Mine & Daigo Event "The Kirin's Dream" Yakuza Online - English Translation
Вставка
- Опубліковано 18 вер 2023
- Notes
Mine’s conversation with Richardson is in Japanese, not English.
Note at 2:14 Mine’s subordinate uses 惚れこんで which can mean to fall in love with (in a romantic sense) or to be really taken/charmed by (in a non romantic sense). I tried to go for a middle ground interpretation with "attatched to".
-
Summaries of all RGGO translations so far:
docs.google.com/document/d/17...
Request form:
docs.google.com/forms/d/e/1FA... - Ігри
crying for a non-canon story i wish we had a kiwami3 with extra story of Daigo healing
I don't know if this will make you feel better or worse about it, but the non-canon parts of RGGO are only Ichiban and Ryuji's stories (the big multi-part stories).
@@Hisanas i feel better now. thank you (also want to thank you again for understanding my sentences, even i cant do that)
these stories are really great at giving closure, both to the characters involved and to us, players, wondering what went through these people's heads before and after
I´m AGAIN crying for Mine.....😢
i don't think he have any idea that richardson is the one who got daigo in coma
Damn… Kiwami 3 Daigo Saga? Lol. Please do Ichiban’s story!
Ichiban's story is pretty damn big but I think people have translated it in full elsewhere (text only, though). It would be a lot of work, so it's not a priority for me right now, sorry. Maybe after I finish Ryuji's story.
@@Hisanaswait, Kasuga has a story while he was in jail?
@@detectivehan5717 His story in RGGO is more of a diverged canon version of Y:LAD. Set in the same timeframe as Y:LAD, but things go down diferently.
got teleported here for the yaoi
THE YAOI WAS TOO DOOMED 😭😭😭😭 I CRODE
Scammed