[영화 인턴 #37] 미드 영어공부 구간반복 쉐도잉 The intern English shadowing practice

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 вер 2024
  • 대사파일을 업로드했습니다. 아래 링크로 들어가셔서 대사 보시면서 공부하세요 :)
    got09.tistory.c...

КОМЕНТАРІ • 16

  • @은진-o3h
    @은진-o3h 4 роки тому +8

    - I would love to, actually. / Becky: I just don't want her to think that I can't do my job and I need an intern to help me.
    정말 도와주고 싶어 진짜로 / 제가 제 일들을 다 해낼 수 없어서 도와줄 인턴이 필요하다고 대표님이 생각하는거 싫어요
    *would love to = would like to : ~하고 싶다 (want to 랑 비슷하지만 조금더 공손한표현)
    - Ben: Okay, you're not gonna wanna hear this, but I heard women who sleep less than seven hours a night gain 38% more weight than women who sleep more than seven hours a night.
    좋아, 이 말을 듣고싶진 않겠지만 하루에 7시간도 못자는 여성들은 7시간 이상 자는 여자들보다 체중이 38% 더 늘어난다고 들었어
    - Becky: What? I leave here at 11:00. I get back at 7:00. I sleep, like, five hours a night, and now I'm gonna get fat?
    뭐라고요? 11시에 퇴근해서 7시에 출근하는데. 하루에 5시간 자는데 이제 뚱뚱해지기까지 할거라고요?
    - Ben: Let's get through this stuff. Let's do it together. Let's clean-slate it. Let's just do it.
    우리 한번 이 일을 해결(하다)(헤쳐나가다)해보자고. 함께 말이야. 말끔히 해결하자고. 그냥 해보자고
    - Jules: I'm so happy. / Cameron: Beautiful, Miami! Thank you.
    난 너무 행복해 / 좋아, 마이애미! 고마워!
    - Jules: Oh, look at Chicago! She put the same boots in her cart as the woman from Houston. / Cameron: Okay, let's see what she does at checkout.
    시카고 봐봐! 휴스턴의 고객이랑 같은 부츠를 장바구니에 추가했어 / 좋아, 그녀가 사는지 한번 보자고
    - She's not buying them either. / Jules: Okay, maybe check the delivery cost on those boots?
    둘다 안사네 / 저 부츠의 배송비가 비싼지 체크해볼까?
    - Ben: Knock-knock. / Jules: Hey. / Ben: Hi. I took a look at the data purchase patterns. Uh, should I come back?
    똑똑 / 안녕하세요 / 안녕하세요, 구매 패턴 데이터를 한번 살펴봤는데요. 어.. 나중에 올까요?
    - Jules: No, no, come on in. That was fast. / Ben: Well, I enlisted Becky's help.
    아뇨, 들어오세요. 빨리 검토하셨네요 / 베키가 도와줬죠 (협조받다)
    - It seems the most expensive place you're advertising is actually bringing you the customers who are spending the least.
    광고를 많이 하는 지역의 고객들이 소비가 제일 적었고
    - And the channels you're least investing in are adding enormous value in segment that currently appear to have low value, but actually have the highest spending potential.
    가장 적게 투자하는 지역이 최근에는 낮은 가치가 나타났지만 사실 잠재소비력이 제일 높기때문에 막대한 가치가 생기고있어요

  • @맑은산-u8q
    @맑은산-u8q Рік тому

    감사합니다. 조금씩 하니 벌써 절반 넘어가네요. 너무 멋진 할아버지 ^^

  • @김야긴-t6s
    @김야긴-t6s 5 років тому +1

    정말정말 감사합니다. 교육적 자료로 만들고 유투브에 올려주시니 도움이 많이 됩니다. 꾸준히 여기서 공부하고 있어요. 친구들한테도 홍보많이하고 있습니다 ㅎㅎㅎ 앞으로도 좋은 자료 부탁드려요.

  • @the_new_zeeno
    @the_new_zeeno 6 років тому +1

    Please upload the rest part of these videos!! ㅠㅠㅠㅠ 현기증나요

    • @코커피
      @코커피  6 років тому

      이렇게 열심히 공부해주시니 저도 힘이납니다! 매일 꾸준히 업로드할게요!! :)

  • @김인주-j3z
    @김인주-j3z 6 років тому +1

    Thank you!!!
    This is very useful for me.

    • @코커피
      @코커피  6 років тому +1

      Thank you too! happy to hear that!

  • @유성준-f9c
    @유성준-f9c 6 років тому +1

    감사합니다

    • @코커피
      @코커피  6 років тому

      재미있게 봐주셔서 저도 감사합니다 :)

  • @pianomanbilly2041
    @pianomanbilly2041 4 роки тому

    And the channels you're least investing in are adding enormous value in segment that currently appear to have low value, but actually have the highest spending potential.

  • @코커피
    @코커피  6 років тому +3

    대사파일을 업로드했습니다. 아래 링크로 들어가셔서 대사 보시면서 공부하세요 :)
    got09.tistory.com/37?category=794179

  • @jacobko5680
    @jacobko5680 3 роки тому

    How can human being not born in America does listen this and understanding what they are talking
    I am so down .how can I get help.

  • @김인주-j3z
    @김인주-j3z 6 років тому +1

    I want Korean translation.

    • @코커피
      @코커피  6 років тому +1

      I try to make different version with different movies. There is Korean translation on the movie La La Land. Maybe you can watch that video. Thanks for your opinion :)

    • @김인주-j3z
      @김인주-j3z 6 років тому +1

      Thank you for your reply.