Was ist gescheh'n - Qué Será? [⭐ LYRICS GER/ENG] [Spanish Civil War]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 19

  • @NCR-Veteran-Ranger-O-Casey
    @NCR-Veteran-Ranger-O-Casey 2 роки тому +16

    For me, as Communist, who is also part of the German Navy reserve, this song means a lot to me

  • @fahnrich8769
    @fahnrich8769 2 роки тому +3

    Das Lied kannte ich noch nicht. Vielen Dank für`s einstellen.

  • @t72moderna65
    @t72moderna65 3 роки тому +7

    i love this, keep up with the great music

  • @yorenkoshkashevik3571
    @yorenkoshkashevik3571 Рік тому +2

    This is the german version of "¿Que será?" also called "Frente al Cabo de Palos", there is other song called "Los marineros" or "No hay quien pueda con la gente marinera", a version from an old song with lyrics composed after Cabo de Palos Battle. There is a stanza which says "El Baleares partió, ¿dónde está, dónde está? Nuestra escuadra lo hundió en el fondo del mar" (The Baleares sailed, Where is It? Where is It? Our squadron sunk it to the deep of the sea) and I found it pretty funny

  • @oldslavemc758
    @oldslavemc758 3 роки тому +11

    Wunderschön

  • @alvarohernaez5689
    @alvarohernaez5689 Рік тому +1

    Esta versión en alemán me pone la piel de gallina 👀. Es bastante mejor que la versión nuestra propia.

  • @factoriacine
    @factoriacine Рік тому

    This song is based on the popular song Tanto Vestido Blanco or also known as Arrión or Alirón. During the Spanish civil war, the Republican forces adapted the lyrics to their fight against the fascist invader and against the coup party led at first by Emilio Mola and later by General Franco.

  • @Phoenix_eleven
    @Phoenix_eleven Рік тому +1

    Wo haben Sie das gefunden, obwohl Sie die Interpreten nicht kennen? Ich würde die Interpreten gerne kennen. Vermutlich ein Ensemble der DDR, aber welches?

  • @comYakowenko
    @comYakowenko Рік тому

    Song about at least 765 dead, by the way. You know, what I am talking about)