Десь влітку 2015 року у нашій батьківській львівській квартирі було дуже сонячно. Мій брат Євген награвав на гітарі якісь красиві акорди і я відразу наспівала мелодію. В той же день написала текст. Мій любий друг дуже легко закохується. І він красиво засмучується, коли я кажу йому, що це шкідлива звичка. Коли ми створювали аранжування, мені хотілось, щоб під неї було приємно ностальгувати за минулим літом і тим, що трапилось цього літа.
Це просто щось неймовірне! Ця музика викликає нереальне захоплення, поглинає і не відпускає. Вона космічна і близька , земна. Місцями до сліз. Христина руйнує стереотипи, формати, кордни, бракує слів, щоб передати кайф. А мова настільки нова, так стильно звучить! Примусово неможливо створити якісний продукт. Тут треба робити від душі. На щастя, та душа потрохи з'являється у нашого народу.Слава Україні!!!
Найпроникливіший голос України. Я меломан, чув дуже багатьох співаків і співачок Світу , люблю музику різних жанрів, під настрій від опери і року до джазу, блюзу, твісту. І цю оцінку дав не просто так. Голос Христини просто прекрасний, а тут він звучить по особливому гарно так як, звучить легенький дощик влітку.
Я завжди, з дитинства полюбляв зарубіжний рок, зараз мене тягне на сучасну українську рок і отаку красиву нашу лірику. Українська музика неймовірна. Христина ти неповторна...
Текст пісні «Шкідлива звичка»: Не зупиняй назавжди час, в якому ми були. Сумні на фото стали кораблі і літаки. Дарма наздоганяти світ, їдемо в нікуди. Просто тримай за руку і вези мене, вези... Приспів (2х) Заховай хоча б кусочок Нашого літа під сорочку. Так буває, щось не вийшло, А тобі личить шкідлива звичка. І не шукай не наші в пам‘яті спогади. Як світлофори згасли за нами всі вони. Де блисне день, а де вже ніч падає в ноги І кораблі у воду і з неба літаки. Приспів (2х) Заховай хоча б кусочок Нашого літа під сорочку. Так буває, щось не вийшло, А тобі личить шкідлива звичка. Я навчусь не відчувати роки. Так боюсь залишитись напроти, Доторкнутись і зруйнувати знаки твої. Краще безглуздий сміх... Приспів (2х) Заховай хоча б кусочок Нашого літа під сорочку. Так буває, щось не вийшло, А тобі личить шкідлива звичка.
Христина Соловій , А чому в пісні ховається суржиковий «кусочок», а не «шматочок»? Сподіваюсь...коли будете знімати відеокліп та під час концертів буде вже відредагована версія. :)
+Fire Heart Бачу, ви з тих, які свого цураються, і такі виданті українські писменникі як Квітка-Основ'яненко, Панас Мирний чи Грицько Григоренко для вас ніхто. Та ще й про етимологію ви нічого не знаєте. sum.in.ua/s/kusochok Давньорус. кусок від праслов. *kǫsъkъ Шматок (кусок). запозич. через укр.-біл. посередництво із польськ. мови., у якій szmatek - зм. утворене від szmat - «кусок, відріз» < нім. Schnatte - «відрізок, кусок». Буквально шматок значить «відрізане». Полонізм ви ставите вище за суто руський (український) варіант, сором вам шановий... Поготів, що вам це пише рідний поляк... от такий парадокс. PS. За правилами сучасної української мови «Якщо мене не зраджує пам’ять» не «мені»...
Hauntingly beautiful. Before the war I never listened to Ukrainian artists. But these past two weeks I kept on wondering: "What voices are Putin's troops trying to silence?" Then I "discovered" artists like Khrystyna Soloviy, Navka and Okean Elzy. Your voice is amazing and even though I don't understand Ukrainian at all, I think I get the feeling you're conveying. Shkidlyva zvychka and love is a combination I know all too well. I'm working on expanding your fanbase in the Netherlands. Slava Ukraïni!
I am glad to welcome you. I would dare also to recommend: Odyn v kanoe (indie folk), Vivienne Mort (baroque pop), Dakha Brakha (world/ethno), Latexfauna (dream pop), Boombox (rock), Onuka (folktronica), Alyona Alyona (rap), Palindrom (hip hop/new wave/post punk), Kalush (hiphop). These are faces of Ukrainian music that I am proud of.
Всі ваші пісні стали нашими. Дякую ❤ хоча щоки мокрі від спогадів і серце тоне в невиплаканих сльозах. Дякую за ваші пісні. Ми слухаємо їх порізнь і думаємо один про одного.
Як же смачно звучить ця надзвичайно ніжна пісня від надзвичайної і нейомовірно талановитої дівчини. Закриваєш очі і у подумках переносишся у захід сонця на березі моря ...
минуле літо неповернеш у якому я втратив близьку людину ця пісня нагадує мені, проце ця водночас сумна і загадкова пісня відверта і наче невідома де в пам'яті залишаєця далекий спогад.
Моя найулюбленіша представниця української музики! Як же вона пронизує своїм загадковим та красивим голосом! А ще, навіює культуру і життя українського, свого, рідного...
Соловейко радуеш стару душу! Кохаюся в україських піснях! Квітка Цісик , пісні УПА , козацькі пісні, як би не інтернет - згинула би моя стара душа! Я творча людина , наснаги тобі соловейко!!!!
Потрібен кліп, срочно! Дуже крута пісня, хотілось би, щоб вона набрала популярність, але аудіо, за деякими винятками, багато не набирає. А взагалі, реально класно, дуже, якщо можна це так назвати, по-осінньому, прямо під настрій)) Така легка, приємна...
Тільки сьогодні почув цю пісню по радіо на роботі, і вся робота стала, слухав цю пісню і вирушив шукати пісню, тепер перед сном слушаю вже котрий раз. Українски пісні найкращі, раніше російскі слухав. Наші найкраші гучні і спокійні
цього літа умоєм ужитті відбулиьс події,які спершу мене підняли до неба,а далі опустили з усієї сили о землю. І ця пісня як няка інша пеердає мої відчуття зараз. Слухаю і скупа сльоза бринить на очах...Дякую вам за вашу творчість - вона дає емоції,що дають себе чути живим
Посміхають розумники, які дратуються чому "кусочок", а не "шматочок". Є такий тонкий момент написання лірики, коли емоцію передає конкретне слово. Невже це не відчутно? "Шматочок" не передає мою емоцію, від цього фраза звучить не чесно. Це називається когнітивна лінгвістика, коли автор в конкретне слово докладає особите розуміння, настрій, асоціації, сенс. Як то кажуть, з пісні слів не викинеш 😉 P.S. А "кусочок" - літературне українське слово. Заглядайте частіше у словники)
УКРАИНСКОГО ЯЗЫКА НЕТ НЕ БЫЛО И БЫТЬ НЕ МОЖЕТ ХРОНОЛОГІЯ ЗАБОРОН УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ XVII століття 1627 - наказ царя Михайла з подання Московського патріарха Філарета спалити в державі всі примірники надрукованого в Україні "Учительного Євангелія" Кирила Ставровецького. Текст грамоти за Собраніе Гос. Грамотъ, ІІІ, №77 1696 - ухвала польського сейму про запровадження польської мови в судах і установах Правобережної України. 1690 - засудження й анафема Собору РПЦ на "Кіевскія Новыя Книги" П. Могили, К. Ставровецького, С. Полоцького, Л. Барановича, А. Радзивиловського та інших. XVIII століття 1720 - указ царя Московії Петра І про заборону книгодрукування українською мовою і вилучення українських текстів з церковних книг. 1729 - наказ Петра ІІ переписати з української мови на російську всі державні постанови і розпорядження. 1731 - вимога цариці Анни Іванівни вилучити книги старого українського друку, а «науки вводить на собственном российском языке». У таємній інструкції правителеві України князю О. Шаховському 1734 наказала всіляко перешкоджати українцям одружуватися з поляками та білорусами, «а побуждать их и искусным образом приводить в свойство с великоросами». 1763 - указ Катерини II про заборону викладати українською мовою в Києво-Могилянській академії. 1769 - заборона Синоду РПЦ друкувати та використовувати український буквар. 1775 - зруйнування Запорізької Січі та закриття українських шкіл при полкових козацьких канцеляріях. 1789 - розпорядження Едукаційної комісії польського сейму про закриття всіх українських шкіл. XIX століття 1817 - запровадження польської мови в усіх народних школах Західної України. 1832 - реорганізація освіти на Правобережній Україні на загальноімперських засадах із переведенням на російську мову навчання. 1847 - розгром Кирило-Мефодієвського товариства й посилення жорстокого переслідування української мови та культури, заборона найкращих творів Шевченка, Куліша, Костомарова та інших. 1859 - міністерством віросповідань та наук Австро-Угорщини в Східній Галичині та Буковині здійснено спробу замінити українську кириличну азбуку латинською. 1862 - закриття безоплатних недільних українських шкіл для дорослих в підросійській Україні. 1863 - Валуєвський циркуляр про заборону давати цензурний дозвіл на друкування україномовної духовної і популярної освітньої літератури: «ніякої окремої малоросійської мови не було і бути не може». 1864 - прийняття Статуту про початкову школу, за яким навчання має проводитись лише російською мовою. 1869 - запровадження польської мови в якості офіційної мови освіти й адміністрації Східної Галичини. 1870 - роз'яснення міністра освіти Росії Д.Толстого про те, що «кінцевою метою освіти всіх інородців незаперечне повинно бути обрусіння». 1876 - Емський указ Олександра ІІ про заборону друкування та ввозу з-за кордону будь-якої україномовної літератури, а також про заборону українських сценічних вистав і друкування українських текстів під нотами, тобто народних пісень. Повний текст Емського указу за журналом «Особого Совещания» Вперше оприлюднено у книжці Савченко Ф. Заборона українства 1876 р. 1881 - заборона викладання у народних школах та виголошення церковних проповідей українською мовою. 1884 - заборона Олександром III українських театральних вистав у всіх малоросійських губерніях. 1888 - указ Олександра III про заборону вживання української мови в офіційних установах і хрещення українськими іменами. 1892 - заборона перекладати книжки з російської мови на українську. 1895 - заборона Головного управління в справах друку видавати українські книжки для дітей.
Прекрасный узнаваемый голос! Браво Кристина! Бажаю вам успихов и натхненьння в новых писнях! Дякую за ваши писни! Fermecător. Super 💐cântece și superba interpreta.... 🌹🌹🌹
👉 13 міст Від Житомира до Ужгорода - будемо разом запалювати серця та любити українське. Шукайте квитки у вашому місті за посиланням: bit.ly/3PmmE4y
Десь влітку 2015 року у нашій батьківській львівській квартирі було дуже сонячно. Мій брат Євген награвав на гітарі якісь красиві акорди і я відразу наспівала мелодію. В той же день написала текст. Мій любий друг дуже легко закохується. І він красиво засмучується, коли я кажу йому, що це шкідлива звичка. Коли ми створювали аранжування, мені хотілось, щоб під неї було приємно ностальгувати за минулим літом і тим, що трапилось цього літа.
Любий друг - то є брат Євген?)
Чудова пісня! Дуже хочеться акорди до неї. Щоб заграти в колі друзів- сам підібрати не вмію(
Мабуть, "любий друг" - це, усе-таки, ліричний герой)
Дуже круто, що ми можемо ще й знати історію пісні, чи щось типу того. Цього інколи не вистачає у деяких хороших пісень.
Христина,дуже полюбляю Вас слухати!Чекаю з нетерпiнням Ваших пiсень-новинок! I деяки з них вивчила на память))))) Дякую!
Щиро Дякую Вам !!!! Все що Українське Файне!!!! СЛАВА УКРАЇНІ!!!!ГЕРОЯМ СЛАВА!!!!
Неверагодна, як і заўсёды! Прывітанне Вам з Беларусі!
Живе БЕЛАРУСЬ!
Білорусів ми поважаємо 😊
Aliaksei Makarevich А від мене привіт з Польщі! Захоплююсь українською музикою🤗
🇧🇾❤️🇺🇦
Живє Беларусь!
Це просто щось неймовірне! Ця музика викликає нереальне захоплення, поглинає і не відпускає. Вона космічна і близька , земна. Місцями до сліз. Христина руйнує стереотипи, формати, кордни, бракує слів, щоб передати кайф. А мова настільки нова, так стильно звучить! Примусово неможливо створити якісний продукт. Тут треба робити від душі. На щастя, та душа потрохи з'являється у нашого народу.Слава Україні!!!
hello from America) i love ukrainian music ) your people are incredibly talented!
Найпроникливіший голос України. Я меломан, чув дуже багатьох співаків і співачок Світу , люблю музику різних жанрів, під настрій від опери і року до джазу, блюзу, твісту. І цю оцінку дав не просто так. Голос Христини просто прекрасний, а тут він звучить по особливому гарно так як, звучить легенький дощик влітку.
Я завжди, з дитинства полюбляв зарубіжний рок, зараз мене тягне на сучасну українську рок і отаку красиву нашу лірику. Українська музика неймовірна. Христина ти неповторна...
Лёгкий рок лишним не будет. Очень сильный голос! Умничка!!!
Обрана Богом та Україною. Соловейко наш співай,співай,співай...
Боже як гарно 🎉
Amazing!!! Love from Brazil 🇧🇷 🇺🇦
Починається приспів... закриваю очі і мурашки по тілу... дякую тобі Христина
Текст пісні «Шкідлива звичка»:
Не зупиняй назавжди час, в якому ми були.
Сумні на фото стали кораблі і літаки.
Дарма наздоганяти світ, їдемо в нікуди.
Просто тримай за руку і вези мене, вези...
Приспів (2х)
Заховай хоча б кусочок
Нашого літа під сорочку.
Так буває, щось не вийшло,
А тобі личить шкідлива звичка.
І не шукай не наші в пам‘яті спогади.
Як світлофори згасли за нами всі вони.
Де блисне день, а де вже ніч падає в ноги
І кораблі у воду і з неба літаки.
Приспів (2х)
Заховай хоча б кусочок
Нашого літа під сорочку.
Так буває, щось не вийшло,
А тобі личить шкідлива звичка.
Я навчусь не відчувати роки.
Так боюсь залишитись напроти,
Доторкнутись і зруйнувати знаки твої.
Краще безглуздий сміх...
Приспів (2х)
Заховай хоча б кусочок
Нашого літа під сорочку.
Так буває, щось не вийшло,
А тобі личить шкідлива звичка.
Це неймовірно! Чекаємо у Харкові
Христина Соловій , А чому в пісні ховається суржиковий «кусочок», а не «шматочок»?
Сподіваюсь...коли будете знімати відеокліп та під час концертів буде вже відредагована версія. :)
Хочете навчити як писати пісні?) "Кусочок" - літературне українське слово. Загляньте в тлумачний словник ;)
Навчилась не відчувати роки
+Fire Heart Бачу, ви з тих, які свого цураються, і такі виданті українські писменникі як Квітка-Основ'яненко, Панас Мирний чи Грицько Григоренко для вас ніхто. Та ще й про етимологію ви нічого не знаєте. sum.in.ua/s/kusochok
Давньорус. кусок від праслов. *kǫsъkъ
Шматок (кусок). запозич. через укр.-біл. посередництво із польськ. мови., у якій szmatek - зм. утворене від szmat - «кусок, відріз» < нім. Schnatte - «відрізок, кусок». Буквально шматок значить «відрізане».
Полонізм ви ставите вище за суто руський (український) варіант, сором вам шановий...
Поготів, що вам це пише рідний поляк... от такий парадокс.
PS. За правилами сучасної української мови «Якщо мене не зраджує пам’ять» не «мені»...
Дякую Христина, навіяло добрі , теплі спогади. Слухати Українські пісні такої якості, це естетичне задоволення.
Дуже гарна пісня
Тільки почула перший куплет, вслухалася в слова, на очі накотилися сльози...є що згадати. Хочеться прослухати ще раз і ще.... Прекрасна пісня!
Hauntingly beautiful. Before the war I never listened to Ukrainian artists. But these past two weeks I kept on wondering: "What voices are Putin's troops trying to silence?" Then I "discovered" artists like Khrystyna Soloviy, Navka and Okean Elzy. Your voice is amazing and even though I don't understand Ukrainian at all, I think I get the feeling you're conveying. Shkidlyva zvychka and love is a combination I know all too well. I'm working on expanding your fanbase in the Netherlands. Slava Ukraïni!
I am glad to welcome you. I would dare also to recommend: Odyn v kanoe (indie folk), Vivienne Mort (baroque pop), Dakha Brakha (world/ethno), Latexfauna (dream pop), Boombox (rock), Onuka (folktronica), Alyona Alyona (rap), Palindrom (hip hop/new wave/post punk), Kalush (hiphop). These are faces of Ukrainian music that I am proud of.
well said ..love from australia
Просто обожнюю коли Христина співає!!! Голос просто рай для вух))
Nice song
Greeting from Indonesia 🇮🇩
Even if I don't know the language
I am still liking your voice and the melodies...
It's Ukrainian language 🇺🇦🇮🇩✌️
Так. Згадалось... Дякую тобі, Христина, за пісню. Дякую Всесвіту за твій талант.
Чудово, чарівно, гарно, мило, ніжно, просто насолода💙💛❤❤❤❤❤!!!!!!!
Боже яка гарна пісня... ❤️
Так природньо... Справжнє звучання нашої пісні... Це мені допомагає іти моїм шляхом. Щиро дякую Христино...
Всі ваші пісні стали нашими. Дякую ❤ хоча щоки мокрі від спогадів і серце тоне в невиплаканих сльозах. Дякую за ваші пісні. Ми слухаємо їх порізнь і думаємо один про одного.
Як же смачно звучить ця надзвичайно ніжна пісня від надзвичайної і нейомовірно талановитої дівчини. Закриваєш очі і у подумках переносишся у захід сонця на березі моря ...
Пісня просто неймовірна, одразуж закохала в себе)
Дякую за теплу, осiнню пiсню! Всiх благ та душевного спокою.
Неверагодна, як і заўсёды! Прывітанне Вам з Беларусі!
....
минуле літо неповернеш у якому я втратив близьку людину ця пісня нагадує мені, проце ця водночас сумна і загадкова пісня відверта і наче невідома де в пам'яті залишаєця далекий спогад.
Життя - шкідлива звичка. 😐
Якраз літо 2015 і є Ваша пісня. Дуже сумно((
Большое спасибо за введённые квоты, как же это было правильно сделано.
Погоджусь цілком!!
Нашій музиці потрібно було трохи кисню, і ось вона задихала і засяяла
Прекрасна пісня. З повагою з Казахстану! :)
Чудова українська! ; )
В передостанній день літа, ця пісня звучить по-особливому.
Гарна пісня та голос чудовий! Pozdrowienia z Polski 🇵🇱💞🇺🇦
A rozumiesz język ukraiński i tę piosenkę?)
Stanislav Spornyk tak, rozumiem, bo mówię po ukraińsku (jeszcze nie za dobrze, ale cały czas się uczę😊)
@@stanislavs6849 Якщо хтось цікавиться українською музикою, то скоріш за все цікавиться також українською мовою. Знаю це по собі.
Як завжди чуттєво і западає до глибини душі.
Слухаю другий день поспіль!!
У вас хороший голос,Христино!
пісня просто якась чарівна, вже разів 15 прослухала....натхнення якесь з'являється)...
Є пісні які можна слухати місяцями без перестанку!!! Неймовірно! Чарівно! Молодчинка!!!!!
Гарно. Направду Христина дуже талановита й харизматична співачка.
пісня тепла і викликає гарні емоції, водночас весела і сумна... Приємно, Христина, почути від вас це нове звучання
чарівний голос....дякую, Христя)
Дуже теплий трек😇😍В плеєрі на повторі. Дякую)
Моя найулюбленіша Ваша пісня.Дякую.
Моя найулюбленіша представниця української музики! Як же вона пронизує своїм загадковим та красивим голосом! А ще, навіює культуру і життя українського, свого, рідного...
Надзвичайно чуттєва робота. Дуже атмосферно! Рада, що українська музика розвивається в такому приємному напрямку)
Христина-ти Соловій!!! дякую
Кожен раз щось нове і дуже гарне)
Очень красивая песня ❤
Дуже щиро та від серця ! Дякую за цю пісню ! 🎙
Соловейко радуеш стару душу! Кохаюся в україських піснях! Квітка Цісик , пісні УПА , козацькі пісні, як би не інтернет - згинула би моя стара душа! Я творча людина , наснаги тобі соловейко!!!!
Дякую, Христина! Дуже гарна та душевна пісня.
Пісня бомбезна! Яка ж Ви класнюча Христинко)
Христина 💜🇺🇦✊
Ти молодець. Гарненька композиція!
Чарівна пісня! Українські пісні як ковток свіжого повітря. Чекаємо на новий альбом.
Молодець. Я буду бринькати на гітарі і гундосити цю пісню, бо вона класна.
Потрібен кліп, срочно! Дуже крута пісня, хотілось би, щоб вона набрала популярність, але аудіо, за деякими винятками, багато не набирає. А взагалі, реально класно, дуже, якщо можна це так назвати, по-осінньому, прямо під настрій)) Така легка, приємна...
Коли дійсно топова пісня, то і аудіо 50 лямів набирає) як у випадку з піснею Плакала Казки
Тільки сьогодні почув цю пісню по радіо на роботі, і вся робота стала, слухав цю пісню і вирушив шукати пісню, тепер перед сном слушаю вже котрий раз. Українски пісні найкращі, раніше російскі слухав. Наші найкраші гучні і спокійні
цього літа умоєм ужитті відбулиьс події,які спершу мене підняли до неба,а далі опустили з усієї сили о землю. І ця пісня як няка інша пеердає мої відчуття зараз. Слухаю і скупа сльоза бринить на очах...Дякую вам за вашу творчість - вона дає емоції,що дають себе чути живим
Це шедевр! З нетерпінням чекаємо на вихід нового альбому😘😘😘
Наш соловейко 😍 Співай пташечко не зупиняйся ❤
Дуже гарні пісні ти дуже мені подобаєшся як зі сторони простої людини,👍👍
Люблю, когда повторяется такое чувство - влюбляешься в песню!!!)))))
Христина, ти супер, музика закоханих сердець, твоя відвертість у піснях вражає, будь собою. Щастя тобі, кохання і творчої наснаги, ми тебе любимо
Дуже -дуже-дуже смачно! Так легко і невимушено, і так смачно! ))
Люблю Вас , дай бог Вам здоров'я
Шкода, що таку чудову пісню я слухаю аж через пів року після її прем'єри...
Як завжди на вищому рiвнi! Браво!
Крута пісня, дякую
Включаю композицию и с первых аккордов в сердце рождается тёплое воспоминание о былой любви. Благодарю!
Нериально крутая песня! Шикарный вокал, приятная мелодия, аранжировочка просто супер!
Христинко, вітаю! Легка, чудова, ніжна пісня!))
Буває пісня точно відтворює якийсь період життя...от ця,- просто 100 відсоткове попадання! Пісня неймовірна!!!
Клааас... Заспокоює, дуже приємна музика...
Дуже цікавий звук, музика немов огортає, занурюєшся в неї повністю. Насолода. Лайк!
ФАЙНО!
Дуже талановита
В такі моменти дійсно гордість бере за БАТЬКІВЩИНУ
Привіт з Німеччини😆
Шикарна пісня а вживу ще краще
Нарешті нова пісня!!!
Українські пісні лікують мою душу! ДЯКУЮ-ХРИСТИНО!!!
Христана, ти дуже талановита! Історія створення пісні дуже цікава! Я обожнюю твої пісні! Дуже чекаю на офіційний кліп)
Голос Христини для мене РАЙСЬКІЙ😻
Посміхають розумники, які дратуються чому "кусочок", а не "шматочок". Є такий тонкий момент написання лірики, коли емоцію передає конкретне слово. Невже це не відчутно? "Шматочок" не передає мою емоцію, від цього фраза звучить не чесно. Це називається когнітивна лінгвістика, коли автор в конкретне слово докладає особите розуміння, настрій, асоціації, сенс. Як то кажуть, з пісні слів не викинеш 😉
P.S. А "кусочок" - літературне українське слово. Заглядайте частіше у словники)
Не переймайтесь псевдознавцями, які хочуть відбирати в української мови питому їй лексику :).
Вибачте, але чи буде мінус на цю чудову пісню? Якщо так, то як скоро?
Пісня звучить настільки гармонійно, що хочеться слухати і слухати)) А критика завжди буде існувати, навіть тоді, коли все ідеально!
в тому твоя ізюминка,цікаві слова,пісні,таке мало хто зараз співає
Щось таке "відкушене" ніби... Дійсно передає суть ліпше за "шматочок". Саме у ваших піснях ота когнітивна лінгвістика сприймається дуже природно.
із великим задоволенням тисну вподобаєчку за таку чудову роботу!
Вбодобаєчка)
УКРАИНСКОГО ЯЗЫКА НЕТ НЕ БЫЛО И БЫТЬ НЕ МОЖЕТ
ХРОНОЛОГІЯ ЗАБОРОН УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ
XVII століття
1627 - наказ царя Михайла з подання Московського патріарха Філарета спалити в державі всі примірники надрукованого в Україні "Учительного Євангелія" Кирила Ставровецького. Текст грамоти за Собраніе Гос. Грамотъ, ІІІ, №77
1696 - ухвала польського сейму про запровадження польської мови в судах і установах Правобережної України.
1690 - засудження й анафема Собору РПЦ на "Кіевскія Новыя Книги" П. Могили, К. Ставровецького, С. Полоцького, Л. Барановича, А. Радзивиловського та інших.
XVIII століття
1720 - указ царя Московії Петра І про заборону книгодрукування українською мовою і вилучення українських текстів з церковних книг.
1729 - наказ Петра ІІ переписати з української мови на російську всі державні постанови і розпорядження. 1731 - вимога цариці Анни Іванівни вилучити книги старого українського друку, а «науки вводить на собственном российском языке». У таємній інструкції правителеві України князю О. Шаховському
1734 наказала всіляко перешкоджати українцям одружуватися з поляками та білорусами, «а побуждать их и искусным образом приводить в свойство с великоросами».
1763 - указ Катерини II про заборону викладати українською мовою в Києво-Могилянській академії. 1769 - заборона Синоду РПЦ друкувати та використовувати український буквар.
1775 - зруйнування Запорізької Січі та закриття українських шкіл при полкових козацьких канцеляріях. 1789 - розпорядження Едукаційної комісії польського сейму про закриття всіх українських шкіл.
XIX століття
1817 - запровадження польської мови в усіх народних школах Західної України.
1832 - реорганізація освіти на Правобережній Україні на загальноімперських засадах із переведенням на російську мову навчання.
1847 - розгром Кирило-Мефодієвського товариства й посилення жорстокого переслідування української мови та культури, заборона найкращих творів Шевченка, Куліша, Костомарова та інших.
1859 - міністерством віросповідань та наук Австро-Угорщини в Східній Галичині та Буковині здійснено спробу замінити українську кириличну азбуку латинською.
1862 - закриття безоплатних недільних українських шкіл для дорослих в підросійській Україні.
1863 - Валуєвський циркуляр про заборону давати цензурний дозвіл на друкування україномовної духовної і популярної освітньої літератури: «ніякої окремої малоросійської мови не було і бути не може». 1864 - прийняття Статуту про початкову школу, за яким навчання має проводитись лише російською мовою.
1869 - запровадження польської мови в якості офіційної мови освіти й адміністрації Східної Галичини. 1870 - роз'яснення міністра освіти Росії Д.Толстого про те, що «кінцевою метою освіти всіх інородців незаперечне повинно бути обрусіння».
1876 - Емський указ Олександра ІІ про заборону друкування та ввозу з-за кордону будь-якої україномовної літератури, а також про заборону українських сценічних вистав і друкування українських текстів під нотами, тобто народних пісень. Повний текст Емського указу за журналом «Особого Совещания» Вперше оприлюднено у книжці Савченко Ф. Заборона українства 1876 р.
1881 - заборона викладання у народних школах та виголошення церковних проповідей українською мовою.
1884 - заборона Олександром III українських театральних вистав у всіх малоросійських губерніях.
1888 - указ Олександра III про заборону вживання української мови в офіційних установах і хрещення українськими іменами.
1892 - заборона перекладати книжки з російської мови на українську.
1895 - заборона Головного управління в справах друку видавати українські книжки для дітей.
Неймовірно!!!
Дякую тобі,Боже,за нашу Хрстинку і за її голос,який Ти їй дав...
Приятная песня и приятная музыка! Хочется слушать её нон-стоп!!!
Супер, молодчинка,продовжуйте творити Українську музику.
ВАВ😍це дуже красиво🙈🔥😍
Чарівно❤❤❤
Христина- ласий кусочок якісного співу
Гарна робота.Дякую.
You are the best, keep doing what you do!
Неймовірна пісня,чудове виконання,просто супер👑👑👑
Дуже гарні пісні. Прослуховуєш і прослуховуєш...
Супер. Вітаю з прем'єрою і чекаємо на вихід альбому
Нагадало мені 6-8 років, як ми з батьками на Азовське море їздили. Було супер. Дякую!!!
Дякую за чудову пісню
Прекрасный узнаваемый голос!
Браво Кристина!
Бажаю вам успихов и натхненьння в новых писнях! Дякую за ваши писни!
Fermecător. Super 💐cântece și superba interpreta.... 🌹🌹🌹