niente

    • @nacoma89
      @nacoma89 5 років тому

      Le dijo fake, ohhh.

    • @leonardolampo9721
      @leonardolampo9721 4 роки тому

      Ma speedwagon secondo voi lo aveva lo stend?

    • @leonardolampo9721
      @leonardolampo9721 4 роки тому

      E zeppeli

  • @krankillahtutsi4489
    @krankillahtutsi4489 5 років тому +28

    Goooood! I loved when was the part of Diavolo, it was so magnificent!!!

  • @jjeer6802
    @jjeer6802 5 років тому +147

    Immagina se la cover fosse stata riadattata da Cannarsi
    Quindi per me lo sono
    (Sou sa me ni wa me wo)
    il traditore (Uragirimono ni wa)
    mi dispiace (Rekuiemu wo)
    Woah - Woah (Woah - Woah)
    Disperare sarà presentato (Zetsubou ga temaneku)
    per andare al mondo (Sekai ni tachimukau)
    non importa! Questo non è un problema.
    (Don't care! jihi nado iranai sa)
    Quando sei il corpo (Karada horobiru toki)
    anche del Padre Nostro?
    (Inori mo kie hateru?)
    Diavolo no! (Hell no!)
    E' l'inizio del Vento Dorato (Hajimari no Golden Wind)

    • @walterferranti163
      @walterferranti163 5 років тому +17

      Hell no! = Inferno no!

    • @jjeer6802
      @jjeer6802 5 років тому

      @@walterferranti163 AHAHAHAHAHA è vero.

    • @sillyYata
      @sillyYata 5 років тому +2

      OH BLUFF CAZZO CI FAI QUA

    • @jjeer6802
      @jjeer6802 5 років тому

      @@sillyYata ah boh lmao

    • @_Blacklagoon_
      @_Blacklagoon_ 5 років тому +5

      date una recalcitranza a quest'uomo DIO BESTIA!

  • @FakeDUBITA
    @FakeDUBITA  5 років тому +609

    Sono comparsi in un giorno solo un botto di spagnoli e inglesi sotto questo video...
    UA-cam come min#hia funzioni?
    P.s.
    All your "spaghetti" jokes are very funny... yes...

    • @jacksparo7726
      @jacksparo7726 5 років тому +14

      La verità è che non funziona

    • @riccardoflorio2800
      @riccardoflorio2800 5 років тому +7

      Però ti fanno un sacco di complimenti

    • @reamyst
      @reamyst 5 років тому +9

      "It just works"

    • @FakeDUBITA
      @FakeDUBITA  5 років тому +12

      @@riccardoflorio2800 sono contento infatti, ma non capisco da dove sono arrivati😅

    • @n-extrafries-surprise
      @n-extrafries-surprise 5 років тому +3

      Kekka dake da

  • @TG4TW
    @TG4TW 3 роки тому +3

    JojoFans: *Sing Uragirimono no Requiem in Japanese
    Italian: MAMMA MIA!!!

  • @ilariadistefano128
    @ilariadistefano128 5 років тому +22

    La parte con diavolo mi ha ammazzato, grazie ❤

  • @chuckrise
    @chuckrise 5 років тому +9

    1:07 leggendo i sottotitoli mi sono immaginato tipo "Mostra al mondo ciò che sei in realtà, stringi i denti è la tua sola chance- *KING CRIMSON!* -Non c'è!"

  • @aerustube3494
    @aerustube3494 5 років тому +3

    GENIALE. FANTASTICO... DI MOLTO!😂👌🏽
    Complimenti, davvero. Il testo mi ha fatto venire la pelle d’oca, non ho parole.

  • @soransjoestar3096
    @soransjoestar3096 5 років тому +108

    Sí pones a un italiano, a un brasileño y un hispano parlante en una conversación se entenderán entre sí más de 5 veces

    • @bea-xs3us
      @bea-xs3us 5 років тому +2

      Sorans Joestar exatamente (brazilian here)

    • @kasitu9058
      @kasitu9058 5 років тому +2

      @@bea-xs3us abueno crack

    • @francodyotrosjuegosxd4889
      @francodyotrosjuegosxd4889 4 роки тому +6

      Como me dijo mi profesor de portugues, es facil entender el portugues, lo dificil es hablarlo

    • @Eledu1238
      @Eledu1238 4 роки тому +1

      @@francodyotrosjuegosxd4889 confirmo, yo estoy aprendiendo y sí es cierto

  • @mmun_
    @mmun_ 5 років тому +24

    2:44 eargasm

  • @KillahKuin
    @KillahKuin 4 роки тому +6

    Love this.
    I know it doesn't mean anything in italian, but...
    _DI MOLTO_

  • @tris9922
    @tris9922 5 років тому +7

    Grandissimo, mi sai che sei il primo ad averla adattata in italiano, ed il risultato è splendidamente riuscito! Bella anche la trasposizione tra la canzone e lo spezzone della seconda versione, davvero ben fatto! 👏👏👏👏👏

  • @17blaziken
    @17blaziken 4 роки тому +3

    Capendo la canzone diventa ancora più bella.
    DI MOOOOOLTO BELLISSIMA!

  • @stefanodelegend
    @stefanodelegend 5 років тому +31

    Grandeee la hai fatta seriamente,top come sempre 🔝
    #ILVENTOAUREOSOFFIERAAAAA

  • @snivyfans
    @snivyfans 5 років тому +41

    È uscita dopo l'episodio epico di ieri, molto probabilmente hai usato anche tu quel potere xD!
    Bellissima!
    Anche la parte di Diavolo perfetta!

    • @FakeDUBITA
      @FakeDUBITA  5 років тому

      Devo ancora vederlo!

    • @snivyfans
      @snivyfans 5 років тому

      @@FakeDUBITA Vai a vederlo che è assurdo

    • @stefanodelegend
      @stefanodelegend 5 років тому +3

      @@FakeDUBITA dopo che lo vedrai ti renderai conto che dovrai assolutamente fare il dub di una certa parte😂😂

  • @federerlkonig330
    @federerlkonig330 5 років тому +3

    Semplicemente wow... La voce è sofferta al punto giusto, senza rinunciare alla musicalità. Apprezzabilissimo anche l'adattamento del monologo di Diavolo!

  • @tobinfromfireemblem9742
    @tobinfromfireemblem9742 3 роки тому +5

    I love how both of the main antagonists of part 1/3 and 5 are just named after Italian words, making the use of the words dio and diavolo funny. Also applies to all the characters in part 5, but with food too.

    • @primequartz7292
      @primequartz7292 3 роки тому +2

      Wonder how it sounds to Italian jojo fans to have such villains as "god" and "ice"
      I mean doppio's last name is fucking vinegar

  • @pizzadude3192
    @pizzadude3192 5 років тому +22

    ora manca soltanto la voce di giorgio vanni per mettere la quinta parte su italia 2

    • @jorji5585
      @jorji5585 3 роки тому +1

      Hanno messo JoJo su Italia 2!?

  • @もいもいぶるぺん
    @もいもいぶるぺん 5 років тому +15

    Grazie italia🇮🇹
    イタリアさん、ありがとう♡🇮🇹🤝🇯🇵❤️
    Bellissimo!!
    kono giorno giovanna niwa yume ga aru
    Per favore in italiano ♡🇮🇹♡
    Dal Giappone🇯🇵

    • @gigicarbone7227
      @gigicarbone7227 5 років тому +1

      "io giorno Giovanna ho un sogno!! " 😉

    • @gigicarbone7227
      @gigicarbone7227 5 років тому +1

      "io, giorno Giovanna ho un sogno"

    • @もいもいぶるぺん
      @もいもいぶるぺん 5 років тому +2

      @@gigicarbone7227
      Grazie, figo ♡
      ありがとう、かっこいいね♡
      ❤️🇮🇹❤️

    • @gigicarbone7227
      @gigicarbone7227 5 років тому +1

      @@もいもいぶるぺん
      "muda muda muda muda" = "inutile inutile inutile inutile"
      "ora ora ora ora" ="dai dai dai dai"
      😁😁😁😜

    • @もいもいぶるぺん
      @もいもいぶるぺん 5 років тому +3

      @@gigicarbone7227
      È interessante!(o^∀^o)
      🇯🇵「無駄無駄無駄無駄」
      🇯🇵「オラオラオラオラ」
      Grazie per aver guardato Jojo❤️
      L'autore Hirohiko Araki ama l'Italia.
      Quindi è un grande piacere per gli italiani vederlo.
      Inoltre, il fumettista 『Go Nagai』 ama l'Italia.
      Tutti adorano la bellissima città, cultura e letteratura italiana
      È stato fantastico!
      Bellissimo!(^з^)-♡🇮🇹

  • @TrashenClaw
    @TrashenClaw 5 років тому +74

    I don't understand Italian 100% in Spanish so it's 1 of 4 words I understand.
    But my gang-star hearth understands 100% of this song DI MOLTO

  • @francescobigshuq7378
    @francescobigshuq7378 5 років тому +7

    Bellissima cover complimenti hai davvero una bellissima voce 👍

  • @morgan4255
    @morgan4255 5 років тому +6

    I just realized
    My grandparents went to Italy in 2001
    And they visited Naples. They probably saw some Gangstars there

  • @SheriffArthurMorgan
    @SheriffArthurMorgan 5 років тому +21

    Questa deve essere l'opera di uno Stand Requiem amico.

  • @Thao-nathos
    @Thao-nathos 5 років тому +1

    inizialmente avevo una paura matta di ascoltare questa cover, visto quel che spesso succede con le traduzioni ma sono rimasta piacevolmente sorpresa, davvero ben venuta ed orecchiabile.

  • @georgio4541
    @georgio4541 3 роки тому +3

    this is just perfect

  • @VincentKun
    @VincentKun 5 років тому +10

    Cazzo questa era difficile da adattate alla melodia date le parole, sei stato bravo boi.

    • @FakeDUBITA
      @FakeDUBITA  5 років тому +2

      Ti dirò, neanche più di tanto✌

  • @Lineedifuga
    @Lineedifuga 5 років тому +24

    Ottima interpretazione. Come è normale per un lavoro amatoriale, ci sono svariate imperfezioni, ma nulla di realmente ostativo per l'ascolto.
    Non male il riadattamento della parte in italiano di Diavolo, anche se credo di essere uno dei pochi ad aver apprezzato l'originale, soprattutto se collocato all'interno di una prospettiva totalmente nipponica.

  • @steinlaw.
    @steinlaw. 5 років тому +65

    DI MOLTO DI MOLTO!!!
    como debe ser, el Op en el idioma que se supone que es xd

    • @diegone080
      @diegone080 4 роки тому +1

      Di molto doesn't means nothiiinngggg

  • @scrumpton296
    @scrumpton296 5 років тому +5

    *OH MIO DIO*
    This will have a special place my little Italian heart

  • @criminal8768
    @criminal8768 3 роки тому +3

    0:55
    That “requiem” tho

  • @rohankishibe9126
    @rohankishibe9126 3 роки тому +3

    I dont speak italian but “sei molto poggers”

    • @FakeDUBITA
      @FakeDUBITA  3 роки тому +2

      Ah, poggers! Yeah...
      Is this even a real word?

  • @yuna......_
    @yuna......_ Рік тому

    ricordo 4 anni fa quando uscì questa fantastica cover io e i miei amici la cantavamo 24/7 a squarciagola in macchina🥹🥹
    davvero, è la miglior cover che io abbia mai sentito, forse anche meglio dell'originale, difatti io sono qui ad ascoltarla ancora.
    meravigliosa, davvero🥹😽

  • @maninthemirror6938
    @maninthemirror6938 5 років тому +7

    0:13 Dio?
    Cool easter egg

    • @ElsanneJ
      @ElsanneJ 5 років тому +6

      I mean... The lyrics in japanese are:
      "Kami no sadame ni sae something something"
      Kami means God. God in Italian is Dio. 👈🏻👈🏻

    • @maninthemirror6938
      @maninthemirror6938 5 років тому +2

      @@ElsanneJ I was talking about dp

  • @ehpillot64
    @ehpillot64 5 років тому

    Mi hai fatto venire i brividi, complimenti davvero, raramente credo che una cover sia bella anche solo la metà dell'originale... ma mi hai decisamente stupida, GURETO DAZE!

  • @tron7_
    @tron7_ 5 років тому +3

    everybody gangsta til the sushi start speaking olive garden

  • @temistoclesrodriguez3108
    @temistoclesrodriguez3108 5 років тому +14

    Le Bizarre Avventure di Giogio: Vento Aureo

  • @rogerealV3
    @rogerealV3 5 років тому +20

    Italians Girls Lockroom:
    Mio Dio Giovanna ha un ragazzo
    Italians Boys Lockroom:

    • @ryukaz3659
      @ryukaz3659 5 років тому +5

      Dio? Giovanna? Padre e figlio si fondono? E hanno pure un figlio?!

    • @jorji5585
      @jorji5585 3 роки тому +5

      Giovanna is a girl's name in Italy

  • @lazychickendanny9825
    @lazychickendanny9825 5 років тому +1

    Ok...
    Ovviamente non sono italiano ma devo dire che la tua voce è così dannatamente meravigliosa, la tua Margarita PIzza è magnifica e grazie per aver realizzato questo video, è glorioso!

  • @HaiseMemories
    @HaiseMemories 5 років тому +11

    High Quality.

  • @emeraldsplasher4189
    @emeraldsplasher4189 2 роки тому +1

    "Watching anime is for kids, they can't teach you anything"
    Me learning Italian because of JoJo

  • @Ren-zm7zs
    @Ren-zm7zs 5 років тому +32

    Secondo me la tua voce è perfetta per Giorno Giovanna. Non so...ci trovo qualcosa di perfettamente simile..sono l'unico a pensarlo?🥰🤣

  • @fiinthehero9431
    @fiinthehero9431 5 років тому +2

    Veramente spettacolare fake complimenti sei stato bravissimo sopratutto nella parte del monologo di diavolo

    • @FakeDUBITA
      @FakeDUBITA  5 років тому +2

      Grazie! Ce l'ho messa perché mi piacciono le cose tamarre😁

  • @MetalGearPearl
    @MetalGearPearl 4 роки тому +6

    Im learning italian and listening to this song is like the final exam

  • @risottonero5778
    @risottonero5778 3 роки тому +2

    Questo è un masterpiece.

  • @leverite6127
    @leverite6127 5 років тому +8

    Ghiaccio would've been proud

  • @santiagoc.1306
    @santiagoc.1306 5 років тому +2

    I don't speak italian, but I just say.
    ARRIVEDERCCI

  • @Charlie31_
    @Charlie31_ 5 років тому +9

    Il doppiaggio di diavolo è spettacolare

  • @mattwhitetiger
    @mattwhitetiger 5 років тому

    Complimenti davvero la community di Jojo è fiera di te!

  • @igorlopes8463
    @igorlopes8463 3 роки тому +6

    Part 5 really needs an italian dub.

    • @timekeeperz9714
      @timekeeperz9714 3 роки тому +3

      Fuck. I wanted to watch it in italian.
      Atleast i can watch part 4 which is located in japan in japanese

  • @33vex
    @33vex 3 роки тому +2

    È bello ritrovare questa canzone in qualsiasi video che riguarda l'italiano e le JoJo opening :)

  • @vittorio1727
    @vittorio1727 5 років тому +20

    Non raggiungerai mai la realtà di uno degli adattamenti meglio fatti di questa
    opening...
    Questo è il potere di FakeDubIta requiem!

    • @FakeDUBITA
      @FakeDUBITA  5 років тому +1

      Eh la mado'

    • @vittorio1727
      @vittorio1727 5 років тому +2

      Fake. DUBITA
      No seriamente, la voce ci si avvicina molto, soprattutto nella parte iniziale, le parole sono molto azzeccate e il significa si avvicina molto a quello del testo originale, è praticamente perfetta

  • @ange1210
    @ange1210 5 років тому +1

    mi sono sempre chiesto se mai qualcuno lavrebbe mai fatta in italiano la opening, sei stato bravissimo zii davvero complimenti molto soddisfatto

  • @fertin36
    @fertin36 5 років тому +21

    00:03 sono c...hi no sadame

  • @DerioYT
    @DerioYT 3 роки тому

    Stupenda. La parte con Diavolo poi è assolutamente perfetta. Complimenti davvero

  • @joelfriasdelarosa2443
    @joelfriasdelarosa2443 5 років тому +4

    Diavolo's moment was perfect :3

  • @MrPokemon
    @MrPokemon 5 років тому +2

    Bravissimo, testo azzeccatissimo e cantato fantasticamente!

  • @Sirius-Nightstream
    @Sirius-Nightstream 5 років тому +5

    I like how that arrow divides who lives and dies

  • @OcchidiMidas
    @OcchidiMidas 5 років тому

    Ottimo lavoro. Quasi perfetta.

  • @litterarium014
    @litterarium014 4 роки тому +4

    I speak Polnareff but damn this cover... and Diavolo part 😳😳

  • @thesnake4015
    @thesnake4015 5 років тому +2

    Woah quell'adattamento del monologo di Diavolo mi ha messo i brividi complimenti!

  •  5 років тому +7

    SONO... CHI NO SADAME!
    DIO!

  • @alessiodeangelis2415
    @alessiodeangelis2415 5 років тому +1

    Complimenti, un capolavoro

  • @ikagura
    @ikagura 4 роки тому +4

    Italian is beautiful sounding

  • @martakoakowska9872
    @martakoakowska9872 4 роки тому +1

    Wow, so that's what you were doing during Stone Ocean, Giorno. Making a musical career.

  • @descargarelarchivo8506
    @descargarelarchivo8506 5 років тому +7

    Hablo español y lo mejor es que puedo entender el 70% de la letra
    DI MOLTO!

  • @monicacarrillo7186
    @monicacarrillo7186 5 років тому

    Meraviglioso, mi è piaciuta la tua copertura in italiano come dovrebbe essere!!! ❤️

  • @eduardoalbuquerque4781
    @eduardoalbuquerque4781 4 роки тому +5

    I understood a good part of the lyrics just because I knew how to speak Portuguese and Spanish.
    Romance languages are the best in the world.