Квебекский французский. № 1

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 вер 2024
  • Это видео станет первым в серии о квебекском французском, о его особенностях и отличиях от французского во Франции. Сегодня вы узнаете, что означают в Квебеке эти слова, и какое из них не стоит употреблять, общаясь с квебекцем))):
    Cartable
    Courriel
    Chicane
    Pantoute
    À tantôt
    La job
    Barrer
    Blonde et chum
    Cellulaire
    Gosses
    Если есть вопросы об изучении французского языка пишите в комментариях!
    Меня зовут Мария, я из России, уже много лет я живу в Канаде, до этого жила во Франции.
    Поддержите меня, пожалуйста, комментарием и подпиской. Merci beaucoup!
    Если вы хотите учить французский со мной то присоединяйтесь к моему новому телеграм-каналу :
    t.me/+UkGJcKp6...
    Вот видео с подробностями :
    • Как начать учить франц...

КОМЕНТАРІ • 29

  • @NG-kz4wl
    @NG-kz4wl 9 місяців тому +1

    Слушаю французскую музыку именно из Франции, и слышу там и sac a dos, и cellulaire и другие

  • @НадеждаВикторовна-ф1я

    Очень понравилось! Весело, легко, интересно - почему-то захотелось научиться говорить по-французски!

  • @maxvoloshin7074
    @maxvoloshin7074 4 роки тому +3

    Очень интересное видео. Спасибо большое. Делайте еще пожалуйста.

  • @dennis.kovalev
    @dennis.kovalev 4 роки тому +5

    Вообще ни одного слова на французском не знаю, но дико интересно было слушать. Больше видео! Интересные параллели с английским, поскольку это такое уникальное место сплавления английского и французского языков, и занятные штуки выясняются. Английское chum - это эдакий дружбан, кореш, и когда девушка представляя своего бойфренда говорит "это мой дружбан", это блеск))

  • @denislana8654
    @denislana8654 4 роки тому +1

    Супер) спасибо за информативность и юмор! Ждём ещё))!

  • @MarkMilshtein
    @MarkMilshtein 4 роки тому +1

    Маша, ты супер!

  • @diman1978
    @diman1978 6 місяців тому

    Советую послушать культовую квебекскую банду Les Cowboys fringants.Можно сломать мозг

  • @olgakretsu2213
    @olgakretsu2213 4 роки тому +1

    Super! +

  • @OlgaMikhalchuck
    @OlgaMikhalchuck 4 роки тому +1

    Очень интересно! Жду продолжение ☺

  • @natuscriticus8684
    @natuscriticus8684 4 роки тому +1

    Courriel уже давно используют во Франции, Маша)))

  • @vladimirtodorov9006
    @vladimirtodorov9006 3 роки тому +1

    Оооочень интересно!!!!
    Я французский учил в Швейцарии. Он там тоже отличается от французского-французского. Например, мобильный телефон: во Франции, как вы сказали «ПОРТАБЛЬ», а в Швейцарии «НАТЕЛЬ»)))
    Как звучат числа в Квебеке? Так-как во Франции и Швейцарии всё что больше 70 и до ста произносится по разному.
    Сейчас живу во Франции!
    Подписка 475)))
    Хотя число подписчиков не увеличилось, после моей подписи(((

    • @vladimirtodorov9006
      @vladimirtodorov9006 3 роки тому

      @@mariakossiak5475 , мы живём в Юра (Jura ) между Лионом и Женевой.
      Раньше жили в Верхней Савое в красивом городке Thonon les Bains на берегу Женевского озера ( Lac Leman).
      Цифры в Швейцарии, как у нас. В смысле есть 70, 80, 90, а не как во Франции 60-10, в Швейцарии септант означает 70, витант -80, витант ду-82.
      Примерно так.

    • @vladimirtodorov9006
      @vladimirtodorov9006 3 роки тому

      @@mariakossiak5475 , при возможности советую посетить! Очень красивая и ухоженная страна!

  • @sergeysmirnov7343
    @sergeysmirnov7343 4 роки тому +2

    Первое слово - вовсе не "картабль", а "табарнак". Но тема очень большая - в свое время в UDES был семестровый курс под названием Le français parlé au Québec. Давайте еще.

  • @Rammlena9
    @Rammlena9 4 роки тому +1

    Просто обожаю смотреть Ваши ролики. Получаю огромное удовольствие и жду с нетерпением. Тема ооочень крута и актуальна. Мы 1.5 месяца , как приехали в Квебек. Живём в Дрюммонвиле. А вы даете уроки?

    • @jannamakarova3402
      @jannamakarova3402 4 роки тому +2

      Елена, мы с вами почти соседи! Я живу в Saint- Georges de Windsor.

    • @Rammlena9
      @Rammlena9 4 роки тому +1

      @@jannamakarova3402 У ты! Круть! Давайте дружить! Найдите меня под тем же именем или в Фейсбуке или в Инстаграм. Elena Talisman. Вы давно тут?

    • @Rammlena9
      @Rammlena9 4 роки тому +1

      @@mariakossiak5475 Тогда с нетерпением жду ролики

  • @Xitrun
    @Xitrun 4 роки тому +2

    Осталось лишь приправить всё это квебекским акцентом, ну, например, не "сэлюлер", а "сэлюлаир")))

    • @Xitrun
      @Xitrun 4 роки тому +1

      @@mariakossiak5475 а ты добавь лё-лё))

  • @HobbyFilmAR
    @HobbyFilmAR 4 роки тому +1

    Марина, добрый день, у меня есть вопрос по провинции Квебек и я отправил в ваш мессадж файсебука. буду рад если вы ответите. Спасибо, Андрей

    • @HobbyFilmAR
      @HobbyFilmAR 4 роки тому +1

      @@mariakossiak5475 спасибо !

  • @kadriyaG
    @kadriyaG 4 роки тому

    Выходит, что l’hôpital CHUM в Монреале - это «мой любовник»?) Кстати, именно так произносится? Через «ч»?

    • @vasskolomiets41
      @vasskolomiets41 4 роки тому

      @@mariakossiak5475 свежее заимствование из английского chamber fellow