The Arabic X Forms! [Long Short]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 17 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 310

  • @me5o164
    @me5o164 10 місяців тому +632

    As a native Arab speaker I have to say
    Why weren’t my teachers in my school days this clear

    • @ramimohamed4255
      @ramimohamed4255 9 місяців тому +48

      because teaching natives isn't like teaching non-natives

    • @cielsteam
      @cielsteam 9 місяців тому

      @@ramimohamed4255 We could have still benefited from this information, though.

    • @3mar00ss6
      @3mar00ss6 9 місяців тому

      because school is not for teaching you useful information it's to waste 12 years of your life teaching you how to become a slave

    • @omarsayed3874
      @omarsayed3874 9 місяців тому +4

      For me I learned some but not all of them at school, maybe it depends on the country

    • @infernus..
      @infernus.. 9 місяців тому +6

      Why would he teach you such obvious things?

  • @annetnt83
    @annetnt83 10 місяців тому +489

    PLEASE dont stop making videos. I just found your channel an hour back, and ive been watching the videos nonestop. your channel is one of the most informative channels on the platform. Keep doing what you do ❤️

    • @humanteneleven
      @humanteneleven  10 місяців тому +67

      That’s so sweet 🥺🥺🥺 ty!!!

    • @dnghn.design
      @dnghn.design 10 місяців тому +9

      Same. I always liked etymology and linguistics but these videos are both extremely informative and interesting. Very fun 😅

    • @CheetahBoy-gx2dx
      @CheetahBoy-gx2dx 10 місяців тому +7

      ikr, his videos are so underated

    • @zafyrah.M4R1C4R
      @zafyrah.M4R1C4R 5 місяців тому +2

      @@dnghn.design yes samee

  • @nonameuserua
    @nonameuserua 10 місяців тому +973

    no windows 9, no iphone 9, no verb 9 🤔

    • @zakianwar1151
      @zakianwar1151 10 місяців тому +27

      lol

    • @EdKolis
      @EdKolis 10 місяців тому +95

      No Mario Kart 9 either...

    • @interbeamproductions
      @interbeamproductions 10 місяців тому +143

      form 9 is rare, and it's about colors (and in some dialects, emotions associated with them)
      like black is associated with sadness, as the color is used for darker, scarier/grieving moments
      this isn't unique to Arabic though, in English we have dark(something scary or sad) and bright(feeling content)

    • @nonameuserua
      @nonameuserua 10 місяців тому +20

      @@interbeamproductions yeep, I knew that, and human posted this explanation not a day ago, was just kidding
      He said it was pretty rare and often associated with humiliation, yet it would be quite useful to have them though. In European languages, such verbs are used a lot, not only in English, in French for instance (like ‘rougir’ to redden etc), in my native Slavic ones too; talking about forming them out of any adjective, not only colours

    • @mattybrunolucaszeneresalas9072
      @mattybrunolucaszeneresalas9072 10 місяців тому +11

      @@interbeamproductions could you give us some examples of the ninth verb form please? 🙏 ❤

  • @ramiawibenyafim9476
    @ramiawibenyafim9476 10 місяців тому +159

    As an Arabic literature student (not originally Arab myself) I found your explanation way easier and also more accurate to teach newbies! In my first semesters, they taught us the conjugation and syntax based on a book called Mabādā al-Arabiyyā by Rashid Chartuni, its for a century ago, overall I wanted to say that if more Arabic language instructions were as simplified as what you did here, maybe more people would have been interested and not quit the learning after facing some challenging grammar!
    Also I love your channel, amazing content! ❤️ keep doing what you’re doing 🥰

    • @scp049leplaguedocter3
      @scp049leplaguedocter3 9 місяців тому

      where are you from

    • @cheikhsalek7695
      @cheikhsalek7695 9 місяців тому

      مبادئ العربية (للشرتوني)!
      What a beautiful series of books! Especially the 3rd level with its Arabesque in turquoise!

    • @EspeonMistress00
      @EspeonMistress00 5 місяців тому

      Yes! Most expats that grew up in the Middle East had to study Arabic from 1st to 8th grade but don't speak any of it because of it.

  • @adamyohan
    @adamyohan 9 місяців тому +73

    As an Arabic (Libyan) viewer, I had a hard time studying the language academically but plenty of writing and reading made me understand the language intrinsically to the point I don't need to study it much. But these videos show me all sorts of nuances I didn't understand and it's genuinely awesome. Keep up the great work.

  • @Vlugazoide
    @Vlugazoide 10 місяців тому +119

    Learning the 7 forms of lightsaber combat + the 20 forms of arabic is something I don't believe anyone alive has achieved

    • @chrisfusion6945
      @chrisfusion6945 10 місяців тому +7

      Fucking watch me bro. I'll even throw in vapaad

    • @Enforcedcraft
      @Enforcedcraft 9 місяців тому +6

      ​@@chrisfusion6945throw in Tawheed for the kicks and giggles if you are Muslim hahah

    • @tdugong
      @tdugong 9 місяців тому

      ​​@@Enforcedcraft add Tasawuf for that old man words of wisdom.

    • @electricssb
      @electricssb 8 місяців тому +10

      ⁠@@Enforcedcraftdon’t joke about deen

  • @nadaahmed6236
    @nadaahmed6236 9 місяців тому +60

    i am literally a native arab speaker and i am learning arabic through you 😭 you always say interesting stuff i've actually never heard of. (of course ik all the verbs u mentioned including the meanings but i just never noticed the suffixes and the different forms and so on)

    • @nadamalkawi9889
      @nadamalkawi9889 9 місяців тому +4

      Hi we have the same name :)

    • @nadaahmed6236
      @nadaahmed6236 9 місяців тому +1

      @@nadamalkawi9889 woahh hiii

    • @ladtm
      @ladtm 9 місяців тому

      @@nadaahmed6236 تحب البطاطس؟

    • @Thatgift
      @Thatgift 3 місяці тому

      @@nadaahmed6236
      انتبهي الله يرضى عنك من الخضوع بالقول او المزاح على العام فقد قالت الفقيهة هيا الصباح ان قياس الخضوع بالكتابة على الخضوع بالقول متحقق وذلك عند استخدام الرموز الخاصة كالضحكة (وغيرها من الرموز) واستخدام العبارات العذبة الرقراقة فلا تستخدمي الايموجيز
      وفقك الله

  • @rawcopper604
    @rawcopper604 10 місяців тому +104

    In polish we have something similar: we add prefixes to change the aspect, and often the meaning, of verbs.
    jechać- to go (by land transport)- so by car, horse or bike, but not foot, plane or boat
    przejechać- run over or drive by
    pojechać- to finish the action of going (by land transport)
    najechać- to invade
    zjechać- to go off something (by land transport)
    wjechać- to go on something/into somewhere (by land transport)
    przyjechać- to come (by land transport)
    There is a few more but they're harder to translate
    This is extremely common; with to kill, to hit, to beat, to pierce, to impale, to beat someone until dead, etc. all sharing one root verb (bić)

    • @LUKA_911
      @LUKA_911 10 місяців тому +8

      Same thing in Croatian 😊

    • @labaluba
      @labaluba 10 місяців тому +6

      We have it in Russian too

    • @AmarEcd1233
      @AmarEcd1233 9 місяців тому

      how​@@LUKA_911

    • @someguy2744
      @someguy2744 9 місяців тому +1

      For Serbo-Croatian, bić means whip and it apparently comes from biti:
      Prebiti - beat up (biti is to fight via fisticuffs - biju se
      Ubiti - kill
      Nabiti - impale
      Pobiti - kill (multiple)
      Dobiti is "to get" but I don't think it is connected to the group of words above.

    • @marslangdon9007
      @marslangdon9007 9 місяців тому

      bch

  • @Quiscalus777
    @Quiscalus777 4 місяці тому +8

    If anyone was wondering about form 9, the last consonant is doubled (has a شدة), and it's a form that is used for colors (احمرّ to become red, اسودّ to become black, اصفرّ to become yellow, etc) and defects (اعوجّ to become crooked). It doesn't have a ton of use cases, which is why he probably skipped over it.
    There are also forms 11 and 12, as well as some words that have 4 letter roots but all those are even more rare than form 9. Fun stuff though!

  • @IfeelFearForTheVeryLastTime
    @IfeelFearForTheVeryLastTime 9 місяців тому +21

    As an Arabian
    That is the most exciting Arabic lesson I've ever had

  • @FerShibli
    @FerShibli 2 місяці тому +6

    this is amazing, I wasn't expect to learn so much arabic in 2:17 minutes

  • @QuincyYhwach.
    @QuincyYhwach. 9 місяців тому +11

    True .. as an arab i could say because of إشتقاق (ishtigag, the ability to form a verb) the arabic language should be theoretically at least, have an infinite words to use. You can simply create a whole new words that's never been heard or used b4 but the listeners would immediately understand it
    Such a fascinating language

    • @DevtheViolinist
      @DevtheViolinist 5 місяців тому

      Same thing with Sanskrit roots and English prefixes and suffixes. I think a lot of languages has this!

    • @samantarmaxammadsaciid5156
      @samantarmaxammadsaciid5156 4 місяці тому

      ​@DevtheViolinist
      Correct! With ᶜArabic the triliteral root-pattern as a base makes it easy, however not being triliteral as a base Afro-Asiatic languages have the root-pattern that defines each its meanings!
      Ištiqaaq / ištiqāq
      qaaf ق rather than گ g

  • @gabbagabba542542
    @gabbagabba542542 10 місяців тому +31

    Very interesting. The Bantu languages in South Africa that I know have a similar approach to verbs.
    For instance in isiXhosa, verbs generally end in “-a”, e.g. “thenga” (buy) and “thanda” (love).
    Some examples of how these verbs can be changed to form new verbs:
    The infix “-is- before the final a makes a verb causative, so:
    “thenga” = buy, “thengisa” = cause to buy, aka sell.
    Changing the final “-a” to a “-wa” makes a verb passive, so “thandwa” = “be loved”.
    Adding “-an-“ before the final “-a” makes a verb reflexive in a plural sense, so “thandana” = love each other.
    Another cool example comes from a different, but related langauge, Sesotho, in which verbs also end in “-a”. The infix “-isis-“ is an intensifier. Adding it to “utlwa” (hear) gives “utlwisisa” (hear intensely = understand).
    English verbs would have also had this property in earlier times, though such verb mutations are less intuitive to the mod rn English speaker. At some point, the meaning of the prefix “for-“ would probably have explained how “for-getting” means losing something from memory while the “be-“ in “become” would have also had a meaning. We still have this intuition for the prefix “re-“ as in “do again”.

  • @nsr-ints
    @nsr-ints 10 місяців тому +41

    Great, now I'm adding an additional feature to my conlang.

    • @Yu-Gi-Oh36508
      @Yu-Gi-Oh36508 10 місяців тому +6

      Why stop at 10?

    • @nsr-ints
      @nsr-ints 10 місяців тому +3

      @@Yu-Gi-Oh36508 it's not an esoteric conlang.

    • @chrisfusion6945
      @chrisfusion6945 10 місяців тому +13

      Its not conlanging without linguistic rabbit holes

    • @hmkrjax
      @hmkrjax 5 місяців тому +1

      how is the conlang doing now

    • @nsr-ints
      @nsr-ints 5 місяців тому

      @@hmkrjax hiatus. Currently working on my A levels.

  • @Marta1Buck
    @Marta1Buck 10 місяців тому +8

    As Indonesian who was educated in pesantren (boarding school), we learned these forms to learn translating Qur'an/Hadits. Each form has its name depending on what is added. For example mahmuz for additional hamzah, laffif if there's stacking or tasydid. I forgot most of them since the last time I speak Arabic fluently was 15 years back.

  • @natxon
    @natxon 9 місяців тому +4

    i learned arabic at school but your vids are way way more fun and everything i learned starts to make sense

  • @Enforcedcraft
    @Enforcedcraft 9 місяців тому +8

    Your videos are amazing but ofc I don't mean anything bad about it but man that "Izlam", "Muzlim" kinda fits weirdly on Arabic speaker. Ofc both are correct.
    Even I as European Muslim we say it in English also "Isslam" and "Musslim".

  • @UlfKristersson-vx8it
    @UlfKristersson-vx8it Місяць тому +1

    Goddarnit, now I'm interested in Arabic... (The vicious language addiction)

  • @Kindafeel
    @Kindafeel 9 місяців тому +4

    معلومات قيمة، حقا لم ادرك اي شيء بالمقطع لأنه بالانقليزيه لكني اقدر حقا ما تقول عن لغتنا العربية الجميلة.

  • @fareedsyal-jq9sy
    @fareedsyal-jq9sy 4 місяці тому +4

    Arabic is just beautiful

  • @Normal_user_coniven
    @Normal_user_coniven 9 місяців тому +2

    Yes, I love Arabic Sarf, it makes Arabic vocabulary organized as Algebra.

    • @AliAmmar-ik4eo
      @AliAmmar-ik4eo 7 місяців тому

      Do you mind telling me how exactly?

    • @yuzan3607
      @yuzan3607 5 місяців тому

      Maybe it's not a coincidence that algebra was invented by an Arabic speaker. Maybe it's algebra that mimics the Arabic language, not the other way around. This actually blew my mind!!

    • @yuzan3607
      @yuzan3607 5 місяців тому

      ​@@AliAmmar-ik4eoIn Algebra we have x as a variable. When you have a formula (y = x+1) you can plug in x to get different but related y's. It's similar to the concept of root verbs and forms where you can choose a form (formula) and plug in x (root verb) to get different related results.

  • @hallelrm1252
    @hallelrm1252 5 місяців тому +1

    My favorite is form 6. There is something so beautiful about verbs that multiple people do mutually. Sometimes I even look through the Arabic dictionary to find cool form 6 verbs. Anyway, your videos are amazing and I admire you greatly😊

  • @Greg_Bal
    @Greg_Bal 5 місяців тому +7

    Now this is a coherent, sensical language. Not whatever English is.

    • @K2ELP
      @K2ELP 2 місяці тому

      It's always objective and based on which languages you already know, English was very easy to learn for me, Arabic I can't even attempt to pronounce correctly.

  • @cockerel6253
    @cockerel6253 9 місяців тому

    As a native Arabic speaker, i didn't realize Arabic was this hard for English speakers

  • @arielp7582
    @arielp7582 5 місяців тому +1

    Absolutely incredible video. As someone who's learning Arabic, it's hard to find good videos that teach verb forms since many people avoid teaching it since "it's too complicated 🤓." Well I don't think its complicated. I find it interesting.

  • @shateq
    @shateq 9 місяців тому +1

    My personality is this arabiclanguage-fact channel right now

  • @usibistro
    @usibistro 9 місяців тому +4

    I am arabic and these videos always make me feel proud of my origins and my nationality. Keep it up :)

  • @nilzakindigo
    @nilzakindigo 9 місяців тому

    Arabic is an ancient language, it's very complex yet beautiful

  • @7obsheh
    @7obsheh 9 місяців тому +1

    Love the use of 3 to represent the letter ع

  • @SuperSerferNow
    @SuperSerferNow 10 місяців тому +5

    I am a arabic speaker and i am learner a lot

    • @Cation_bibliophile
      @Cation_bibliophile 10 місяців тому

      Fr

    • @alixx_legenddark_xx2819
      @alixx_legenddark_xx2819 10 місяців тому

      علي الجارم بيت الثاني؛
      أنت علمتني البيان فمالي كلما لُحتِ حار فيكِ بياني
      “You have taught me the information that I have
      Whenever I look at you all my information is lost in you”
      (Correct me if I made a mistake)

  • @mooseoncaffeine
    @mooseoncaffeine 10 місяців тому +3

    Im Syrian and cant keep track even though i use these daily.

  • @malazkarar1171
    @malazkarar1171 9 місяців тому

    As an Arab the organized nature of verb derivatives has always fascinated me.

  • @saranaila5905
    @saranaila5905 9 місяців тому +1

    To be transported by someone is نُقِلَ or نُقِلت for male or female respectively, انتقل is talking about someone that moved.

  • @amininja
    @amininja 10 місяців тому +3

    Istaf'ala superiority

  • @goldenaxolotl9718
    @goldenaxolotl9718 10 місяців тому +31

    What is form 9, though?

    • @IanRomErv
      @IanRomErv 10 місяців тому +6

      These are verbs that are related to colors.

    • @save_sudan_and_palestine
      @save_sudan_and_palestine 10 місяців тому +8

      To get a color. it's rare that's why.

    • @SterryNightSky
      @SterryNightSky 9 місяців тому +3

      ⁠@@IanRomErvlike what?

    • @Abu_Hafs
      @Abu_Hafs 9 місяців тому +9

      It's the form called
      افْعَلَّ يَفْعِلُّ افْعِلالًا
      As in
      احْمَرَّ يَحْمِرُّ احْمِرارًا
      Or something like that,
      There are other forms too, total of 13 for verbs with 3 letter root and 4 for those with 4 letters root

    • @yuzan3607
      @yuzan3607 5 місяців тому +6

      ​@@SterryNightSky for example "ahmar" means red, form 9 would be "ehmara" which means to turn to red. "Azraq" means blue "ezraqa" means to turn blue. "Aswad" means black, "Eswada" means to turn black.

  • @executioner3226
    @executioner3226 9 місяців тому

    As arabic man I never new that 😂.

  • @child_of_eloheem8456
    @child_of_eloheem8456 10 місяців тому +64

    Please I’m BEGGING you to explain Hebrew Binyanim like this, I’m sure it’s very similar. This made 10x more sense than any explanation I’ve heard.

    • @tariq_al_fahim170
      @tariq_al_fahim170 10 місяців тому +5

      Bin-Yamin in arabic means son of the right hand

    • @alixx_legenddark_xx2819
      @alixx_legenddark_xx2819 10 місяців тому

      @@tariq_al_fahim170it’s kinda just “Benjamin” in a weird way

    • @royspielberg6738
      @royspielberg6738 9 місяців тому +1

      ​@@tariq_al_fahim170 Same in Hebrew. The word isn't Binyamin, it's Binyanim, which means "buildings"

    • @tariq_al_fahim170
      @tariq_al_fahim170 9 місяців тому +2

      @@royspielberg6738 oh there is also a similar word 'bina or bunyan' which translates to a structure

    • @yuzan3607
      @yuzan3607 5 місяців тому +1

      In Arabic the singular form is "binaya" the plural is "binayat". It comes from the verb "bana", which means to build.
      This form is not mentioned in this video because it's a form used for nouns (in Arabic all words have forms, we have verb forms, noun forms, adjective forms ...etc). This form is a noun form which means "the product of an act". As an example, the verb "darasa" means to learn, if we put it in the same form as "binaya" it will be "dirasa" which basically means "the product of the act of studying" which is usually used to mean a research study. So, "binaya" quite literally means "the product of the act of building".

  • @tareefsoufi6541
    @tareefsoufi6541 9 місяців тому +1

    As a native speaker
    This is too complicated 😂

  • @Abu_Hafs
    @Abu_Hafs 9 місяців тому +1

    There can actually be 13 different forms of verbs which have 3 letters as root
    And 4 forms for verbs having 4 letters as the root
    10 are mentioned here as the are used more commonly
    These can be studied in the science called Sarf or morphology

  • @nurulafsar3195
    @nurulafsar3195 9 місяців тому

    Dude pronounces ‘taslama’ perfectly but still says Izlam and Muzlim lol

  • @nuclearbomb273
    @nuclearbomb273 3 місяці тому

    i’m learning on this more than my teachers

  • @coolxplayer12
    @coolxplayer12 10 місяців тому +1

    I wish someone taught me this back in school
    I think my Arabic teacher kind of forgot about this

  • @sekiro_19
    @sekiro_19 9 місяців тому +1

    Arabic is so deep we are only speaking with it surface nowadays.

    • @zivan6179
      @zivan6179 9 місяців тому

      Yub true unfortunately.....

    • @Bird-w7f
      @Bird-w7f 4 місяці тому

      اتَمَنى أن أرجعَ إلى الماضي عِندما كانت اللْغة العَرَبية في أعضمِ وقتِها

    • @K2ELP
      @K2ELP 2 місяці тому

      A lot of languages became more simplistic over the centuries, like how English barely has a case system, while Proto-Germanic had six cases.

  • @Lil_shmeeg
    @Lil_shmeeg 9 місяців тому +1

    I love being an Arab

  • @mt5276
    @mt5276 9 місяців тому

    As an arab i can confirm our teachers doesn’t teach anything from this to us and idk why tbh

  • @bahjat62
    @bahjat62 2 місяці тому

    thanks a lot this is an excellent explantion. have been trying for ages to understand👏

  • @yousefmajali8757
    @yousefmajali8757 9 місяців тому +27

    Im arab but my worst grades are Arabic💀

  • @the13mas
    @the13mas 3 місяці тому

    Great video as always!
    Just a small comment:
    “Darrasa” would be more accurately translated into “tutor”

  • @Kronecraft
    @Kronecraft 9 місяців тому +1

    Hebrew has something similar! I love the Semitic languages 😊

  • @VNCHMuonNam0325
    @VNCHMuonNam0325 3 місяці тому

    ❤❤❤How awesome the cases of Arabic are

  • @therongjr
    @therongjr 9 місяців тому

    I am late to the show, but this video earned you a "subscribe." P.S. Hindi does something similar with a "to do [X]" vs. a "to cause to do [X]."

  • @fatimahsaleem1028
    @fatimahsaleem1028 9 місяців тому

    I really didn't know that my language is very impressive like this😂it is amazing

  • @yousif_mustafa
    @yousif_mustafa 4 місяці тому

    I am proud that I started learning arabic in the age of 6 by watching arabic anime and cartoons

  • @nomedmess551
    @nomedmess551 9 місяців тому

    As an Arabic speaker and Arabic is my first language that is all real

  • @Prince-nb2dd
    @Prince-nb2dd 9 місяців тому +1

    I am an native Arabic speaker and I got a headache.

  • @DankePrime
    @DankePrime 5 місяців тому +2

    ان هذا رائع!

  • @Mesopo_10
    @Mesopo_10 4 місяці тому +1

    I feel pain in my mind 😂

  • @mastermurtadah5996
    @mastermurtadah5996 4 місяці тому

    I live in saudi and I have great arabic and already know the stuff that you say but idk why I like to watch your videos, you're very entertaining ig keep up the good work, أحب فيديوهاتك❤

  • @germantutoring
    @germantutoring 9 місяців тому +1

    that was a great video. please talk about no. IX too 😂 edit: found it

  • @martontarnok
    @martontarnok 9 місяців тому

    Hungarian works the same way, you change the ending or add a suffix to add meaning (e.g. csinál - he does something, csináltat - he makes him to do something). This is why there are so many cases in Hungarian, as instead of using countless auxiliary verbs like in English, you just add suffixes.

    • @Ayxan_Eyvaz
      @Ayxan_Eyvaz 7 місяців тому

      The same thing is in turkish too:
      Yapıyor - he does something
      Yaptırıyor - he makes someone to make it

  • @aliridaalmousawi2570
    @aliridaalmousawi2570 4 місяці тому

    Hi bro
    "Ist" prefix in Arabic usually means "asking for".
    Example: "غفر" (Ghafara) means forgave.
    (istaghfara)"استغفر" means asked for forgiveness.
    Another example: "دان" (daana) means loan.
    "استدان" (istadaana)
    means asked for a loan.
    Moreover, "ist" can mean considering that x is y.
    Example: "حَسُن": became more beautiful.
    he considered that Ali is beautiful .:"استحسن علي"
    There are many other meanings for "ist". ❤

  • @freddy9457
    @freddy9457 8 місяців тому

    arabic also has words with 4 root letters (like ba'thara , zalzala, etc.), which also have 2 forms, if im not mistaken

  • @Assaultor
    @Assaultor 9 місяців тому

    W vid tho this helped me understand a bit more 😊

  • @someone-zj8gh
    @someone-zj8gh 4 місяці тому

    Bro explains our language better than we do

    • @Maximumm_
      @Maximumm_ 4 місяці тому

      He's Lebanese.

  • @yazan_q
    @yazan_q 4 місяці тому

    A language related video:*exists*
    It’s native speakers: hello there!
    لحد يفصل علي ترا امزح

  • @ahmedelgmri6587
    @ahmedelgmri6587 3 місяці тому

    Can you please talk about maltese and it's origin and relationship with arabic?

  • @idenree5949
    @idenree5949 4 місяці тому

    just to be clear, not all words have a 3 letter root, the root of the word depends on the word itself.

  • @impa2787
    @impa2787 4 місяці тому

    I’m- just gonna stick to English and Russian- props to non-native Arabic speakers having the intelligence and dedication to learning the language tho!

  • @omarsayed3874
    @omarsayed3874 9 місяців тому

    There are more forms. A total of 14 for verbs that have a 3 letter root and about 3 forms for verbs of a 4-letter root. Not all words that have roots come from a 3 letter root, some come from 4.

  • @jamiethompson6605
    @jamiethompson6605 5 місяців тому

    Correction: they don't always have "related" meaning sometimes it transforms into a completely different verb
    Actually they are 12 forms (not considering the vowel variations) but some of them are rarely used

    • @samantarmaxammadsaciid5156
      @samantarmaxammadsaciid5156 4 місяці тому

      "They don't always have related meaning, sometimes it transforms into a completely different verb."
      Can you give an example?!

    • @jamiethompson6605
      @jamiethompson6605 4 місяці тому

      @@samantarmaxammadsaciid5156
      For example
      شجر شجَّر تشاجر
      All have completely different meanings even though they are derived from the same verb

  • @Honest_Question
    @Honest_Question 5 місяців тому +1

    As an Arab, the reason these aren't taught in school is because we already know what it means without studying it.
    Also, verb 9 is only "controversial" if you are woke and like taking things out of context.

  • @salahbelmahi3957
    @salahbelmahi3957 9 місяців тому

    An Arabic teacher in the making🎉!
    Keep it up! it's not that hard.

  • @ibrahimyilmaz4861
    @ibrahimyilmaz4861 3 місяці тому

    Form one has the meaning of simple past, not Infinitive. So form one Darasa would mean „he studies“ and not „to study“. Studying/to study would be the Masdar „Darsun“

  • @aboodkram259
    @aboodkram259 4 місяці тому

    إننا مجدُ وعز إننا / عائدون إمتي لا تيأسي

  • @__-rt5tm
    @__-rt5tm 9 місяців тому

    Think of it as like modern warfare's weapon gunsmith system

  • @Oak_II
    @Oak_II 9 місяців тому

    The same in Hebrew, although pretty sure Hebrew has less forms.
    אכל (akhál) - he ate
    אוכל (ókhel) - food
    אוכל (okhél) - I/he is eating
    etc...

    • @zivan6179
      @zivan6179 9 місяців тому +1

      Well hebrew and arabic are from the same language family, both are Semitic languages, i believe hebrew also has a system to define vowels on consonants just like arabic, this is something only Semitic languages have

  • @dragonapop
    @dragonapop 8 місяців тому +1

    yeah fine, I've watched like 10 of your vids. I'll subscribe now

  • @MCAbdo
    @MCAbdo 9 місяців тому

    I bet the 9th one was the passive voice form lmao
    Also the 'ist' can also mean to ask someone to do something. For example (kataba كتب) means to write, (istaktaba استكتب) means to get someone to write for you

  • @realhuman5688
    @realhuman5688 7 місяців тому +1

    now I want to know about form 9

    • @oldguy624
      @oldguy624 5 місяців тому +1

      It means , to transform into something of to take the form of something, it's a very rare form and is usually related to taking the color of something, such as : say hamara is the root (and it's meaning is not the clearest), then ihmarra is the 9th form of it, and it means to become red.

    • @Bird-w7f
      @Bird-w7f 4 місяці тому +1

      For example, (ihmarra wajhuh) إحمرَّ وجههٌ which means his face. became red.

  • @Apogee012
    @Apogee012 3 місяці тому

    The miracles of my Rabb

  • @alexander-yf3bp
    @alexander-yf3bp 10 місяців тому +4

    Very similair to hebrew in that matter.A little easier tho

  • @skyofquacks
    @skyofquacks 9 місяців тому

    I'm arabic myself, and I have no idea these forms exist. I guess I just, speak it?

  • @glitchys-7386
    @glitchys-7386 10 місяців тому +9

    What exactly is form 9?

    • @sushipop1276
      @sushipop1276 10 місяців тому +1

      Form 9 has to do with verbs and colors (I.E. To Whiten, to blacken)
      As you can imagine, that doesn't really come up in everyday conversation,
      so it's not really all that useful, so much so that schools that teach arabic will usually just skip over it.

    • @SolathPrime
      @SolathPrime 10 місяців тому

      ​@@sushipop1276actually that does like in to whiten your father face meaning to: (Honor, respect, please, pleasure, save from shame) your father

    • @countryhamster
      @countryhamster 5 місяців тому

      ​@@sushipop1276 Is the reason many Arabic teachers gloss over it and skip it? Because "to whiten" and "to blacken" can have some racial epithets depending on what you mean by it...

  • @HANDLE_MISSING
    @HANDLE_MISSING 3 місяці тому

    Some how I spoke arabic without knowing this just by habit lol

  • @monster_cool1769
    @monster_cool1769 10 місяців тому +4

    I'm native arab and wasn't found of sarf,, nahw ,i3rab from a very young age, i just devoured books, watched cartoons ,wrote, spoke, memorised poems and this is how i learned my language..and how learning other languages, i hate rules and details. Makes my head spin and never stick with me.

  • @MCAbdo
    @MCAbdo 9 місяців тому

    Brother may I ask where you learn Arabic from? It seems really good. I am an Arabic speaker but I'm asking for a friend who wants to learn Arabic. And if you're self-taught, then how exactly, and where can my friend start?

    • @sultanmustfa7731
      @sultanmustfa7731 9 місяців тому

      I think that he is a nativ speaker cause he is from lebanon but Im not sure

    • @alioshax7797
      @alioshax7797 7 місяців тому

      Pretty sure he's Lebanese, and speaks english, french and arabic fluently or close.

  • @amazingfireboy1848
    @amazingfireboy1848 4 місяці тому

    I just started learning Arabic... now you're scaring me away! Anyways, why don't we talk about form 9?

    • @NoMan-pp1jq
      @NoMan-pp1jq 4 місяці тому

      It shouldn’t scare you but rather help as you don’t need to learn many words because a few words in Arabic can be morphed into other words. Stay steadfast my brother ✊

  • @_fedmar_
    @_fedmar_ 9 місяців тому

    I was fully expecting 3allama to mean "to mansplain".

  • @mujtaba21_05
    @mujtaba21_05 4 місяці тому

    دَرَسَ = has studied or studied
    دَرَّسَ = has taught or taught 😅

  • @IcsLimaL
    @IcsLimaL 3 місяці тому

    Is the word "shahada" (witness in Arabic) related to the Shahada, the text on the Saudi flag?

  • @1..1..1..1H
    @1..1..1..1H 9 місяців тому

    How did he manage to fit all that information in a 2m video?

  • @neuMANSTEIN
    @neuMANSTEIN 4 місяці тому

    The form إنفعل is colloquial, the proper way is to use فُعِل (مبني للمجهول)

  • @tn7635
    @tn7635 4 місяці тому

    As an Arab that grew up speaking Arabic but never really studied anything about it, please don’t stop making videos. I love learning things that I never had the chance to earlier in life 🫶🫶💕

  • @sadafw7635
    @sadafw7635 9 місяців тому +1

    Can I blow your mind?
    دَرَسَ can also mean the remans of a building

    • @sadafw7635
      @sadafw7635 9 місяців тому

      For example:
      دَرَسَ القصر

    • @sadafw7635
      @sadafw7635 9 місяців тому

      The mansion has gone but you can see the remans of it

  • @adnzip8198
    @adnzip8198 10 місяців тому +1

    NOBODY TOLD ME ANY OF THIS🗣🗣🗣

  • @Phosphorus-zr7kl
    @Phosphorus-zr7kl 10 місяців тому +4

    Is there something similar in modern Hebrew?

    • @SomeOne-px4up
      @SomeOne-px4up 10 місяців тому +2

      name's not funny mate

    • @Phosphorus-zr7kl
      @Phosphorus-zr7kl 10 місяців тому +2

      @@SomeOne-px4up What? Are you talking about my nickname?

    • @SomeOne-px4up
      @SomeOne-px4up 10 місяців тому +1

      @@Phosphorus-zr7kl yeah the phosphorus stuff, and talking bout modern hebrew, probably not just a coincidence

    • @Phosphorus-zr7kl
      @Phosphorus-zr7kl 10 місяців тому +2

      @@SomeOne-px4up what the actual fuck? You were forbidden to learn languages and chemistry in school? Or just history?

    • @LeeTheGoat
      @LeeTheGoat 10 місяців тому +6

      To ignore the dumb comment and answer the question - yes Hebrew has a similar system of 7 verb forms: 6 that are active-passive pairs and a reflexive form

  • @ohadish
    @ohadish 10 місяців тому +5

    this is very similar to hebrew!

    • @SomeOne-px4up
      @SomeOne-px4up 10 місяців тому +3

      yeah cuz they both semitic languages + modern Hebrew is (liturgical Hebrew + other semitic roots for more recent concepts)

    • @ohadish
      @ohadish 10 місяців тому

      yyes i know, i speak hebrew nativley@@SomeOne-px4up

  • @ultimatemind2317
    @ultimatemind2317 3 місяці тому

    Arabic words like tree 🎄.
    Root and branches

  • @knidsens1-dw4vs
    @knidsens1-dw4vs 9 місяців тому

    you forgot about the verbs with 4 letters root

  • @KaulitzJade
    @KaulitzJade 3 місяці тому

    Can u direct us to the source of this? I want to check it out myself. I noticed some of these myself but i had no idea they were written rules lol